Advanced Search

Amendments To The Cabinet Of Ministers Of 28 July 1998, The Regulations No. 270 "average Insurance Contributions Wage Calculation And State Social Insurance Benefits, Cost Calculation And Order"

Original Language Title: Grozījumi Ministru kabineta 1998.gada 28.jūlija noteikumos Nr.270 "Vidējās apdrošināšanas iemaksu algas aprēķināšanas kārtība un valsts sociālās apdrošināšanas pabalstu piešķiršanas, aprēķināšanas un izmaksas kārtība"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Cabinet of Ministers Regulations No. 75, Riga, 20 February 2001 (pr. No 8 11) amendments to the Cabinet of Ministers of 28 July 1998, the regulations No. 270 "average insurance contributions wage calculation and State social insurance benefits, cost calculation and order" Issued in accordance with the law "on maternity and sickness insurance" article 24 and 31 1. make the Cabinet of Ministers of 28 July 1998, the regulations No. 270 "average insurance contributions wage calculation and the State social insurance benefit award the cost of the calculation and procedure, "(Journal of Latvia, 1998/224.nr.; 1999, 223, 75 78, 348./350.nr.) the following amendments: 1. Add to paragraph 1, after the words" maternity benefits "with the words" paternity allowance ";
1.2. to supplement the provisions under point 2.1, the following: "2.1 paternity allowance shall be determined on the basis of the socially insured person's average insurance contribution salary.";
1.3. to replace the words "in paragraph 4.2 the national minimum wage (salary)" with the words "State social security allowance";
1.4. point 8:1.4.1. the words "(excluding maternity)";
1.4.2. to supplement the point after the words "Vd-calendar day, the average insurance contributions wage" with the words "not exceeding the amount prescribed in the law" on maternity and sickness insurance "article 31 fourth subparagraph";
1.5. make 8.1 point as follows: "a worker for 8.1 in which revise the year before the insurance case, the accession of the State social security payments made to the Council of Ministers in particular payment of the maximum amount of objects, the month of the year of the insurance contribution wage is calculated by dividing the reference year for the payment of the maximum amount of objects to report the number of months of the year in which the accident occurs to the Moon was a social worker for the insured person.";
1.6. to replace paragraph 9:1.6.1. formula "Vd = Vmin x 6: Dk" with the formula "= x 0.4 x Vd Vvid 6: Dk";
1.6.2. the words "Vmin-the country required minimum monthly salary (salary) claims the accession day" with the words "national month Vvid-average insurance contributions calculated on the salary of the insurance contributions wage in the country for 12 months of the calendar year period, this period finally one calendar year before the year in which the intervening right to the allowance";
1.7. to complement the 10 and 11.1 points, after the word "maternity" with the word "paternity";
1.8. paragraph 14:1.8.1. delete the words "(excluding maternity)";
1.8.2. to supplement the point after the words "Vd-calendar day, the average insurance contributions wage" with the words "not exceeding the amount prescribed in the law" on maternity and sickness insurance "article 31 fourth subparagraph";
1.9. to make the following points 14.1: "self-employed, of which 14.1 the accounting year prior to the accident the accession State social security payments made to the Council of Ministers in particular payment of the maximum amount of objects, the month of the year of the insurance contribution wage is calculated by dividing the reference year for the payment of the maximum amount of objects to report the number of months of the year in which the accident occurs to the Moon for the self-employed was socially insured person."
1.10. replace paragraph 15:1.10.1. formula "Vd = Vmin x 12:" with the formula "Vd Dkp = Dkp Vvid x 0.4 x 12:";
1.10.2. the words "Vmin-the country required minimum monthly salary (salary) claims the accession day" with the words "Vvid-national average monthly insurance contribution wage calculated from insurance salaries in the country for 12 months of the calendar year period, this period finally one calendar year before the year in which the intervening right to the allowance";
1.11. to supplement the rules by 16.1 points the following wording: "paternity benefits granted for 10.0 calendar days and benefits is calculated by the formula: Pp = 0.8 x Vd x Dp which Vd-calendar day, the average insurance contributions wage;
Pp-paternity benefits;
DP-paternity leave calendar days. "
1.12. replace paragraph 18.2:1.12.1. the formula "= x 2 ' Vmin formula" = Pn x 3 ";
1.12.2. the words "Vmin-the country required minimum monthly salary (salary) claims the accession day" with the words "Pn-State social security benefit;
1.13. supplement with 21.1 points as follows: "to receive paternity benefits 21.1, the applicant or his authorised person shall submit to the State social insurance agency branch office after the applicant's permanent residence or, failing that, at the employer's registered office the application for the granting of the benefit and the employer's confirmation of the child's father being on vacation due to childbirth, as well as the presentation of the child's birth certificate with the entry of the child's father."
1.14. Add to 25 after the word "maternity" with the word "paternity";
1.15. supplement with 27.2 and 27.3 points by the following: "2.1, these provisions 16.1 27.2 and 21.1 points, amendments 1, 10, 11.1, and in paragraph 25 relating to paternity benefits, and this provision in paragraph 9 and 15 in a certain part of the formula (Vvid x 0.4), which is equivalent to 50 lats, shall enter into force after the law" on maternity and sickness insurance "of the transitional provisions laid down in paragraph 2 for the abolition of restrictions.
27.3 If the pregnancy and maternity leave or disability occurred before 1 January 2001 and continuously after 1 January 2001, maternity and sickness benefits for the entire maternity leave or disability time paid in accordance with the legislation in force until 1 January 2001. "
2. provisions applicable to January 1, 2001. Prime Minister a. Smith in place of the Minister of Welfare, Minister with special responsibility for State reform Affairs j. Smith