Advanced Search

For The Government Of The Republic Of Latvia And The Government Of The Republic Of Lithuania On Air Traffic

Original Language Title: Par Latvijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības nolīgumu par gaisa satiksmi

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
The Saeima has adopted and the President promulgated the following laws: For the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Lithuania on air traffic in article 1. 1996 September 9, Riga, Latvia signed the Government of the Republic and the Government of the Republic of Lithuania on air traffic (hereinafter the agreement) and the agreement on the route list (hereinafter list) this law is adopted and approved. 2. article. The law shall enter into force on the date of its promulgation. To put the agreement by law and the list of Latvian and English. 3. article. Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia in accordance with article 20 of the agreement recorded the Agreement of the international civil aviation organisation. 4. article. The agreement shall enter into force on it in article 21, the prescribed time and manner, and shall notify the Ministry of Foreign Affairs Gazette "journal". The Parliament adopted the law of 17 February 1997. The President g. Ulmanis in Riga, 1997 February 27, the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Lithuania on air traffic in the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Lithuania (hereinafter referred to as "the Contracting Parties"), desiring, in accordance with the Convention on international civil aviation, opened for signature 7 December 1944 in Chicago, to conclude an agreement to establish regular air traffic between the two countries and beyond their boundaries and regulate civil aviation activities have agreed as follows: article 1 definitions 1. This agreement and its annex, unless the context otherwise requires, (a)) the term "Convention" means the Convention on international civil aviation, opened for signature 7 December 1944 in Chicago, and includes all its annexes adopted in accordance with article 90 of the Convention, as well as annexes or amendments to the Convention made in accordance with this Convention or article 90 94 and adopted by the two Contracting Parties; (b)), the term "aviation authorities" for the Republic of Latvia, the Republic of Latvia means the Ministry of transport, in respect of the Republic of Lithuania, the Republic of Lithuania Ministry of Transport in both cases — or any person or body authorised to perform the functions of those institutions; (c)) the term "designated airline" means an airline which, in accordance with article 3 of this agreement designated and authorized to take this agreement into the route set out in the annex; (d) the term "territory"), "air service", "international air service", "airline" and "stop for non-commercial purposes" are 2 and 96 of the Convention laid down in article; (e)), the term "tariff" means: (i)), which the airline fees charged or made for the levy on passengers and their baggage on scheduled air services; (ii) additional charge) services that airline the carriage and conditions; III) charge that the airline expects to charge or charged for cargo (excluding mail) in air transportation scheduled; IV) commissions that airlines pay to the agent who sells the carriage of passengers and their luggage transport tickets or take the slip, regular air transport; v) conditions that determine the validity of the tariff or any application, including the related material benefits; (f)), the term "user charges" means the charges that are imposed on airlines by the competent institution for the airport or air navigation use aircraft, crews, passengers and cargo; (g)), the term "capacity" means: • on the aircraft — the stage route or a usable capacity of the aircraft, • to the intended traffic, aircraft capacity, multiplied by this aircraft made in frequency during the period around the route or a section thereof; h) the terms "agreement" and "the traffic route" means the international air traffic, which is carried out in accordance with article 2 of this agreement and the route set in the Route list. 2. article titles of this agreement are only for reference and auxiliary, and they do not in any way restrict or describes the objectives and purpose of this agreement. Article 2 traffic rights 1. For scheduled international air services, each Contracting Party shall grant the other Contracting Parties designated airline the following rights: (a)) without landing to fly over the other party's territory; b) settle in that territory for non-commercial purposes; (c)) to make the settlement of the other Contracting Party in the territory of the country in the list of Route points to combined or separately, take or put in international traffic in passengers, or unloaded cargo and mail. 2. the airlines of each Contracting Party, which has not been designated in accordance with article 3 of this agreement, regular traffic, you can use the paragraph 1 of this article, "a" and "b" of the right provided for in paragraph. 3. Nothing in the provisions of this article cannot be considered for the award of one of the Contracting Parties designated airline of the other Contracting Party in the territory of the country to pick up passengers, cargo and mail for remuneration or hire on the basis of the contract of carriage to another point that the other Contracting Party in the territory of the country. Article 3 designation of airlines ' 1. in order to carry out the agreement the traffic along specified routes, each Contracting Party shall have the right to designate an airline or airlines, notifying in writing the other Contracting Party. However, each Contracting Party shall have the right to refer to just one airline traffic at any one to perform this agreement in the route list specified in the route. 2. Each Contracting Party shall have the right to cancel or amend the appointment has been made. 3. After receipt of the notification in writing about airlines and the appointment, in the light of this article (4) and (5) of the rules, the other Contracting Party must be issued immediately to the airline or airlines of the authorization. 4. the Contracting Parties of the aviation authorities are entitled to request the other Contracting Parties designated airlines for evidence that it is able to fulfil the law and the laws and rules of that institution, in accordance with the requirements of the Convention generally acceptable manner in international air traffic. 5. Each Contracting Party shall, if it has no evidence that real property rights to the airline and effective control over it is a Contracting Party which has appointed it, or its citizens, or they, have the right to refuse its designated airline of this article referred to in paragraph 3, authorization or it may require to meet the conditions, which it considers necessary, if the designated airline is used in article 2 of this agreement, such rights. 6. After the designation and notification of the airline is entitled at any time to launch the route of this agreement provided for in the traffic, if it fulfils all the provisions of this agreement, including the determination of the tariff in accordance with article 9 of this agreement, and if these rates entered into force with respect to that traffic. Article 4 cancellation, suspension and additional terms 1. Each Contracting Party shall have the right to suspend or cancel the other Contracting Parties to this agreement, the designated airline 2. the rights referred to in the article, or request to meet such conditions as it deems necessary for the exercise of those rights, if: (a)) this airline fails to rights granted by the law of that Contracting Party or legislative requirements; (b)) the airline fail to operate in accordance with the provisions of this agreement; (c)) it has no evidence that real property rights on this airline and its operations effective control is a Contracting Party that has appointed the airline, its citizens or both. 2. If it is not necessary to immediately revoke or suspend the paragraph 1 of this article the said authorization or request to meet conditions to prevent further act or violation of the law, this right can be exercised only after consultation with the other Contracting Party. Consultations begin within thirty (30) days of the date on which the other Contracting Party has received the written request. Article 5 payment of User charges of one Contracting Party in the territory of the country is charged from any of the other Contracting Party, designated airlines of its aircraft and other airport provided aviation equipment services, no higher than those that are charged from the other Contracting Party's national airlines, which carry out similar aircraft in international air traffic. 6. Article 1 of the customs duty of one of the Contracting Parties designated airline aircraft carrying international traffic, as well as their regular equipment, supplies of fuel and lubricants and aircraft's stores (including food, beverages and tobacco) on board an aircraft, the arrival of the other Contracting Party in the territory of the country, is exempt from all customs duties, inspection fees and other duties or taxes, if the equipment and inventory are located on the aircraft until their removal. 2. in paragraph 1 of this article the said fees, taxes and charges other than charges for services rendered, is released also: a) aircraft inventory (including food, beverages and tobacco) that reasonable quantities of imported or delivered one Contracting Party in the territory of the country of reception of the other Contracting Party, designated airlines of the international air traffic; b) spare parts, including engines, imported of one Contracting Party in the territory of the country, to make the other Contracting Parties designated in the international airline traffic, aircraft technical maintenance or repair; c) fuel, lubricants and the necessary technical features imported or admitted in one Contracting Party in the territory of the country, to be used by the other Contracting Party international traffic an aircraft, even if these items are used to fly over the territory of the Contracting Party where they are taken on board an aircraft. 3. In paragraph 2 of this article the said equipment and inventory upon request can be passed to the relevant supervision or control. 4. From the customs duties and taxes on a mutual basis is also ad free and informative features and transport documents for the purposes of the designated airline. 5. normal aircraft equipment as well as materials and supplies, located in one of the Contracting Parties, the aircraft of the other Contracting Party in the territory of the country can be unloaded only after the national customs authorities consent. In that case, they must be placed under the supervision of the said authorities to their removal or other deployment in accordance with the customs rules. 6. Baggage and cargo in direct transit which cross the territory of a Contracting Party, are exempt from customs duties, excise taxes and other similar taxes and duties that are not directly related to the cost of the services rendered, the aircraft upon arrival in the country. Article 7 of the law and the application of the law 1. airline of one Contracting Party in the aircraft on arrival in the country of the other Contracting Party in the territory of being in it or leaving it, follow the other Contracting Party, government laws and regulations governing air traffic and navigation. 2. the Contracting Parties of the State laws and regulations governing, the exemption from customs duties, transit, immigration, passports, customs and quarantine, should be respected by the other Contracting Party designated airline or airlines, aircraft, crews, passengers, and cargo and mail, transit traffic through the other party's territory, arriving in it leaving or being in it. 3. Passengers who transit through the territory of the Contracting Party, if they do not leave the airport for this purpose, the territory is subject only to facilitate customs and immigration control, except for the security measures to prevent violence and air piracy. Article 8 capacity provisions 1. Both Contracting Parties designated airlines have fair and equal opportunities to make air travel any route of this agreement set out in the route list. 2. the Contracting Parties designated airlines performing agreement this agreement, traffic Routes in the list of routes, take into account the other party's designated airlines or airline interests, to avoid damage to the traffic, which makes the other Contracting Party, the said airline or airlines. 3. in the agreement, the designated airlines of the Contracting Parties, the main task is to maintain the capacity to match the existing and reasonably expected demand of passengers, mail and cargo of the airline designated Contracting Parties or to the territory of the country. 4. The Contracting Parties to the joint aviation authorities periodically determine the capacity, which are provided to certain routes. Article 9 tariffs 1. Tariffs which one Contracting Party designated airline shall apply, taking the agreement, it is necessary to define acceptable traffic level, with due regard to all relevant factors, including transport costs, a reasonable amount for profit, service level, the conditions of competition and the market, as well as the interests of users of traffic. The competent aviation authorities may refuse to approve a tariff only if it does not comply with these principles. These tariffs are determined in accordance with the provisions of this article. 2. paragraph 1 of this article, the application of the tariff referred to in each specified route must be agreed between the designated airlines. However, the determination of the tariff and such agreement is not mandatory. 3. each tariff not later than thirty (30) days before the date of implementation should be submitted to it for approval of both Contracting Parties, the joint aviation authorities. The two parties, the aviation authorities by mutual agreement may shorten this period. 4. each proposed tariff must be approved by both Contracting Parties in the joint aviation authorities. If not, the tariff for such approval is considered approved unless the Contracting Parties of the aviation authorities of twenty (20) days of the submission of the proposed tariff is not received by the other Contracting Party of aviation authorities written rejection. If such a rejection, however, is filed, any party may request the aviation authorities of the other Contracting Party, the joint aviation authorities advice to try to agree on the proposed tariff. 5. If aviation authorities cannot determine a tariff under paragraph 4 of this article, the provisions of the dispute by one Contracting Party at the request of the distinguished aviation authorities under article 17 of this agreement. 6. each tariff established in accordance with the requirements of this article shall be in force until the day when, in accordance with the requirements of this article are laid down in the new tariff. If both Contracting Parties of the aviation authorities have agreed otherwise, the tariff period under this paragraph may not be extended for more than twelve (12) months from the date on which it should expire. Article 10 commercial and financial rules 1. each Contracting Party on a reciprocal basis the other Contracting Party granted designated airline or airlines of its territory the right to maintain their own offices and representations, which are employed in a designated airline for administrative, commercial, and technical personnel. 2. each of the Contracting Parties designated airline or airlines of the other Contracting Party in the territory of the country, directly or through agents to deal with ticket sales. Each Contracting Party shall, without prejudice to the other party's designated airlines rights to sell transportation services and any person the right to buy them. 3. The said operations must be carried out in accordance with the law of the Contracting Party and the laws and regulations in the territory of which those transactions are carried out. 4. billing and payment between the designated airlines of the Contracting Parties in accordance with the order of this country of bilateral agreement on payments. As long as this contract has not been concluded or, if such provisions are not included in the contract for payment, billing and payments referred to should be sorted under the territory of Contracting Parties in the existing laws and regulations. 5. the designated airlines of the Contracting Parties shall have the right of free transfer of the sales territory to its home territory of cash balances incurred income exceeding expenses. These transfers may be included in the income from air services sales derived, directly or through agents, ancillary services and additional services, as well as the usual bank interest, calculated for the period to the transfer. 6. the conversion of income and transfers are made in accordance with the exchange rate applicable to the activity in question and which is in force at the time when such income is presented in the conversion and remittance, and they are not taxed or subject to any other payments, except for the usual fee for banking service using the above conversion and transfer. Article 11 of the Schedule 1 of the approval of each of the Contracting Parties designated airline or airlines not later than thirty (30) days prior to the commencement of the road must be submitted to the approval of the other Contracting Party, the joint aviation authorities the flight programs, summer and winter season. Includes flight schedules, flight frequency, aircraft type to be used, and the number of places in it. Of the other Contracting Party, the joint aviation authorities within twenty (20) days must be communicated in writing to that airline or airlines for approval or rejection of this list. 2. all the amendments that are made later, the approval of the other Contracting Party, the joint aviation authorities. 3. the request to allow further flights of one of the Contracting Parties designated airline shall be submitted directly for approval of the other Contracting Party, the joint aviation authorities. Article 12 exchange of statistical data of one party after another aviation authorities of the Contracting Parties, at the request of the aviation authorities It must be submitted within a reasonable scope recurring or other statistical data required to check for the designated airline or airlines of the traffic capacity. This information shall, as far as possible, should include data on transport start and endpoints. Article 13 1 safety each Contracting Party under this agreement for carriage on air in force recognize the validity of the certificate, the flight qualification certificates and licenses that are issued or recognised as valid in the other Contracting Party, if they are valid, and if the certificate or license requirements are lower than the minimum standards that may be established under the Convention. However, each Contracting Party may refuse to recognise as valid for flights over its territory qualification certificates and licenses that are issued to its nationals or recognised as valid in the other Contracting Party. 2. Each Contracting Party may request consultations on flight safety standards, respected by the other Contracting Party and which relate to the provision of air navigation equipment, crew, aircraft and security requirements to be met by designated airlines performing air services. If such consultation during one Contracting Party finds that the other Contracting Party does not comply with and effectively apply security standards and requirements that meet at least minimum standards, which shall be determined in accordance with the Convention, then on these issues and on the measures which are considered necessary in order to comply with these minimum standards, it may notify the other Contracting Party, which must take the necessary measures to prevent irregularities. Each Contracting Party shall have the right to suspend, cancel or restrict the other Contracting Parties designated airline or airlines issued the authorization, if the other Contracting Party within a reasonable time does not take the necessary measures. Article 14 aviation security 1. each party represents that its obligations towards the other Contracting Party to protect the security of civil aviation against acts of unlawful interference forms an integral part of this agreement. 2. Each Contracting Party shall act in accordance with aviation security requirements laid down in the Convention on offenses and certain other acts committed on board aircraft, which signed in 1963 in Tokyo on September 14, the Convention on the fight against unlawful seizure of aircraft, which was signed December 16, 1970, at the Hague, in the Convention on the fight against illegal activities that jeopardise the security of civil aviation, which was signed in 1971 on September 23, in Montreal and in the Protocol on the fight against unlawful violence at airports serving international civil aviation, supplementing the 1971 September 23 in Montreal signed the Convention on the fight against illegal activities that jeopardise the security of civil aviation and who signed on 24 February 1988 in Montreal. 3. each Contracting Party shall, at the request of the other Contracting Party shall provide it with all necessary assistance to prevent civil aviation seizure of aircraft and other unlawful acts against aircraft, their passengers and crew, airports and air navigation facilities, and any other threat to the security of civil aviation. 4. the Contracting Parties shall, in their mutual relations comply with international civil aviation organization and to the annexes of the Convention laid down the proposed aviation security regulations. Each Contracting Party shall require that its registered aircraft operator or aircraft operator whose home or place of business is in its territory, or in its territory, airports operator to work in accordance with the aforementioned rules on aviation security. 5. each Contracting Party agrees that the other Contracting Party is entitled to require its air operators comply with paragraph 4 of this article in the aviation safety rules, the aircraft on arrival in this Contracting Party in the territory of the country, leaving it or stay in it. Each Contracting Party shall ensure that its national territory be taken effective measures for the protection of aircraft and passengers, crew, baggage, passengers present luggage, cargo, mail and aircraft inventory check before boarding or during loading. Each Contracting Party should be perceived with understanding other party's claim to take special security measures to prevent specific risks. 6. If the illegal seizure of aircraft or its threat or other illegal activities, which endanger the aircraft, passengers and crew, airports and air navigation facilities in each Contracting Party helps the other Contracting Party, facilitating communications and other appropriate measures to quickly and safely remove such incident or threat thereof. Article 15 consultations 1. Both Contracting Parties of the aviation authorities in a spirit of close co-operation shall consult periodically, to ensure that this agreement and the following list of the routes are properly performed. 2. each Contracting Party may request consultations which can take place orally or in writing and must begin within thirty (30) days after the date of receipt of the request, unless the Contracting Parties have not agreed otherwise. Article 16 amendments 1. If one Contracting Party wishes to amend any of the provisions of this agreement, it may request consultations with the other Contracting Party; These consultations, which are in the form of conversation or exchange of letters can make the aviation authorities must start sixty (60) days after receipt of the request, unless the Contracting Parties have not agreed otherwise. In this way the agreed amendments shall enter into force after their signing under each Contracting Party's national law and are approved, through an exchange of diplomatic notes. 2. amendments to the list of Routes of the agreement may be made by aviation authorities of the Contracting Parties a direct agreement, and shall enter into force after the Exchange with the relevant letters. Article 17 settlement of disputes 1. If the parties are in disagreement about the interpretation or application of this agreement, the contracting parties must endeavour to settle it by negotiation. 2. If the Contracting Parties in dispute may not prevent negotiations, they can agree that dispute resolution is entrusted to a person or organization, or at the request of one of the Contracting Parties, the three-judge Tribunal to which each Contracting Party shall appoint one judge and the third judge to appoint these two judges. Each of the Contracting Parties of their arbitration judge to appoint the sixty (60) days after the date of the diplomatic channels are received by the other Contracting Party action for resolution of the dispute to arbitration, and the third judge to appoint the next sixty (60) days. If one Contracting Party fail to appoint a judge or if a third judge has not been appointed within the time specified, each Contracting Party may ask the international civil aviation organization Council President to appoint the necessary arbitration judge. In any case, the third judge of the Tribunal must be a citizen of a third country, it shall take the duties of the President of the Tribunal and where the Tribunal will take place. If the President believes that he is a citizen of a country which is not considered to be neutral in this dispute, Senior Vice President, that these reasons cannot reject, make the necessary appointments. 3. Each Contracting Party shall bear its own expenses and the expenses of judges then reward, the third judge's remuneration and expenses, as well as the arbitration costs shall be borne by the Contracting Parties in equal shares. 4. the Contracting Parties undertake to execute the decisions adopted in accordance with paragraph 2 of this article. 5. If and as long as the Contracting Party has not complied with any in accordance with paragraph 2 of this article, the decision taken by the other Contracting Party has the right to restrict, suspend or withdraw the rights and benefits on the basis of this agreement, have been given the decision the defaulting Contracting Party or its designated airline or airlines. 18. termination of the agreement article 1 each Contracting Party may at any time give written notice to the other Contracting Party of its decision to terminate this agreement; such notification must be sent simultaneously to the international civil aviation organization. In such a case, the agreement is considered terminated for twelve (12) months after the other Contracting Party has received the following statement, if there is no agreement on the withdrawal of this notice until this deadline. 2. If the other party does not confirm receipt of the notification, the notification is deemed to have been received fourteen (14) days after the date on which it received the international civil aviation organization. Article 19 compliance with multilateral conventions 1. If the entry into force of the two Contracting Parties ratified multilateral Convention relating to regulated in this agreement, the provisions of this Convention. 2. in accordance with article 15 of this agreement can be consulted to determine the extent of the multilateral the provisions of the Convention affect this agreement. Article 20 registration this agreement and any amendments thereto must be recorded in the international civil aviation organisation. Article 21 the term of the agreement, the entry into force, 1. This agreement is concluded for a period of five (5) years. If none of the Contracting Parties twelve (12) months prior to this five (5) year period of this agreement notify the termination, it is valid for an indefinite period. 2. the Contracting Parties, by an exchange of diplomatic notes shall notify each other that the compliance with all the relevant requirements for the entry into force of this agreement. The agreement shall enter into force on the date of the last note received. In witness whereof, the Government to duly authorised representatives have signed this agreement. Signed in Riga on 9 September 1996, in two originals in the Latvian, Lithuanian and English languages, all three texts being authentic. In the event of a dispute concerning the interpretation and application of this agreement, priority shall be given to the text in English.
The Republic of Latvia, the Republic of Lithuania Government Government annex route list 1. Republic of Latvia is designated airlines traffic rights the following routes: points in Latvia — Lithuania — points in points beyond the borders of Lithuania and vice versa. 2. the designated airlines of the Republic of Lithuania have traffic rights the following routes: the point in Lithuania — Latvia — points in points beyond the borders of Latvia and vice versa. 3. each of the Contracting Parties designated airline or airline can operate flights to points beyond the other country, if you are not using the fifth freedom rights. Fifth freedom rights may be awarded only after the two parties, the aviation authorities agreed.

Air services agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Lithuania the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Lithuania, hereinafter called the "the Contracting Parties" (menu Rngton Line4) to an agreement, the ins conclud conformity with the Convention on International Civil Aviation opened for signature at Chicago on the seventh day of December , 1944, for the purpose of establishing air services between schedule and beyond their territories and the regulation of respectiv civil aviation activities, have agreed as follows: article 1 Definition 1. For the purpose of this agreement and its route schedule, unless the context otherwise requires: a the term) the Convention means the Convention on International Civil Aviation opened for signature at Chicago on the seventh day of December , 1944, and includes any Annex adopted under article 90 of that Convention and any amendment of the Annex or of the Convention under articles 90 and 94 thereof, which have been adopted by both Contracting Parties; (b)) the term aeronautical authorities means in the case of the Republic of Latvia the Ministry of transport, in the case of the Republic of Lithuania the Ministry of transport, or, in both cases any person or body authorized to perform any functions at present exercisabl by the above mentioned authorities; (c)) the term designated airline means an airline which has been designated and authorized in accordanc with article 3 of this agreement to operate the specified routes to the òàæó route schedule to this agreement; (d)) the term territory, air service, international air service, airline, and stop for non-traffic purpose have the meaning of a let down in articles 2 and 96 of the Convention; (e) the grounds for a term means): (i) the fare charged by an airline for the carriage of passenger and their scheduled air services baggag on; (ii) the charges and conditions for services ancillary to such carriage, which are offered by airliner; (iii) the amount charged or to be charged by an airline for the carriage of cargo (mail excluded) on the schedule of air services; (iv) the commission to be paid by an airline to an agent on the sales of tickets for the carriage of passenger and air waybill baggag or completing their one scheduled air services; (v) the conditions for the availability of such each and any significant benefits attached to it.) the term user charge means a charge made to airlines by the competent authorities to be for the use of an airport or air navigation facilities for aircraft, their crew, passenger and cargo; (g)) the term capacity means in relations to an aircraft, the payload of the aircraft are available on the route or section of a route; in relations to an agreed service, the capacity of the aircraft used on such service multiplied by the frequency operated by such aircraft over a given period and route or section of a route. (h)) the terms agreed service and specified route mean international air service pursuan to article 2 of this agreement and the route specified in the route schedule. 2. The headline of each article of this agreement have only reference and auxiliary character and by means of limit or describ the purpose or the intention of the present agreement. Article 2 Traffic rights 1. Each Contracting Party grants to the other Contracting Party the following rights for the conduct of international air services by the airline designated by the other Contracting Party: (a)) to fly without landing across their territory; (b)) to make a stop in the said territory for non-traffic purpose; (c)) to make a stop in the said territory at the points specified in the route schedule to this agreement for the purpose of taking up and discharging on the international traffic in passenger, cargo and mail, separately or in combination. 2. The Contracting Party of the airlines, each, other than those designated under article 3 of this Agreement shall also enjoy the rights in paragraph 1 (a)) and (b)) of the article on scheduled air services. 3. Nothing in this article shall be deemed to confer on a designated airline of one Contracting Party the privilege of taking up, in the territory of the other Contracting Party, passenger, cargo and mail carried for remuneration or hire and destined for another point in the territory of that Contracting Party. Article 3 Designation of Each Contracting Party. Article 1 shall have the right to in writing their designat the other Contracting Party an airline or airlines for the purpose of operating the agreed services on the specified routes. However, each Contracting Party may designat only one airline to operate on any single route in the route schedule to this agreement. 2. Each Contracting Party shall have the right to withdraw or alter such designation. 3. On receipt of such a written designation the other Contracting Party shall, subject to paragraphs 4 and 5 of this article, without delay grant to the designated airline or airlines the appropriate operating authorization. 4. The aeronautical authorities of one Contracting Party may require an airline designated by the other Contracting Party to satisfy them that it is qualified to fulfill the conditions of access under the law of prescrib and regulations normally and reasonably applied to the operation of international air services by such authorities in conformity with the provision of the Convention. 5. Each Contracting Party shall the right to refus to grant the operating authorization referred to in paragraph 3 of this article, or to impost a such condition, as it does not cessary, de hair in the exercise by a designated airline of the rights specified in article 2, in any case where it is not satisfied that substantial ownership and effective control of that airline are vested in the Contracting Party designating the airline or in its nationals , or both. 6. When an airline has been so designated and authorized, it may at any time being to operate the agreed services, provided that the airline with all applicable to compl provision of this agreement, including tariff established according to article 9 of this agreement, and in force in respect of that service. Article 4 Revocation, Suspension and Imposition of conditions Each Contracting Party 1 shall have the right to withhold or revoke an operating authorization or to suspend the exercise of the rights specified in article 2 of this agreement by an airline designated by the other Contracting Party, or of such condition, the impost as it may not be, de cessary in the exercise of these rights : a) in the case of failure to comply with such airline by the law or regulations of the Contracting Party granting these rights; (b)) in the case the airline otherwise file to operate in accordanc with the conditions prescribed under this agreement; (c)) in any case where it is not satisfied that substantial ownership and effective control of that airline are vested in the designated the Contracting Party designating the airline or in its nationals, or both. 2. Unless immediate revocation or suspension of a the operating authorization mentioned in paragraph 1 of this article or imposition of the conditions therein is essential to prevent further infringement of laws or regulations, such right shall be exercised only after consultation with the other Contracting Party. In this case shall be held within thirty of the consultation (30) days from the date, when the other Contracting Party of such request in writing articles. Article 5 User charges the charges levied in the territory of either Contracting Party for the use of airports and other aviation facilities by the aircraft of any designated airline of the other Contracting Party shall not be higher than those levied on aircraft of a national airline engaged in similar international air services. Article 6 customs duties 1. Aircraft operated on international air services by the designated airline of either Contracting Party, as well as their regular equipment, supplies of fuel and lubricant and aircraft stores (including food, beverages and tobacco) on board such aircraft shall be main from all custom duties, inspection fees and other duties or taxes on arriving in the territory of the other Contracting Party, provided such equipment and supplies remain on board the aircraft up to such time as they are reexported. 2. There shall also be a main from the duties, fees and charges referred to in paragraph 1 of this article, with the exception of charges based on the cost of the service provided: a) aircraft stores (including food, beverages and tobacco), introduced into or supplied in the territory of a Contracting Party, and taken on board, within reasonable limits, for use on outbound aircraft engaged in an international air service of a designated airline of the other Contracting Party; b) spare parts including engines introduced into the territory of a Contracting Party for the maintenance or repair of the aircraft used in international air service of a designated airline of the other Contracting Party; (c) fuel, lubricant and consumabl) of technical supplies introduced into or supplied in the territory of a Contracting Party for use in an aircraft engaged in an international air service of a designated airline of the other Contracting Party, even when these supplies are to be used on a part of the journey performed over the territory of the Contracting Party in which they are taken on board. 3. Equipment and supplies referred to in paragraph 2 of this article may be required to be kep under the supervision or control of the appropriate authorities. 4. There shall also be a main from all customs duties and taxes on mutual basis on advertising and information materials and transport documents which are to be used by the designated airline. 5. The regular airborne equipment, as well as the materials and supplies retained on board the aircraft of either Contracting Party may be unloaded in the territory of the other Contracting Party only with the approval of the Customs authorities of that territory. In such a case, they may be placed under the supervision of said authorities up to such time as they are reexported or otherwise disposed of in accordanc with customs regulations. 6. Baggag and cargo in direct transit across the territory of a Contracting Party shall be the main from customs duties, excise taxes and similar fees and charges not based on the cost of services provided on arrival. Article 7 Application of laws and regulations 1. While entering, within or leaving the territory of one Contracting Party, it law and regulations relating to the operation and navigation of aircraft shall be complied with by the other Contracting Party's airlines. 2. The laws and regulations of one Contracting Party regarding entry, clearance, immigration, passports, transit, customs, and quarantine Shall be complied with by the designated airline or airlines of the other Contracting Party or on behalf of it and by crew, passenger, cargo and mail, upon transit of, their departure from admissions, and while within the territory of such a Contracting Party. 3. Passenger in transit across the territory of either Contracting Party shall be subject to no more than a very simplified customs and immigration control, except in respect of security measure against violence and of piracy, unless they will leave the territory of the airport, designated for this purpose. Article 8 Capacity Provision 1. There shall be fair and equal opportunity for the designated airlines of each Contracting Party to operate air services on any route specified in the route schedule to this agreement. 2. In the operation of the agreed services on the specified routes in the route schedule to the agreement by the designated airlines of either Contracting Party shall take into account the interests of the designated airline or airlines of the other Contracting Party so as not to be unduly affec the air services which the latter airline or airlines operate. 3. The agreed services provided by a designated airline shall retain as their primary objective the provision of capacity to adequat current and reasonably anticipated requirements for the carriage of passenger, mail and cargo, coming from or destined for the territory of the Contracting Party designated the airline. 4. The capacity to be provided on the specified route shall be of a such as is from time to time jointly determined by the aeronautical authorities of the Contracting Parties. Article 9 For 1. The tariff to be charged by a designated airline on any agreed services shall be established at reasonable levels, due regard being paid to all relevant factors, including cost of operation, reasonable profit, standard of service, the conditions of competition and of the market as well as the interests of transport users. The aeronautical authorities may approve a tariff to refus only, if it does not comply with the above mentioned principles. These shall be fixed by the tariff in accordanc with the following provision of this article. 2. The tariff is referred to in paragraph 1 of this article may be agreed between the designated airlines concerned in respect of each of the specified routes. However, such agreement shall not be a mandatory requirement for the filing and establishment of tariff. 3. Each tariff shall be filed for the approval to the aeronautical authorities of both Contracting Parties at least thirty (30) days before the proposed date of its introduction. The aeronautical authorities of both Contracting Parties may shorten this period by mutual agreement. 4. Each proposed tariff may be approved by the aeronautical authorities of either Contracting Party at any time. In the absence of such approval it will be treated as having been approved by the aeronautical authorities of a Contracting Party unless within the twenty (20) days after the date of filing the aeronautical authorities of that Contracting Party have served a written notice of disapproval of the proposed tariff. However, in the case of disapproval the aeronautical authorities may at the request of either try to determin the tariff by agreement. 5. If the aeronautical authorities cannot determin a tariff under the provision of paragraph 4 of this article the dispute may at the request of either be settled in accordanc with the provision of article 17 of this agreement. 6. Each tariff established in accordanc with the provision of this article shall remain in force until it has been replaced by a new tariff determined in accordanc with the provision of this article. Unless otherwise is agreed by the aeronautical authorities of both Contracting Parties a tariff shall not have its validity extended by virtue of this paragraph for more than twelve (12) months from the date on which it would otherwise have expired. Article 10 Commercial and Financial Provision Each Contracting Party 1 grant to the designated airline or airlines of the other Contracting Party, on the basis of reciprocity, the right to maintain in its territory and representatives of the Office, including administrative, commercial, and technical personnel, may not be sharp cessary for the requirements of the designated airline. 2. The designated airline or airlines of each Contracting Party shall have the right to engage in the sale of air transportation in the territory of the other Contracting Party, either directly or through agents. The Contracting Parties shall not restrict the right of the designated airlines of each Contracting Party to sell, and of any person to purchase such transportation, provided that reciprocity is applied. 3. The above mentioned activities shall be carried out in accordanc with the laws and regulations of the Contracting Party in which they take place. 4. Accounts and payments between designated airlines of the Contracting Parties shall be settled in conformity with the provision of the payment agreement being in force between both countries. In the absence of the appropriate provision of payment agreement, the above mentioned accounts and payments shall be settled in conformity with the laws and regulations being in force in their territories. 5. The designated airlines of the Contracting Parties shall be free to transfer the excess of the receipts over expenditure in the territory of the ALE. The revenue from the sales of air transport services and ancillary or supplemental services provided directly or through agents, as well as commercial interest earned on such revenue on deposit while awaiting the transfer shall be included in such a net, transfer. 6. The conversion and remittanc of such revenue shall be conducted for at the rate of Exchange applicable to current transactions which is in effect at the time such revenue with the presented for conversion and remittanc, and shall not be subject to any charges except to those normally made by a bank for carrying out such conversion and remittanc. Article 11 Approval of flight schedules 1. The airline or airlines of each Contracting Party shall submit it or their traffic program (for summer and winter seasons) for approval to the aeronautical authorities of the other Contracting Party at least thirty (30) days prior to the beginning of the operation. The programme shall include in particular the timetabl, the frequency of the services, and the types of aircraft to be used and the number of seats available. The aeronautical authorities of the other Contracting party shall inform the airline or airlines in writing of their decision of affirmativ or negatives on this matter within twenty (20) days. 2. Each alteration made at later date shall be submitted for the approval to the aeronautical authorities of the other Contracting Party. 3. Requests for permission to operate additional flights can be submitted by the designated airline of one Contracting Party for approval to the aeronautical authorities of the other Contracting Party. Article 12 exchange of statistics the aeronautical authorities of either Contracting Party shall, on request, provide to the aeronautical authorities of the other Contracting Party such periodic or other statements of statistics as may be reasonably required, for the purpose of reviewing the capacity provided on the agreed services by the designated airline or airlines. Such information shall include, as far as possible, details of the origins and destinations of the traffic carried. Article 13 Each Contracting Party shall 1 Safety recognize as valid, for the purpose of operating the air transportation provided for in this agreement, certificates of competency, certificates of airworthines, and licenses issued or validated by the other Contracting Party and still in force, provided that the requirements for such certificates or licenses at least equal the minimum standards which may be established pursuan to the Convention. Each Contracting Party may, however, to recognize as valid the refus for the purpose of flight above its own territory, certificates of competency and licenses granted to or validated for its own nationals by the other contracting Party. 2. Each Contracting Party may request consultation concerning the safety standards in maintained by the other Contracting Party relating to aeronautical facilities, aircraft, aircrew, and security requirements for the operations of the designated airlines. If, following such consultation, one Contracting Party finds that the other Contracting Party does not effectively maintain and administer safety standards and requirements in these areas that at least equal the minimum standards which may be established pursuan to the Convention, the other Contracting Party shall be notified of such finding and the steps do not conform with the cessary considered these minimum standards , and the other Contracting Party shall take the appropriate correctiv actions. Each Contracting Party reserve the right to withhold, revoke or limit the operating authorization of an airline or airlines designated by the other Contracting Party in the event the other Contracting Party does not take such appropriate action within a reasonable time. Article 14 Aviation Security 1. Each Contracting Party reaffirm that its obligation to the other Contracting Party the protect the security of civil aviation against unlawful interference forms an integral part of this agreement. 2. Each Contracting Party shall in particular act in conformity with the aviation security provision of the Convention and on Certain Other Offenc Acts Committed on Board aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963, the Convention for the Suppression of Unlawful chicken pox vaccine and of aircraft, signed at the Hague on 16 December 1970, the Convention for the Suppression of Unlawful acts against the Safety of Civil Aviation, the signed at Montreal on September 23, 1971 and the Protocol for the Suppression of Unlawful acts of violence at airports Serving International Civil Aviation, Supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful acts against the Safety of Civil Aviation, the done at Montreal on 23 September 1971, signed at Montreal on 24 February 1988, Each Contracting Party shall be 3 provided at its request with all cessary assistance not by the other Contracting Party to prevent acts of unlawful chicken pox vaccine and of civil aircraft and other unlawful acts against the safety of such aircraft, their passenger and crew, airports and air navigation facilities, and any other threat to the security of civil aviation. 4. The Contracting Parties shall in their mutual relations, act in conformity with the applicable aviation security provision is established by the International civil Aviation Organization and designated as Annex to the Convention. Each Contracting Party shall require that operators of aircraft of its registry or operators of aircraft having their principal place of business or permanent in the it area operator of airports in its territory, in conformity with such aviation Act security provision. 5. Each Contracting party agree that the operator of aircraft may be required to observe the aviation security provision is referred to in paragraph 4 of this article required by the other Contracting party for entry into, departure from, or while within the territory of the other Contracting Party a. Each Contracting Party shall ensur that the measure with adequat effectively applied within its territory to protect the aircraft and to inspect a passenger, crew, carry-on items, baggag, cargo, mail, and aircraft stores prior to and during boarding or loading. Each Contracting Party shall also give sympathetic considerations to any request from the other Contracting Party for reasonable special security measure to meet a particular threat. 6. When an incident or threat of an incident of unlawful chicken pox vaccine and of civil aircraft or other unlawful acts against the safety of such aircraft, their passenger and crew, airports or air navigation facilities each Contracting Party shall occure, assist the other Contracting Party by facilitating communications and other appropriate measure intended to terminate the rapidly and safely such incident or threat thereof. Article 15 Consultation 1. In a spirit of close co-operation, the aeronautical authorities of the Contracting Parties shall consult each other from time to time with a view to ensuring the satisfactory compliance with the provision of this agreement and of its route schedule. 2. Either Contracting Party may request consultation, which may be through discussion or by correspondenc and shall begin within a period of thirty (30) days of the date of receipt of the request, unless otherwise agreed to by the Contracting Parties. Article 16 Amendments 1. In either of the contracting parties consider it to modify any provision of desirabl this agreement, it may request consultation with the other Contracting Party; such consultation, which may be between aeronautical authorities, and which may be through discussion or by correspondenc, shall begin within a period of sixty (60) days of the date of the receipt of the request, unless otherwise agreed to by the Contracting Parties. Any modifications so agreed shall come into force when approved in accordanc with the procedures under national law not cessary of both Contracting Parties and as confirmed by an exchange of diplomatic notes. 2. Modifications to the route schedule to this agreement may be made by direct agreement between the aeronautical authorities of the Contracting Parties and shall come into force after the exchange of appropriate letter. Article 17 settlement of Dispute 1. If any dispute between the Contracting of «arise parties relating to the interpretation or application of this agreement, the Contracting Parties shall in the first place endeavour to settle it by negotiation. 2. If the Contracting Parties file their reach a settlement of the dispute by negotiation, they may agree to refer the dispute for decision to some person or body, or the dispute may at the request of either Contracting Party, be submitted for decision to a tribunal of three arbitrator, one to be nominated by each Contracting Party and the third to be appointed by the two so nominated. Each of the Contracting Parties shall an arbitrator within a period nominat of sixty (60) days form the date of receipt by either Contracting Party from the other of a notice through diplomatic channels requesting arbitration of the dispute and the third arbitrator shall be appointed within a further period of sixty (60) days. If either of the Contracting Parties file their nominat an arbitrator within the period specified, or if the third arbitrator is not appointed within the period specified, the President of the Council of the International Civil Aviation Organization may be requested by either Contracting Party to be an arbitrator as the appoin case requires. In all cases, the third arbitrator shall be a national of a third State, shall act as President of the tribunal, and shall determin the place, where arbitrator will be held. If the President consider that he is a national of a State which cannot be regarded as neutral in relations to the dispute, the most Senior Vice-President who is not disqualified on that ground shall make the appointment. 3. Each Contracting Party shall bear the expense of and remuneration for its arbitrator, cessary not the fee for the third arbitrator and the expense not cessary fire this one as well as those due to the activity of the tribunal shall be shared equally by the Contracting Parties. 4. The Contracting Parties to comply with any decision undertak given under paragraph 2 of this article. 5. If and so long as either Contracting Party to comply with any decision the file under paragraph 2 of this article, the other Contracting Party may limit, withhold or revoke any rights or privileges which it has granted by virtue of of this agreement to the Contracting Party in default or to the designated airline or airlines in default. Article 18 Termination Either Contracting Party may 1 at any time give notice in writing to the other Contracting Party of its decision to terminate this agreement; such notice shall be simultaneously communicated to the International Civil Aviation Organization. In such case the agreement shall terminate twelve (12) months after the date of receipt of the notice by the other Contracting Party, unless the notice to terminate is withdrawn by agreement before the expiry of this period. 2. In the absence of acknowledgement of receipt by the other Contracting Party, notice shall be deemed to have been received fourteen (14) days after the receipt of the notice by the International Civil Aviation Organization. Article 19 of the Convention in Conformity with the multilaterals 1. If (a) the general Convention concerning any matter covered Multilaterals Air by this agreement, accepted by both Contracting Parties, comes into force, the relevant provision of such convention shall prevails. 2. the Consultation in accordanc with article 15 of this agreement may be held with a view to determining the exten to which this agreement is affected by the provision of the Multilaterals Convention. Article 20 Registration this agreement and any subsequent amendment shall be the registered theret with the International Civil Aviation Organization. Article 21 Duration, Entry into force 1 this Agreement shall be valid for five (5) years. In the event that no ither of the Contracting Parties to give a notice to terminate the Agreement in the twelve (12) months prior to the expiry date of the said five (5) year period of validity shall be extended, for an indefinite time. 2. The contracting parties shall notify two each other by an exchange of diplomatic notes that their respectiv of requirements for the entry into force of the agreement have been completed. The agreement shall enter into force on the date of the later of the two notes. In WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly the authorized by their Governments, the respectiv have signed this agreement. Done at Riga this 9th day of September, 1996, in duplicate in the Latvian, Lithuanian and English languages, all three texts being equally authentic. In case of difference in interpretation and application of the present agreement, the English text shall prevails.

For the Government For the Government of the Republic of Latvia of the Republic of Lithuania route schedule Annexe 1. The designated airlines of the Republic of Latvia shall be entitled to operate air services on the routes specified hereunder: points in Latvia-points in Lithuania-points beyond and vice versa. 2. The designated airlines of the Republic of Lithuania shall be entitled to operate air services on the routes specified hereunder: points in Lithuania-points in Latvia-points beyond and vice versa. 3. Any points beyond may be served by the designated airline (s) of each Contracting Party without exercising fifth freedom traffic rights. The eventual exercise of fifth freedom traffic rights may be agreed upon by the aeronautical authorities of the two Contracting Parties.