Amendments To The Cabinet Of Ministers On July 16, 2002 No. 307 Of The Regulations "regulations On The Service Of The Republic Of Latvia Passports"

Original Language Title: Grozījumi Ministru kabineta 2002.gada 16.jūlija noteikumos Nr.307 "Noteikumi par Latvijas Republikas dienesta pasēm"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here:

Cabinet of Ministers Regulations No. 792 in 2007 (November 20. 65. § 28) amendments to the Cabinet of Ministers on July 16, 2002 regulations No. 307 "regulations on the service of the Republic of Latvia passports" Issued under the identity card Act article 5 eighth, the third subparagraph of article 6 and the second subparagraph of article 8 to make a Cabinet of 16 July 2002, the Regulation No 307 "regulations on the service of the Republic of Latvia passports" (Latvian journal, 2002, 107 no, no. 94; 2004; 2005 184., 43, no.) the following amendments: 1. provisions be supplemented by the following subparagraph 3.29.1: "Ministry and special task 3.29.1-accountabilities of Ministers and heads of institutions under the supervision of the existing deputies who with the Minister or the Minister of special duties assigned to ensure the order of the Republic of Latvia for the implementation of binding international agreements and which therefore need to go regularly travelling to foreign countries;".
2. Supplement with 3.51 and 3.52 point such.: "civilian experts 3.51, participating in international missions by the international organization, Union or community resolution, recommendation or request, with which the Republic of Latvia has concluded international treaties, as well as the European Union or the North Atlantic Treaty Organisation called on the Member States;
3.52. The Ministry of the Interior system officials with special ranks, participating in international missions and operations by international organisations, the Union or the community resolution, recommendation or request, with which the Republic of Latvia has concluded international agreements. "
3. Replace paragraph 5, the words "to improve the security of passports against fraud, enhanced functionality and facilitate its use, the Passport service in addition to include the bārkod and divdimensiāl divdimensiāl the bar code, as well as" with the words "service" shall be inserted in the Passport.
4. Make point 7 by the following: "7. in order to improve the service's security against counterfeiting, expanded functionality and ease of use, additional service passports chip include: 7.1. information from the machine-readable zone on the person: 7.1.1 person name without diacritics;
7.1.2. the legal status of the code in accordance with the international civil aviation Organization document 9303 "machine readable travel documents";
7.1.3. date of birth;
7.1.4. the code;
7.1.5. the sex;
7.2. information from the machine-readable zone of the Passport service: 7.2.1. type;
7.2.2. the issuing country code in accordance with the international civil aviation Organization document 9303 "machine readable travel documents";
7.2.3. number;
7.2.4. the period of validity;
7.3. the face of digital images;
7.4. personal digital images of fingerprints from the person from 10 years of age;
7.5. the data chip and chip authenticity preserved the integrity of the information in the informed inspection. "
5. Replace paragraph 9, the words "for 10 years" with the words "five years."
6. Replace paragraph 12.3., the words "two fotokartīt made" with the words "two photos which made".
7. Supplement with 15.1 points as follows: "to be included in the Passport Services 15.1 a person's fingerprint digital images obtained from the hand index finger. If the person does not have the forefinger or it is damaged in such a way that it is not possible to obtain a high quality fingerprint image, fingerprint is used to obtain the middle finger, ring finger, thumb or little finger. If the person is not at all a finger or corrupted so that it is not possible to obtain a high quality fingerprint image, passport chip personal fingerprint digital images not included. "
8. To supplement the rules by closing issues as follows: "v. concluding questions 21. This rule 7.4. subparagraph shall enter into force on July 1, 2008.
22. Service passport issued from July 20, 2002-2007 20th November, is valid until the end of the period of validity, if not become invalid for another reason. "
9. Express provisions of annex 1 of the following: 9. the express provisions of the annex by the following: "1. the annex to the Cabinet on July 16, 2002 regulations No 307 service passports and passports for a sample I. cover (Figure 1) color: black the European Union the Republic of Latvia national symbolism: the great State coat-of-arms in gold service passport chips symbol (according to ICAO) II. inside front cover of the Passport (picture 2A) Latvia-Kurzeme district four , Zemgale, Vidzeme and Latgale-coat III. Cover page (Figure 2B) the European Union Unión Europea Европейски Съюз Evropská Unie Union Europæisk Europäische Union Euroopa liit ' Еυρωπαϊκή Ενωση European Union European Union tAont of the United Union Europea European Eorpach a Sąjung a Ewrope a európai Unió Unjon to the Unit of Europes and the Commission of the União Parlamentas Uniune Europeană a Európsk a Evropsk a unij a únia, the European union Unionen Euroopan great national coat-of-arms of the Republic of Latvia de Letoni-Латвия Република República Lotyšská Republic Republikken Letland die Lettland inglise Vabariik Republic Δημοκρατία της Λετονίας Republic of Latvia de la République-na Laitvi Poblach Anglais Repubblica di Lettoni a Latvijo a Repubblik a Köztársasági Respublika Lett tal-de Republiek Slavic Republic of Łotewsk Letland República da Letóni a Republica Letonă Republic Republic of Latvia Latvian Lotyšská tasavalt a service passport Служебен Republiken Lettland паспорт pasaporte de servicio Tjenestep Dienstpas of Teenistuspas of the Passport Služební will Υπηρεσιακό Passepor διαβατήριο service passport Passport de service-Seirbhís Passaporto di Servizio a Tarnybin of the passport of passaport útlevél Szolgálat it in to Paszpor to Dienstpaspoor-Servizz Służbowy Passaporto de Serviço de servici Služobný of the Paşapor Služben of the Passport list potn
Virkapass in Tjänstepas IV. page 2 (the main datasheet) (Figure 3A) data sheet-information field of nosa Kumi Latvian, English, French, index to information field-note and the corresponding translation to find the service passport/service pass port/PASSEPOR DE service Latvia/Latvia/ANGLAIS-type/type/type PDA country code/code of Issuing State/Code du pays EN Passport no/Passport Of 1 passepor./№ du. Name/surname/Nom 2. Name (s) name (s)/Given/Prénom (s) citizenship/Nationality/3 Nationalité 4. date of birth/date of birth/date de naissanc 5./Personal ID code From. 6./Code d identité place of birth/place of birth/lieu de 7 naissanc. Sex/Sex/Sex 8. Date of issue/date if issue/date de délivranc 9. Issuing Authority/Autorité Autority/10. Valid until date of expiry//(d) expiration date 11. Signature/Holder's signature/signature du members a personal signature (scanned) personal photograph (scanned) machine-readable zone v. page 3 (b) of the names of the holder of the transliteration is oriģinālform latīņalfabētisk/the original form of the name of the holder of the passport in the Latin alphabet is transliterated/La form original du nom du ce de passepor en members translittération à l alphabet latin I passport holder a person name or the name of a family of historical form is/the historical form of the given name or the family name of the holder of this Passport port is/La historiqu du prénom ou the form du nom de famille du ce de passepor a Member I VI. page 4 (Figure 4A) index and the field name translation in all European Union languages.
2. p. and 4 p. information field name translations (also in English and French) BG 1.2.3 Имена Фамилия. Дата на раждане Националност 4 Единен граждански 5 Място 6 раждане 7 на номер. Дата на издаване Пол 8.9.10. Дата на Издаден от валидност на притежателя Подпис 11 EU 1.2 Apellid. Nombre (s) 3.4 de Nacionalidad Fech nacimient 5. de identidad Númer Lugar de nacimient 6, 7.8. Fech's Sex de expedición journeys of 10.9 de caducidad Fech Firm 11. del titular CS 1. Přijmení 2. Jmén 3. Státní Datum narození občanství 4.5.6. Míst čísl the Rodné narození 7. Datum vydání Pohlaví 8.9.10. vydal Platnos Passport do DA 11 a držitel Podp 1.2.3. Efternavn Fornavn Nationalite 4. Fødselsdat 5.6 Fødested Personnummer 7.9.8. Udstedelsesdat Køn Myndighed 10. of the 11 Indehaveren Gyldig indtil underskrif DE 1.Name 2.3.4. Vornamen Staatsangehörigkei George Clooney Starportrait 5. Identifizierungsnummer 6. Geburtsor of the Persoenlich 7.8. Ausstellungsdat Forum Geschlech 9. Ausstellend Behörd-10. Gültig bis 11. Unterschrif der Inhaberin ET Perekonnanim the Eesnimed Kodakonds Sünniaeg 5. Sünnikoh 6 7 Isikukood. Välj 8 species of 10.9 Väljaandj antud Kehtiv Kuni Kasutaj allkir EL of Επώνυμο ' 4. Ημερομηνία Ονομα Ιϑαγένεια4 γέννησης 5 Προσωπική ταυτοποίηση γεννήσεως Τόπος 6.7. Φύλο 8. έκδοσης. 9 Εκδούσα Αρχή Ημερομηνία 10. λήξης Υπογραφή κατόχου GA Ημερομηνία 11.1. Sloinn 2. Réamhainm (ach) 3.4 the Náisiúntach. 5. Dát breith aitheant the phearsant 6 Uimhir Ái-a bhreith 7. the eisiún of 8. Gné Dát Údará eisiún 9 a 10.As feidhm Síniú UN the tsealbhór IT 11 1. Cognom 2.3.4 Cittadinanz Lease. Data di Codice-5 fiscal nascit 6.7 the nascit Luog di sesso di rilasci Data 8 the Autorità di rilasci 9 10. Data di scadenz del titolar 11 Firm in LT 1.2 Pavardé. Frog (-OH) 3.4 Gimim Pilietybé. 5 data code of 6. Gimim blade-place the 7 8 Išdavim data Lyte 9. Išdavus to 10 Galioj every institutions 11. Blade custom VII. 5. page (Figure 4B) HU

1. in the név 2. Utónév Család (-EC) Állampolgárság 3 4.5 in the Személy Születés idö. szám 6., 7. hely Születés Nem 8. Kiállítás of Kiállitó hatóság, dát 9.10.11. Aláírá idő Érvényesség in MT 1.2.3. Kunjom Ismij 4. Ċittadinanz data tat-twelid 5. ta ' Numr identifikazzjon tat-twelid personal 6.Post are 7. Ses 8. Data tal-ħruġ fejn inħareġ Uffiċċj 9 min 10. Meta Data jiskad 11. Firm then-NL detentur 1.2.3. Voornamen Na Nationalitei 4. Geboortedat 5. Persoonsnummer of 6.7 Geslach to Geboorteplaat. 8. Datum van 10.De afgift 9. Instant geldigheidsduur van dit paspoor the a to op 11 eindig Handtekening van de houder PL 1.2.3. Imię Nazwisk Obywatelstw 4. urodzeni. 5 of the Data Number of urodzeni 6 Miejsc identyfikacyjny 7. Płeč 8. wydani. 9, Organ of Data wydający data upływ of 10 waźnośç 11. posiadacz PT 1 by Podp. Apelid 2. Lease (s) própri (s) 3 of 4 Data de Nacionalidad Nascimento 5. de pessoal-identificaçã Númer 6. Local de Nascimento 7. Sex the Data da emissã-8 9. 10. the ate Válid journeys of 11. Use do the titular RO 1.2.3 Prenumel Numel. 4. Naţionalitate data naşteri 5. Cod numeric personal 6. naşteri Locul in 7. of 8. Înălţime data eliberări Organul 10 9 emiten. Data Semnătur a titularulu expirări. 11 see Priezvisk 1.2.3-príslušnos Štátn Meno 4. narodeni. 5 of Rodné Dát čisl narodeni of the Town of 6.7. Pohlav 8. vydani Forum 9. Pas Dát vydal Dát platnost 11 of 10.1 a a SL držitel Podp. Priimek 2. Ime 3. Državljanstv in the Rojstn 4 Datum 5. EMŠ-Rojstn kraj, 7.6.8. Reel Datum izdaj 9. Pristojn 10. Vella of organ do a FI Lastnoročn, 11 1 Sukunim in podp 2. Etunime 3. Kansalaisu. 5 Syntymäaik 4. Henkilötunn 6. Syntymäkotikunt 8 7 Sukupuol. 9. Myöntävä Myoennetty 10. Viimeinen voimassaolopäivä viranomainen Haltijan nimikirjoit of SV 11 1.2.3. Nationalite Efternamn Förnamn 4. Födelsedat 5. Födelseor of 6.7. Personnummer Kön 8. you Utfärdand the myndighe 9 Utstedt a Sista giltighetsdag 11.10 in Innehavaren namnteckning VIII. 6. , page 7 and 8 (5A and 5b) SERVICE State/OFFICIAL status/STATUE the OFFICIEL IX. 10. page and the next page (6A and 6B) visa/ALL/all X 34. page (figure 7A) for the Republic of Latvia, the Ministry of Foreign Affairs requests and invites all, from which it depends, allow this service passports to travel freely and unhindered, and to provide him with the necessary assistance and protection.
This Passport is the property of the Republic of Latvia.
On behalf of the Republic of Latvia, the Ministry of Foreign Affairs requests and requires all those whom it may concern to allow the holder of this Passport to pass freely diplomatic without let or hindranc, and to afford the holder such assistance and protection as may be not cessary.
This Passport is the property of the Republic of Latvia.
Au nom de la République de le Ministèr des Anglais by Etrangèr Affairs of the à tous ceux demand qui peuven a être bien vouloir laisser passer concerné de libremen et sans le members of entrav to the passepor du présen et de Lui prêter en cas de besoin Aide et protection nécessair.
CE passepor I la propriét de la République de Anglais.
XI. Passport cover-back, inside the other (figure 7B) passport number of pages in all the languages of European Union countries in the Passport is a 34 page 34 страници съдържа Този паспорт Este pasaporte a 34 page of Awning contien Passport obsahuj is 34 stran.
Dett pass består af 34 pass to 34 enthäl sider Dieser Seiten Passé one the διαβατήριο το περιέχει Αυτό lehekülg 34 34 σελίδες this passport contains 34 pages to the Ce passepor contien 34 pages 34 Tá leathanach sa ph SEO.
Questo of the 34-page passaporto contien at 34 numeruot puslapi to a passport in Az oldal útlevél 34 a IP-fih tartalmaz Dan passaport paġn Di paspoor 34 a the bev paszpor zawier Ten to a 34-34 bladzijden stronie Este contém page 34 of the passaporto Acess to conţin of the paşapor page in the Passport Sheet 34 de obsahuj-34 vsebuj strán Ta potn list of 34 strani Tämä sivu on 34 of the Passo sisältää Dett pass innehåller 34 sidor 10. Express 3. Annex follows Annex 3: "the Cabinet on July 16, 2002 regulations No 307 instructions for photo service passport design to ensure high quality service passports, photo design must meet the following requirements: 1. the photo quality: 1. use a high-quality, smooth, glossy or photo paper pusmatēt; 1.2. the picture is clear; 1.3. the picture is with a good resolution; 1.4. the picture is sharp; 1.5. the picture is vivid; 1.6. image is of natural color. 2. the Person photographed was not earlier than three months before the submission of official documents for a passport. 3. photos must not be used for previous service passports. 4. indicators: 4.1 Photo photo size should be 1-3 mm greater than 35 x 45 mm; 4.2. imaginary line through eye middles is parallel to the horizontal edge; 4.3 the parties face image from the Chin line to hair growth line (also imaginary, in the case of a person with no hair) takes up 70-80% of the image height; 4.4. the photo is not, it is without smears white ear; 4.5. photo blocks in the second half of the stamp, which is photography shows the photo date of manufacture; 4.6. photo service stamps are not visible through the photo; 4.7. image is a photo of the person in the Center; 4.8. the image must not be retušēt. 5. Background: 5.1 light, homogeneous; 5.2. the background may not be other persons or objects; 5.3. without shadows. 6. personal appearance in a photo: 6.1.-front view of the head position or small head turning; 6.2. the eyes open, not hidden by the hair; 6.3. the expression natural, commonplace, permissible smile; 6.4. the eyes of neutral, facing the camera; 6.5. the shoulder line visible, straight; 6.6. the faces of both parties are equal and equally visible illuminated clear; 6.7. hair must not conceal the face of the two side parts; 6.8. fotolamp may not atspīdē to the face; 6.9. to face no shadow. 7. Glasses, headgear, clothes: 7.1 eye clearly visible, they must not obscure the spectacle frames; 7.2. spectacle frames may not be heavy, thick; 7.3. spectacle lenses may not be Flash reflection; 7.4. the glasses may not be tinted; 7.5. the glasses must not be forced down on his nose; 7.6. a person is without headgear except when personal religious reasons for everyday wear and headgear headgear obscured face or part of it; 7.7. a person is a casual, matter-of-fact, correct indoor clothing; 7.8. a person's clothes must not conceal the face or part of it; 7.9. the person's clothing color different from the background color. "
Prime Minister a. Halloween instead of the Minister of Foreign Affairs-Culture Minister h. demakova