Advanced Search

Rules On Medical Education And Professional Qualifications In The Supporting Documents Recognised By Applying A Special System For The Recognition Of Professional Qualifications, The

Original Language Title: Noteikumi par ārsta izglītību un profesionālo kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem, kurus atzīst, piemērojot speciālo profesionālās kvalifikācijas atzīšanas sistēmu

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Cabinet of Ministers Regulations No. 207, Riga, 29 March 2005 (pr. 11. § 16) rules on medical education and professional qualifications in the supporting documents recognised by applying a special system for the recognition of professional qualifications issued in accordance with the law "About the regulated professions and the recognition of professional qualifications" in article 36, paragraph 5, and article 54 the first part i. General provisions 1 the question determines: 1.1. obtained medical education in foreign countries supporting documents and doctors ' professional qualification supporting documents the rules referred to in annex 1 the doctor's profession in the substantive field , apakšspecialitāt, or papildspecialitāt (hereinafter referred to as the doctor's qualifications), which recognises the application of the special system for the recognition of professional qualifications;
1.2. in addition to the required duration of professional experience and way of applying a special system for the recognition of professional qualifications, if under medical qualifications obtained abroad and apakšspecialitāt or papildspecialitāt of a doctor's qualification documents the doctor acquired the law "For the regulated professions and the recognition of professional qualifications" requirements appropriate education (regarding the structure, content and specialization), but the document certifying education does not comply with the requirements of laws and educational programs for mini mālaj requirements medical professional qualification physician profession substantive field will , apakšspecialitāt, or papildspecialitāt.
II. Medical education supporting documents recognised by applying a special system for the recognition of professional qualifications, 2. Application of the special system for the recognition of professional qualifications in the Republic of Latvia are recognized physician education documents (annex 2), the Member States of the European Union, European economic area countries and other countries which, under the parliamentary-approved international agreements are laid down in the Member States of the European Union the right to the recognition of professional qualifications in the field, gives the right to carry out professional activities in the doctor's profession is recognised in the European Union and is issued to: 2.1. The Republic of Austria from 1 January 1994;
2.2. The Kingdom of Belgium from 20 December 1976;
2.3. In the Czech Republic, from 1 May 2004;
2.4. The Kingdom of Denmark, of 20 December 1976;
2.5. the French Republic, from December 20, 1976;
2.6. The Hellenic Republic — from 1 January 1981;
2.7. in the Republic of Estonia, from 1 May 2004;
2.8. in the Republic of Ireland, from 20 December 1976;
2.9. the Republic of Iceland, from 1 January 1994;
2.10. the Italian Republic, from December 20, 1976;
2.11. the Republic of Cyprus, from 1 May 2004;
2.12. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, from 20 December 1976;
2.13. The Republic of Lithuania, from 1 May 2004;
2.14. The Grand Duchy of Luxembourg, from 20 December 1976;
2.15. The Republic of Malta, from 1 May 2004;
2.16. The Kingdom of the Netherlands, from 20 December 1976;
2.17. the Kingdom of Norway, from 1 January 1994;
2.18. The Republic of Poland, from 1 May 2004;
2.19. the Portuguese Republic from January 1, 1986;
2.20. The Slovak Republic, from 1 May 2004;
2.21. The Republic of Slovenia, from 1 May 2004;
2.22. the Republic of Finland: from January 1, 1994;
2.23. The Kingdom of Spain, from January 1, 1986;
2.24. the Swiss Confederation — from June 1, 2002;
2.25. the Republic of Hungary, from 1 May 2004;
2.26. The Federal Republic of Germany, from 20 December 1976, removed a slogan in the German Democratic Republic issued an education supporting doc file, which does not meet the certified education of the Republic of Latvia legislation educational program set out minimum requirements for medical professional qualification;
2.27. The Kingdom of Sweden, from 1 January 1994.
3. The Member States of the European Union, European economic area countries and in other countries in accordance with the Latvian Saeima approved international agreements are defined in the laws of the Member States of the European Union's recognition of professional lifikācij ACC, following these rules referred to in paragraph 2, the date of issue by the doctor's formal education or set to wrap right na to perform professional activities in the doctor's profession and certified education complies with the laws of the Republic of Latvia the provisions laid down in the curriculum requirements for the doctor of professional qualification apply special VOCA professional qualifications system, if they are connected to the com petent authorities of this country issued the document which certifies that the person to whom they are issued, has acquired the necessary education and professional qualifications to carry out the medical professional, and the following documents are recognised as equivalent to the provisions referred to in paragraph 2 of formal education.
4. before the provisions referred to in paragraph 2, the date the doctor issued formal education at bu or set that in paragraph 2 of this rule in these countries acknowledge the right of any person to carry out professional activities in the doctor's profession, apply a special system for the recognition of professional qualifications, if it certified education complies with the laws of the Republic of Latvia the provisions laid down in the curriculum requirements for the doctor of professional qualification.
5. before the provisions referred to in paragraph 2, the date the doctor issued formal education at bu or set that in paragraph 2 of this rule in these countries acknowledge the right of any person to carry out professional activities in the doctor's profession and certified education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the doctor's professional qualification, apply a special system for the recognition of professional qualifications, if they are accompanied by the competent institution of that State-issued document stating that the person to whom they are issued, is not less than three years but not over doctor's professional experience in the profession in that country over the last five years prior to the date of issue of this document.
6. the territory of the German Democratic Republic issued in formal education, the right to pursue the professional activities of doctor's profession and certified education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the doctor's professional qualification, apply a special system for the recognition of professional qualifications: 6.1 the education has been started before 3 October 1990;
6.2. they are accompanied by the Federal Republic of Germany the competent counselling prostitution laws issued a document that certifies that the following formal education are recognised in the dock throughout the territory of the Federal Republic of Germany under the same conditions as those referred to in paragraph 2, the provisions of the education supporting documents, and the Federal Republic of Germany issued by the competent institution, the document which certifies that the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the country in the last five years prior to the date of issue of this document.
7. The special system for the recognition of professional qualifications, for example a doctor's formal education, where education is initiated or document are obtained: 7.1 until 1993. January 1: the Czech Socialist Republic of Slovakia and the Czech Republic is connected to the competent authority issued the document or documents proving that its territory following the cinoš circle of education documents have the same legal significance as Czech physician education issued supporting documents that gives the right to carry out professional activities in the doctor's profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;
7.2. to 20 august 1991, the Union of Soviet Socialist Republics, and they have added to the competent authorities of the Republic of Estonia issued the document or documents proving that its territory following the synergies in the development of the supporting documents have the same legal meaning as issued in the Republic of Estonia, the physician education notes that the fight the right circle to perform professional activities in the doctor's profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;

7.3. to 11 March 1990, the Soviet Socialist Republic of the childhood and is connected to the competent authorities of the Republic of Lithuania issued the document or documents proving that its territory following the cinoš circle of education documents have the same legal significance as in the Republic of Lithuania issued physician education supporting documents certifying the right to independent professional medical profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;
7.4. to 1 January 1993, the Czech Socialist Republic of Slovakia and is connected to the competent institution of the Slovak Republic issued the document or documents proving that its territory following the cinoš circle of education documents have the same legal meaning as the Slovak Republic issued a doctor's formal education, the right to pursue the professional activities of doctor's profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;
7.5. until 25 June 1991, the Federal Socialist Republic of Yugoslavia and the Republic of Slovenia is added to the competent authority issued the document or documents proving that its territory following the cinoš circle of education documents have the same legal meaning as a doctor issued in the Republic of Slovenia education notes, which give the right to carry out professional activities in the doctor's profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of this document. 
III. Medical qualifications that are recognised by applying a special system for the recognition of professional qualifications, the application of the Special 8. recognition of professional qualifications system in the Republic of Latvia are recognized doctor of formal qualifications (annex 3) that the Member States of the European Union, European economic area countries and other countries which, under the parliamentary-approved international agreements are laid down in the Member States of the European Union the right to the recognition of professional qualifications in the field, gives the right to carry out professional activities in the doctor's profession in these rules referred to in annex 1 in the substantive field , apakšspecialitāt and advanced specialties, are recognised and are issued in the European Union: 8.1. the Republic of Austria, from 1 January 1994;
8.2. The Kingdom of Belgium from 20 December 1976;
8.3. In the Czech Republic, from 1 May 2004;
8.4. The Kingdom of Denmark, of 20 December 1976;
8.5. the French Republic, from December 20, 1976;
8.6. The Hellenic Republic — from 1 January 1981;
8.7. in the Republic of Estonia, from 1 May 2004;
8.8. in the Republic of Ireland, from 20 December 1976;
8.9. the Republic of Iceland, from 1 January 1994;
8.10. the Italian Republic, from December 20, 1976;
8.11. the Republic of Cyprus, from 1 May 2004;
8.12. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, from 20 December 1976;
8.13. The Republic of Lithuania, from 1 May 2004;
8.14. The Grand Duchy of Luxembourg, from 20 December 1976;
8.15. The Republic of Malta, from 1 May 2004;
8.16. The Kingdom of the Netherlands, from 20 December 1976;
8.17. the Kingdom of Norway, from 1 January 1994;
8.18. The Republic of Poland, from 1 May 2004;
8.19. the Portuguese Republic from January 1, 1986;
8.20. The Slovak Republic, from 1 May 2004;
8.21. In the Republic of Slovenia, from 1 May 2004;
8.22. the Republic of Finland: from January 1, 1994;
8.23. The Kingdom of Spain — from 1 January 1986, except up to 1995 January 1 provided professional qualifications by supporting Parliament, doku certified education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the doctor's professional qualification;
8.24. the Swiss Confederation — from June 1, 2002;
8.25. in the Republic of Hungary, from 1 May 2004;
8.26. The Federal Republic of Germany, from 20 December 1976, except in the German Democratic Republic issued professional qualification supporting documents, which certify education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the medical profesion drop in qualification;
8.27. The Kingdom of Sweden, from 1 January 1994.
9. The Member States of the European Union, European economic area countries and in other countries in accordance with the Latvian Saeima approved international agreements are defined in the law of the Member States of the European Union in the field of recognition of professional qualifications, the provisions of paragraph 8, after the said date issue in selected medical qualification documents in annex 1 of these rules in these substantive field, papildspecialitāt, apakšspecialitāt, and showing me the nas right to professional medical profession and certified education comply with Republic of laws have defined the minimum required educational programmes in question the doctor's qualification apply a special system for the recognition of professional qualifications, if they are accompanied by the competent institution of that State the document attesting that the person to whom they are issued, has the professional qualifications required to perform the medical professional, and the following documents are recognised as equivalent to that referred to in point 8 of the rules of the respective professional qualifications in the supporting documents.
10. before the provisions referred to in paragraph 8 date issued a medical qualification documents that rule pamatspecial referred to in annex 1 are high, and papildspecialitāt apakšspecialitāt, that in paragraph 2 of this rule in these countries acknowledge the right of any person to carry out professional activities in the doctor's profession, apply a special system for the recognition of professional qualifications, if it certified education complies with the laws of the Republic of Latvia education programmes laid down in the mini mālaj requirements for the doctor of professional qualification.
11. before the provisions referred to in paragraph 8 date issued doctor kVA lifikācij this provision of the documents listed in annex 1, apakšspecialitāt and papildspecialitāt in the substantive field, that the Member States of the European Union, European economic area countries and in other countries in accordance with the Latvian Saeima approved contracts are laid down in the Member States of the European Union the right to the recognition of professional qualifications in the field attest to the nas me right to the professional activities of doctor's profession and certified education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the doctor's qualification apply special recognition of professional kvalifik in the system, if they are accompanied by the competent host country no information provided on the document which certifies that the person to whom they are issued, is two times the period professional experience in medical profession in that country than in the absence of the dismal life of doctor education qualification compared to the laws of the Republic of Latvia the provisions laid down in the education program at the good doctor's required minimum qualification.
12. If the rules referred to in paragraph 11 the education and qualification of the music service in the place of the Republic of Latvia during the doctor's qualifications minimum education of nai will make the acquisition duration was shorter than the currently existing laws of the Republic of Latvia, the education programme minimum qualification of a doctor, then drop the necessary experience in the profesion duration is determined by comparison with specific education at that time.
13. before 1 January 1995, the Kingdom of Spain issued quality of doctor fikācij documents this provision in substantive field referred to in annex 1, and papildspecialitāt apakšspecialitāt, the Kingdom of Spain declares a person's right to carry out professional activities in the doctor's profession and certified education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the doctor's qualification, the special recognition of professional kvalifik in the system if they are added to the competent authorities of the Kingdom of Spain issued the document stating that the person to whom they are issued, has passed the examination of professional qualification in accordance with the conditions laid down in the Decree of the Kingdom no 1497/99, to verify a person's knowledge and skill level of compliance to be issued by this provision referred to in paragraph 8, the professional qualifications of doctors supporting documents.

14. the German Democratic Republic in the territory issued a medical qualification documents in annex 1 of these rules in these substantive field, apakšspecialitāt, and papildspecialitāt, the right to pursue the professional activities of doctor's profession, but their certified education does not comply with the laws and regulations of education laid down the minimum requirements for the doctor's qualification, apply a special system for the recognition of professional qualifications if: 14.1. where education is initiated before 3 April 1992;
14.2. they are accompanied by the Federal Republic of Germany issued by the competent institution, the document which certifies that the following professional qualifications certificates are recognized throughout the territory of the Federal Republic of Germany as equivalent to this provision in paragraph 8 the professional qualifications listed in supporting documents, and the Federal Republic of Germany issued by the competent institution, the document which certifies that the person to whom they are issued, is two times the period professional experience in medical profession in that country than the missing doctor, the duration of the education qualification compared to the laws of the Republic of Latvia the provisions laid down in the curriculum requirements for the doctor's qualification.
15. Member States of the European Union, European economic area countries and in other countries in accordance with the Latvian Saeima approved international agreements are defined in the law of the Member States of the European Union in the field of recognition of professional qualifications, certifications, training and qualifications of doctors supporting documents or set of family (general practice) doctor's specialty is recognised applying the special system for the recognition of professional qualifications if: they attest 15.1. not less than three years of learning program family (general practice) doctor's specialty for the doctor's professional kvalifik tion in the supporting document for the acquisition These provisions are listed in annex 3 and issued, starting with January 1, 2006;
15.2. they attest not less than two years learning program family (general practice) doctor's specialty for the doctor's professional kvalifik tion in the supporting document for the acquisition, are mentioned in annex 3 of these regulations and issue to the January 1, 2006, if education, subject to the provisions of the acts referred to in annex 3, include one year of practical training for this purpose recognised institution (hospital or clinic that has the necessary equipment and which provides services to families (general practice) medicine , or at a family (general practice) doctor, or body set up for this purpose, in which workers doctors family doctor services);
15.3. the provisions referred to in chapter II, the physician's professional qualification supporting documents are attached to the headquarters of State institūc ing issued a document certifying that the person to whom they are issued, is learning the practical training of the si family (general practice) doctor's specialty, which meet the following conditions: 15.3.1. practical training is a family physician in practice for this purpose of medical teaching recognised person;
15.3.2. practical training duration is not less than three years, and it is at least two times greater than the difference between this rule 15.1. referred to the duration of the programme, and this rule 15.2. Pro gramm referred to time;
15.3.3. It includes a training period for this purpose recognised institutions (a hospital or clinic that has the necessary equipment and providing services for family services (general practice), or at the family medicine (general practice), or specifically created body that doctors provide to address the workers bring medical services), if the training period is initiated after 1 January 1995, and each of them lasts not less than six months.
16. This rule 15.2. subparagraph shall apply only to those Member States of the European Union, European economic area countries and other countries issued the professional qualifications of the family (general practice) doctor's specialty supporting documents in accordance with approved by the Saeima of the Republic of Latvia between the folksy arrangements are laid down in the Member States of the European Union the right to the recognition of professional qualifications in the field and up to 1 January 2001 has established that the following documents be issued for at least two years in the program learning family mass (general practice) doctor's specialty.
17. The special system for the recognition of professional qualifications shall apply to the doctor, the professional qualifications of supporting documents, where the education is in progress or they are obtained: 17.1. until 1993. January 1: the Socialist Republic of Czechoslovakia and of the Czech Republic added the competent authority issued the document or documents proving that its territory following professional qualification supporting documents have the same legal significance as in the Czech Republic issued a medical professional qualification supporting documents that gives the right to carry out professional activities in the doctor's profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience VOCA medical profession five years prior to the date of issue of the document;
17.2. to 20 august 1991, the Union of Soviet Socialist Republics, and they have added to the competent authorities of the Republic of Estonia issued the document or documents proving that its territory the following professional qualifications VOCA supporting documents have the same legal meaning as a doctor issued in the Republic of Estonia, the professional qualifications of the supporting documents, the right to pursue the professional activities of doctor Pro fesij, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;
17.3. until 11 March 1990, the Soviet Socialist Republic of the childhood and is connected to the competent authorities of the Republic of Lithuania issued the document or documents proving that its territory following professional qualification supporting documents have the same legal meaning as a doctor issued in the Republic of Lithuania, the professional qualifications of supporting documents which certify the right to independent professional medical profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;
17.4. to 1 January 1993, the Socialist Republic of Czechoslovakia made and they are accompanied by the competent institution of the Slovak Republic issued the document or documents proving that its territory the following professional qualifications VOCA supporting documents have the same legal meaning as the Slovak Republic issued a medical professional formal qualifications, the right to pursue the professional activities of doctor Pro fesij, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience in the medical profession in the five years prior to the date of issue of the document;
17.5. to 25 June 1991, the Federal Socialist Republic of Yugoslavia and the Republic of Slovenia is added to the competent authority issued the document or documents proving that its territory following professional qualification supporting documents have the same legal significance as in the Republic of Slovenia the Slovenian medical professional qualifications issued notes, which give the right to carry out professional activities in the doctor's profession, and the person to whom they are issued, is not less than three years of continuous professional experience VOCA medical profession five years prior to the date of issue of this document.
18. Medical qualification documents issued by the person whose home State is the Principality of Liechtenstein, the special system for the recognition of professional qualifications, if they are added to the competent authorities of the Principality of Liechtenstein of the document which certifies that the person has been the practical training required for the pursuit of the professional activities of doctor's profession in the Principality of Liechtenstein. 
Informative reference to European Union directives, regulations include legal provisions arising from: 1) Council on 5 April 1993 of Directive 93/16/EEC to facilitate the free movement of doctors and the recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications mutual recognition;

2) of the European Parliament and of the Council of 14 May 2001, Directive 2001/19/EC, amending Council Directive 89/48/EEC and Council Directive 92/51/EEC on a general system for the recognition of professional qualifications and Council directives 77/452/EEC, Council Directive 77/453/EEC, Council Directive 78/686/EEC, Council Directive 78/687/EEC, Council Directive 78/1026/EEC, Council Directive 78/1027/EEC , Council Directive 80/154/EEC, Council Directive 80/155/EEC, Council Directive 85/384/EEC, Council Directive 85/432/EEC, Council Directive 85/433/EEC and in Council Directive 93/16/EEC concerning the nurses responsible for general care, dental practitioners, veterinary surgeons, midwives, architects, pharmacists and medical professions (text with EEA relevance);
3) Council 4 December 1990 directive 90/658/EEC amending certain directives on the recognition of professional qualifications consequent upon the unification of Germany.
Prime Minister, Minister of Foreign Affairs a. Pabriks, Minister of education and Science (I). Druviet is the Editorial Note: the entry into force of the provisions by 2 April 2005.
 
1. the annex to Cabinet of Ministers of 29 March 2005, regulations No 207 physician's substantive field, apakšspecialitāt, and papildspecialitāt of anaesthetics no PO box 1.
1.1 the name of the country.
The Kingdom of Belgium Anesthés-réanimation/Anesthes-1.2 the reanimat.
Czech Republic (a) resuscitac of the anaesthetist 1.3.
The Kingdom of Denmark in Anæstesiolog 1.4.
The Federal Republic of Germany the Anästhesiolog 1.5.
The Republic of Estonia Anestesioloogi 1.6.
The Hellenic Republic Αναισθησιολογία 1.7.
The Kingdom of Spain anestesiología y Reanimación 1.8.
The French Republic Anesthésiolog-Réanimation chirurgicale 1.9.
Republic of Ireland Anaesthesi in 1.10.
The Italian Republic e-1.11 rianimazion Anestesi.
The Republic of Cyprus Αναισθησιολογία 1.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of reanimatologij of Anesteziologij of 1.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-réanimation Anesthés 1.14.
The Republic of Hungary the intenzív terápi és Aneszteziológi-1.15.
The Republic of Malta, the Republic of Anesteżij u that the Intensive 1.16.
The Kingdom of the Netherlands Anesthesiolog-1.17.
The Republic of Austria Anästhesiolog-und Intensivmedizin 1.18.
Republic of Poland Anestezjologi i intensywn a terapia 1.19.
The Portuguese Republic Anestesiologi 1.20.
The Republic of Slovenia, reanimatologij in Anesteziologij perioperativn intenzivn medicine of 1.21.
The Slovak Republic is a intenzívn of Anestéziológi medicín 1.22.
The Republic of Finland tehohoit/Anestesiologi if Anestesiolog, och intensivvård 1.23.
The Kingdom of Sweden, Anestes och intensivvård 1.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to 1.25 Anaesthetic.
The Republic of Iceland-Svæfing og gjöörgæslulæknisfræð, 1.26.
The Principality of Liechtenstein Anästhesiolog 1.27.
The Kingdom of Norway in Anestesiolog 1.28.
Swiss Confederation-2 Anästhesiolog Anesthesiology Anestesiologi General Surgery no PO box
2.1 name of the country.
The Kingdom of Belgium Chirurgie/Heelkund 2.2.
Czech Republic Chirurgie 2.3.
The Kingdom of Denmark for the sygdomm-eller kirurgisk Kirurg 2.4.
The Federal Republic of Germany Chirurgie 2.5.
The Republic of Estonia Üldkirurgi 2.6.
The Hellenic Republic Χειρoυργική 2.7.
The Kingdom of Spain to the general Cirugí del aparato digestivo, y 1.7.
The French Republic Chirurgie Générale 2.9.
The Republic of Ireland General surgery 2.10.
The Italian Republic general-Chirurgia 2.11.
The Republic of Cyprus Γενική Χειρουργική 2.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Chirurgij 2.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie Générale 2.14.
The Republic of Hungary Sebésze to 2.15.
The Republic of Malta, the Republic of Kirurgij general of 2.16.
The Kingdom of the Netherlands Heelkund-2.17.
The Republic of Austria Chirurgie 2.18.
The Republic of Poland of the ogóln Chirurgia 2.19.
The Portuguese Republic of Cirurgi geral 2.20.
Splošn of the kirurgij of the Republic of Slovenia-2.21.
Slovak Republic the Chirurgia 2.22.
The Republic of Finland Yleiskirurgi/Allmän kirurg, 2.23.
The Kingdom of Sweden, 2.24 Kirurg
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland General surgery 2.25.
The Republic of Iceland Skurðlækningar 2.26.
The Principality of Liechtenstein Chirurgie 2.27.
The Kingdom of Norway, 2.28 kirurg Generell.
The Swiss Confederation Chirurgie Chirurgie Chirurgia 3. Neurological surgery no PO box
3.1 country name.
The Kingdom of Belgium neurochirurgie 3.2.
Czech Republic neurochirurgie 3.3.
The Kingdom of Denmark are not urokirurg Not rvesygdomm eller kirurgisk 3.4.
The Federal Republic of Germany neurochirurgie 3.5.
The Republic of Estonia does not urokirurgi 3.6.
Greece 3.7 Νευρoχειρoυργική.
The Kingdom of Spain does not urocirugí a 3.8.
The French Republic neurochirurgie 3.9.
Republic of Ireland neurological surgery 3.10.
The Italian Republic does not urochirurgi-3.11.
Νευροχειρουργική of 3.12 the Republic of Cyprus.
The Republic of Lithuania, the Republic of urochirurgij not 3.13.
The Grand Duchy of Luxembourg neurochirurgie 3.14.
The Republic of Hungary Idegsebésze to 3.15.
The Republic of Malta, the Republic of wrokirurġij not 3.16.
The Kingdom of the Netherlands to neurochirurgie 3.17.
The Republic of Austria neurochirurgie 3.18.
Urochirurgi not the Republic of Poland 3.19.
The Portuguese Republic does not urocirurgi the 3.20.
The Republic of Slovenia does not vrokirurgij a 3.21.
The Slovak Republic does not urochirurgi-3.22.
The Republic of Finland urokirurgi/urokirurg Not to 3.23.
The Kingdom of Sweden does not urokirurg to 3.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Neurosurgery 3.25.
The Republic of Iceland Taugaskurðlækningar 3.26.
The Principality of Liechtenstein neurochirurgie 3.27.
The Kingdom of Norway shall Not vrokirurg to 3.28.
The Swiss Confederation neurochirurgie neurochirurgie urochirurgi Not 4. Obstetrics and Gynecology no PO box
The name of the country 4.1.
The Kingdom of Belgium-Gynécolog-Gynaecolog-verloskund obstétriqu/en is 4.2.
Czech Republic Gynekolog a porodnictví 4.3.
The Kingdom of Denmark Gynækolog kvindesygdomm og obstetrik eller Berry of fødselshjælp 4.4.
The Federal Republic of Germany of the 4.5 Frauenheilkund und Geburtshilf
The Republic of Estonia, if günekoloogi Sünnitusab 2.9.
The Hellenic Republic Μαιευτική-Γυναικoλoγία 4.7.
The Kingdom of Spain's Obstetrici y ginecologí 4.8.
The French Republic – obstétriqu Gynécolog-4.9.
Republic of Ireland Obstetric and gynaecology 4.10.
The Italian Republic ginecologia e ostetricia 4.11.
The Republic of Cyprus Γυναικολογία Μαιευτική-4.12.
Akušerij of the ginekologij of the Republic of Lithuania of 4.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-obstétriqu-Gynécolog-4.14
The Republic of Hungary Szülésze-nőgyógyász a 4.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Ostetriċj u Ġinekoloġij 4.16.
The Kingdom of the Netherlands the Verloskund en gynaecolog 4.17.
The Republic of Austria is a Geburtshilf Frauenheilkund und 4.18.
The Republic of Poland i ginekologi Położnictw-4.19.
The Portuguese Republic ginecologia e obstetrici-4.20.
The Republic of Slovenia Ginekologij in porodništv a 4.21.
Slovak Republic-Gynekológi a pôrodníctv 4.22.
The Republic of Finland Naistentaudi och synnytykse/Kvinnosjukdomar the förlossningar 4.23.
The Kingdom of Sweden to the United gynekolog to 4.24 Obstetrik
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Obstetric and gynaecology 4.25.
The Republic of Iceland Fæðingar-og kvenlækningar, 4.26.
Principality of Liechtenstein-Gynäkolog und Geburtshilf-4.27.
The Kingdom of Norway Fødselshjelp og kvinnesykdommer 4.28
Swiss Confederation-the Gynäkolog-Gynécolog et obstétriqu und Geburtshilf ginecologia e ostetricia-5. General (internal) medicine no PO box
National title 5.1.
The Kingdom of Belgium Médecine interne/Inwendig in the geneeskund 5.2.
Czech Republic Vnitřní lékařství 5.3.
The Kingdom of Denmark Intern medicine 5.4.
The Federal Republic of Germany of 5.5 Medizin an Inner.
The Republic of Estonia Sisehaigused 5.6.
The Hellenic Republic Παθoλoγία 5.7.
The Kingdom of Spain of the intern Medicine 5.8.
The French Republic Médecine interne 5.9.
The Republic of Ireland General Medicine 5.10.
The Italian Republic Medicine interna 5.11.
The Republic of Cyprus Παθoλoγία 5.12.
The Republic of Lithuania of ligo is Vida 5.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Médecine interne 5.14.
The Republic of Hungary Belgyógyász a 5.15.
The Republic of Malta, the Republic of Mediċin interna 5.16.
The Kingdom of the Netherlands to the geneeskund of 5.17 Inwendig
The Republic of Austria the Medizin Inner 5.18.
Republic of Poland wewnętrzn Choroby-5.19.
The Portuguese Republic Medicine interna 5.20.
The Republic of Slovenia Intern medicine 5.21.
Slovak Republic-lekárstv Vnútorné 5.22.
The Republic of Finland Sisätaudi/Inr medicine 5.23.
The Kingdom of Sweden Internmedicin 5.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland General (internal) medicine 5.25.
The Republic of Iceland Lyflækningar 13.33.
Principality of Liechtenstein-Medizin 5.27. The Inner
The Kingdom of Norway Indremedisin 5.28.
The Swiss Confederation Médecine interne Medizin Medicine interna-Inner 6. Ophthalmic no PO box
The name of the country 6.1.
The Kingdom of Belgium ophtalmologie/Ophthalmologist-6.2.
Czech Republic-Ophthalmologist 6.3.
The Kingdom of Denmark, the Ophthalmologist øjensygdomm eller 6.4.
The Federal Republic of Germany Augenheilkund-6.5.
The Republic of Estonia Oftalmoloogi 6.6
The Hellenic Republic Οφθαλμoλoγία 6.7.
The Kingdom of Spain is Oftalmologí 6.8.
The French Republic ophtalmologie 6.9.
Ireland Republic Ophthalmology 6.10.
The Italian Republic the Oftalmologi 6.11.
The Republic of Cyprus Οφθαλμολογία 6.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Oftalmologij 6.13.
The Grand Duchy of Luxembourg ophtalmologie

6.14. The Republic of Hungary Szemésze to 6.15.
The Republic of Malta, the Republic of Oftalmoloġij-6.16.
The Kingdom of the Netherlands Oogheelkund-6.17.
The Republic of Austria by the Augenheilkund und Optometr 6.18.
Republic of Poland Okulistyk-6.19.
Oftalmologi 6.20 of the Portuguese Republic.
The Republic of Slovenia Oftalmologij-6.21.
Slovak Republic-Oftalmológi 6.22.
The Republic of Finland Silmätaudi/Ögonsjukdomar 6.23.
The Kingdom of Sweden Ögonsjukdomar (ophthalmologist) 6.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Ophthalmology 6.25.
The Republic of Iceland Augnlækningar 6.26.
The Principality of Liechtenstein of 6.27 Augenheilkund.
The Kingdom of Norway Øyesykdommer 6.28.
The Swiss Confederation ophtalmologie-Ophthalmolog Oftalmologi 7. Otorhinolaryngology no PO box
The name of the country 7.1.
The Kingdom of Belgium Otto-Rhino-laryngolog/-Otorhinolaryngolog 7.2.
Czech Republic-Otorinolaryngolog 7.3.
The Kingdom of Denmark, the Otto-Rhino-laryngolog eller-ør are næs-halssygdomm is 7.4.
The Federal Republic of Germany to Hal-Nasen-Ohrenheilkund 7.5.
The Republic of Estonia Otorinolarüngoloogi 7.6.
The Hellenic Republic Ωτoρινoλαρυγγoλoγία 7.7.
The Spanish Federation of Otorrinolaringologí 7.8.
The French Republic Otto-Rhino-laryngolog-7.9.
Republic of Ireland Otolaryngology 7.10.
The Italian Republic of Otorinolaringoiatri 7.11.
The Republic of Cyprus Ωτορινολαρυγγολογία 7.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Otorinolaringologij 7.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to Otto-Rhino-laryngolog-7.14.
The Republic of Hungary, the Ful-orr-gégegyógyász a 7.15.
The Republic of Malta, the Republic of Otorinolaringoloġij of 7.16.
The Kingdom of the Netherlands Keel-, neus-en oorheelkund in 7.17.
The Republic of Austria, Nasen-und HALs-Ohrenkrankheiten 7.18.
Republic of Poland Otorynolaryngologi-7.19.
The Portuguese Republic of Otorrinolaringologi 7.20.
The Republic of Slovenia Otorinolaringologij-7.21.
Slovak Republic Otorinolaryngológi-7.22.
The Republic of Finland, the next not-Korv-if kurkkutaudi/Öron-, next-och halssjukdomar 7.23.
The Kingdom of Sweden och Öron-, next-halssjukdomar (OTO-Rhino-laryngolog) 7.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Otolaryngology 7.25.
The Republic of Iceland, Hál-nef-og eyrnalækningar 7.26.
The Principality of Liechtenstein, Nasen-und HALs-Ohrenkrankheiten principle established.
The Kingdom of Norway-nese halssykdommer Ør-7.28.
Swiss Confederation-Rhino-produced by Otto laryngolog-Laryngolog-Otorinolaringoiatri-Rhino 8. Pediatrics no PO box
8.1 name of the country.
The Kingdom of Belgium Pédiatr/Pediatrics-8.2.
Czech Republic Dětské lékařství 8.3.
The Kingdom of Denmark in HOS Pædiatr børn eller sygdomm-8.4.
The Federal Republic of Germany Kinderheilkund-8.5.
The Republic of Estonia Pediaatri-8.6.
The Hellenic Republic Παιδιατρική 8.7.
Republic of Spain y sus áre the especific Pediatri-8.8.
The French Republic Pédiatr-8.9.
The Republic of Ireland in Paediatric 8.10.
Pédiatri 8.11 of the Italian Republic.
Παιδιατρική 8.12 of the Republic of Cyprus.
The Republic of Lithuania of ligo Vaikų 8.13.
Pédiatr-8.14, the Grand Duchy of Luxembourg.
The Republic of Hungary Csecsemő-és gyermekgyógyász a 8.15.
The Republic of Malta, the Republic of Pedjatrij of 8.16.
The Kingdom of the Netherlands is 8.17 Kindergeneeskund.
The Republic of Austria a Kinder-und Jugendheilkund-8.18.
The Republic of Poland of Pediatri 8.19.
The Portuguese Republic a Pediatri 8.20.
The Republic of Slovenia Pediatrics 8.21.
Slovak Republic the Pediatri 8.22.
The Republic of Finland Lastentaudi/Barnsjukdomar 8.23.
The Kingdom of Sweden to the Barn-och ungdomsmedicin 8.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Paediatric 8.25.
The Republic of Iceland Barnalækningar 8.26.
The Principality of Liechtenstein Kinderheilkund of 8.27.
The Kingdom of Norway Barnesykdommer 8.28.
Swiss Confederation-Kinder-und Jugendmedizin Pediatri Pédiatr 9. Pulmonology no PO box
National title 9.1.
The Kingdom of Belgium the Pneumolog. 9.2
Czech Republic Tuberkulóz respirační machine not a 9.3.
The Kingdom of Denmark is the Medicinsk lungesygdomm 9.4.
The Federal Republic of Germany Pneumolog-9.5.
The Republic of Estonia Pulmonoloogi 9.6.
The Hellenic Republic Φυματιoλoγία-Πνευμoνoλoγία 6.0.
The Kingdom of Spain does not umologi a 9.8.
French Republic-Pneumolog 9.9.
Republic of Ireland Respiratory Medicine 9.10.
The Italian Republic malattie dell'apparato respiratori-9.11.
The Republic of Cyprus Φνματιολογια Πνευμονολογία-9.12.
The Pulmonologij of the Republic of Lithuania 9.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to the Pneumolog 9.14.
The Republic of Hungary Tüdőgyógyász a 9.
The Republic of Malta, the Republic of Respiratorj of Mediċin of 9.16.
The Kingdom of the Netherlands to members of 9.17 Longziekten en.
The Republic of Austria Lungenkrankheiten 9.18.
Republic of Poland Choroby płuc 9.19.
The Portuguese Republic Pneumologia 9.20.
The Republic of Slovenia Pnevmologij the 9.21.
Slovak Republic Pneumológi ftizeológi-a, 9.22.
The Republic of Finland to Keuhkosairaude if allergolog, Lungsjukdomar och allergologi/9.23.
The Kingdom of Sweden (pneumolog) Lungsjukdomar 9.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Respiratory Medicine 9.25.
The Republic of Iceland Lungnalækningar 9-26.
The Principality of Liechtenstein Pneumolog 9.27.
The Kingdom of Norway Lungesykdommer 9.28.
The Swiss Confederation-the Pneumolog Pneumolog Pneumologia Urology no BC 10.
Country name 10.1.
The Kingdom of Belgium urologie 10.2.
Czech Republic urologie 10.3.
The Kingdom of Denmark for the urinvejen of Urolog eller kirurgisk sygdomm 10.4 in.
The Federal Republic of Germany urologie 10.5.
The Republic of Estonia Uroloogi 10.6.
The Hellenic Republic Ουρoλoγία 10.7.
The Kingdom of Spain the Urologí 10.8.
The French Republic urologie 10.9.
Republic of Ireland Urology 10.10.
The Italian Republic urologia 10.11.
The Republic of Cyprus Ουρολογία 10.12.
The Republic of Lithuania of 10.13 Urologij.
The Grand Duchy of Luxembourg urologie 10.14.
The Republic of Hungary Urológi-10.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Uroloġij (de) agea.
The Kingdom of the Netherlands urologie 10.17.
The Republic of Austria urologie 10.18.
Republic of Poland urologia favoured areas.
The Portuguese Republic urologia 10.20.
The Republic of Slovenia Urologij in 10.21.
Slovak Republic Urológi of 10.22.
The Republic of Finland in 10.23 urologia/Urolog.
The Kingdom of Sweden of Urolog 10.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 10.25 Urology.
The Republic of Iceland Þvagfæraskurðlækningar 10.26.
The Principality of Liechtenstein urologie 10.27.
The Kingdom of Norway of Urolog 10.28.
The Swiss Confederation Urology urologie urologia orthopaedics no PO box 11.
11.1 the name of the country.
The Kingdom of Belgium-orthopédiqu/Chirurgie Orthopedisch heelkund-11.2.
Czech Republic-Ortoped 11.3.
The Kingdom of Denmark Ortopædisk kirurg, 11.4.
The Federal Republic of Germany Orthopäd-11.5.
The Republic of Estonia Ortopeedi 11.6.
The Hellenic Republic Ορθoπεδική 7.3.
The Kingdom of Spain of the Traumatologí y cirugí ortopédic 11.8.
The French Republic of the orthopédiqu Chirurgie et traumatolog 7.4.
Republic of Ireland Orthopaedic surgery 11.10.
The Italian Republic traumatologi-e Ortopedi 11.11.
The Republic of Cyprus Ορθοπεδική 11.12.
Ortopedij of the traumatologij of the Republic of Lithuania of 11.13.
The Grand Duchy of Luxembourg the 11.14 Orthopéd.
The Republic of Hungary Ortopédi-11.15.
The Republic of Malta, the Republic of Ortopedik of Kirurġij of 11.16.
The Kingdom of the Netherlands orthopedie 11.17.
The Republic of Austria-Orthopädisch Orthopäd und Chirurgie in 11.18.
The Republic of Poland of the i traumatologi Ortopedi narząd ruch in 11.19.
The Portuguese Republic was 11.20 Ortopedi.
Ortopedsk of the kirurgij of the Republic of Slovenia in 11.21.
Slovak Republic Ortopédi of 11.22.
The Republic of Finland traumatologi/Ortoped Ortopedi already in traumatolog in 11.23. OCHA
The Kingdom of Sweden to 11.24 Ortoped.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to trauma and orthopaedic surgery 11.25.
The Republic of Iceland Bæklunarskurðlækningar 11.26.
The Principality of Liechtenstein Orthopädisch Chirurgie in 11.27.
The Kingdom of Norway, 11.28 Ortopedisk kirurg
Swiss Confederation-Orthopädisch orthopédiqu Chirurgie Chirurgie Chirurgia of the ortopedic 12. Pathological Anatomy no PO box
12.1 name of the country.
The Kingdom of Belgium Anatomie/Pathologisch-Anatomie pathologiqu 12.2.
Czech Republic Patologická Anatomie 12.3.
The Kingdom of Denmark-anatom in eller Patologisk væv og celleundersøgelser 12.4.
The Federal Republic of Germany the Patholog 12.5.
The Republic of Estonia Patoloogi 12.6.
The Hellenic Republic Παθoλoγική Ανατoμική 12.7.
The Kingdom of Spain of the 12.8. patológic Anatomía
The French Republic et the pathologiqu the Anatomie cytolog 12.9.
The Republic of Ireland, Morbid anatomy and histopathology 12.10.
The Italian Republic of the 12.11 Anatomia patologic.
The Republic of Cyprus Ιστολογία Παθολογοανατομία-12.12.
The Patologij of the Republic of Lithuania 12.13.
The Grand Duchy of Luxembourg is pathologiqu Anatomie 12.14.
The Republic of Hungary Patológi-12.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Istopatoloġij 12.16.
The Kingdom of the Netherlands the Patholog 12.17.
The Republic of Austria the Patholog 12.18.
Republic of Poland Patomorfologi-12.19.
The Portuguese Republic of the 12.20 Anatomia patologic.
Anatomsk of the patologij of the Republic of Slovenia in the citopatologij 12.21.
Slovak Republic Patologická anatómi-12.22.
The Republic of Finland Patologi/pathologists 12.23.
The Kingdom of Sweden Klinisk pathologists 12.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Histopathology 12.25.
The Republic of Iceland in Vefjameinafræð 12.26.
The Principality of Liechtenstein the Patholog 12.27.

The Kingdom of Norway pathologists 12.28.
Swiss Confederation-13 the Patholog Patholog Patologi. Neurology no PO box
Country name 13.1.
The Kingdom of Belgium does not urologie 13.2.
Czech Republic Not urologie 13.3.
The Kingdom of Denmark Not to not rvesygdomm eller medicinsk urolog-13.4.
The Federal Republic of Germany Not urologie 13.5.
The Republic of Estonia does not uroloogi the 13.6.
The Hellenic Republic Νευρoλoγία 8.5.
The Kingdom of Spain neurología 13.8.
The French Republic does not urologie 13.9.
Ireland Republic Neurology 27.40.
The Italian Republic does not urologia 13.11.
The Republic of Cyprus Νευρολογία 13.12.
The Republic of Lithuania does not urologij a 13.13.
The Grand Duchy of Luxembourg does not urologie 13.14.
The Republic of Hungary urológi-1.15 p.m. Not.
The Republic of Malta, the Republic of wroloġij not 13.16.
The Kingdom of the Netherlands does not urologie 13.17.
The Republic of Austria does not urologie 13.18.
Republic of Poland Not urologia 13.19.
The Portuguese Republic does not urologia 13.20.
The Republic of Slovenia does not vrologij in 13.21.
The Slovak Republic does not urológi in 13.22.
The Republic of Finland does not/not in urologia urolog 13.23.
The Kingdom of Sweden to 13.24 urolog Not.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Neurology 13.25.
The Republic of Iceland Taugalækningar 13.26.
The Principality of Liechtenstein Not urologie 21.91.
The Kingdom of Norway shall Not vrolog in 13.28.
The Swiss Confederation Neurology Not urologie urologia Not Psychiatry no PO box 14.
14.1 name of the country.
The Kingdom of Belgium the Psychiatr 14.2.
Czech Republic-14.3 Psychiatr.
The Kingdom of Denmark Psykiatr 8.9 in.
The Federal Republic of Germany by the und Psychotherap 14.5 Psychiatr.
The Republic of Estonia Psühhiaatri-14.6.
The Hellenic Republic Ψυχιατρική 9.1.
The Kingdom of Spain Psiquiatrí 14.8.
French Republic-14.9 Psychiatr.
Republic of Ireland Psychiatry 14.10.
The Italian Republic of Psichiatri 14.11.
The Republic of Cyprus Ψυχιατρική 14.12.
The Republic of Lithuania of 14.13 Psichiatrij.
The Grand Duchy of Luxembourg the 14.14 Psychiatr.
The Republic of Hungary Pszichiátri-14.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Psikjatrij 14.16.
The Kingdom of the Netherlands the 14.17 Psychiatr.
The Republic of Austria the 14.18 Psychiatr.
Republic of Poland Psychiatri-14.19.
The Portuguese Republic Psiquiatria 14.20.
The Republic of Slovenia Psychiatry 14.21.
Slovak Republic Psychiatri-14.22.
The Republic of Finland to 14.23. Psykiatri/Psykiatr
The Kingdom of Sweden in Psykiatr 14.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland General psychiatry 14.25.
The Republic of Iceland Geðlækningar 14.26.
Principality of Liechtenstein-und-14.27 Psychotherap Psychiatr.
The Kingdom of Norway in Psykiatr 14.28.
The Swiss Confederation-the psychothérap-Psychiatr et Psychiatr und psicoterapi the Psichiatri e of Psychotherap 15. Diagnostic Radiology no PO box
National title 15.1.
The Kingdom of Belgium of Radiodiagnostic/Röntgendiagnos 15.2.
Czech Republic (a) Radiologists metody zobrazovací 15.3.
Diagnostic radiologists, the Kingdom of Denmark-røntgenundersøgels eller 15.4.
The Federal Republic of Germany of the Radiologists 15.5 Diagnostisch.
The Republic of Estonia Radioloogi 15.6.
The Hellenic Republic Ακτινoδιαγνωστική 15.7.
The Kingdom of Spain the Radiodiagnóstic 15.8.
The French Republic by the Radiodiagnostic et imager médical 15.9.
Republic of Ireland Diagnostic radiology 15.10.
The Italian Republic the Radiodiagnostic 15.11.
The Republic of Cyprus Ακτινολογία 15.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Radiologij 15.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Radiodiagnostic 15.14.
The Republic of Hungary the Radiológi 15.15.
The Republic of Malta, the Republic of Radjoloġij is no 15.16.
The Kingdom of the Netherlands to the Radiologists 15.17.
The Republic of Austria of the Medizinisch-Diagnostic Radiologist 15.18.
The Republic of Poland of the obrazow i diagnostyk radiologia 15.19.
The Portuguese Republic Radiodiagnóstic 15.20.
The Republic of Slovenia Radiologij-15.21.
Slovak Republic-Rádiológi 15.22.
The Republic of Finland radiologia/radiologists 15.23.
The Kingdom of Sweden Medicinsk radiologists 15.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Clinical radiology 15.25.
The Republic of Iceland Geislagreining 15.26.
The Principality of Liechtenstein the Radiologist/Radiodiagnostic Medizinisch 15.27.
The Kingdom of Norway radiologists 15.28.
Swiss Confederation-médical/Radio Radio-diagnostic Radiologist in the Medizinisch/Radiodiagnostic Radiologia Medica/radiodiagnostic 16 radiotherapy no PO box
Country name 16.1.
The Kingdom of Belgium-Radiothérap/Radiotherap-oncolog oncolog-16.2.
Czech Republic Radiační oncologist-16.3.
The Kingdom of Denmark oncologists 16.4.
The Federal Republic of Germany Strahlentherap-16.5.
The Republic of Estonia Onkoloogi 16.6.
The Hellenic Republic Ακτινoθεραπευτική-Ογκολογία 10.4.
The Kingdom of Spain of the Oncologí radioterápic 16.8.
French Republic-radiothérapiqu-16.9 Oncolog.
The Irish Republic for Radiotherapy 16.10.
The Italian Republic of Radioterapi 16.11
The Republic of Cyprus Ακτινοθεραπευτική 16.12.
The Republic of Lithuania of 16.13. Onkologij radiotherapy
The Grand Duchy of Luxembourg to the Radiothérap 16.14.
The Republic of Hungary Sugárterápi-16.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Onkoloġij u Radjoterapij 16.16.
The Kingdom of the Netherlands Radiotherap-16.17.
The Republic of Austria-Radioonkolog-Strahlentherap-16.18.
Radioterapi of the onkologiczn of the Republic of Poland of 16.19.
The Portuguese Republic of Radioterapi 16.20.
The Republic of Slovenia in the radiotherapy onkologij 16.21.
Slovak Republic Radiačná onkológi-16.22.
The Republic of Finland Syöpätaudi/Cancersjukdomar 16.23.
The Kingdom of Sweden Tumörsjukdomar (allmän oncologists) 16.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Clinical oncology 16.25.
The Republic of Iceland, 16.26.
The Principality of Liechtenstein of the Radio/Radio Medizinisch-Oncologist-16.27.
The Kingdom of Norway-16.28.
Swiss Confederation-médical/Radio Radio-the Medizinisch-Radiologist oncolog/radio-Oncologist-Radiologia Medica/radio-17 oncologi medical biology no PO box
Country name 17.1.
The Kingdom of Belgium of the Clinique/Klinisch Biologist biologist-17.2.
Czech Republic-17.3.
The Kingdom of Denmark-17.4.
The Federal Republic of Germany, 17.5.
The Republic of Estonia Laborimeditsiin 10.9.
The Hellenic Republic, 11.0.
The Kingdom of Spain had an 11.1 clínico Anális.
The French Republic is 17.9 by Biologists médical.
Ireland Republic-17.10.
The Italian Republic was the 17.11 Patologi clinic.
The Republic of Cyprus-17.12.
The Republic of Lithuania Laboratorinė medicine 17.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to the Clinique 17.14 Biologist.
The Republic of Hungary, the diagnosztik-Orvos laboratórium 17.15.
Malta Republic-17.16.
The Kingdom of the Netherlands, 17.17.
The Republic of Austria of the Medizinisch Biologists 17.18.
Diagnostyk of the laboratoryjn of the Republic of Poland of 17.19.
The Portuguese Republic of the clínic Patologi 17.20.
-Republic of Slovenia 17.21.
Slovak Republic-17.22.
The Republic of Finland, 17.23.
The Kingdom of Sweden, 17.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland – 17.25.
The Republic of Iceland, 17.26.
Principality of Liechtenstein-17.27.
The Kingdom of Norway, 17.28.
Swiss Confederation-18. biological haematology no PO box
Country name 18.1.
The Kingdom of Belgium-18.2.
Czech Republic-18.3.
The Kingdom of Denmark for blodtypeserolog Klinisk 18.4.
The Federal Republic of Germany, 18.5.
The Republic of Estonia-18.6.
The Hellenic Republic-18.7.
Kingdom of Spain-12.8.
French Republic-Hématolog 11.7.
Ireland Republic-18.10.
The Italian Republic-18.11.
The Republic of Cyprus-18.12.
The Republic of Lithuania-18.13.
The Grand Duchy of Luxembourg of the Hématolog biologiqu 18.14.
The Republic of Hungary – 18.15.
The Republic of Malta, 18.16.
The Kingdom of the Netherlands, 18.17.
The Republic of Austria, 18.18.
Republic of Poland: 18.19.
The Portuguese Republic of the clínic Hematologi 18.20.
The Republic of Slovenia-18.21.
Slovak Republic-18.22.
The Republic of Finland, 18.23.
Kingdom of Sweden-18.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-18.25.
The Republic of Iceland-18.26.
The Principality of Liechtenstein – 18.27.
The Kingdom of Norway, 18.28.
Swiss Confederation-19. Microbiology and Virology no PO box
Country name 19.1.
The Kingdom of Belgium, 19.2.
Czech Republic-Lékařská mikrobiolog 19.3.
The Kingdom of Denmark for mikrobiolog Klinisk 19.4.
The Federal Republic of Germany to the Infektionsepidemiolog-Mikrobiolog und 19.5.
The Republic of Estonia-12.2.
1. The Hellenic Republic Iατρική Βιoπαθoλoγία 2. Μικρoβιoλoγία 19.7.
The Kingdom of Spain of the y Microbiologí parasitologí 19.8.
French Republic-12.4.
Republic of Ireland Microbiology 19.10.
The Italian Republic e virologia Microbiologi 19.11.
The Republic of Cyprus Μικροβιολογία 19.12.
The Republic of Lithuania – the 19.13.
The Grand Duchy of Luxembourg the Microbiolog 19.14.
The Republic of Hungary, mikrobiológi of 19.15 Orvos.
The Republic of Malta, the Republic of the Mikrobijoloġij 19.16.
The Kingdom of the Netherlands of the microbiolog Medisch 19.17.
The Republic of Austria of the Hygiene und Mikrobiolog 19.18.
The Republic of Poland of the lekarsk Mikrobiologi 19.19.
The Republic of Portugal, 19.20.
Kliničn of the mikrobiologij of the Republic of Slovenia-19.21.
Slovak Republic mikrobiológi-19.22 Klinická.
The Republic of Finland/Klinisk mikrobiologi in Kliininen mikrobiolog 19.23.
The Kingdom of Sweden for Klinisk 19.24 bacteriologist.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Medical microbiology and virology 19.25.
The Republic of Iceland in Sýklafræð 19.26.
The Principality of Liechtenstein – 19.27.
The Kingdom of Norway Medisinsk mikrobiolog, 19.28.
Swiss Confederation-20. Biochemistry no PO box
Country name 20.1.
The Kingdom of Belgium-20.2.
Czech Republic-biochem Klinická 20.3.
The Kingdom of Denmark for biokem Klinisk 20.4.
The Federal Republic of Germany, 20.5.
The Republic of Estonia, 20.6.
The Hellenic Republic-20.7.
The Kingdom of Spain of the clínic Bioquímic 12.9.
French Republic-20.9.
Republic of Ireland Chemical pathology 20.10.
The Italian Republic of the Biochimic clinic 20.11.
Cyprus Republic, 20.12.
The Republic of Lithuania-20.13.
The Grand Duchy of Luxembourg of 20.14 Chimie biologiqu.
The Republic of Hungary – 20.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Patoloġij of Kimik 20.16.
The Kingdom of the Netherlands the Klinisch Chemie 20.17.
The Republic of Austria by the Labordiagnostik Chemische und Medizinisch 20.18.
– Republic of Poland 20.19.
The Republic of Portugal, 20.20.
The Republic of Slovenia for the 20.21. Medicinsk biokemij
Slovak Republic-biochémi 20.22 Klinická.
The Republic of Finland kemi/Klinisk Kemi Kliininen 20.23.
The Kingdom of Sweden Klinisk Kemi 20.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Chemical pathology 20.25.
The Republic of Iceland Klínísk lífefnafræð in 20.26.
Principality of Liechtenstein-20.27.
The Kingdom of Norway for Klinisk kjem 20.28.
Swiss Confederation-21. Immunology no PO box
Country name 21.1.
The Kingdom of Belgium-21.2.
Czech Republic (a) imunolog-21.3 klinická Allergist.
The Kingdom of Denmark for Klinisk immunolog 21.4.
The Federal Republic of Germany-21.5.
The Republic of Estonia, 21.6.
The Hellenic Republic: 21.7.
The Kingdom of Spain the Immunologí 21.8.
The French Republic, 13.6.
Republic of Ireland Clinical immunology 21.10.
The Italian Republic-21.11.
The Republic of Cyprus Ανοσολογία 21.12.
The Republic of Lithuania, 21.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to 21.14.
The Republic of Hungary to the klinik immunológi Allergológi és a 21.15.
The Republic of Malta, the Republic of Immunoloġij-21.16.
The Kingdom of the Netherlands, 21.17.
The Republic of Austria the Immunolog 21.18.
The Republic of Poland of the kliniczn 21.19 Immunologi.
The Portuguese Republic, 21.20.
The Republic of Slovenia-21.21.
Slovak Republic imunológi a alergológi of 21.22 Klinická.
The Republic of Finland, 21.23.
The Kingdom of Sweden for Klinisk immunolog 21.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Immunology 21.25.
The Republic of Iceland, Ónæmisfræð 26.
The Principality of Liechtenstein the klinisch-allergologie und Immunolog 21.27.
The Kingdom of Norway in the Berry transfusjonsmedisin Immunolog 21.28.
Swiss Confederation-22. Plastic Surgery no PO box
National title 22.1.
The Kingdom of Belgium, the reconstructric plastiqu Chirurgie et esthétiqu/reconstructiev en esthetisch, Plastisch-heelkund-22.2.
Czech Republic Plastická Chirurgie 22.3.
The Kingdom of Denmark Plastikkirurg, 22.4.
The Federal Republic of Germany-Plastisch Chirurgie 22.5.
The Republic of Estonia if the Plastic-rekonstruktiivkirurgi 22.6.
The Hellenic Republic Πλαστική Χειρoυργική 14.1.
The Kingdom of Spain the Cirugí plástica y reparador 22.8.
The French Republic, the reconstructric plastiqu Chirurgie et esthétiqu-22.9.
Republic of Ireland Plastic surgery 22.10.
The Italian Republic of the plastic e Chirurgia ricostruttiv 22.11.
The Republic of Cyprus Πλαστική Χειρουργική 12/22.
The Republic of Lithuania is a Plastinė rekonstrukcinė chirurgij 22.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie plastiqu of 22.14.
The Republic of Hungary Plasztik (égés) sebésze to 22.15.
The Republic of Malta, the Republic of Kirurġij the plastics 22.16.
The Kingdom of the Netherlands-Plastisch Chirurgie 22.17.
The Republic of Austria-Plastisch Chirurgie 22.18.
The Republic of Poland of the plastyczn Chirurgia 22.19.
The Portuguese Republic of Cirurgi plástica e reconstrutiv 22.20.
The Republic of Slovenia, rekonstrukcijsk in Plastičn estetsk kirurgij of a 22.21.
Slovak Republic-Plastická chirurgia 22.22.
The Republic of Finland Plastiikkakirurgi/Plastikkirurg in 22.23.
The Kingdom of Sweden in Plastikkirurg 22.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Plastic surgery 22.25.
The Republic of Iceland Lýtalækningar 22.26.
Principality of Liechtenstein-und Wiederherstellungschirurg-Plastisch 22.27.
The Kingdom of Norway in Plastikkirurg 22.28.
The Swiss Confederation is a plastiqu Chirurgie et the Wiederherstellungschirurg measures reconstructiv Plastisch und plastic e Chirurgia ricostruttiv 23. Thoracic Surgery no PO box
Country name 23.1.
The Kingdom of Belgium Chirurgie thoraciqu/Heelkund op de thorax 23.2.
Czech Republic-Kardiochirurg 23.3.
The Kingdom of Denmark is a Thoraxkirurg in brysthulen sygdomm-eller kirurgisk 23.4.
The Federal Republic of Germany Herzchirurg-14.6.
The Republic of Estonia Torakaalkirurgi 23.6.
The Hellenic Republic Χειρoυργική Θώρακoς 23.7.
The Kingdom of Spain's torácic Cirugí 14.8.
The French Republic is a thoraciqu Chirurgie et cardiovasculair 14.9.
Republic of Ireland Thoracic surgery 23.10.
The Italian Republic, the designation of the Chirurgia; Cardiochirurgi-23.11.
The Republic of Cyprus Χειρουργική Θώρακος 23.12.
Krūtinė of the chirurgij of the Republic of Lithuania of 23.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie thoraciqu of 23.14.
The Republic of Hungary Mellkassebésze to 23.15.
The Republic of Malta, the Republic of Toraċik of Kirurġij of the Kardia-23.16.
The Kingdom of the Netherlands of thoracal Chirurgie cardio-23.17.
The Republic of Austria, 23.18.
The Republic of Poland, the klatk in Chirurgia piersiowej 23.19.
The Portuguese Republic of cardiotorácic of Cirurgi 23.20.
Torakaln of the kirurgij of the Republic of Slovenia-23.21.
Slovak Republic Hrudníková chirurgia a 23.22.
The Republic of Finland rintaelinkirurgi/Sydän-if Hjär och thoraxkirurg, 23.23.
The Kingdom of Sweden in Thoraxkirurg 23.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-the thoracic surgery 23.25 Cardo.
The Republic of Iceland Brjóstholsskurðlækningar 23.26.
Principality of Liechtenstein-und thorakal-Gefässchirurg-Herz 23.27.
The Kingdom of Norway to 23.28 Thoraxkirurg.
The Swiss Confederation Chirurgie vasculaire et thoraciqu-cardiaqu-Herz-und thorakal of the Gefässchirurg Chirurgia del Cuore e dei vas in the designation of 24. Paediatric Surgery no PO box
Country name 24.1.
The Kingdom of Belgium, 15.0.
Czech Republic Dětská Chirurgie 24.3.
The Kingdom of Denmark-24.4.
The Federal Republic of Germany Kinderchirurg-24.5.
The Republic of Estonia Lastekirurgi 24.6.
The Hellenic Republic Χειρoυργική Παίδων 24.7.
The Kingdom of Spain of the Cirugí pediátric 15.4.
The French Republic Chirurgie infantile 15.5.
Republic of Ireland Paediatric surgery 24.10.
The Italian Republic of the pediatric Chirurgia 24.11.
The Republic of Cyprus Χειρουργική Παίδων 24.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the chirurgij Vaikų 24.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie pédiatriqu-24.14.
The Republic of Hungary Gyermeksebésze to 24.15.
The Republic of Malta, the Republic of Pedjatrik of Kirurgij of 24.16.
The Kingdom of the Netherlands, 24.17.
The Republic of Austria the Kinderchirurg 24.18.
The Republic of Poland of the dziecięc Chirurgia 24.19.
The Portuguese Republic of pediátric of Cirurgi 24.20.
The Republic of Slovenia-24.21.
Slovak Republic Detská chirurgia a 24.22.
The Republic of Finland Lastenkirurgi/Barnkirurg in 24.23.
The Kingdom of Sweden to the Barn-och ungdomskirurg, 24.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Paediatric surgery 24.25.
The Republic of Iceland Barnaskurðlækningar 24.26.
The Principality of Liechtenstein Kinderchirurg-24.27.
The Kingdom of Norway in Barnekirurg 24.28.
The Swiss Confederation is the Kinderchirurg pédiatriqu Chirurgie Chirurgia 25 of pediatric cardiovascular surgery, no PO box
Country name 25.1.
The Kingdom of Belgium Chirurgie des vaisseaux/Bloedvatenheelkund-25.2.
Czech Republic Cévní Chirurgie 25.3.
The Kingdom of Denmark, the blodkarsygdomm-Karkirurg eller kirurgisk 25.4.
The Federal Republic of Germany-25.5.
The Republic of Estonia Kardiovaskulaarkirurgi 15.9.
The Hellenic Republic Αγγειoχειρoυργική 16.0.
The Kingdom of Spain Angiologí y cirugí vascular 25.8.
The French Republic Chirurgie vasculaire 25.9.
Ireland Republic-25.10.
The Italian Republic of vascolar in Chirurgia 25.11.
The Republic of Cyprus Χειρουργική Αγγείων 25.12.
The Republic of Lithuania Kraujagyslių chirurgij-25.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie vasculaire 25.14.
The Republic of Hungary Érsebésze to 25.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Kirurġij Vaskolar in 25.16.
The Kingdom of the Netherlands – no 25.17.
The Republic of Austria, 25.18.
The Republic of Poland of the naczyniow Chirurgia 25.19.
The Portuguese Republic Cirurgi vascular 25.20.
Kardiovaskularn of the kirurgij of the Republic of Slovenia-25.21.
Slovak Republic-Cievn chirurgia a 25.22.
The Republic of Finland Verisuonikirurgi/Kärlkirurg in 25.23.
The Kingdom of Sweden, 25.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 25.25.
The Republic of Iceland Æðaskurðlækningar 25.26.
The Principality of Liechtenstein, 25.27.
The Kingdom of Norway, 25.28 Karkirurg.
Swiss Confederation-Cardiology no PO box 26.
26.1 the name of the country.
The Kingdom of Belgium-Cardiolog 26.2.
Czech Republic-26.3 Cardiologist.
The Kingdom of Denmark cardiologists 26.4.
The Federal Republic of Germany, 26.5.
The Republic of Estonia Kardioloogi-16.5.
The Hellenic Republic Καρδιoλoγία 16.6.
The Kingdom of Spain cardiología 26.8.

The French Republic the Patholog cardio-vasculaire 26.9.
Republic of Ireland Cardiology 26.10.
The Italian Republic the Cardiologi 26.11.
The Republic of Cyprus Καρδιολογία 26.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Kardiologij 26.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-angiolog-26.14 Cardiolog et.
The Republic of Hungary Kardiológi-26.15.
The Republic of Malta, the Republic of Kardjoloġij-26.16.
The Kingdom of the Netherlands the 26.17 Cardiolog.
The Republic of Austria, 26.18.
Kardiologi 26.19 of the Republic of Poland.
The Portuguese Republic the Cardiologi 26.20.
The Republic of Slovenia-26.21.
Slovak Republic Kardiológi-26.22.
The Republic of Finland/cardiologists Kardiologi 26.23.
The Kingdom of Sweden, cardiologists 26.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland "26.25.
The Republic of Iceland Hjartalækningar 26.26.
The Principality of Liechtenstein measures 26.27 Cardiologist.
The Kingdom of Norway Hjertesykdommer 26.28.
Swiss Confederation-Cardiologist-27 Cardiologi Cardiolog. Gastroenterology no PO box
Country name 27.1.
The Kingdom of Belgium gastro-entérologie/gastroenterolog-27.2.
Czech Republic-Gastroenterolog 17.0.
The Kingdom of Denmark, the mav Medicinsk gastroenterolog eller medicinsk-tarm-sygdomm-27.4.
The Federal Republic of Germany – 27.5.
The Republic of Estonia Gastroenteroloogi 17.1.
The Hellenic Republic Γαστρεντερoλoγία 27.7.
The Kingdom of Spain Aparato digestivo 17.3.
The French Republic gastro-entérologie et-hépatolog 17.3.
Ireland Republic gastro-enterology 27.10.
The Italian Republic of 27.11 Gastroenterologi.
The Republic of Cyprus Γαστρεντερολογία 27.12.
Gastroenterologij-27.13 of the Republic of Lithuania.
The Grand Duchy of Luxembourg to gastro-entérologie 27.14.
The Republic of Hungary Gasztroenterológi-27.15.
The Republic of Malta, the Republic of Gastroenteroloġij of 27.16.
The Kingdom of the Netherlands to gastro-enterologie 27.17.
The Republic of Austria – 27.18.
The Republic of Poland of Gastroenterologi 27.19.
The Portuguese Republic gastrenterologia 27.20.
The Republic of Slovenia Gastroenterologij-27.21.
Slovak Republic-Gastroenterológi 27.22.
The Republic of Finland in Gastroenterolog 27.23 Gastroenterologi/.
The Kingdom of Sweden to the United hepatolog in Medicinsk gastroenterolog 27.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the gastro-enterology 27.25.
The Republic of Iceland Meltingarlækningar 27.26.
The Principality of Liechtenstein the Gastroenterolog 27.27.
The Kingdom of Norway Fordøyelsessykdommer 27.28.
The Swiss Confederation gastro-entérologie Gastroenterolog Gastroenterologi 28 Rheumatology-no PO box
Country name 28.1.
The Kingdom of Belgium/reumatolog Rhumatholog-28.2.
Czech Republic Revmatolog-28.3.
The Kingdom of Denmark Reumatolog, 28.4.
The Federal Republic of Germany, 28.5.
The Republic of Estonia Reumatoloogi 28.6.
The Hellenic Republic Ρευματoλoγία 17.8.
The Kingdom of Spain to the 17.9 Reumatologí.
The French Republic Rhumatholog-18.0.
Republic of Ireland Rheumatology 28.10.
The Italian Republic was no 28.11 Reumatologi.
The Republic of Cyprus Ρευματολογία No 28.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Reumatologij 28.13.
The Grand Duchy of Luxembourg are 28.14 Rhumatholog.
The Republic of Hungary the Reumatológi 28.15.
The Republic of Malta, the Republic of Rewmatoloġij-28.16.
The Kingdom of the Netherlands Reumatolog-28.17.
The Republic of Austria, 28.18.
The Republic of Poland of Reumatologi 28.19.
The Portuguese Republic Reumatologi 28.20.
The Republic of Slovenia – no 28.21.
Slovak Republic Reumatológi of 28.22.
The Republic of Finland, 28.23 Reumatologi/Reumatolog.
The Kingdom of Sweden in Reumatolog 28.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Rheumatology 28.25.
The Republic of Iceland Gigtarlækningar 28.26.
The Principality of Liechtenstein Rheumatolog-28.27.
The Kingdom of Norway in Revmatolog 28.28.
The Swiss Confederation-Rheumatolog Rhumatolog-29 General Reumatologi Hematology no PO box
Country name 29.1.
The Kingdom of Belgium-29.2.
Czech Republic (a) transfúzní lékařství Hematología 29.3.
The Kingdom of Denmark in the blodsygdomm eller Hæmatolog 29.4.
The Federal Republic of Germany, 29.5.
The Republic of Estonia was Hematoloogi 18.4.
The Hellenic Republic Αιματoλoγία 18.5.
The Kingdom of Spain Hematologí y hemoterapia 29.8.
French Republic-29.9.
Republic of Ireland Haematology 29.10.
The Italian Republic of Ematologi 29.11.
The Republic of Cyprus Αιματολογία 29.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Hematologij 29.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to the Hématolog 29.14.
The Republic of Hungary Haematológi's no 29.15.
The Republic of Malta, the Republic of Ematoloġij-29.16.
The Kingdom of the Netherlands, 29.17.
The Republic of Austria, 29.18.
Hematologi 29.19 of the Republic of Poland.
The Portuguese Republic imuno-hemoterapia 29.20.
The Republic of Slovenia-29.21.
Slovak Republic Hematológi transfúziológi-a, 29.22.
The Republic of Finland in Kliininen hematologi/Klinisk hematología. 23.
The Kingdom of Sweden, 29.24 Hematología.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 29.25.
The Republic of Iceland to 8.43 Blóðmeinafræð.
The Principality of Liechtenstein Hämatolog 29.27.
The Kingdom of Norway Blodsykdommer 29.28.
The Swiss Confederation Hematology Hämatolog Ematologi Endokrinoloģij 30, no PO box
Country name 30.1.
The Kingdom of Belgium-30.2.
Czech Republic-Endokrinolog 30.3.
The Kingdom of Denmark, in medicinsk hormonsygdomm eller Medicinsk endokrinolog is 18.9.
The Federal Republic of Germany, 30.5.
The Republic of Estonia Endokrinoloogi 19.0.
The Hellenic Republic Ενδoκρινoλoγία 19.1.
The Kingdom of Spain Endocrinologí y nutrición 19.1.
The French Republic, maladies of Endocrinolog métaboliqu 19.2.
The Republic of Ireland, Endocrinology and diabetes mellitus 30.10.
The Italian Republic endocrinologia e malattie del ricambi-30.11.
The Republic of Cyprus Ενδοκρινολογία 30.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of the Endokrinologij 30.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Endocrinolog, maladies du métabolism et de la nutrition of 30.14.
The Republic of Hungary the Endokrinológi 30.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Endokrinoloġij u Dijabet 30.16.
The Kingdom of the Netherlands, 30.17.
The Republic of Austria-30.18.
Republic of Poland Endokrynologi of 30.19.
The Portuguese Republic endocrinologia 30.20.
The Republic of Slovenia-30.21.
Slovak Republic Endokrinológi-30.22.
The Republic of Finland/endokrinolog, Endokrinologi 30.23.
Kingdom of Sweden-Endokrin sjukdomar 30.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to 30.25 Endocrinology and diabetes mellitus.
The Republic of Iceland's Efnaskipt-og innkirtlalækningar 30.26.
Principality of Liechtenstein-Diabetolog-30.27 Endokrinolog.
The Kingdom of Norway, Endokrinolog 30.28.
Swiss Confederation-diabétolog-Endocrinolog Endokrinolog-Diabetolog-diabetologi 31 endocrinologia-physical medicine and rehabilitation no PO box
The name of the country 31.1.
The Kingdom of Belgium Médecine physique et réadaptation/geneeskund en revalidat-the Fysisch 31.2.
Czech Republic 31.3 a fyzikální Rehabilitační medicín of.
The Kingdom of Denmark-19.5.
The Federal Republic of Germany the Physikalisch-und Rehabilitativ Medizin 31.5.
The Republic of Estonia if the Pivarootsi Tuulik füsiaatri 19.6.
The Hellenic Republic Iατρική και Απoκατάσταση Φυσική 19.7.
The Kingdom of Spain Rehabilitación 19.8.
The French Republic et réadaptation fonctionnell 19.8 of Reeducation.
Ireland Republic-31.10.
The Italian Republic riabilitazion-e Medicina fisic 31.11.
The Republic of Cyprus Φυσική Ιατρική και Αποκατάσταση 31.12.
The Republic of Lithuania is a Fizinė medicine reabilitacij 31.13.
The Grand Duchy of Luxembourg et réadaptation fonctionnell Reeducation of 31.14.
The Republic of Hungary the Fizioterápi 31.15.
Malta Republic-31.16.
The Kingdom of the Netherlands is Revalidatiegeneeskund 31.17.
The Republic of Austria the Medizin Physikalisch 31.18.
Rehabilitacj of the medyczn of the Republic of Poland of 31.19.
The Portuguese Republic Fisiatri out reabilitaçã e de Medicina físic-31.20.
The Republic of Slovenia Fizikaln in rehabilitacijsk medicine 31.21.
Slovak Republic Fyziatri, balneológi liečebná rehabilitáci-a, 31.22.
The Republic of Finland Fysiatri/fysiatr to 31.23.
The Kingdom of Sweden Rehabiliteringsmedicin 31.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 31.25.
The Republic of Iceland Ork-og endurhæfingarlækningar 31.26.
Principality of Liechtenstein-Medizin und Rehabilitation Physikalisch 31.27.
The Kingdom of Norway Fysikalsk medisin og rehabilitering 31.28.
The Swiss Confederation Médecine physique et réadaptation Medizin und Rehabilitation Medicina Physikalisch-e riabilitazion-32 fisic. Dentistry no PO box
National title 32.1.
The Kingdom of Belgium, 20.0.
Czech Republic – 32.3.
The Kingdom of Denmark-32.4.
The Federal Republic of Germany, 32.5.
The Republic of Estonia-32.6.
Greece – 32.7.
The Kingdom of Spain the Estomatologí 20.4.
The French Republic dentist-32.9.
Ireland Republic-32.10.
The Italian Republic of Odontostomatologi 32.11.
The Republic of Cyprus – 32.12.
The Republic of Lithuania, 32.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to the Dentist 32.14.
The Republic of Hungary-32.15.
The Republic of Malta, 32.16.
The Kingdom of the Netherlands-32.17.
The Republic of Austria – 32.18.
Republic of Poland-32.19.
The Portuguese Republic of Estomatologi 32.20.
The Republic of Slovenia, 32.21.
Slovak Republic-32.22.
The Republic of Finland – 32.23.
Kingdom of Sweden-32.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,

32.25. the Republic of Iceland-32.26.
The Principality of Liechtenstein – 32.27.
The Kingdom of Norway, 32.28.
Swiss Confederation-33. Neuropsychiatry no PO box
National title 33.1.
The Kingdom of Belgium does not uropsychiatr-33.2.
Czech Republic-33.3.
The Kingdom of Denmark-33.4.
The Federal Republic of Germany rvenheilkund Not (Not urologie und Psychiatr) 33.5.
The Republic of Estonia-20.9.
The Hellenic Republic Ψυχιατρική Νευρoλoγία-20.9.
The Kingdom of Spain, 21.0.
The French Republic does not uropsychiatr-21.1.
Ireland Republic-33.10.
The Italian Republic does not uropsichiatri of 33.11.
The Republic of Cyprus Νευρολογία-Ψυχιατρική 33.12.
The Republic of Lithuania – 33.13.
The Grand Duchy of Luxembourg No uropsychiatr-33.14.
The Republic of Hungary – 33.15.
Malta Republic-33.16.
The Kingdom of the Netherlands: Zenuw en zielsziekten 33.17.
The Republic of Austria does not urologie und measures 33.18 Psychiatr.
Republic of Poland – 33.19.
The Portuguese Republic – 39.
The Republic of Slovenia-33.21.
The Slovak Republic does not uropsychiatri of 33.22.
The Republic of Finland-33.23.
Kingdom of Sweden-33.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland – 33.25.
The Republic of Iceland – 33.26.
Principality of Liechtenstein-33.27.
The Kingdom of Norway-33.28.
The Swiss Confederation – PO box Dermatoveneroloģij No. 34.
Country name 34.1.
The Kingdom of Belgium-vénéréolog/dermato‑venerolog Dermat-21.3.
Czech Republic-Dermatovenerolog 21.3.
The Kingdom of Denmark-venerolog, eller hud Dermat-og kønssygdomm-21.4.
The Federal Republic of Germany, the Haut-und Geschlechtskrankheiten 34.5.
The Republic of Estonia Dermatoveneroloogi 21.5.
The Hellenic Republic Δερματoλoγία-Αφρoδισιoλoγία 21.6.
The Kingdom of Spain's Dermatologí-quirúrgica y médicas venereologí is 21.6.
The French Republic by the Dermatologist vénéréolog et 21.7.
Ireland Republic-34.10.
The Italian Republic Dermatologia e venerologi of 34.11.
The Republic of Cyprus – Αφροδισιολογία Δερματολογία 34.12.
The Dermatovenerologij of the Republic of Lithuania 34.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-vénéréolog-34.14 Dermat.
The Republic of Hungary you Bőrgyógyász 34.15.
The Republic of Malta, the Republic of the venerejoloġij-34.16 Dermat.
The Kingdom of the Netherlands to the en-venerolog 34.17 Dermatologist.
The Republic of Austria, the Haut-und Geschlechtskrankheiten 34.18.
The Republic of Poland i wenerologi-34.19 Dermatologia.
The Portuguese Republic of Dermatovenereologi 35.10.
The Republic of Slovenia Dermatovenerologij-34.21.
Slovak Republic-Dermatovenerológi 34.22.
The Republic of Finland to Ihotaudi if allergolog, hudsjukdomar och allergologi/34.23.
The Kingdom of Sweden to the Hud-och könssjukdomar 34.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-34.25.
The Republic of Iceland Húð-og kynsjúkdómalækningar 34.26.
Principality of Liechtenstein-und Venereolog-34.27 Dermatologist.
The Kingdom of Norway Hudsykdommer og venerisk» sykdommer 34.28.
Swiss Confederation-the Dermatologist-Dermatologist et vénéréolog und Venerolog venereologi-35 the Dermatologia e. Dermatology no PO box
The name of the country 21.8.
The Kingdom of Belgium-35.2.
Czech Republic-35.3.
The Kingdom of Denmark-22.0.
The Federal Republic of Germany-35.5.
The Republic of Estonia-35.6.
The Hellenic Republic, 35.7.
The Kingdom of Spain, 22.2.
French Republic-22.3.
Republic of Ireland Dermatology 35.10.
The Italian Republic – 35.11.
The Republic of Cyprus, 35.12.
The Republic of Lithuania, 35.13.
The Grand Duchy of Luxembourg, 69.35.
The Republic of Hungary, 35.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Dermatoloġij 35.16.
The Kingdom of the Netherlands, 35.17.
The Republic of Austria, 35.18.
Republic of Poland-35.19.
The Portuguese Republic, 35.20.
The Republic of Slovenia-35.21.
Slovak Republic-35.22.
The Republic of Finland, 35.23.
The Kingdom of Sweden, 35.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Dermatology 28.50.
The Republic of Iceland – 35.26.
The Principality of Liechtenstein – 35.27.
The Kingdom of Norway, 35.28.
Swiss Confederation-Venereology no PO box 36.
Country name 36.1.
The Kingdom of Belgium-36.2.
Czech Republic-36.3.
The Kingdom of Denmark-36.4.
The Federal Republic of Germany, 22.7.
The Republic of Estonia, 36.6.
The Hellenic Republic-22.8.
Kingdom of Spain-22.9.
The French Republic, 22.9.
Republic of Ireland Venereology 36.10.
The Italian Republic – 36.11.
The Republic of Cyprus-36.12.
The Republic of Lithuania, 36.13.
The Grand Duchy of Luxembourg, 36.14.
– 36.15 Republic of Hungary.
The Republic of Malta, the Republic of Mediċin-ġenetal in Ur 36.16.
The Kingdom of the Netherlands, 36.17.
The Republic of Austria, 36.18.
The Republic of Poland, 36.19.
The Portuguese Republic, 36.20.
The Republic of Slovenia-36.21.
Slovak Republic-36.22.
The Republic of Finland-36.23.
Kingdom of Sweden-36.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-urinary medicine Genit 36.25.
The Republic of Iceland, 36.26.
The Principality of Liechtenstein – 36.27.
The Kingdom of Norway-36.28.
Swiss Confederation-37. Radiology no PO box
National title 37.1.
The Kingdom of Belgium-37.2.
Czech Republic, 37.3.
The Kingdom of Denmark-37.4.
The Federal Republic of Germany the Radiologists 37.5.
The Republic of Estonia-23.4.
The Hellenic Republic Ραδιoλoγία Ακτινoλoγία-37.7.
The Kingdom of Spain the Electrorradiologí 23.5.
The French Republic electro-radiologist-23.5.
Ireland Republic-37.10.
The Italian Republic radiologia 37.11.
The Republic of Cyprus, 37.12.
The Republic of Lithuania-37.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to the Électroradiolog 37.14.
The Republic of Hungary Radiológi of 37.15.
Malta Republic-37.16.
The Kingdom of the Netherlands to the Radiologists 37.17.
The Republic of Austria-Radiologist 37.18.
The Republic of Poland, 37.19.
The Portuguese Republic radiologia 37.20.
The Republic of Slovenia-37.21.
Slovak Republic-37.22.
The Republic of Finland-37.23.
The Kingdom of Sweden, 37.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-37.25.
The Republic of Iceland Geislalækningar 37.26.
The Principality of Liechtenstein, 37.27.
The Kingdom of Norway-37.28.
Swiss Confederation-38. Tropical Medicine no PO box
Country name 38.1.
The Kingdom of Belgium-38.2.
Czech Republic-23.8.
The Kingdom of Denmark-38.4.
The Federal Republic of Germany-38.5.
The Republic of Estonia, 24.0.
The Hellenic Republic, 24.0.
The Kingdom of Spain – 24.1.
French Republic-24.2.
Republic of Ireland Tropical Medicine 38.10.
The Italian Republic Medicina Tropicale 38.11.
The Republic of Cyprus, 38.12.
The Republic of Lithuania – No 38.13.
The Grand Duchy of Luxembourg, 38.14.
The Republic of Hungary to Trópus betegségek 38.15.
Malta Republic-38.16.
The Kingdom of the Netherlands, 38.17.
The Republic of Austria of the und Tropenhygien in Prophylax Spezifisch 38.18.
Republic of Poland Medycyn transport 38.19.
The Portuguese Republic Medicina tropical 38.20.
The Republic of Slovenia, 38.21.
Slovak Republic Tropická medicín-38.22.
The Republic of Finland – No 38.23.
Kingdom of Sweden-38.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Tropical Medicine 38.25.
The Republic of Iceland, 38.26.
The Principality of Liechtenstein Tropenmedizin 38.27.
The Kingdom of Norway, 38.28.
The Swiss Confederation Médecine Tropicale Tropenmedizin Medicina Tropicale 39. Child Psychiatry no PO box
Country name 24.3.
The Kingdom of Belgium-24.4.
Czech Republic (a) dorostová-39.3 Dětská psychiatr.
The Kingdom of Denmark-ungdomspsykiatr for Børn og 24.5.
The Federal Republic of Germany, Kinder-und Jugendpsychiatr-und-the 39.5 psychotherap.
The Republic of Estonia-24.6.
The Hellenic Republic Παιδoψυχιατρική 24.7.
Kingdom of Spain-24.7.
French Republic-the 24.8 psychiatr Péd.
The Republic of Ireland and the psychiatry 39.10 adolescen Child.
The Italian Republic does not uropsichiatri infantile 39.11.
The Republic of Cyprus Παιδοψυχιατρική 39.12.
The Republic of Lithuania is a psichiatrij Vaikų paauglių 39.13.
The Grand Duchy of Luxembourg to the infantile Psychiatr 39.14.
The Republic of Hungary ifjúságpszichiátri és a Gyermek-39.15.
The Republic of Malta, 39.16.
The Kingdom of the Netherlands, 39.17.
The Republic of Austria, 39.18.
Psychiatri of the dziec of the Republic of Poland i młodzieży 39.19.
The Portuguese Republic is 40 Pedopsiquiatri.
The Republic of Slovenia in the Psychiatry Otrošk mladostnišk 39.21.
Slovak Republic Detská psychiatri-39.22.
The Republic of Finland Lastenpsykiatri/barnpsykiatr are no 39.23.
The Kingdom of Sweden to the Barn-och ungdomspsykiatr, 39.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Child and a psychiatry adolescen 39.25.
The Republic of Iceland Barn og unglingageðlækningar-39.26.
The Principality of Liechtenstein Kinder-und Jugendpsychiatr-und-psychotherap to 39.27.
The Kingdom of Norway barne-og ungdomspsykiatr, 39.28.
The Swiss Confederation-psychothérap-d ' Psychiatr et enfants et d ' Kinder-und Jugendpsychiatr of the adolescent und-Psichiatri e-psicoterapi of psychotherap infantile e dell ' adolescenz 40. Geriatrics no PO box
National title 40.1.
The Kingdom of Belgium-40.2.
Czech Republic-25.0 Geriatr.
The Kingdom of Denmark, in the sygdomm alderdommen eller Geriatr 40.4.
The Federal Republic of Germany, 25.2.
The Republic of Estonia, 40.6.

The Hellenic Republic-40.7.
The Kingdom of Spain the Geriatrí 25.4.
French Republic-25.4.
Republic of Ireland Geriatric 40.10.
The Italian Republic of Geriatri 40.11.
The Republic of Cyprus Γηριατρική 34.64.
The Republic of Lithuania Geriatrics 40.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-40.14.
The Republic of Hungary Geriátri-40.15.
The Republic of Malta, the Republic of Ġerjatrij No 40.16.
The Kingdom of the Netherlands of the Klinisch geriatr 40.17.
The Republic of Austria, 40.18.
Republic of Poland Geriatri-40.19.
The Portuguese Republic, 40.20.
The Republic of Slovenia-40.21.
Slovak Republic Geriatri of 40.22.
The Republic of Finland Geriatri/geriatr, 40.23.
The Kingdom of Sweden Geriatrik 40.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to geriatrics 40.25.
The Republic of Iceland Öldrunarlækningar 40.26.
Principality of Liechtenstein-40.27 Geriatr.
The Kingdom of Norway to 40.28 Geriatr.
Swiss Confederation-41. Renal diseases no PO box
Country name 41.1.
The Kingdom of Belgium-41.2.
Czech Republic-41.3 Nephrologists.
The Kingdom of Denmark in medicinsk nyresygdomm eller Nephrologists of 25.7.
The Federal Republic of Germany, 25.8.
The Republic of Estonia does not froloogi the 25.8.
The Hellenic Republic Νεφρoλoγία 25.9.
The Kingdom of Spain does not frologí of 26.0.
The French Republic Néphrolog-26.0.
The Republic of Ireland does not phrology 41.10.
The Italian Republic nefrologia 41.11.
The Republic of Cyprus Νεφρολογία 41.12.
The Republic of Lithuania, the Republic of frologij not 41.13.
The Grand Duchy of Luxembourg by 41.14 Néphrolog.
The Republic of Hungary shall Not frológi 41.15.
The Republic of Malta, the Republic of froloġij not 41.16.
The Kingdom of the Netherlands, 41.17.
The Republic of Austria-41.18.
Republic of Poland nefrologia 41.19.
The Portuguese Republic nefrologia 41.20.
The Republic of Slovenia does not frologij of 41.21.
The Slovak Republic does not frológi of 41.22.
The Republic of Finland nefrologia/Nephrologists 41.23.
Medicinsk njursjukdomar of the Kingdom of Sweden (Nephrologists) 41.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Renal medicine 41.25.
The Republic of Iceland Nýrnalækningar 41.26.
The Principality of Liechtenstein does not phrolog the 41.27.
The Kingdom of Norway-41.28 phrolog Not.
The Swiss Confederation does not phrology Not phrolog not fralogi the Infektoloģij no PO box 42.
Country name 42.1.
The Kingdom of Belgium-42.2.
Czech Republic Infekční lékařství 42.3.
The Kingdom of Denmark Infektionsmedicin 42.4.
The Federal Republic of Germany-26.4.
The Republic of Estonia Infektsioonhaigused 26.5.
The Hellenic Republic-26.5.
Kingdom of Spain-26.6.
French Republic-26.7.
The designation of the Republic of Ireland diseases 42.10.
The Italian Republic Malattie infettive 42.11.
The Republic of Cyprus Λοιμώδη Νοσήματα 42.12.
The Infektologij of the Republic of Lithuania 42.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-42.14.
The Republic of Hungary Infektológi-42.15.
The Republic of Malta, the Mard Infettiv 42.16.
The Kingdom of the Netherlands – 42.17.
The Republic of Austria, 42.18.
Republic of Poland zakaźn Choroby-42.19.
The Portuguese Republic – 42.20.
The Republic of Slovenia Infektologij the 42.21.
Slovak Republic Infektológi of 42.22.
The Republic of Finland Infektiosairaude/infektionssjukdomar 42.23.
The Kingdom of Sweden Infektionssjukdomar 42.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to infectious diseases 42.25.
The Republic of Iceland Smitsjúkdómar 42.26.
The Principality of Liechtenstein Infektiolog 42.27.
The Kingdom of Norway Infeksjonssykdommer 42.28.
Swiss Confederation-43. public health no PO box
Country name 43.1.
The Kingdom of Belgium-43.2.
Czech Republic (a) the epidemiological Hygiene 26.9.
The Kingdom of Denmark Samfundsmedicin 27.0.
The Federal Republic of Germany the Öffentliche Gesundheitswesen 43.5.
The Republic of Estonia-27.1.
The Hellenic Republic Κοινωνική Ιατρική 27.2.
The Kingdom of Spain the Preventive Medicine y salud Pública 43.8.
The French Republic Santé Publique et Médecine sociale 43.9.
Republic of Ireland Community Medicine 43.10.
The Italian Republic Igien medicine sociale e 43.11.
The Republic of Cyprus Υγειονολογία/Κοινωνική Ιατρική 43.12.
The Republic of Lithuania-43.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Santé Publique 43.14.
The Republic of Hungary orvostan és népegészségtan Megelőző 43.15.
The Republic of Malta, the Republic of Pubblik of Saħħ of 43.16.
The Kingdom of the Netherlands Maatschappij en gezondheid 43.17.
The Republic of Austria Sozialmedizin 43.18.
The publiczn Zdrow of the Republic of Poland, the epidemiologi 43.19.
The Portuguese Republic, 51.20.
Javn the zdravj of the Republic of Slovenia-43.21.
The Slovak Republic was a epidemiológi of Hygiene 43.22.
The Republic of Finland Terveydenhuolt/hälsovård 43.23.
The Kingdom of Sweden, 43.24 Socialmedicin.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Public health medicine 43.25.
The Republic of Iceland Félagslækningar 43.26.
The Principality of Liechtenstein Prävention und Gesundheitswesen 43.27.
The Kingdom of Norway Samfunnsmedisin 43.28.
The Swiss Confederation Prévention et santé publique Prävention und Gesundheitswesen Prevenzion e salute the pubblic Pharmacology no PO box 44.
Country name 44.1.
The Kingdom of Belgium-44.2.
Czech Republic-Klinická farmakolog 44.3.
The Kingdom of Denmark for farmakolog Klinisk 27.6.
The Federal Republic of Germany Pharmakolog Toxikolog the 44.5 by und.
The Republic of Estonia-27.7.
The Hellenic Republic, 44.7.
The Kingdom of Spain of the clínic Farmacologí 27.8.
The French Republic – 27.9.
Republic of Ireland Clinical pharmacology and Therapeutics 44.10.
The Italian Republic-44.11.
The Republic of Cyprus – 44.12.
The Republic of Lithuania-44.13.
The Grand Duchy of Luxembourg-44.14.
The Republic of Hungary to the Klinik farmakológi 44.15.
The Republic of Malta, the Republic of Farmakoloġij of Terapewtik of Klinik u t-44.16.
The Kingdom of the Netherlands-44.17.
The Republic of Austria by the Pharmakolog und Toxikolog 44.18 originating.
The Republic of Poland of the kliniczn Farmakologi 44.19.
The Portuguese Republic-44.20.
The Republic of Slovenia-44.21.
Slovak Republic farmakológi-44.22 Klinická.
The Republic of Finland has lääkehoit/Kliininen farmakologi klinisk farmakolog och läkemedelsbehandling, 44.23.
The Kingdom of Sweden for Klinisk farmakolog 44.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Clinical pharmacology and Therapeutics 44.25.
The Republic of Iceland to 44.26 Lyfjafræð.
The Principality of Liechtenstein is the Toxikolog-Pharmakolog und Klinisch 44.27.
The Kingdom of Norway in farmakolog Klinisk 44.28.
The Swiss Confederation – occupational medicine no PO box 45.
Country name 45.1.
The Kingdom of Belgium médecine du travail/arbeidsgeneeskund-45.2.
Czech Republic Pracovní lékařství 45.3.
The Kingdom of Denmark Arbejdsmedicin 28.2.
The Federal Republic of Germany Arbeitsmedizin 45.5.
The Republic of Estonia, 45.6.
The Hellenic Republic Iατρική της Εργασίας 28.4.
Kingdom of Spain-45.8.
The French Republic médecine du travail 28.5.
Republic of Ireland Occupational Medicine 45.10.
The Italian Republic Medicina del Lavoro 45.11.
The Republic of Cyprus Ιατρική της Εργασίας 45.12.
The work of the Republic of Lithuania medicine 45.13.
The Grand Duchy of Luxembourg médecine du travail 45.14.
The Republic of Hungary Foglalkozá-orvostan (üzemorvostan), 45.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Mediċin Okkupazzjonal in 45.16.
The Kingdom of the Netherlands Arbeid en gezondheid, Arbeid en gezondheid bedrijfsgeneeskunde, verzekeringsgeneeskund-45.17.
The Republic of Austria, the Arbeits-und Betriebsmedizin 45.18.
Republic of Poland-Medycyn pracy 45.19.
The Portuguese Republic medicine do trabalho 45.20.
The Republic of Slovenia, promet Medicine del in the šport 45.21.
Slovak Republic pracovné lekárstv a Klinické toxikológi of 45.22 klinická.
The Republic of Finland Työterveyshuolt/företagshälsovård 45.23.
Kingdom of Sweden-och miljömedicin 45.24 Yrk.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Occupational Medicine 45.25.
The Republic of Iceland Atvinnulækningar 45.26.
The Principality of Liechtenstein Arbeitsmedizin 45.27.
The Kingdom of Norway Arbeidsmedisin 45.28.
The Swiss Confederation médecine du travail Arbeitsmedizin Medicina del Lavoro 46. Allergology no PO box
Country name 46.1.
The Kingdom of Belgium-28.7.
Czech Republic (a) imunolog-46.3 klinická Allergist.
The Kingdom of Denmark, in medicinsk overfølsomhedssygdomm Medicinsk allergolog eller-46.4.
The Federal Republic of Germany: 46.5.
The Republic of Estonia-29.0.
The Hellenic Republic Αλλεργιoλoγία 29.0.
The Kingdom of Spain the Alergologí 29.1.
The French Republic, 46.9.
Ireland Republic-46.10.
The Italian Republic of the the ed clinic Allergologi immunologi 46.11.
The Republic of Cyprus Αλλεργιολογία 46.12.
The Republic of Lithuania Alergologij klinikinė imunologij-46.13 is.
The Grand Duchy of Luxembourg, 46.14.
The Republic of Hungary to the klinik immunológi Allergológi és a 46.15.
The Republic of Malta, 46.16.
The Kingdom of the Netherlands is a geneeskund allergologie en inwendig 46.17.
The Republic of Austria, 46.18.
Republic of Poland Alergologi-46.19.
The Portuguese Republic was 46.20 imuno-alergologi.
The Republic of Slovenia-46.21.
Slovak Republic imunológi a alergológi of Klinická 46.22.
The Republic of Finland: 46.23.
The Kingdom of Sweden Allergisjukdomar 46.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 46.25.
The Republic of Iceland Ofnæmislækningar 46.26.
The Principality of Liechtenstein the klinisch-allergologie und Immunolog 46.27.
The Kingdom of Norway, 46.28.
The Swiss Confederation

Allergologie et the Clinique allergologie und immunolog klinisch-e of the Allergologi Immunolog immunologi clinic of Abdominal surgery 47. No PO box
Country name 47.1.
The Kingdom of Belgium/heelkund Chirurgie abdominals op het abdomen 47.2.
Czech Republic-47.3.
The Kingdom of Denmark, the mav Kirurgisk gastroenterolog eller kirurgisk sygdomm tarm-of-47.4.
The Federal Republic of Germany-47.5.
The Republic of Estonia-29.6.
The Hellenic Republic, 29.6.
The Kingdom of Spain Cirugí del aparato digestivo 47.8.
The French Republic is the most céral Chirurgie et digestiv is 29.8.
Ireland Republic-47.10.
The Italian Republic's Chirurgia dell ' aparato digestivo 47.11.
The Republic of Cyprus, 47.12.
Abdominalinė chirurgij of the Republic of Lithuania 47.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie gastro-entérologiqu of 47.14.
The Republic of Hungary-47.15.
Malta Republic-47.16.
The Kingdom of the Netherlands, 47.17.
The Republic of Austria, 47.18.
The Republic of Poland, 47.19.
The Portuguese Republic, 47.20.
Abdominaln of the kirurgij of the Republic of Slovenia-47.21.
Slovak Republic-47.22.
The Republic of Finland in gastroenterologisk kirurgi Gastroenterologinen/kirurg 47.23.
The Kingdom of Sweden, 47.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 47.25.
The Republic of Iceland, 47.26.
Principality of Liechtenstein-47.27.
The Kingdom of Norway in Gastroenterologisk kirurg 47.28.
Swiss Confederation-no PO box 48. Nuclear Medicine
Country name 29.9.
The Kingdom of Belgium Médecine nucléaire/the geneeskund is 30.0 nucleair.
Czech Republic Nukleární medicín is 30.0.
The Kingdom of Denmark Klinisk nuklearmedicin 48.4 fysiolog Berry.
The Federal Republic of Germany Nuklearmedizin 30.1.
The Republic of Estonia-30.2.
The Hellenic Republic Πυρηνική Iατρική 30.3.
The Kingdom of Spain of nuclear Medicine 30.3.
The French Republic Médecine nucléaire 48.9.
Ireland Republic-48.10.
The Italian Republic Medicina nucleare 48.11.
The Republic of Cyprus Πυρηνική Ιατρική 48.12.
The Republic of Lithuania-48.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Médecine nucléaire 48.14.
The Republic of Hungary Nukleár a Medicina (izotóp diagnosztik) 48.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Mediċin of Nuklear 48.16.
The Kingdom of the Netherlands in 48.17 geneeskund. the Nucleair
The Republic of Austria Nuklearmedizin 48.18.
Medycyn of the nuklearn of the Republic of Poland of 48.19.
The Portuguese Republic was nuclear medicine, 48.20.
The Republic of Slovenia Nuklearn medicine 48.21.
Slovak Republic of medicín Nukleárn's 48.22.
The Republic of Finland of fysiologi if Kliininen isotooppilääketied/klinisk fysiolog och nukleärmedicin in 48.23.
The Kingdom of Sweden Nukleärmedicin 48.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Nuclear Medicine 48.25.
The Republic of Iceland Ísótópagreining 48.26.
The Principality of Liechtenstein Nuklearmedizin 48.27.
The Kingdom of Norway Nukleærmedisin 48.28.
The Swiss Confederation Radiologist médical Médecine nucléaire/Radiologist/Nuklearmedizin Medizinisch-Radiologia Medica/Medicina nucleare 49. Emergency medical assistance no PO box
Country name 49.1.
The Kingdom of Belgium-30.6.
Czech Republic-Urgentní medicín Traumatolog-49.3.
The Kingdom of Denmark-49.
The Federal Republic of Germany – 30.8.
The Republic of Estonia, 30.8.
The Hellenic Republic, 49.7.
Kingdom of Spain-49.8.
France-Republic of 31.0.
The Republic of Ireland, accident and emergency medicine 49.10.
The Italian Republic, 49.11.
Cyprus Republic, 49.12.
The Republic of Lithuania, 49.13.
The Grand Duchy of Luxembourg, 49.14.
The Republic of Hungary Traumatológi-49.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Mediċin tal-Aċċident u l-Emerġenz-49.16.
The Kingdom of the Netherlands, 49.17.
The Republic of Austria, 49.18.
Medycyn of the ratunkow of the Republic of Poland of 49.19.
The Portuguese Republic, 49.20.
The Republic of Slovenia-49.21.
The Slovak Republic Úrazová chirurgia 49.22.
The Republic of Finland, 49.23.
The Kingdom of Sweden, 49.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to accident and emergency medicine 49.25.
The Republic of Iceland, 49.26.
The Principality of Liechtenstein, 49.27.
The Kingdom of Norway, 49.28.
Swiss Confederation-50. Clinical Neurophysiology no PO box
Country name 50.1.
The Kingdom of Belgium-50.2.
Czech Republic-50.3.
The Kingdom of Denmark not urofysiolog Klinisk to 50.4.
The Federal Republic of Germany, 50.5.
The Republic of Estonia-50.6.
The Hellenic Republic, 50.7.
The Kingdom of Spain does not urofisiologi the clínic's 50.8.
France-Republic of 50.9.
The Republic of Ireland does not urophysiology 50.10.
The Italian Republic, 50.11.
The Republic of Cyprus, 50.12.
The Republic of Lithuania, 50.13.
The Grand Duchy of Luxembourg, 50.14.
The Republic of Hungary, 51.50.
The Republic of Malta, the Republic of wrofiżjoloġij not the Klinik 50.16.
The Kingdom of the Netherlands, 50.17.
The Republic of Austria, 50.18.
Republic of Poland-50.19.
The Portuguese Republic – 50.20.
The Republic of Slovenia, 50.21.
Slovak Republic, 50.22.
The Republic of Finland does not urofysiologi/klinisk Kliininen urofysiolog not in 50.23.
The Kingdom of Sweden does not have urofysiolog Klinisk 50.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Clinical urophysiology not 50.25.
The Republic of Iceland Klínísk taugalífeðlisfræð, 50.26.
The Principality of Liechtenstein – 50.27.
The Kingdom of Norway are not vrofysiolog Klinisk 50.28.
Swiss Confederation-51. Face and Jaw surgery (primary) no PO box
Country name 51.1.
The Kingdom of Belgium-51.2.
Czech Republic Maxilofaciální Chirurgie 51.3.
The Kingdom of Denmark-51.4.
The Federal Republic of Germany-51.5.
The Republic of Estonia-51.6.
The Hellenic Republic, 51.7.
The Kingdom of Spain Cirugí oral y maxilofacial 32.2.
The French Republic the maxill facial-Chirurgie-dentist-51.9 EIT.
The Republic of Ireland, 51.10.
The Italian Republic of the-faccial in Chirurgia maxill 51.11.
Cyprus Republic, 51.12.
The Republic of Lithuania consists of the chirurgij is žandikaulių 51.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie maxill facial of-51.14.
The Republic of Hungary Szájsebésze to 51.15.
Republic of Malta – 51.16.
The Kingdom of the Netherlands, 51.17.
The Republic of Austria-und Gesichtschirurg-Munda-Kiefer 51.18.
The Republic of Poland, the twarzow of the szczękow-Chirurgia 51.19.
The Portuguese Republic, 51.20.
Maksilofacialn of the kirurgij of the Republic of Slovenia-51.21.
Slovak Republic-Maxilofaciáln chirurgia a 51.22.
The Republic of Finland, 51.23.
Kingdom of Sweden-51.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-51.25.
The Republic of Iceland, 51.26.
The Principality of Liechtenstein, 51.27.
The Kingdom of Norway, 51.28.
52. The Swiss Confederation mouth, face and Jaw surgery no PO box
Country name 52.1.
The Kingdom of Belgium of the Dentist et Chirurgie et maxill facial-oral/dentist-en Monde kaak-en-aangezichtschirurg-52.2.
Czech Republic-52.3.
The Kingdom of Denmark-52.4.
The Federal Republic of Germany-Kiefer-und Gesichtschirurg, Munda-52.5.
The Republic of Estonia, 52.6.
The Hellenic Republic-52.7.
The Kingdom of Spain, 52.8.
The French Republic, 52.9.
The Republic of Ireland and the maxill facial-Oral surgery 52.10.
The Italian Republic, 52.11.
The Republic of Cyprus Στοματο-Γναθο-Προσωποχειρουργική 52.12.
The Republic of Lithuania, 52.13.
The Grand Duchy of Luxembourg Chirurgie Dentaire, oral-facial in the et maxill 52.14.
The Republic of Hungary, the Arc-állcson-szájsebésze to 52.15.
The Republic of Malta, the Republic of the Kirurġij tal-tal-wiċċ għad to 52.16.
The Kingdom of the Netherlands, 52.17.
The Republic of Austria, 52.18.
The Republic of Poland, 52.19.
The Portuguese Republic, 52.20.
The Republic of Slovenia, 52.21.
Slovak Republic-52.22.
The Republic of Finland Suu-leukakirurgi/oral och maxillofacial if kirurg, 52.23.
The Kingdom of Sweden, 52.24.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Oral and facial surgery, the 52.25 maxill.
The Republic of Iceland, 52.26.
The Principality of Liechtenstein Kiefer-und Gesichtschirurg-52.27.
The Kingdom of Norway Kjevekirurg Berry munnhulesykdommerí 52.28.
Swiss Confederation-the maxill facial Chirurgie Kiefer-und Gesichtschirurg Chirurgia a mascell-faccial-education and Science Minister i. Druviet annex 2 of the Cabinet of Ministers of 29 March 2005, regulations No 207 physician education documents that it will be issuing country the right to pursue the professional activities of doctor's profession, it is recognised in the European Union and comply with the laws and requirements of the education requirements for the doctor's professional qualification 1. the Republic of Austria, the name authority issuing the document attached certificate 1. Act concerning the general medical practitioner academic degrees (Doctor of universa medicina, Dr. med. Univ.) (Über die Verleihung des akademischen Urkund is grades Dr. der gesamten Heilkund (bzw. Doctor of universa medicina, Univ. URDr.med.))
2. Diploma of general medical doctor's special education, medical specialist diploma (Diploma of Ausbildung zum über die spezifisch für Allgemeinmedizin, Arz bzw. Facharztdiplom) 1. University Medical Faculty (Medizinisch-Fakultä to a Universität) 2. Austrian Medical Chamber (Österreichische Ärztekammer)-2. The Kingdom of Belgium name of institution issuing the document attached certificate 1. Doctor's diploma (diploma van Arts)

2. Medical doctor diploma (Diplôme de docteur not Médecine) University 1 (De universiteiten/les universités) 2. the competent Flemish Community exam Commission/competent French Community Commission of the exam (the van de Examencommiss De bevoegd is Gemeenschap/le Jury the Vlaams compéten d ' Enseignement de la Communauté française)-3. the Czech Republic the name of institution issuing the document attached to the certificate of completion of studies diploma of general medical studies (medical doctor , MUDr.) (Diploma o ukončení studijním programu všeobecné of Studio ve lékařství (doktor medicíny, MUDr.))
Czech Republic University Medical Faculty (univerzity v České a Republica Lékářská 's) attestation of the national examination (Vysvědčení o státní rigorózní zkoušc), 4. The Kingdom of Denmark the name of institution issuing the document attached certificate certificate of completion of the final exam of medical science (beståe lægevidenskabelig embedseksamen a for a Bev) University Medical Faculty (Medicinsk universitetsfakulte) 1. Permission to work as a doctor, issued by a Health Board (Autorisation som læg» Udstedt af Sundhedsstyrelsen og), 2. Health Administration issued permission to work independently of the doctor (completion of practical training) (Tilladels-til the public some selvstændig l.ge (dokumentation for gennemfør practical Uddannelse), Udstedt af Sundhedsstyrelsen) 5. French Republic the name of institution issuing the attached certificate documents the State diploma (Diplôme d ' état de docteur not Médecine) University (Université): 6. The Hellenic Republic shall name the authority that issued the certificate annexed to document medical diploma (Ιατρικηας Πτυχιο) 1. University Medical Faculty (Ιατρικη Σχολη Πανεπιοτημιου) 2 University Medical Department. , medical faculty (Επιοτημων Τμημς λατρικης Πανεπιστημιου Σχολη Υγειας,), the Republic of Estonia 7. Name of institution issuing the document attached certificate diploma courses in medical training (Diploma of õppekav of läbimis of arstit of koht adus) University of Tartu (Tartu Ülikool) – 8. Republic of Ireland the name of institution issuing the attached certificate documents the primary qualification (Primary qualification) the competent examining body (the Competent examining body) experience certificate (certificate of experience) 9. Republic of Iceland name authority that issue added to the certificate of the medical examination (Lækningaleyf) health and Social Security Ministry (Heilbrigð-og tryggingamálaráðuneyt)-10. the Italian Republic the name of institution issuing the document attached certificate diploma in medical and surgical field (diploma di laurea in medicina e chirurgia) University (Università) qualifying diploma granting medical and surgical field (diploma di esercizi abilitazion all ' the dell e chirurgia medicine) 11. the name of the Republic of Cyprus to the institution issuing the attached certificate of documents registered physician (Πιστοποιητικό Εγγραφής Ιατρού) certificate of the Medical Council (Ιατρικό Συμβούλιο) – 12. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Uk Name institution issuing the attached certificate documents the initial qualification (Primary qualification) the competent examination Board (the Competent examining body) experience certificate (certificate of experience) 13. Republic of Lithuania name authority document attached certificate diploma of higher education, which gives the doctor's professional qualifications (Aukštoj mokslo diplomas, nurodant a gydytoj the kvalifikaciją suteiktą) University (Universitet) Internship certificate, which gives the doctor's professional qualifications (Internatūro of pažymėjim, nurodant a gydytoj profesinę kvalifikaciją suteiktą medicinos the) 14. Grand Duchy of Luxembourg, the name authority that issue added to the certificate in medical, surgical, and obstetric doctor degree diploma (Diplôme d ' état de docteur not médecine, Chirurgie et accouchements) State examination Commission (Jury d ' examen d ' état) length of service certificate (Certificat de stage) 15. Republic of Malta name authority that issued the certificate annexed to document medical and surgical completion of diploma studies (Lawrj ta ' Tabib tal-Mediċin u l-Kirurġij), University of Malta (Universities ' ta ' Malta) is the Medical Council registration certificate (ta ' reġistrazzjon in Ċertifik you maħruġ mill-Kunsill Medik) 16. The Kingdom of the Netherlands to name authority issuing the certificate Attestation of documents Attached on the right pass the medical exam (Getuigschrif goed gevolg afgelegd a van met artsexamen) medical faculty (Facultei to Geneeskund)-17. the Kingdom of Norway the name of institution issuing the attached certificate certificate documents of candidates for medical/candidate's degree, abbreviated form: Candi. (Vitnemål for the fullfør Med. grad candidate/candidate of medicina, short form: Candi. Med.)
The University's medical faculty (Medisinsk universitetsfakulte) attestation issued by the competent authority of the physician for the right to practice (a practice tjenest på Bekreftels in the Gulf to be lege utsted Kompetens offentlig myndighe ' AE) 18. the name of the Republic of Poland, the authority which issued the document accompanying the certificate graduate diploma of doctor studying medical sector (the ukończeni studiów wyższych na Dyplom kierunk lekarsk of the z "lekarz" tytuł) 1. Medical Academy (Academy Medyczn) 2 Medical University (Uniwersytet Medyczny) Jagiellonian 3 University Medical Faculty (Collegium of the Uniwersytet Jagiellońskieg Medic) medical state examination (Egzamin Państwowy Lekarsk in) 19. The Portuguese Republic name
Authority which issued the document attached to the certificate of the licensee on the course of medicine diploma (Carta de curso de Licenciatura em Medicina) University (Universidad) diploma on completion of General internship, issued by the Ministry of health (diploma comprovativ da conclusã do emitid the mouse the internat geral Ministério da Saúd) 20. The Slovak Republic was the name of the authority that issued the document attached certificate of graduate academic title "doctor of medicine" (MUDr.) assignment (o udelení diplomas akademickéh the Vysokoškolský title of "Dr. medicíny" (MUDr.))
University (Vysoká škola) – 21. Republic of Slovenia name authority which issued the document attached certificate diploma conferring the title of "doctor of medicine/doctor of medicine" (diploma, s podeljuj a strokovn in the se kater naslov "doktor medicine/doktoric's medicine") University (Univerz)-22. the name of the Republic of Finland, the authority which issued the document attached certificate of medical examination the licensee (Lääketieteen lisensiaatin tutkint/medicine licentiatexamen) 1. University of Helsinki (Helsingin yliopist/Helsingfors Universitet) 2. University Kuop (Kuopion yliopist) Oulu 3 University (Oulun yliopist) 4. Tampere University (Nokia yliopist) 5 There University (Turun yliopist) certificate on completion of primary care doctors additional training exam (Todist-lisäkoulutuksest/examensbev the lääkärin perusterveydenhuollon om tilläggsutbildning för läkar inom primärvården in) 23. the Kingdom of Spain the name of the authority which issued the document attached certificate medical and surgical licensee title (not the Títul de Licenciado y Medicina Cirugí) Ministry of education and Culture/University Rector (Ministerio de Educación y Cultura/El rector de una Universidad)-24. The Swiss Confederation shall name the authority issuing the attached certificate documents the Swiss qualified physician (diplôme fédéral de Member du médecin, Eidgenössisch diplomierter, Arz) Federal Department of Home Affairs (Département fédéral de l ' market)-25. the name of the Republic of Hungary, the authority issuing the document attached certificate General doctor (Doctor of universa medicina. Abbrev.: URdr.med. Univ.) (Általáno a medicina orvos oklevél (doctor of universa. Abbrev.: URdr.med. Univ.))
(Egyetem)-26. The Federal Republic of Germany to name the authority that issued the certificate Accompanying documents 1. Doctor's exam certificate (Zeugnis über die Ärztlich-Prüfung) 2. Certificate of medical state examination and certificate of preparatory time medical assistant, as far as the German legal statements have been designed for physician education final (Zeugnis über die Ärztlich Staatsprüfung und Zeugnis über die of Vorbereitungszei al Medizinalassisten to the sowei of the dies, nach den deutschen Rechtsvorschriften noch für ärztlichen Ausbildung vorgesehen Dan Abschlus fits wars) competent authorities (the Behörden Zuständig) 1. Proof of medical practitioner (Ableistung der Bescheinigung über die Tätigkei an al Arz im Praktikum) 2.-27. The Kingdom of Sweden the name of institution issuing the attached certificate documents the doctor's examination (Läkarexamen) University (Universitet) social management certificate is issued for the practical education (utbildning som utstedt practice by Bev om av Socialstyrelsen) Minister of education and science Druviet of I.
 

3. the Cabinet of Ministers of 29 March 2005, regulations No 207 physician's qualifications, it will be the issuing country the right to pursue the professional activities of doctor's profession, apakšspecialitāt and papildspecialitāt in the substantive field, is recognised in the European Union and comply with the laws and requirements of the education requirements for the doctor's professional qualification 1. the Republic of Austria, the name authority document attached certificate of specialist doctor (Facharztdiplom), Austrian physicians (Österreichische Ärztekammer) camera-2. The Kingdom of Belgium name authority issuing the document attached certificate of professional qualifications specialist doctor (Bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist/titre professionnel particulier de médecin spécialiste) people's Health Minister (Minister bevoegd voor Volksgezondheid/Ministre de la Santé Publique)-3. the Czech Republic the name of institution issuing the document attached certificate specialization diploma (Diploma o specializac) Ministry of health (Ministerstvo zdravotnictví)-4. The Kingdom of Denmark the name of institution issuing the document attached certificate certificate of specialist doctor (a for-tilladels til at Bev betegn-sig som speciallæg) Health Administration (Sundhedsstyrelsen)-5. the French Republic name authority issuing the document attached certificate 1. Certificate of medical specialization (Certificat d ' études spéciales de Médecine) 2. Qualified medical specialist certificate (Attestation de médecin spécialiste qualifié) 3. Certificate of medical specialization (Certificat d ' études spéciales de Médecine) 4. Diploma of medical specialization or special qualifications for medical specialization (Diplôme d ' études ou sp.cialis.es sp.. mentair of the cialisation compl qualifiant de Médecine) 1 University (Université) 2. Doctor associations Council (Conseil de l ' ordre des Médecins)-6. The Hellenic Republic shall name the authority that issue added to certificate the name of doctor specialties (Τιτλος Ιατρικης Ειδικοτητας) (1). The district authority (Νομαρχιακη Αυτοδιοκηοη) (Νομαρχια) 2-7. the name of the Republic of Estonia, the authority which issued the document added to the certificate a certificate of residency completion of special medical specialty (Residentuur, lõputunnist in eriarstiab in erialal) University of Tartu (Tartu Ülikool) – 8. Republic of Ireland the name of institution issuing the attached certificate documents the medical specialisation certificate (certificate of specialist doctor) competent authority (Competent authority): 9. the Republic of Iceland name authority issuing the document attached certificate specialization diploma (Sérfræðileyf) health and Social Security Ministry (Heilbrigð-og tryggingamálaráðuneyt)-10. the Italian Republic the name of institution issuing the attached certificate documents the medical specialist diploma (diploma di medic the specialists) University (Università)-11 the name of the Republic of Cyprus to the institution issuing the attached certificate of documents recognised medical specialties (Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Ειδικότητας) certificate of the Medical Council (Ιατρικό Συμβούλιο) – 12. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland the name authority that issue the attached certificate certificate for completed specialist training (certificate of Completion of specialist training) competent authority (the Competent authority)-13. the name of the Republic of Lithuania, the authority which issued the certificate annexed to document residency certificate of specialist doctor for the award of professional qualifications (Rezidentūro in pažymėjim nurodant by the gydytoj of the profesinę kvalifikaciją suteiktą specialists) University (Universitet)-14. The Grand Duchy of Luxembourg to name the authority that issued the document attached certificate of Medical Specialist certificate (Certificat de médecin spécialiste) people's Health Minister (Ministre de la Santé Publique)-15. Republic of Malta name authority issuing the document attached certificate of Medical Specialist certificate (ta ' Speċjalist of Ċertifik you Medik) approval by the Commission of experts (you are Approvazzjon ta ' dwar Kumita Speċjalist)-16. The Kingdom of the Netherlands to name the institution issuing the document added to the certificate a certificate of registration in the register of experts (inschrijving in een Specialistenregister Bewij van) 1. Netherlands medical association established the Commission for the registration of health professionals (MSRC) (Medisch Specialisten the Registrat Commissi (MSRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskuns) 2. Netherlands medical association established the social worker registration Sociaal-Geneeskundigen Registrat (the van the Commissi de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskuns), 3. Netherlands medical association established the family doctor and nurse Registration Commission (HVRC) (Huisart en Verpleeghuisart in the Registrat Commissi (HVRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskuns)-17. the Kingdom of Norway the name of institution issuing the document attached to the certificate of approval Specialists (Spesialistgodkjenning) Norwegian doctors Union in accordance with the authorized body (Den norske lægeforening ihh. deleger a myndighe)-18. The Republic of Poland, the name authority that issue added to certificate diploma of specialist designation (Dyplom uzyskania tytułu specjalisty) medical examination Center (Centrum Egzaminów Medycznych)-19. The Portuguese Republic the name of institution issuing the document attached certificate 1. Assistant degree and/or (Grau de assistenti e/ou) 2. Specialist (the title de especialist) 1. The Ministry of health (Ministério da Saúd) 2. Medical Association (Ord will be Médico) – 20. Slovak Republic name authority that issue added to certificate diploma of specialization (Diploma o špecializáci) the Slovak Medical University (Slovenská zdravotníck the univerzit) – 21. Republic of Slovenia Name institution issuing the attached certificate of documents certificate of specialist exam for settlement (Potrdil-o opravljen specialističn izpit shall be) 1. The Ministry of health (Ministrstv-ne zdravj) 2. Slovenian doctor camera (Zdravnišk of the zbornic Slovenije)-22. the Republic of Finland the name of institution issuing the document attached to the certificate of specialist doctor exam (Erikoislääkärin tutkint/specialläkarexamen) 1. University of Helsinki (Helsingin yliopist/Helsingfors Universitet) 2. University Kuop (Kuopion yliopist) Oulu 3. University (Oulun yliopist) 4. Tampere University (Nokia yliopist) 5 There University (Turun yliopist) – 23. the Kingdom of Spain the name of the authority which issued the document attached certificate Ministry of education and culture specialist diploma (Títul de Educación y Especialist in the Ministerio de Cultura) – – 24. The Swiss Confederation shall name the authority that issued the certificate annexed to document specialist, physician specialist (spécialiste, Facharz, specialists) the Federal Interior Department (Département fédéral de l ' market)-25. The Republic of Hungary, the name authority issuing the document attached certificate certificate of specialist doctor (a bizonyítvány Szakorvos) in the health, social and Family Affairs Ministry Certification Commission (Az Szociál és a Családügy Egészségügy, in Minisztéri of the illeték testület)-26. The Federal Republic of Germany to name the authority that issued the certificate is added to the document on the specialisation of the doctor (the Fachärztlich Anerkennung) doctor of the camera (Countryesärztekammer)-27. The Kingdom of Sweden the name of institution issuing the attached certificate documents the social administration issued a certificate of competency of a specialist doctor (om specialkompeten som läkar by Bev» utstedt av Socialstyrelsen), a social administration (Socialstyrelsen) – Minister of education and science Druviet of I.