Advanced Search

Amendments To The Cabinet Of Ministers Of 22 August 2000 By Regulation No 296 "rules On Professional Obligations Require The State Language Knowledge And Language Skills Testing Procedures"

Original Language Title: Grozījumi Ministru kabineta 2000.gada 22.augusta noteikumos Nr.296 "Noteikumi par profesionālo un amata pienākumu veikšanai nepieciešamo valsts valodas zināšanu apjomu un valodas prasmes pārbaudes kārtību"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Cabinet of Ministers Regulations No. 186, Riga, 7 March 2006 (pr. No 13, 15) amendments to the Cabinet of Ministers of 22 august 2000 by Regulation No 296 "rules on professional obligations require the State language knowledge and language skills testing order" Issued in accordance with national law, the language of article 6 of the fifth and the education law in article 50 paragraph 3 to make a Cabinet of 22 august 2000 by Regulation No 296 "rules on professional obligations require the State language knowledge and language skills testing procedures" (Latvian journal , 2000, 302., 435./437.nr.; 17, 2001, 99, 105, no. 174; 2004, nr. 32) the following amendments: 1. provisions supplementing with 2.5 points below the following: "2.5. have completed approved education programs learning educates jam with mental development disorders." 2. Make paragraph 3 by the following: "3. the State language skills test evaluated by the person's State language skills according to the particular profession or position the required language skills level." 3. Make paragraph 6 by the following: "6. the employer shall, in accordance with the professions and the provision of paragraph 4 and 5 constitute their own institutions and professions, a list of relevant posts and occupations relevant State language proficiency levels and grades." 4. Express 8.1. subparagraph by the following: "8.1. Educational content and examination Center issued the relevant State language skills certificate (annex 3), presented by the person's employer;". 5. Make the paragraph 9 by the following: "9. the national language skills testing Commission (hereinafter the Commission) to create educational content and examination centre. The Commission acts in accordance with the educational content and examination regulations approved by the supervisor of the Centre. " 6. Supplement with 9.1 points as follows: "the President of the Commission is 9.1 education content and examination Center official, who perform the duties of the President of the Commission is authorized by the educational content and examination Center Manager." 7. Express and section 12.6 12.5. by the following: "12.5. third-level grade A-person could freely talk, discuss, comment and on daily, and with the profession or trade-related topics, read and understand the contents and complexity of the various texts, the ability to write a variety of business topics (for example, recommendations, description of, official letters), as well as other texts; 12.6. third-level grade B-the person's ability to communicate free of both everyday and with the profession or trade-related topics, the ability to create conversation according to the situation, the ability to vary the language expression ability means to write with authority or management-related documents. " 8. Replace paragraph 13, the words "the Minister of education and science" with the words "educational content and examination centre driver". 9. Supplement with 14.1 points as follows: "14.1 logging on State language skills to the test, the person submits the necessary national language skill level." 10. Make the following paragraph 16: "16. Arriving at the State language skills to the test, to take up the identity document and the receipt for the paid State fee." 11. Make the following point 19: "19. on arrival in the testing room, the person presented identity documents. If the examination of a person younger than 15 years and with no identity card issued, the Commission shall produce a birth certificate. " 12. Express 21 as follows: "21. Upon arriving at the State language skills to the test, the person is obliged to take, and the Secretary of the Commission to present a previously issued a national certificate of language proficiency, if any." 13. To supplement the provisions and paragraph 21.2 21.1 as follows: "employers and cognitive 21.1 authorities can confirm about employee reported language skills certificate of authenticity the State language centre (if the licence was issued until 31 January 2001) and education content and examination centre (if the licence was issued, starting with February 1, 2001). 21.2 If the employer declared the State language proficiency certificate does not match the content of the education and examination centre or the national language issued by the National Centre for language skills certificate, the employer transfers the content of education and examination centre. The Centre shall act on the State language proficiency certificate of cancellation. " 14. Express the 22, 23 and 24 by the following: "22. State language skills test only allowed to use the national language issued by the Commission, tests of skills and materials. The State language skills to the test materials complete with pen. The person who breached the rules, the Commission checks immediately expelled from the examination room. 23. State language skills test consists of a written test and oral examination. The written test assesses a person's reading and writing. The oral test assess persons towards fluent speech. The State language skills testing is settled, if the person refuses to sort by any of the tests (towards fluent speech (interview), reading or writing). 24. If the person does not pass a State language skills to the test in the level to which a person was logged on, the laws remain in force in accordance with the procedure laid down in the national language issued advance skills certificate. " 15. Supplement with 24.1 24.2 points and the following wording: "If a person has previously issued 15.0 national certificate of language proficiency, but before the State language skills to the test person it cannot be presented to the Secretary of the Commission, as it has been lost or stolen, the lost language skills certificate is cancelled and inserts the relevant information educational content and examination Center home page on the internet at www.isec.gov.lv. 24.2 a Person who does not pass a State language skills to the test, you may sort it again not earlier than in a month. " 16. Make 26 the following: "26. language skills Before the State examination Commission member person introduces the language skills test. After reading the language skills of the inspection protocol of signature of the person certifying that he has read the State language proficiency examination terms and agree to them. " 17. To supplement the rules by 26.1 and 26.2 points as follows: "persons recorded in 26.1 common State language skills test results. 26.2 after the national language skills to the test protocol of signature of the person certifying receipt of the State language skills test results. " 18. Express the 28 and 29 of the following paragraph: "the Secretary of the Commission 28 stamped with the stamp of the Protocol the Commission and submit the Protocol education content and examination centre. 29. the content of education and examination centre, on the basis of the Commission's personal record in the Protocol State language proficiency results, within 10 working days of the State language proficiency certificate. At the request of the person's educational content and examination centre certificate may send a registered letter by mail. " 19. To supplement the rules by 30.1 points as follows: "the State language repeatedly 30.1 skills certificate shall be issued for a fee, not exceeding the costs of producing and shipping. To reinstall the certificate issued is "repeatedly issued" (annex 4). Repeatedly issued the national certificate of language proficiency education content and preliminary examination centre. " 20. To supplement the provisions of annex 4 by the following: ' Annex 4 Cabinet of 22 august 2000 by Regulation No 296 Prime Minister a. Halloween S. Minister of Justice Āboltiņ the