Advanced Search

On 26 June 1990 Istanbul Convention On Temporary Admission

Original Language Title: Par 1990.gada 26.jūnija Stambulas konvenciju par pagaidu ievešanu

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
The Saeima has adopted and the President promulgated the following laws: On 26 June 1990 Istanbul Convention on temporary admission article 1. 26 June 1990 Istanbul Convention on temporary admission (hereinafter the Convention) and its (A), (B), (C), (D) and (E) annex (the annex) by this law are accepted and approved. 2. article. Latvian Chamber of Commerce and industry is authorized for galvojoš organisations, in accordance with Annex A of the Convention, article 1, section "f" and the emitting organization in accordance with article 1 of Annex A "g". Latvian Chamber of trade and industry is responsible for (A) of the Convention article 1 of annex "b" and "c" referred to in the provisional document issuance and article 8 of Annex A to the obligations. 3. article. To the Convention's entry into force for the State revenue service develop and adopt internal administrative provisions, which provide for the Convention. 4. article. To the Convention's entry into force for the State revenue service signed a contract with the Latvian Chamber of Commerce and industry for the exchange of information and the procedures to be taken in account for the imported goods in Latvia in accordance with the ATA Carnet and the CPD Carnet, as well as the failure of the Convention. 5. article. The law shall enter into force on the date of its promulgation. With the law put the Convention and Annex in English and their translation into Latvian language. 6. article. The Convention and the annexes shall thereupon enter into force article 26 of the Convention within the time and manner, and shall notify the Ministry of Foreign Affairs Gazette "journal". The Parliament adopted the law of 20 May 1999. The President g. Ulmanis in Riga on 9 June 1999 of the CONVENTION ON TEMPORARY ADMISSION preamble the CONTRACTING parties to this Convention, established under the auspic's of the Customs Co-operation Council, NOTING that the present situation regarding the proliferation and dispersed nature of international Customs Convention on temporary admission is unsatisfactory, CONSIDERING that the situation could worsen in the future when new categories of temporary admission need to be regulated internationally , HAVING REGARD to the wishes of trade representatives and others interested parties, to the effect that the temporary admission to accomplishmen of formalit be facilitated, CONSIDERING that the simplification and harmonization of customs procedures and, in particular, the adoption of a single international instrument combining all the existing Convention on temporary admission can access their international facilitat provision of temporary admission each and effectively contribute to the development of international trade and of other international exchanges CONVINCED that the United Nations, international instrument proposing uniform provision in respect of the temporary admission can bring substantial benefits for international exchanges and ensur a high degree of simplification and harmonization of customs procedures, which is one of the essential aims of the Customs Co-operation Council, RESOLVED it by temporary admission by simplifying facilitat and harmonizing procedures, in pursuit of economic, humanitarian, cultural, social or touring the objective of , CONSIDERING that the adoption of standardized model temporary admission papers as international customs documents with international security contribute to facilitating the temporary admission procedure where a customs document and security with required, have AGREED as follows: Chapter I General provision in the Definition of article 1 For the purpose of this Convention, the term: (a) ' temporary admission ' means the customs procedure under which certain goods (including means of transport) can be brough into a customs territory conditionally relieved from payment of import duties and taxes and without application of import prohibition or restriction of economic character; such goods (including means of transport) must be imported for a specific purpose and must be intended for re-exportation within a specified period and without having undergon any change except normal depreciation due to the use made of them; (b) "import duties and taxes" means customs duties: and all other duties, taxes, fees or other charges which are collected on or in connection with the importation of goods (including means of transport), but not including fees and charges which are limited in amount to the cost of the services approximat rendered; (c) "security" means: that which it the satisfaction of ensur of the customs that an obligation to the Customs will be fulfilled. Security is described as "general" when it's that ensur the obligation arising from several operations will be fulfilled will; (d) "temporary admission papers means: the international Customs document accepted as a customs declaration which makes it possible to identify goods (including means of transport) and of an internationally valid incorporat which guarantee to cover import duties and taxes; (e) "customs or Economic Union" means a Union constituted by:, and composed of members, as referred to in article 24, paragraph 1, of this Convention, which has competence to be its own adop legislation that is binding on its members, in respect of matters governed by this Convention, and has competence to decide, in accordanc with its internal procedures, to sign, ratify.â or accede to this Convention; (f) "person" means both natural and legal persons:, unless the context otherwise requires; (g) "the Council" means: the Organization set up by the Convention establishing a customs co-operation Council, Brussels, 15 December 1950; (h) "ratification" means ratification, acceptance or approval:. Chapter II scope of the Convention article 2 1 Each Contracting Party of the undertak. grant temporary admission, in accordanc with the provision of this Convention, to the goods (including means of transport) specified in the Annex to this Convention. 2. Without prejudice to the provision of Annex E, temporary admission shall be granted with total conditional relief from import duties and taxes and without application of import restriction or prohibition of economic character. Structure of the Annex article 3 of Each Annex to this Convention consist, in principle, of: (a) the definition of the main terms used in the Custom in the Annex; (b) the special provision is applicable to the goods (including means of transport) which form the subject of the Annex. Chapter III Special provision in the document and security article 4 Unless otherwise provided in the l for each Contracting Parry in an Annex, shall have the right to make the temporary admission of goods (including means of transport) subject to the production of a customs document and provision of security. 2. Where (under paragraph 1 above) security is required, persons who regularly use the temporary admission procedure may be authorized to provide general security. 3. Unless otherwise provided for in an Annex, in the amount of security shall not 12 the amount of the import duties and taxes from which the goods (including means of transport) are conditionally relieved. 4. For goods (including means of transport) subject to import prohibition or restriction under national legislation, an additional security may be required under the provision laid down in national legislation. Temporary admission papers article 4 without prejudice to temporary admission operations under the provision of Annex E, each Contracting Party shall accept, in lieu of its national customs documents and as security for the due sum referred to in article 8 of Annex A, temporary admission papers valid for its territory and issued and used in accordanc with the condition laid down in that Annex for goods (including means of transport) imported under OK the other Annex to this Convention which it has accepted. Article 6 Each Contracting Party identification may make the temporary admission of goods (including means of transport) subject to the condition that they be identifiabl when temporary admission is terminated. Period for re-exportation article 7 l. Goods (including means of transport) granted temporary admission shall be exported within a given period-considered sufficient to achieve the object of temporary admission. Such a period is put down in each Annex separately. 2. The Customs authorities may either grant a longer period than that provided for in each Annex, or extend the initial period. 3. When the goods (including means of transport) granted temporary admission cannot be re-exported as a result of a chicken pox vaccine and other than a chicken pox vaccine and made at the suit of private persons, the requirement of re-exportation shall be suspended for the duration of the chicken pox vaccine and. Transfer of temporary admission article 8 Each Contracting Party may, on request, the authoriz transfer of the benefit of the temporary admission procedure to any other person, provided that such other person: (a) the conditions to let satisf down in this Convention; and (b) accept the obligation of the first beneficiary of the temporary admission procedure. Termination of temporary admission article 9 Temporary admission is normally terminated by re-exportation of the goods (including means of transport) granted temporary admission. Article 10 Ok admitted goods (including means of transport) may be re-exported in one or more consignment. Article 11 Ok admitted goods (including means of transport) may be re-exported through a Customs Office other than that through which they were imported. Other possible cases of termination article 12 Temporary admission may be terminated with the agreement of the competent authorities, to be by placing the goods (including means of transport) in a free port or free zone, in a customs warehouse or under a Customs transit procedure with a view to their subsequent exportation or other authorized disposal. Article 13 Temporary admission may be terminated by clearance for home use, when national legislation so the justify circumstanc and permit, subject to compliance with the condition and to applicable in such case formalit. Article 14 Temporary admission may be terminated. where goods (including means of transport) have been seriously damaged by accident or force majeure and are, as the Customs authorities may decide: (a) subjected to the import duties and taxes to which they are liabl at the time when they are presented to the customs in their damaged condition for the purpose of terminating temporary admission; (b) abandoned free of all expense, to the competent authorities of the territory of temporary admission the, in which case the person benefiting from temporary admission shall be free of payment of import duties and taxes; or (c) destroyed, under official supervision, at the expense of the parties concerned any parts or materials salvaged being subjected, if cleared for home use, to the import duties and taxes to which they are liabl at the time when, and in the condition in which they are presented to the Customs after accident or force majeure. 2. Temporary admission may also be terminated where, at the request of the person concerned, the goods (including means of transport) are disposed of in one of the ways provided for in paragraph 1 (b) or (c) above, as the Customs authorities may decide. 3. Temporary admission may also be terminated at the request of the person concerned where that person to the satisf customs authorities of the destruction or total loss of the goods (including means of transport) by accident or force majeure. In that case, the person benefiting from temporary admission shall be free of payment of import duties and taxes. Chapter IV miscellaneous provisions article 15 of formalit Reduction to Each Contracting Party shall reduce to a minimum the customs required in connection with formalit to the facilities provided for in this Convention. All regulations concerning such shall be promptly published to formalit. Prior authorization article 16 1. When temporary admission is subject to prior authorization shall be granted by the THA, the competent Customs Office to be as soon as possible. 2. When, in exceptional cases, non-customs authorization is required, this shall be granted as soon as possible. Minimum facilities article 17 the provision of this Convention set out the minimum facilities to be accorded. They do not prevent the application of greater facilities which Contracting Parties grant or may grant in future by unilateral provision or by virtue of bilateral agreements or multilaterals. Customs or Economic Unions article 18 1. For the purpose of this Convention, the territories of Contracting Parties which form a customs or Economic Union may be taken to be a single territory. 2. Nothing in this Convention shall prevent Contracting Parties which form a customs or Economic Union from enacting special provision is applicable to temporary admission operations in the territory of that Union, provided those provision do not reduce the facilities provided for by this Convention. Prohibition and restriction of article 19 the provision of this Convention shall not preclud the application of a restriction imposed under prohibition or national laws and regulations on the basis of the non-economic considerations such as considerations of public morality or order, public security and public hygiene or health, veterinary or phytosanitary considerations, considerations relating to the protection of endangered species of wild fauna and flora , or considerations relating to the protection of copyright and industrial property. Article 20 1 of the Offenc. Any breach of the provision of this Convention shall render the offender liabl in the territory of the Contracting Party where the offenc was committed to the penalties prescribed by the legislation of that Contracting Party. 2. When it is not possible to establish in which territory an irregularity occurred, it shall be deemed to have been committed in the territory of the Contracting Party where it is detected. Exchange of information article 21 the Contracting Parties shall communicate to one another, on request and to the exten the national legislation, information not allowed by cessary for implementing the provision of this Convention. Chapter V Final provision for the Administrative Committee article 22 1. There shall be established an Administrative Committee to consider the implementation of this Convention, any measure to secure uniformity in the interpretation and application thereof, and any amendments proposed to theret. The Administrative Committee shall decide upon the incorporation of new Annex to this Convention. 2. The Contracting Parties shall be members of the Administrative Committee. The Committee may decide that the competent administration of any Member, State or customs territory referred to in article 24 of this Convention which are not Contracting Parties, or representatives of international organizations may, for questions which interest them, attend the sessions of the Committee as observer. 3. The Council shall provide the Committee with secretariat services. 4. The Committee shall, on the occasion of every session, elect a Chairman and a Vice-Chairman. 5. The competent administration of the Contracting Parties shall communicate to the Council proposals for amendments to this Convention and the reasons therefore, together with any requests for the inclusion of items on the agenda of the sessions of the Committee. The Council shall bring them to the attention of the competent administration of the Contracting Parties and of the Member States or of customs territories referred to in article 24 of this Convention which are not Contracting Parties. 6. The Council shall conven the Committee at a time fixed by the Committee and also at the request of the competent administration of at least two Contracting Parties. It shall circulate the draft agenda to the competent administration of the Contracting Parties and of the Member States or of customs territories referred to in article 24 of this Convention which are not Contracting Parties, at least six weeks before the Committee meets. 7. On the decision of the Committee, taken by virtue of the provision of paragraph 2 of this article, the Council shall invite the competent administration of the Member States or of customs territories referred to in article 24 of this Convention which are not Contracting Parties and the international organizations concerned to be represented by an observer at the sessions of the Committee. 8. Proposals shall be put to the vote. Each Contracting Party represented at the meeting shall have one vote. Proposals other than proposals for amendments to this Convention shall be adopted by the Committee by a majority of members present and voting. Proposals for amendments to this Convention shall be adopted by a two-thirds majority of members present and voting. 9. Where article 24, paragraph 6 of this Convention applies, the customs or Economic Unions parties to this Convention shall have, in case of voting, only a number of votes equal to the total votes allotted to their members which are Contracting Parties to this Convention. 10. Before the session, the ITU closur of the Committee shall adop a report. 11. In the absence of a relevant provision in this article, the rules of Procedure of the Council shall be applicable unless the Committee decide otherwise of. Settlement of dispute of the article 23 1. Any dispute between two or more Contracting Parties concerning the interpretation or application of this Convention shall so far as possible be settled by negotiation between them. 2. Any dispute which is not settled by negotiation shall be referred by the Contracting Parties in dispute to the Administrative Committee which shall thereupon consider the dispute and make recommendations for its settlement. 3. The Contracting Parties in dispute may agree in advance to accept the recommendations of the Administrative Committee as binding. Signature, ratification and accession article 24 1. Any Member of the Council and any Member of the United Nations or its specialized agencies may become a Contracting Party to this Convention: (a) by signing it without reservation of ratification; (b) by depositing an instrument of ratification after signing it subject to ratification; or (c) by acceding to it. This Convention shall be 2 open for signature by the members referred to in paragraph 1 of this article, either at the Council Session at which it is adopted, or, thereafter at the headquarters of the Council in Brussels until 30 June I991. After that date, it shall be open for accession by such members. 3. Any State, or Government of any separate customs territory which is proposed by a Contracting Party having responsibility for the conduct of its formal diplomatic relations but which is autonomous in the conduct of its commercial relations, not being a Member of the organizations referred to in paragraph 1 of this article, to which an invitation to that effect has been addressed by the depositary at the request of the Administrative Committee , may become a Contracting Party to this Convention by acceding to it after the theret entry into force. 4. Any Member, State or customs territory referred to in paragraph 1 or 3 of this article shall at the time of signing, ratifying without reservation of ratification or acceding to this Convention specify the Annex it, accept it being not to accept Annex A cessary and at least one other Annex. It may subsequently notify the depositary that it will accept one or more further Annexe. 5. the Contracting Parties accepting any new Annex which the Administrative Committee decide to incorporat in this Convention shall notify the depositary in accordanc with paragraph 4 of this article. 6. the Contracting Parties shall communicate to the depositary the conditions of application of the or the information required under article 8 and article 24, paragraph 6 of this Convention; Annex A, article 2, paragraphs 2 and 3; Annex E, article 4. They shall also communicate any changes in the application of those provision. 7. Any customs or Economic Union may become, in accordanc with paragraphs l, 2 and 4 of this article, a Contracting Party to this Convention. Such customs or Economic Union shall inform the depositary of its competence with respect to the matters governed by this Convention. The customs or Economic Union which is a Contracting Party to this Convention shall, for the matters within its competence, exercise in its own name the rights, and fulfill the responsibilities, which this Convention confer on its members which are Contracting Parties to this Convention. In such case, these members shall not be entitled to individually exercise these rights, including the right to vote. Article 25 1. Depositary this Convention, all signatures with or without reservation of ratification and all instruments of ratification or accession shall be deposited with the Secretary General of the Council. 2. The depositary shall: (a) receive and keep custody of the original texts of this Convention; (b) prepare certified cop out of the original texts of this Convention and transmit them to the members and the customs or Economic Unions referred to in article 24, paragraphs 1 and 7, of this Convention; (c) receive any signature with or without reservation of ratification, ratification or accession to this Convention and receive and keep custody of any instruments, notifications and communications relating to it; (d) the whethers examin the signature or any instrument, notification or communication relating to this Convention is in due and proper form and, if need be, bring the matter to the attention of the Contracting Party in question; (e) notify the Contracting Parties to this Convention, the other to those members signator of the Council that are not Contracting Parties to this Convention, and the Secretary General of the United Nations of: — the signature, ratification, accession and acceptance of the Annex under article 24 of this Convention; -new Annex of which the Administrative Committee decide to incorporat in this Convention; -the date of entry into force of this Convention and of each of the Annexe in accordanc with article 26 of this Convention; — notifications received in accordanc with articles 24, 29, 30 and 32 of this Convention; — the denunciation under article 31 of this Convention; — any amendment deemed to have been accepted in accordanc with article 32 of this Convention and the date of its entry into force. 3. In the event of any difference appearing between a Contracting Party and the depositary as to the performance of the latter's functions, the depositary or that Contracting Party shall bring the question to the attention of the other Contracting Parties and the signator to the or, where appropriate, to the Council. Entry into force article 26 1 shall enter the Convention. this into force three months after five of the members or customs or Economic Unions referred to in article 24, paragraphs 1 and 7 of this Convention have signed this Convention without reservation of ratification or have deposited their instruments of ratification or accession. 2. For any Contracting Party signing without reservation of ratification, ratifying or acceding to this Convention after five members or customs or Economic unions have signed it without reservation of ratification or have deposited their instruments of ratification or accession, this Convention shall enter into force three months after the said Contracting Party has signed without reservation of ratification or deposited its instrument of ratification or accession. 3. Any Annex to this Convention shall enter into force three months after five members or customs or Economic unions have accepted that Annex. 4. For any Contracting Party which accept an Annex after five members or customs or Economic unions have accepted it, that Annex shall enter into force three months after the said Contracting Party has notified its acceptance. Of the Annex shall, however, enter into force for a Contracting Party before this Convention has entered into force for that Contracting Party. Rescinding provision Article 27 Upon the entry into force of an Annex to this Convention containing a rescinding provision, that Annex shall terminate and replace the Convention or the provision of the Convention to which with the subject of the rescinding provision, in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to the Convention of such. Article 28 of the Convention and Annex l. For the purpose of this Convention, any Annex to which a Contracting Party is bound shall be construed to be an integral part of this Convention, and in relations to the Contracting Party any reference to a this Convention shall be deemed to include a reference to such Annex. 2. For the purpose of voting in the Administrative Committee, each Annex shall be taken to be a separate Convention. Reservations article 29 1. Any Contracting Party which shall be deemed to accept an Annexe to accept all the provision therein, unless a will at the time of accepting the Annex or any time thereafter it notifu to the depositary of the provision in respect of which it has reservations, insofar as the enter this possibility is provided for in the Annex concerned, stating the difference existing between the provision of the national legislation of it and the provision is concerned. 2. Each Contracting Party shall at least once every five years to review the provision in respect of which it has entered reservations, compare them with the provision of its national legislation and notify the depositary of the results of that review. 3. Any Contracting Party which has entered reservations may withdraw them, in whole or in part, at any time, by notification to the depositary specifying the date on which such withdrawals takes effect. Territorial extension article 30 Any Contracting Party may, l. at the time of signing this Convention without reservation of ratification or of depositing its instrument of ratification or accession, or at any time thereafter, declare by notification given to the depositary that this Convention shall extend to all or any of the territories for whose international relations it is responsible. Such notification shall take effect three months after the date of the receipt thereof by the depositary. However, this Convention shall not apply to the territories named in the notification before this Convention has entered into force for the Contracting Party concerned. 2. Any Contracting Party which has made a notification under paragraph 1 of this article extending this Convention to any territory for whose international relations it is responsible may notify the depositary of, under the procedure of article 31 of this Convention, that the territory in question will no longer apply this Convention. Denunciation article 31 this Convention is l. of unlimited duration but any Contracting Party may at any time denounc it after the date of its entry into force under article 26 of this Convention. 2. The denunciation shall be notified by an instrument in writing, deposited with the depositary. 3. The denunciation shall take effect six months after the receipt of the instrument of denunciation by the depositary. 4. The provision of paragraphs 2 and 3 of this article shall also apply in respect of the Annex to this Convention, any Contracting Party being entitled, at any time after the date of their entry into force under article 26 of this Convention, to withdraw its acceptance of one or more Stacks. Any Contracting Party which it will withdraw acceptance of all the Annex shall be deemed to have the denounced this Convention. Furthermore, a Contracting Parry which it will withdraw acceptance of Annex A, event though it continue to accept others, shall be deemed the Annexe have denounced this Convention. Amendment procedure article 32 1. The Administrative Committee, meeting in accordanc with article 22 of this Convention, may recommend amendments to this Convention and its Annex. 2. The text of any amendment so recommended shall be communicated by the depositary to all Contracting Parties to this Convention, to the other and the signator those members of the Council that are not Contracting Parties to this Convention. 3. Any recommended amendment communicated in accordanc with the preceding paragraph shall enter into force in respect of all Contracting Parties six months after the expiry of a period of twelve months following the date of communication of the recommended amendment if of the objection to the recommended amendment has been notified during that period to the depositary by a Contracting Party. 4. If an objection to the recommended amendment has been notified to the depositary by a Contracting Party before the expiry of the period of twelve months specified in paragraph 3 of this article, the amendment shall be deemed not to have been accepted and shall have no effect whatsoever. 5. For the purpose of notifying an objection shall be taken by each Annex to be a separate Convention. Acceptance of amendments article 33 l. Any Contracting Party which accede to this Convention or ratif's shall be deemed the theret to have accepted any amendments which have entered a theret-into force at the date of deposit of its instrument of ratification or accession. 2. Any Contracting Party which shall be deemed to accept an Annexe, unless it enter a reservation under article 29 of this Convention, to have accepted any amendments to that Annex which have entered into force at the date on which it notifu to its acceptance to the depositary. Registration and authentic texts article 34 In accordanc with article 102 of the Charter of the United Nations, this Convention shall be registered with the Secretariat of the United Nations, at the request of the depositary. In witness whereof the undersigned, being duly authorized, have signed the theret this Convention. Done at Istanbul this twenty-sixth day of June nineteen hundred and ninety, in a single original, in the English and French languages, both texts being equally authentic. The depositary is requested to prepare and circulate authoritativ translations of this Convention in the Arabic, Chinese, Russian and Spanish languages.
Annex Concerning Temporary Admission papers A (ATA And CPD Shall Shall) Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Appendix, the term: (a) "temporary admission papers means: the international Customs document accepted as a customs declaration which makes it possible to identify goods (including means of transport) and of an internationally valid incorporat which guarantee to cover import duties and taxes; (b) the "ATA Carnet" means: the temporary admission papers used for the temporary admission of goods, excluding means of transport; (c) "the CPD Carnet" means: the temporary admission papers used for the temporary admission of means of transport; (d) "guaranteeing chain" means: (a) guaranteeing scheme administered by an international organization to which guaranteeing associations are affiliated; (e) "international organization" means an organization to which national associations: authorized to guarantee and issue temporary admission papers are affiliated; (f) "guaranteeing association" means: an association approved by the Customs authorities of a Contracting Party to guarantee the sum referred to in article 8 of this Annex, in the territory of that Contracting Party, and affiliated to a guaranteeing chain; (g) "issuing association" means: an association approved by the Customs authorities to issue temporary admission papers and affiliated directly or indirectly to a guaranteeing chain; (h) ' òàæó issuing association means: an issuing association established in another Contracting Party and affiliated to the same guaranteeing chain; (i) "Customs transit" means: the customs procedure under which goods are transported under customs control from one Customs Office to another. Chapter II scope article 2 1. In accordanc with article 5 of this Convention, each Contracting Party shall accept in lieu of its national customs documents and as security for, due the sum referred to in article 8 of this Annex, temporary admission papers valid for its territory and issued and used in accordanc with the condition laid down in this Annex for goods (including means of transport) OK, the other imported under Annex to this Convention which it has accepted. 2. Each Contracting Party may also accept temporary admissions papers, issued and used under the same conditions, for temporary admission operations under its national laws and regulations. 3. Each Contracting Party may accept temporary admission papers, issued and used under the same conditions, for Customs transit. 4. Goods (including means of transport), intended to be processed or repaired shall not be imported under cover of temporary admission papers. Article 3 l Temporary admission papers shall correspond. to the models set out in the Annex to this Appendic: Appendix I for ATA, Appendix II for CPD shall shall. 2. The fact of this Annex shall Appendic be construed to be an integral part of the Annex. Chapter III guarantee and issue of temporary admission papers article 4 1. Subject to such conditions and guarantee the axis it shall, each Contracting Party may determin authoriz-guaranteeing associations to act as guarantor and to issue temporary admission papers, either directly or through issuing associations. 2. (A) the guaranteeing association shall not be approved by any Contracting Party unless it will guarantee covers the liabilit incurred in the Contracting Party to you in connection with operations under cover of temporary admission papers issued by the issuing association òàæó. Article 5 1. Issuing associations shall not issue temporary admission papers with a period of validity exceeding one year from the date of issue. 2. Any particular is inserted on temporary admission papers by the issuing associations may be altered only with the approval of the issuing or guaranteeing association. From alteration to those papers may be made after they have been accepted by the Customs authorities of the territory of temporary admission, except with the consent of those authorities. 3. Once an ATA Carnet has been issued, from the extra item shall be added to the list of goods enumerated on the reverse of the front cover of the Carnet, or on any continuation sheets appended theret (General list). Article 6 the following in particular shall appear on the temporary admission papers: — the name of the issuing association; — the name of the international guaranteeing chain; — the countries or customs territories in which the temporary admission papers are valid; and — the name of the guaranteeing associations of the countries or customs territories in Question. Article 7 the period fixed for the re-exportation of goods (including means of transport) imported under cover of temporary admission papers shall not in any case the period of validity exceeds 100 of those papers. Chapter IV guarantee article 8 Each guaranteeing association shall undertak l. to pay to the Customs authorities of the Contracting Party in the territory of which it is established the amount of the import duties and taxes and any other sum, excluding those referred to in article 4, paragraph 4, of this Convention, payable in the event of non-compliance with the conditions of temporary admission , or of Customs transit, in respect of goods (including means of transport) introduced into that territory under cover of temporary admission papers issued by issuing a òàæó association. It shall be jointly and severally by liabl with the person from whom the sum mentioned above are due, for payment of such sum. 2. Ata Carnet the liability of the guaranteeing association shall note 12 the amount of the import duties and taxes by more than ten percent. CPD Carnet the guaranteeing association shall not be required to pay a sum greater than the total amount of the import duties and taxes, together with interest if applicable. 3. When the Customs authorities of the territory of temporary admission have unconditionally discharged temporary admission papers in respect of certain goods (including means of transport), they can no longer claim from the guaranteeing association payment of the the sum referred to in paragraph 1 of this article in respect of these goods (including means of transport). A claim may not be made vertheles is still against the guaranteeing association if it is subsequently discovered that the discharge of the papers was obtained improperly or fraudulently or that there had been a breach of the conditions of temporary admission or of Customs transit. 4. Ata Carnet customs authorities shall not in any of the circumstanc require from the guaranteeing association payment of the sum referred to in paragraph 1 of this article if a claim has not been made against the guaranteeing association within a year of the date of expiry of the validity of the ATA Carnet. CPD Carnet customs authorities shall not in any of the circumstanc require from the guaranteeing association payment of the sum referred to in paragraph 1 of this article if notification of the non-discharge of the CPD Carnet has not been given to the guaranteeing association within a year of the date of expiry of the validity of the Carnet. Furthermore, the Customs authorities shall provide the guaranteeing associations with details of the calculation of import duties and taxes due within one year from the notification of the non-discharge. The guaranteeing association's liability for the sum of these shall cease if such information is not furnished within this one year period. Chapter V Regularization of temporary admission papers article 9 l. ATA Carnet (a) the guaranteeing association shall have a period of six months from the date of the claim made by the Customs authorities for the sum referred to in article 8, paragraph 1 of this Annex in which to furnish proof of re-exportation under the conditions laid down in this Annex or of any other proper discharge of the ATA Carnet. (b) If such proof is not furnished within the time allowed the guaranteeing association shall forthwith deposit, or pay provisionally, such sum. This deposit or payment shall become final after a period of three months from the date of the deposit or payment. During the latter period, the guaranteeing association may still furnish the the proof referred to in subparagraph (a) of this paragraph with a view to the recovery of the sum deposited or paid. (c) For Contracting Parties whose laws and regulations do not provide for the deposit or provisional payment of import duties and taxes, payments made in conformity with the provision of subparagraph (b) of this paragraph shall be regarded as final, but the sum paid shall be refunded if the proof referred to in subparagraph (a) of this paragraph is furnished within three months of the date of the payment. 2. CPD Carnet (a) the guaranteeing association shall have a period of one year from the date of notification of the non-discharge of CPD shall furnish proof of a in which it re-exportation under the conditions laid down in this Annex or of any other proper discharge of the CPD Carnet. Do not vertheles, this period can come into force only as of the date of expiry of the CPD Carnet. If the Customs authorities contest the validity of the proof provided they must so inform the guaranteeing association within a period not exceeding one year. (b) If such proof is not furnished within the time allowed the guaranteeing association shall deposit or pay provisionally within a maximum period of (a), the three months the import duties and taxes payable. This deposit or payment shall become final after a period of one year from the date of the deposit or payment. During the latter period, the guaranteeing association may still furnish the the proof referred to in subparagraph (a) of this paragraph with a view to the recovery of the sum deposited or paid. (c) For Contracting Parties whose laws and regulations do not provide for the deposit or provisional payment of import duties and taxes, payments made in conformity with the provision of subparagraph (b) of this paragraph shall be regarded as final, but the sum paid shall be refunded if the proof referred to in subparagraph (a) of this paragraph is furnished within a year of the date of the payment. Article 10 1. Evidence of re-exportation of goods (including means of transport) imported under cover of temporary admission papers shall be provided by the re-exportation counterfoil completed and Stampede by the Customs authorities of the territory of temporary admission. 2. If the re-exportation has not been certified in accordanc with paragraph 1 of this article, the Customs authorities of the territory of temporary admission may, even if the period of validity of the papers has already expired, accept as evidence of re-exportation: (a) the particular is entered by the Customs authorities of another Contracting Party in the temporary admission papers on importation or reimportation or a certificate issued by those authorities based on the particular is entered on a voucher program which has been detached from the papers on importation or on reimportation into their territory, provided that the particular is their an importation or reimportation relate which can be proved to have taken place after the re-exportation which it is intended to establish; (b) any other documentary proof that the goods (including means of transport) are outside that territory. 3. In any case in which the Customs authorities of a Contracting Party the requirement of waiv re-exportation of certain goods (including means of transport) admitted under cover into their territory of temporary admission papers, the guaranteeing association shall be discharged from its obligations only when those authorities have certified in the papers that the position regarding those goods (including means of transport) has been regularized. Article 11 In the cases referred to in article 10, paragraph 2 of this Annex, the Customs authorities shall have the right to charge a regularization fee. Chapter VI miscellaneous provisions article 12 customs endorsement on temporary admission papers used under the conditions laid down in this Annex shall not be subject to the payment of charges for Customs attendance at Customs offices during the normal hours of business. Article 13 In the case of the destruction, loss or theft of temporary admission papers while the goods (including means of transport) to which they refer are in the territory of one of the Contracting Parties, the Customs authorities of that Contracting Party shall, at the request of the issuing association and subject to such conditions as those authorities may prescrib- , accept replacement papers, the validity of which expires on the same date as that of the papers which they replace. Article 14 1. Where it is expected that the temporary admission operations will the period of validity exceeds 100 of the temporary admission papers because of the inability of the holder it re-export the goods (including means of transport) within that period, the association which issued the papers may issue replacement papers. Such papers shall be submitted to the Customs authorities of the Contracting Parties concerned for the control. When accepting the replacement papers, the Customs authorities concerned shall discharge the papers replaced. 2. The validity of CPD can only be extended, shall once for not more than one year. After this period, a new Carnet must be issued in replacement of the former Carnet and accepted by the Customs authorities. Article 15 where article 7, paragraph 3, of this Convention applies, the Customs authorities shall, as far as possible, notify the guaranteeing association of the chicken pox vaccine and made by them or on their behalf of goods (including means of transport) admitted under cover of temporary admission papers guaranteed by that association and shall advise it of the measure's they intends to take. Article 16 In the event of fraud, contravention or abuse, the Contracting Parties shall, notwithstanding the provision of this Annex, be free to take proceedings against persons using temporary admission papers, for the recovery of the import duties and taxes and others sum payable and also for the imposition of any penalties to which such persons have rendered themselves liabl. In such cases the associations shall lend their assistance to the Customs authorities. Article 17 Temporary admission papers or parts thereof which have been issued or are intended to be issued in the territory into which they are imported and which are sent to an issuing association by a guaranteeing association, by an international organization or by the Customs authorities of a Contracting Party, shall be admitted free of import duties and taxes and free of any import prohibition or restriction. Òàæó facilities shall be granted at exportation. Article 18 1. Each Contracting Party shall have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of the acceptance of ATA shall for postal traffic. 2. other reservations to this Annex shall be permitted. Article 19 l. Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on the ATA Carnet for the temporary admission of goods the, Brussels 6 December 1961, (ATA Convention) in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to that Convention. 2. Notwithstanding the provision of paragraph 1 of this article, shall be ATA which have been issued under the terms of the ATA Convention prior to the entry into force of this Annex, shall be accepted until completion of the operations for which they were issued. Appendix I to Annex A Model of ATA Carnet the ATA Carnet shall be printed in English or French and may also be printed in a second language. The size of the ATA Carnet shall be 396 x 210 mm and that of the vouchers 297 x 210 mm notes of the use of the A.T.A. Carnet 1. All goods covered by the Carnet shall be entered in columns 1 to 6 of the General list. If the space provided for the General list on the reverse of the front cover is insufficient, continuation sheets conforming to the official model shall be used. 2. In order to close the General list, the totals of columns 3 and 5 shall be entered at the end of the list in figures and in writing. If the General list consist of several pages, the number of continuation sheets used shall be started in figures and in writing at the foot of the list on the reverse of the front cover the list of the vouchers shall be treated in the some way. 3. Each item shall be given an item number which shall be entered in columns 1. Goods comprising several separate parts (including spare parts and accessories; my be given a single item number. If so, the nature, the value and, if not, the cessary weight of each separate part shall be entered in column 2 and only the total weight and value should appear in the columns 4 and 5.4. When making out the lists on the vouchers, the same item numbers shall be used as on the general list. 5. it is facilitat Custom control, it is recommended that the goods (including separate parts thereof) be clearly marked with the item number òàæó. 6. Items answering to the same description may be grouped provided that each item so grouped is given a separate item number. If the items are not groped of the same value, or weight, their respectiv values, and, if not, weights shall be specified cessary in columns 2.7. If the goods are for exhibition, the importer is advised in his own interest to enter in c. of the importation vouchers of the name and address of the exhibition and of its organizer. 8. The Carnet shall be completed legibly and indelibly. 9. All goods covered by the Carnet should be examined and registered in the country of departure and for this purpose should be presented, together with the Carnet, the Customs authorities there, except in cases where the customs regulations of that country do not provide for such examination. 10. If the Carnet has been completed in a language other than that of the country of importation, the Customs authorities may require a translation. 11. Expired and which Shall be Shall the holder does not intends to use again shall be returned by him to the issuing association. Arabic numeral shall be 12 is used throughout. 13. In accordanc with ISO standard 8601, dates must be entered in the following order: year/month/day. 14. When blue transit sheets are used, the holder is required to present the Carnet to the Customs Office placing the goods in transit and subsequently, within the time limit prescribed for transit, to the specified Customs ' Office of destination ', customs must stamp and sign the vouchers and in transit counterfoil appropriately at each stage. Appendix II to Annex A Model of CPD Carnet the CPD Carnet is printed in English and French. The size of the CPD Carnet shall be 21 × 29.7 cm. The issuing association shall insert its name on each voucher program and shall include the initials of the international guaranteeing chain to wich it belong.



Annex 1 (B) Concerning goods for Display or use at exhibitions, fairs, meetings or Similar events Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex, the term "event" means: (a) trade, l., industrial, agricultural or crafts exhibition, fair, or similar show or display; 2. an exhibition or meeting which is primarily organized for a charitable purpose; 3. an exhibition or meeting which is primarily organized to promote any branch of learning, art, craft, sport or scientific, educational or cultural activity, to promote religious knowledge or worship, to promote tourism or to promote friendship between peoples; 4. a meeting of the representatives of any international organization or international group of organizations; or a representative meeting of an official or commemorative character; using the exhibitions organized for private purpose in shop or business premises with a view of the the island of foreign goods. Chapter II scope article 2 1. The following goods shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention: (a) goods intended for display or demonstration at an event, including the materials referred to in the Annex to the agreement on the importation of educational, scientific and cultural materials, UNESCO, New York, 22 November 1950, and to the Protocol, theret Nairobi, 26 November 1976; (b) goods intended for use in connection with the display of foreign products at an event, including: (i) the good does not cessary for the purpose of demonstrating foreign machinery or apparatus to be displayed, (ii) the construction and decoration material, including electrical fittings, for the temporary stands of foreign exhibitor, (iii) advertising and demonstration material which is demonstrably publicity material for the foreign goods displayed , for example, sound and image recordings, films and lantern slides, as well as the apparatus for use therewith; (c) equipment including interpretation equipment, sound and image recording apparatus and films of an educational, scientific or cultural character intended for use at international meetings, conferences or congress. 2. For the facilities referred to in this Annex to apply: (a) the number or quantity of each article must be reasonable having regard to the purpose of the importation; (b) the Customs authorities of the territory of temporary admission must be satisfied that the conditions of this Convention shall be fulfilled. Chapter III miscellaneous provisions article 3 Unless the national legislation of the territory of temporary admission of goods granted temporary permit this admission shall not be a whilst they with the subject of the facilities granted under this Convention: (a) be loaned, or used in any way for hire (c) reward; or (b) be removed from the place of the event. Article 4 l. The period for the re-exportation of goods imported for display or use at exhibitions, fairs, meetings or similar events shall be at least six months from the date of temporary admission. 2. Notwithstanding the provision of paragraph 1 of this article the Customs authorities shall allow such goods which are to be displayed or used at a subsequent event to remain within the territory of temporary admission, subject to compliance with such conditions as may be required by the laws and regulations of that territory and provided that the goods are exported within one-year of the date of temporary admission. Article 5 1. Under the terms of article 13 of this Convention, clearance for home use shall be granted free of import duties and taxes and without application of import prohibition or restriction in respect of the following goods: (a) a small sample of which the representative of foreign goods displayed at an event, including such sample of foods and beverages, either imported in the form of such sample produced from imported or bulk materials at that event , provided that: (i) they are supplied free of charge from abroad and are used solely for distribution free of charge to the visiting public at the event, for individual use or consumption by the persons to whom they are distributed, (ii) ut300r2u identifiabl as advertising and individually of a sample of little value, (iii) ut300r2u unsuitabl for commercial purpose and the , where appropriate, to appreciably smaller than skiers in quantit the smallest retail package, (iv) the sample of foods and beverages which are not distributed in packs as provided for in (iii) above are consumed at the event, and (v) the aggregate value and quantity of the sample with, in the opinion of the Customs authorities of the territory of temporary admission, reasonable having regard to the nature of the event , the number of visitors to it and the exten of the exhibitor's participation therein; (b) goods imported solely for demonstration or for the purpose of demonstrating the operation of a foreign machine or apparatus shall be displayed at an event and consumed or destroyed in the course of such demonstration, provided that the aggregate value and quantity of such goods are, in the opinion of the Customs authorities of the territory of temporary admission, reasonable having regard to the nature of the event , the number of visitors to it and the exten of the exhibitor's participation therein; (c) products of low value used up in constructing, furnishings, or decorating the temporary stands of foreign exhibitor at an event, such as paint, varnish and wallpaper; (d) printed matter, catalogue, trade notices, price lists, advertising posters, calendars, or not illustrated, unframed whethers and photographs, which are demonstrably publicity material for the foreign goods displayed at an event, provided that: (i) they are supplied free of charge from abroad and are used solely for distribution free of charge to the visiting public at the event, and (ii) the aggregate value and quantity of such goods are the , in the opinion of the Customs authorities of the territory of temporary admission, reasonable having regard to the nature of the event, the number of visitors to it and the exten of the exhibitor's participation therein; (e) the files, records, forms and other documents which are imported for use as such at or in connection with, the international meeting, Conference or congress. 2. The provision of paragraph 1 of this article shall not be applicable to alcoholic beverages, tobacco goods and fuels. Article 6 1. Customs examination and clearance on the importation and exportation of goods which-with the to be, or have been, displayed or used at an event shall, whenever possible and appropriate, be effected at that event. 2. Each Contracting Party shall endeavour, wherever it is it appropriate in view deemas of the importanc and size of the event, to establish a Customs Office for a reasonable period on the premise of an event held within its territory. Article 7 products obtained incidentally during the event from imported goods, OK as a result of the demonstration of displayed machinery or apparatus, shall be subject to the provision of this Convention. Each Contracting Party article 8 shall have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of the provision of article 5, paragraph 1 (a) of this Annex. Article 9 Upon its entry into force, this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention concerning facilities for the importation of goods for display or use at exhibitions, fairs, meetings or similar events, Brussels, 8 June 1961, in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to that Convention. Annex Concerning Professional equipment Chapter 2 B I Definition article 1 For the purpose of this Annex, the term "professional equipment" means: 1. equipment for the press or for sound or television broadcasting which is not cessary for representatives of the press or of broadcasting or television organizations visiting the territory of another country for the purpose of reporting or in order to transmit or record material for specified programmes. An illustrativ list of such equipment is set out at Appendix I to this Annex; 2. cinematographic equipment cessary for (a) a person not visiting the territory of another country in order to make a specified film or films. An illustrativ list of such equipment is set out at Appendix II to this Annex; 3. any other equipment not cessary for the exercise of the calling, trade or profession of a person visiting the territory of another country to perform a specified task. It does not include equipment which is to be used for the industrial manufacture or packaging of goods or (except in the case of hand tools) for the exploitation of natural resources, for the construction, repair or maintenance of buildings or for earth moving and like projects. An illustrativ list of such equipment is set out at Appendix III to this Annex; 4. ancillary apparatus for the equipment mentioned in in items 1, 2 and 3 of this article, and accessories therefore. Chapter II scope article 2 the following goods shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention: (a) professional equipment; (b) the component parts imported for the repair of professional equipment OK admitted under paragraph (a) above. Chapter III miscellaneous provisions article 3 1. For the facilities granted by this Annex to apply, the professional equipment shall be: (a) owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission; (b) imported by a person established or resident outside the territory of temporary admission; (c) used solely by or under the personal supervision of the person visiting the territory of temporary admission. 2. Paragraph 1 (c) of this article shall not apply in the case of equipment imported for the production of a film, television programme or audiovisual works, under a co-production contract to which a person established in the territory of temporary admission is a party and which is approved by the competent authorities of that territory to be under an inter-governmental agreement concerning co-productions. 3. The cinematographic equipment and equipment for the press or for sound or television broadcasting shall not be the subject of a hire contract or similar to it through which a person established in the territory of temporary admission is a party, provided that this condition shall not apply in the case of joint sound or television broadcasting c program. Article 4 1 the Temporary admission of radio. and television production and broadcasting equipment and specially adapted radio or television vans and their equipment, imported by public or private bodies approved for that purpose by the Customs authorities of the territory of temporary admission, shall be granted without a customs document or security being required. 2. The Customs authorities may require the production of a list or detailed inventory of the equipment referred to in paragraph 1 of this article together with a written undertaking to re-export. Article 5 the period for the re-exportation of professional equipment shall be at least twelve months from the date of temporary admission. The period for the re-exportation of vehicles may, however, be determined with due regard to the purpose and the intended length of the stay in the territory of temporary admission. 6 Each Contracting Party article shall have the right to withdraw temporary admission or refus in respect of vehicles referred to in (I) to (iii) of Appendic this Annex, which, even on an occasional basis, embark persons for remuneration or load goods on its territory for unloading at a place disembarkations or within the same territory. Article 7 the Appendic-so this Annex shall be construed to be an integral part thereof. Article 8 Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on the temporary importation of the professional equipment, Brussels, 8 June 1961, in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to that Convention. Appendix I equipment for the press or for sound or television broadcasting Illustrativ list (A) equipment for the press, such as: — personal computer; -telefax equipment; — typewriter; — cameras of all kind (film and electronic cameras); — sound or image transmitting, recording or reproducing apparatus (tape and video recorders and video reproducer, microphone, mixing consoles, loudspeaker); — sound or image recording media, blank or recorded; -testing and measuring instruments and apparatus (oscillograph, tape and video recorder test systems, multimeter, tool boxes and bags, vectorscop, video generators, etc.); -lighting equipment (spotlights, converters, tripod); — operational accessories (get, exposure meters, lenses, tripod, battery accumulator, belt, battery charger, monitor). B. Sound broadcasting equipment, such as: — telecommunication equipment such as broadcast transmitters-receivers or transmitters; Terminal in the connectabl network or cable; satellite link; — audio frequency production equipment (sound pick-up, recording or reproducing apparatus); -testing and measuring instruments and apparatus (oscillograph, tape and video recorder test systems, multimeter, tool boxes and bags of vectoroscop, video generators, etc.); — operational accessories (clocks, compass, stopwatch, microphone, mixing consoles, sound tapes, generating sets, transformers, batteries and battery charger, accumulator, heating, air-conditioning and ventilating apparatus, etc.); — sound recording media, blank or recorded. C. Television broadcasting equipment, such as: — the television cameras; — telecinem; -testing and measuring instruments and apparatus; -transmission and retransmission apparatus; — communications apparatus; — sound recording or reproducing apparatus or image (tape and video recorders and video reproducer, microphone, mixing consoles, loudspeaker); -lighting equipment (spotlights, converters, tripod); -editing equipment; — operational accessories (clocks, stopwatch, compass, lenses, exposure meters, tripod, battery charger, get, generating sets, transformers, batteries and accumulator, heating, air-conditioning and ventilating apparatus, etc.); — sound or image recording media, blank or recorded (credit titles, station call signs, music inserts, etc.); "the movie rush"; -musical instruments, costumes, scenery and other stage properties, pedestal, make-up material, hairdryer. (D) vehicles designed or specially adapted for the purpose of specified above, such as: — television transmitting vehicles; -vehicles for television accessories; -video tape recording vehicles; — sound recording and reproducing vehicles; -slow motion vehicles; — light vehicles. Cinematographic equipment Illustrativ Appendix II list a. equipment, such as: – cameras of all kind (film and electronic cameras); -testing and measuring instruments and apparatus (oscillograph, tape and video recorder test systems, multimeter, tool boxes and bags, vectorscop, video generators, etc.); -camera "dollies" and boom; -lighting equipment (spotlights, converters, tripod); -editing equipment; — sound recording or reproducing apparatus or image (tape and video recorders and video reproducer, microphone, mixing consoles, loudspeaker); — sound or image recording media, blank or recorded (credit titles, station call signs, music inserts, etc.); "the movie rush"; — operational accessories (clocks, compass, stopwatch, microphone, mixing consoles, sound tapes, generating sets, transformers, batteries and battery charger, accumulator, heating, air-conditioning and ventilating apparatus, etc.); -musical instruments, costumes, scenery and other stage properties, pedestal, make-up material, hairdryer. B. vehicles designed or specially adapted for the purpose of specified above. Appendix II Other equipment list Illustrativ a. equipment for erections, testing, commissioning, checking, control, maintenance or repair of machinery, plant, means of transport, etc., such as: — tools; — measuring, checking or testing equipment and instruments (temperature, pressure, distance, height, surface, speed, etc.), including electrical instruments (voltmeter, ammeter, measuring cables, comparator, transformers, recording instruments, etc.) and jigs; -apparatus and equipment for taking photographs of machines and plant during or after erections; — apparatus for for survey of ships. B. equipment not businessmen, business efficiency cessary for consultants, productivity experts, accountants and members of similar profession, such as: — personal computer; — typewriter; — sound or image transmitting, recording or reproducing apparatus; — calculating instruments and apparatus. C. equipment for experts undertaking topographical cessary not surveys or geophysical prospecting work, such as: — measuring instruments and apparatus; — drilling equipment; -transmission and communication equipment. D. equipment not cessary for combating pollution experts. E. the Instrument and apparatus cessary for the doctor, not surgeons, veterinary surgeons, midwiv and members of similar profession. F. equipment not cessary for archeologists, paleontologists, geographer zoologist, scientist and others. G. equipment not cessary for entertainer, theatre companies and Orchestra, including all articles used for public or private performances (musical instruments, costumes, scenery, etc.). H. equipment cessary for not it is their lecture lecturer illustrat. I. equipment not cessary for photography trips (cameras of all kind, get, exposure meters, lenses, tripod, battery accumulator, belt, battery chargers, monitors, lighting equipment, fashion goods and accessories for models, etc.). J. vehicles designed or specially adapted for the purpose of specified above, such as mobile inspection units, travelling workshops and travelling laboratories. Annex B3 Concerning Container, Pallet, Packing, goods Imported and others of the Sample in Connection with a Commercial Operation Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Appendix, the term: (a) "goods imported in connection with a commercial operation" means: a container, pallet, packing, sample, and any other advertising films imported in connection with goods a commercial operation but whose importation does not in itself constitut a commercial operation; (b) "packing" means: all articles and materials used, or to be used, in the State in which they are imported, to pack, protect, stow or separate goods, excluding packing materials such as straw, paper, glasswool, shaving, etc., when imported in bulk. Container and pallet, as defined in items (c) and (d) of this article respectively, are also excluded; (c) "container" means: an article of transport equipment (liftvan, movable tank or other similar structure): (i) fully or partially enclosed to the constitut a compartmen intended for containing goods, (ii) of a permanent character and accordingly strong enough to be suitabl for repeated use, (iii) specially designed to facilitat the carriage of goods, by one or more modes of transport, without intermediate reloading , (iv) designed for ready handling, particularly when being transferred from one mode of transport to another, (v) designed to be easy to fill and to empty, and (vi) having an internal volume of one cubic meter or more, "container" shall include the accessories and equipment of the container, appropriate for the type concerned, provided that such accessories and equipment are carried with the container. The term ' container ' shall not include vehicles, accessories or spare parts of vehicles, or packaging or pallet. " The Demountabl shall be regarded as bodies ' container; (d) the "pallet" means: a device on the deck of which a quantity of goods can be assembled to form a unit load for the purpose of transporting it, or of handling or stacking it with the assistance of mechanical appliances. This device is made up of two deck is separated by the bearer, or of a single deck supported by feet; its overall height is reduced to the minimum compatible with handling by fork lift trucks or pallet trucks; It may or may not have a superstructur; (e) "sample" means: articles which the representative of a particular category of goods already produced or are examples of goods the production of which is contemplated, but does not include identical articles brough in by the same individual, or sent to a single consigne, in such quantity that, taken as a whole, they no longer under ordinary commercial of the constitut sample usage; (f) "advertising films means: recorded Visual Media, with or without sound track, consisting essentially of images showing the nature or operation of products or equipment put up for sale or hire by a person established or resident outside the territory of temporary admission, provided that the movie with a kind of exhibition to prospective suitabl for customers but not for general exhibition to the public; and the imported in a packet which contains not more than one copy of each film and which does not form part of a larger consignmen of film; (g) ' internal traffic ' means: the carriage of goods loaded in the customs territory of a Contracting Party for unloading at a place within the customs territory of the Contracting Party for the same. Chapter II scope article 2 the following goods imported in connection with a commercial operation shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention: (a) packing in which are imported filled for re-exportation, or with an empty or filled imported empty for re-exportation filled; (b) the container, whethers or not filled with goods, and accessories and equipment for the container, which admitted OK are either imported with a container to be re-exported separately or with another container, or imported separately to be a re-exported with a container; (c) the component parts intended for the repair of the temporary admissions granted containers under item (b) of this article; (d) pallet; (e) sample; (f) advertising films; (g) any other goods imported for any of the listed at Appendix I of the purpose this Annex in connection with a commercial operation but whose importation is does not in itself constitut a commercial operation. Article 3 the provision of this Annex do not be affec the customs legislation of Contracting Parties in respect of the importation of goods carried in containers or packing, or on pallet. Article 4 1. For the facilities granted by this Annex to apply: (a) packing in can be re-exported only by the person to whom the temporary admission facilities were granted. They shall not even be used in internal traffic, occasionally; (b) the containers must be marked in the manner prescribed in Appendix II to this Annex. They may be used for the carriage of goods in internal traffic, in which case each Contracting Party shall be entitled to impost is the following condition: – the journey shall bring the container by a reasonably direct route it, or not, the place they arer where export cargo is to be loaded or from where the container is to be exported empty; — the container will be used only once in internal traffic before being re-exported; (c) an equal number of pallet or pallet of the same type and substantially the same value must have been previously exported or will be subsequently exported or re-exported; (d) sample and advertising films must be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission and must be imported solely for the purpose of being shown or demonstrated in the territory of temporary admission, for the soliciting of orders for goods to be imported into that territory. They may not be sold or put to normal use except for the purpose of demonstration, or used in any way for hire or reward while in the territory of temporary admission (e) the goods referred to in items 1 and 2 of Appendix I to this Annex shall not be used for gainful activity. 2. Each Contracting Party shall have the right to temporary admission of the refus container, pallet or packing in which have been the subject of purchase, hire-purchase, lease or a contract of a similar nature, concluded by a person established or resident in its territory. Article 5 1. Temporary admission of containers, pallet packing shall be granted and a without a Custom document or security being required. 2. In lieu of a customs document and security for the container, the person to whom the temporary admission facilities are granted may be required to undertak in writing: (i) to supply to the Customs authorities, at their request, detailed information concerning the movement of each container granted temporary admission including the dates and places of entry into and exit from the territory of temporary admission; or a list of containers with an undertaking to re-export, (ii) to pay such import duties and taxes as may be required in cases where the conditions of temporary admission have not been fulfilled. 3. In lieu of a customs document and security for pallet and packing, the person to whom the temporary admission facilities are granted may be required to produce to the Customs authorities a written undertaking to re-export. 4. persons who regularly use the temporary admission procedure shall be authorized to provide a general undertaking. Article 6 the period for the re-exportation of goods imported in connection with a commercial operation shall be at least six months from the date of temporary admission. Each Contracting Party article 7 shall have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of: (a) from more than three groups of goods listed in article 2; (b) article 5, paragraph l, of this Annex. Article 8 the Appendic-so this shall be construed to be an Annexe integral part thereof. Article 9 Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the following Convention and European Convention on provision of: — customs treatment of pallet is used in international transport, of 9 December 1960 — Geneva, Customs Convention on the temporary importation of the packing, Brussels 6 October 1960 — articles 2-11 and Annex 1 (paragraphs 1 and 2)-3 to the Customs Convention on containers , Geneva, 2 December 1972 – articles 3, 5 and 6 (1B and 2) to the International Convention to facilitat the importation of commercial samples and advertising material, Geneva, 7 November 1952 in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to those Convention. Appendix I list of goods under article 2 (g) 1. Goods imported for testing, checking, experiments or demonstrations. 2. Goods for use in testing, checking, experiments or demonstrations. 3. Printed and developed cinematographic films, positives and other recorded imagebearing media intended for viewing prior to their commercial use. 4. Films, magnetic tapes, magnetized films and other sound-or image-bearing media intended for sound tracking, dubbing or reproduction. 5. the data-carrying media, sent free of charge, for use in automatic data processing. 6. Articles (including vehicles) which, by their nature, are the unsuitabl for any purpose other than advertising of specific articles or publicity for a specific purpose. (II) Provision of the Appendix concerning the marking of containers 1. The following information shall be durably marked in an appropriate and clearly visible place on containers: (a) the identification of the owner or principal operator; (b) the identification mark and the numbers of the container, given by the owner or operator; and (c) the tare weight of the container, including all its permanently fixed equipment. 2. The country to which the container may be shown either belong in full, or by means of the ISO alpha-2 country code provided for in International Standard ISO 3166, or by the distinguishing sign used to indicates the country of registration of motor vehicles in international road traffic. Each country may subject the use of its name or distinguishing sign on the container to its national legislation. The identity of the owner or operator may be shown either by his full name or by an established identification, symbols such as the flag or emblem being excluded. 3. For identification marks and numbers on containers to be considered durably marked when plastic film is used, compliance with the following specifications is required: (a) a high-quality adhesive shall be used. The film, once applied, shall have a lower strength than its tensil final adhesions so that removal of the film without destroying it is impossible. The film produced by the cast method of production meets these requirements. The film produced by the calender method of production shall not be used; (b) when identification marks and numbers have to be changed, the film to be replaced shall be removed completely prior to the affixing of the new movie; placing of new film over an existing film shall not be permitted. 4. The specifications for the use of plastic film for marking containers set out in paragraph 3 of this Appendix do not exclude the possibility of the using other durable marking methods. Annex Concerning Goods Imported in Connection B4 with a Manufacturing Operation Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex, the term "goods imported in connection with a manufacturing operation" means: (a) l. matrices, blocks, plates, moulds, drawings, plans, models and other similar articles, (b) measuring, controlling and checking instruments and other similar articles, (c) special tools and instruments , imported for use during a manufacturing process; and 2. "replacement means of production": instrument, apparatus and machines made available to a customer by a supplier or repairer, pending the delivery or repair of similar goods. Chapter II scope article 2 goods imported in connection with a manufacturing operation shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) goods imported in connection with a manufacturing operation must be owned by a person established outside the territory of temporary admission and intended for a person established in that territory; (b) all or part, as national legislation may require, of the production resulting from the use of the goods imported in connection with a manufacturing operation, as referred to in article 1, paragraph l, of this Annex, must be exported from the territory of temporary admission; (c) replacement of production must be the means made available, OK and free of charge, to the person established in the territory of temporary admission by or through the supplier of the means of production, the delivery of which is delayed or which must be repaired. Article 4 1. The period for the re-exportation of the goods included in article 1, paragraph 1, of this Annex shall be at least twelve months from the date of temporary admission. 2. The period for the re-exportation of replacement means of production shall be at least six months from the date of temporary admission. Annex Concerning Goods Imported B 5 for Educational, Scientific or Cultural Purpose of Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex: (a) the term "goods imported for educational, scientific or cultural purpose" means: scientific equipment, pedagogic material, welfare material for seafarer, and any other goods imported in connection with educational, scientific or cultural activities; (b) in paragraph (a) above: (i) the term "scientific equipment and pedagogic material" means: any models, instruments, apparatus, machines or accessories therefore used for the purpose of scientific research or educational or vocational training; (ii) the term "welfare material for seafarer" means: material for the pursuit of cultural, educational, recreational, religious or sporting activities by persons charged with duties in connection with the working or service at sea of a foreign ship engaged in international maritime traffic. Illustrativ-lists of "pedagogic material, welfare material for" the "seafarer" and "any other goods imported in connection with educational, scientific or cultural activities" notices are reproduced at Appendices I, II and II of Appendic, respectively, to this Annex. Chapter II scope article 2 the following goods shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention: (a) goods imported exclusively for educational, scientific or cultural purpose; (b) spare parts for scientific equipment and pedagogic material which has been granted temporary admission under paragraph (a) above, and tools specially designed for the maintenance, checking, gauging or repair of such equipment. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) goods imported for educational, scientific or cultural purpose must be owned by a person established by the outside the territory of temporary admission and must be imported by approved institutions in reasonable having regard to the quantit to purpose of the importation. They must not be used for commercial purpose; (b) welfare material for seafarer must be used on board foreign ships engaged in international maritime traffic, or must be unloaded from the ship to be used by the ashor OK crew, or must be imported for use in hostels or recreation center, club for seafarer, managed either by official organizations or by religious or other non-profit making organizations, and places of worship where services for the seafarer with regularly held. Article 4 Temporary admission of scientific equipment, pedagogic material and welfare material for seafarer is used on board ships shall be granted without a customs document or security being required. Where not an inventory together with a cessary, written undertaking to re-export, may be required for scientific equipment and pedagogic material. Article 5 the period for the re-exportation of goods imported for educational, scientific or cultural purpose shall be of at least twelve months from the date of temporary admission. Article 6 Each Contracting Parry shall have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of the provision of article 4 of this Annex, insofar as they relate to scientific equipment and pedagogic material. Article 7 the Appendic-so this Annex shall be construed to be an integral part thereof. Article 8 Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on welfare material for seafarer, Brussels, 1 December 1964, the Customs Convention on the temporary importation of the scientific equipment, Brussels, 11 June 1968, and the Customs Convention on the temporary importation of pedagogic material the, Brussels, 8 June 1970 , in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to those Convention. Appendix I Illustrativ list (a) the Sound or image recorder or reproducer, such as: — slide and filmstrip projectors; — Cinematographic projectors; -Back-projectors and episcop; -The Magnetophon, magnetoscop and video equipment; -Closed circuit television equipment. (b) Sound and image media, such as: — slides, filmstrip, and microfilm; — Cinematographic films; — Sound recordings (magnetic tapes, discs); — Videotap. (c) Specialized materials, such as: — Bibliographic equipment and audiovisual material for libraries; — Mobile libraries; — Language laboratories; -Simultaneous interpretation equipment; — Programmed teaching machines, mechanical or electronic; — Material specially designed for the educational or vocational training of handicapped persons. (d) Other material, such as: — Wall charts, models, graphs, maps, plans, photographs and drawings; -Tool apparatus and models designed for demonstrational purpose; — Collection of items with Visual or audio pedagogic information, prepared for the teaching of a subject (study kits); — Instrument, apparatus, tools and machine-tools for learning a trade or craft; — Equipment, including specially adapted or designed vehicles for use in relief operations, which is imported for the training of persons involved in relief operations. Appendix II Illustrativ list (a) Reading material, such as: — books of any kind; – Correspondenc courses; — Newspaper, journal and periodical; — Pamphlets on welfare facilities in ports. (b) audio-visual materials, such as: — Sound and image reproducing instruments; -Tape-recorder; — Radio sets, television sets; — Cinematographic and other projectors; -Recordings on tapes or discs (language courses, radio programmes, greetings, music and entertainment); — Film, exposed and developed; — Film slides; — Videotap. (c) sports gear, such as: — sports wear; -Balls; -Racket and nets; — Deck games; — Athletic equipment; — Gymnastic equipment. (d) Hobby materials, such as:-Indoor Games; -Musical instruments; -Materials for amateur dramatic; -Materials for painting, sculpture, woodwork and metalwork, carpet making, etc. (e) equipment for religious activities. (f) parts and accessories for welfare material. Appendix III list of Good Illustrativ, such as: 1. the costumes and scenery items sent on loan free of charge to dramatic societies or old. 2. Music score's ancient on loan free of charge to music or old Orchestra. Annex 6 B Concerning travellers ' Personal effects and goods Imported for sports Purpose of Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Appendix, the term: (a) "traveller" means: any person who OK enter the territory of a Contracting Party in which he or she does not normally resident programs, for the purpose of tourism, sports, business, professional meetings, health, study, etc.; {b) "personal effects" means: all articles, new or used, which a traveller may reasonably require for his or her personal use during the journey, taking into account all the of the journey, the circumstanc but excluding any goods imported for commercial purpose. An illustrativ list of personal effects is reproduced at Appendix I to this Annex; (c) "goods imported for sports purpose" means: sports and others of the requisit articles for use by travellers in sports contests or demonstrations or for training in the territory of temporary admission. An illustrativ list of such goods is reproduced at Appendix II to this Annex. Chapter II scope article 2 goods imported Personal effects and for the purpose shall be granted the sport temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) personal effects must be imported on the person or in the baggag (whethers or not accompanied) of the traveller; (b) goods imported for sports purpose-must be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission, and must be imported in reasonable quantit to in the light of their intended use. Article 4 1. Temporary admission of personal effects shall be granted without a customs document or security being required. However, in the case of articles which involv a high amount of import duties and taxes, a customs document and security may be required. 2. Whenever possible, an inventory of the goods together with a written undertaking to re-export, may be accepted for goods imported for the purpose of sport, in lieu of a customs document and security. Article 5 1. Personal effects shall be re-exported at the latest when the person who imported them leaves the territory of temporary admission. 2. The period for the re-exportation of goods imported for sports at least the purpose shall be twelve months from the date of temporary admission. Article 6 the of to this Annex shall Appendic be construed to be an integral part thereof. Article 7 Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the application of articles 2 and 5 of the Convention concerning customs facilities for touring, New York, 4 June 1954, in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to that Convention. Appendix I Illustrativ list 1. Clothing. 2. Toilet articles. 3. Personal jewellery. 4. Still and motion picture cameras together with a reasonable quantity of film and accessories therefore. 5. Portable slide or film projectors and accessories therefore together with a reasonable quantity of slides or films. 6. Video cameras and portable video recorders, with a reasonable quantity of tapes. 7. Portable musical instruments. 8. Portable with the gramophon record. 9. Portable sound recorder and reproducer (including dictating machines), with tapes. 10. Portable radio receivers. 11. Portable television sets. 12. Portable typewriter. 13. the portable calculator. 14. the portable personal computer. 15. Binoculars. 16. the Perambulator. 17. the Wheel-chair for the disabled. 18. Sports equipment such as tarpaulin and others camping equipment, fishing equipment, climbing equipment, diving equipment, sporting firearms with ammunition, non-motorised bicycles, canoe-kayak or is less than 5.5 metres long, ski, tennis racket, surfboard, windsurfer, hang glider and delta wings, golfing equipment. 19. Portable dialys a and similar medical apparatus, and the using disposables items imported for use therewith. 20. Other articles clearly of a personal nature. Appendix II Illustrativ list a. Track and field equipment, such as: — hurdl; — javelin, discuss, Poles, shots, hammers. B. Ball game equipment, such as: — ball of any kind; -racket, mallets, clubs, sticks and the like; — the nets of any kind; — the goalpost. C. Winter sports equipment, such as: — see the and sticks; -view; — bobsleigh; -curling equipment. D. sports wear, shoes, gloves, headgear, etc. of any kind. E. Water sports equipment, such as canoe and kayak:; sail and row boats, — sail, oar and paddle; -surf board and sail. F. Motor vehicles and craft, such as: — cars; — motor bicycles; -motor boats. G. equipment for miscellaneous events, such as: — sports arms and ammunition; -non-motorised bicycles; — archer's bows and arrows — fencing equipment; — gymnastic equipment; -compass; -the wrestling mat and tatami; — weight-lifting equipment; -riding equipment, sulk; -hang-glider, Delta wings, windsurfers; — climbing equipment; — get to accompany the music performance. H. Auxiliary equipment, such as: — measuring and score display equipment; — blood and urin test apparatus. Annex B Concerning Tourist Publicity Material 7 Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex the term "tourist publicity material" means: goods imported for the purpose of encouraging the public to visit a foreign country, in particular in order to attend cultural, religious, touristic, sporting or professional meetings or demonstrations held in there. An illustrativ list of such material is reproduced at the Appendix to this Annex. Chapter II scope article 2 Except for the material referred to in article 5 of this Annex for which outright importation free of import duties and taxes shall be granted, tourist publicity material shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply, tourist publicity material must be owned by a person established outside the territory of temporary admission, and must be imported in reasonable quantit to in the light of its intended use. Article 4 the period for the re-exportation of tourist publicity material shall be at least twelve months from the date of temporary admission. Article 5 outright importation free of import duties and taxes shall be granted for the following tourist publicity material: (a) documents (folders, pamphlets, books, magazines, guides, posters framed or unframed, unframed photographs and photographic enlargement, maps or not, printed illustrated whethers transparenc Windows) for free distribution, provided these documents do not contain more than 25% private commercial advertising and is designed for general publicity purpose help me?; (b) lists and year-books of foreign hotels published or sponsored by official tourist agencies and time-tables of the transport of servvic operating abroad, when such documents are for free distribution and do not contain more than 25% private commercial advertising; (c) technical material sent to the accredited representatives or appointed by the national correspondent of the official tourist agencies, not intended for distribution, i.e. any other., year-books, telephone directories, lists of hotels, the catalogue of the fair, the sample of not gligibl value of handicraf, documentation about the museum, universities, spas and similar institutions. Article 6 of the Appendix to this Annex shall be construed to be an integral part thereof. Article 7 Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the Additional Protocol to the Convention concerning customs facilities for touring, relating to the importation of tourist publicity documents and material, New York, 4 June 1954, in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to that Protocol. Illustrativ l. Appendix list Material intended for display in the Office of the accredited representatives or appointed by the correspondent in the official national tourist agencies or in other places approved by the Customs authorities of the territory of temporary admission: pictures and drawings, framed photographs and photographic enlargement, with a book, painting, engraving or lithograph, sculptures and other similar works tapestr and of art. 2. Display material (show-cases , stands and similar articles), including electrical and mechanical equipment required for operating such display. 3. Documentary films, records, tape recordings and other sound recordings intended for use in performances at which of the charge is made, but excluding those whose subjects lend themselves to commercial advertising and those which are on general sale in the territory of temporary admission. 4. (A) A reasonable number of flags. 5. Dioram, scale models, lantern-slides, printing blocks, photographic negatives. 6. Specimen, in reasonable numbers, of articles of national handicrafts, local costumes and similar articles of folklore. Annex Concerning Goods Imported as B 8 Frontier Traffic Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex: (a) the term "goods imported as frontier traffic" means: — those carried by frontier zone inhabitant in the performance of their profession or trade (doctors, craftsmen, etc.); — personal or household effects of frontier zone inhabitant is imported by them for repair, manufacture or processing; -equipment intended for working on land located within the frontier zone of the territory of temporary admission; — equipment owned by an official body, imported in connection with a relief operation (fire, flood, etc.); (b) the term "frontier zone" means: an area of the customs territory adjacent to the land frontier, the exten of which is determined in national legislation and whose limits serve to distinguish frontier traffic from other traffic; (c) the term "frontier zone inhabitant" means: persons established or resident in a frontier zone; (d) the term "frontier traffic" mean: for importation carried out by frontier zone inhabitant between two adjacent frontier zones. Chapter II scope article 2 goods imported as frontier traffic shall be granted temporary admission in accordanc in which article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) goods imported as frontier traffic must be owned by a frontier zone inhabitan of the frontier zone adjacent to that of temporary admission; (b) equipment for working on land must be used by frontier zone inhabitant of the frontier zone adjacent to that of temporary admission who work on land located in the latter frontier zone. This equipment must be used for the performance of agricultural work or forestry work such as the unloading or transport of timber, or for piscicultur; (c) frontier traffic for repair, manufacture or processing must be of a strictly non-commercial nature. Article 4 Temporary admission of goods l. imported as frontier traffic shall be granted without a customs document or security being required. 2. Each Contracting Party may make the granting of temporary admission of goods imported as frontier traffic subject to the production of an inventory of the goods, together with a written undertaking to re-export. 3. Temporary admission may also be granted on the basis of a simple entry in a register held by the Customs Office. Article 5 1. The period for the re-exportation of goods imported as frontier traffic shall be at least twelve months from the date of temporary admission. 2. Equipment intended for working on land shall, however, be re-exported once the work has been carried out Concerning Goods Imported Annexe B 9 for Chapter I Definition of Humanitarian Purpose article 1 For the purpose of this Annex: (a) the term "goods imported for humanitarian purpose" means: medical, surgical and laboratory equipment and relief consignment; (b) the term "relief consignment" means: all goods, such as vehicles and other means of transport, blanket, sheet, prefabricated houses or other good of Prime not forwarded as it AIDS cessity, those affected by natural disaster and similar catastrophe. Chapter II scope article 2 goods imported for humanitarian purpose of the temporary admission shall be granted in accordanc with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) goods imported for humanitarian purpose of must-be owned by a person established outside the territory of temporary admission and must be loaned free of charge; (b) medical, surgical and laboratory equipment intended for use must be by hospitals and other medical institutions which, finding themselves in exceptional circumstanc, have urgent need of it, provided this equipment is not available in sufficient quantity to be in the territory of temporary admission; (c) the relief consignment must be dispatched to the persons by the competent political authorities to be in the territory of temporary admission. Article 4 l Whenever possible, an inventory. of the goods together with a written undertaking to re-export, may be accepted for medical, surgical and laboratory equipment, in lieu of a customs document and security. 2. Temporary admission of relief shall be granted for the consignment without a customs document or security being required. However, the Customs authorities may require an inventory of the goods, together with a written undertaking to re-export. Article 5 1. The period for the re-exportation of medical, surgical and laboratory equipment shall be determined in accordanc with the needs. 2. The period for the re-exportation of relief consignment shall be of at least twelve months from the date of temporary admission.
Annex C Concerning means of transport Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex: (a) the term "means of transport" means: any vessel (including lighters and harsh, or not shipborn, whethers and hydrofoil), hovercraft, aircraft, motor road vehicles (including cycles with engines, trailers, semi-trailer and combinations of vehicles) and railway rolling stock; together with their normal spare parts, accessories and equipment carried on board means of transport (including special equipment for the loading, unloading and handling protection; of cargo); (b) the term "commercial use" means: the transport of persons for remuneration or the industrial or commercial transport of goods, whethers or not for remuneration; (c) the term "private use" means: the transport exclusively for personal use by the person concerned excluding commercial use; (d) the term ' internal traffic ' means: the carriage of persons or goods picked up or loaded in the territory of temporary admission for setting down or unloading at a place within the same territory; (e) the term "normal tanks ' means: the tanks designed by the manufacturer for all means of transport of the same type as the means of transport in question and whose permanent fitting to enable a fuel to be used directly, both for the purpose of propulsion and, where appropriate, for the operation, during transport, of the systems and on other systems. Tanks fitted to means of transport designed for direct use of other types of fuel and tanks fitted to the other systems with which the means of transport may be equipped shall also be considered to be normal tanks. Chapter II scope article 2 the following goods shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention: (a) means of transport for commercial use or for private use; (b) spare parts and equipment imported for the repair of a means of transport already OK admitted. Replaced parts and equipment which are not re-exported shall be liabl to import duties and taxes except where they disposed of as provided for the in the article 14 of this Convention. Article 3 Routin maintenance operations and repairs to the means of transport which have become not during the journey the cessary or within the territory of temporary admission and which are carried out during the period of temporary admission, shall not be deemed it involv a change within the meaning of article l, paragraph (a) of this Convention. Article 4 1. The fuel in the normal tanks led of the means of transport admitted as well as lubrication oil OK for the normal use of such means of transport shall be admitted without payment of import duties and taxes and without application of import prohibition or restriction. 2. In the case of the motor road vehicles for commercial use, each Contacting Party shall have the right, however, to fix a maximum for the quantit fuel which can be admitted into its territory free of import duties and taxes and without application of import prohibition or restriction in the normal tanks of such motor road vehicles admitted OK. Chapter III miscellaneous provisions article 5 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) means of transport) for commercial use must be registered in a territory other than that of temporary admission, in the name of a person established or resident in a territory other than that of temporary admission, and be imported and used by persons operating from such a territory; (b) means of transport for private use must be registered in a territory other than that of temporary admission, in the name of a person established or resident in a territory other than that of temporary admission, and be imported and used by persons resident in such a territory. Article 6 Temporary admission of means of transport shall be granted without a customs document or security being required. Article 7 Notwithstanding the provision of article 5 of this Annex, (a) means of transport for commercial use may be used by third parties, even if established or resident in the territory of temporary admission, duly authorized by the who are the persons granted temporary admission and who operate on their behalf; (b) means of transport for private use may be used by third persons duly authorized by the who are the persons granted temporary admission. Each Contracting Party may permit the use by a person resident in its territory, in particular, where the means of transport is used on behalf and on the instructions of the person granted temporary admission. Each Contracting Party article 8 shall have the right to deny the benefit of temporary admission to, or to withdraw that benefit from: (a) means of transport for commercial use which are used in internal traffic; (b) means of transport for private use which are used for commercial use in internal traffic; (c) means of transport which hired after importation or with, if imported on hire, the re-hired or for a purpose the suble others than immediate re-exportation. Article 9 1. Mean of transport for commercial use shall be re-exported once the transport operations for which they were imported have been completed. 2. the means of transport for private use may remain in the territory of temporary admission for a period, continuous or not, of six hours in every period of twelve months. 10 Each Contracting Party article shall have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention in respect of: (a) in article 2, subparagraph (a), insofar as it relate to temporary admission for commercial use, of the motor road vehicles and railway rolling stock; (b) article 6, insofar as it relate to motor road vehicles for commercial use and the means of transport for private use; (c) article 9, paragraph 2; of this Annex. Article 11 Upon its entry into force this Annex shall, in accordanc with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on the temporary importation of the private road vehicles, New York, 4 June 1954, the Customs Convention on the temporary importation of commercial road, the vehicles, Geneva, 18 May 1956, and the Customs Convention on the temporary importation for private, the use of aircraft and pleasure boats , Geneva, 18 May 1956, in relations between the Contracting Parties which have accepted this Annex and are Contracting Parties to those Convention.
Annexe D Concerning animals Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex: (a) the term "animals" means: live animals of any species; (b) the term "frontier zone" means: an area of the customs territory adjacent to the land frontier, the exten of which is determined in national legislation and whose limits serve to distinguish frontier traffic from other traffic; (c) the term "frontier zone inhabitant" means: persons established or resident in a frontier zone; (d) the term "frontier traffic" mean: for importation carried out by frontier zone inhabitant between two adjacent frontier zones. Chapter II scope article 2 animals imported for the purpose of specified in the Appendix to this Annex shall be granted temporary admission in accordanc with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply: (a) the animals must be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission; (b) the animals which the draugh to be used for working on land situated in the frontier zone of the territory of temporary admission, must be imported by frontier zone inhabitant of the frontier zone adjacent to that of temporary admission. Article 4 l of the Temporary admission to draugh animals referred to in article 3 (b) of this Annex and of animals imported for transhumanc or grazing on land situated in the frontier zone shall be granted without a customs document or security being required. 2. Each Contracting Party may make the granting of temporary admission of the animals referred to in paragraph 1 of this article subject to the production of an inventory, together with a written undertaking to re-export. Article 5 Each Contracting Party shall l have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of article 4, paragraph 1 of this Annexe. 2. Each Contracting Party shall also have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of items 12 and 13 in the Appendix to this Annex. Article 6 the period for the re-exportation of animals shall be at least twelve months from the date of temporary admission. Article 7 in the Appendix to this Annex shall be construed to be an integral part thereof. Appendix list as per article 2 1. Dressage. 2. Training. 3. Breeding. 4. Shoeing or weighing. 5. Veterinary treatment. 6. Testing (for example, with a view to purchase). 7. Participation in shows, exhibitions, contests, competitions or demonstrations. 8. Entertainment (circus animals, etc.) 9. Touring (including pet animals of travellers). 10. Exercise of function (police dogs or horses; detector dogs, dogs for the blind, etc.). 11. Rescue operations. 12. Transhumanc or grazing. 13. Performance of work or transport. 14. Medical purpose (delivery of snake poison, etc.).
Annex Concerning Goods Imported with Partial E Relief from import duties and taxes Chapter I Definition article 1 For the purpose of this Annex: (a) the term "goods imported with partial relief" means: goods which are mentioned in the Annex to this Convention for others but which do not fulfil all the conditions stipulated therein for the granting of temporary admission with total relief from import duties and taxes , and goods which are not mentioned in such other Annex and which are imported to be used for OK, for example, production or work projects; (b) the term "partial relief" means: relief from payment of a part of the total amount of import duties and taxes which would otherwise be payable had the goods been cleared for home use on the date on which they were placed under the temporary admission procedure. Chapter II scope article 2 the goods referred to in article 1, paragraph (a) of this Annex shall be granted temporary admission with partial relief in accordanc with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 For the facilities granted by this Annex to apply, the goods imported with partial relief must be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission. Article 4 Each Contracting Party may draw up a list of goods which are entitled to or excluded from the benefit of temporary admission with partial relief. The depositary shall be notified of this Convention of the content of this list. Article 5 the amount of import duties and taxes due under this Annex may not 5%, for every 12 hours or fraction of a month during which the goods have been placed under the procedure of temporary admission with partial relief, of the amount of import duties and taxes which would have been chargeabl had the good will of been cleared for home use on the date on which they were placed under the temporary admission procedure. Article 6 the amount of import duties and taxes to be charged shall in no case exceeds 100 from that which would have been charged if the goods concerned had been cleared for home use on the date on which they were placed under the temporary admission procedure. Article 7 l. The amount of import duties and taxes due under this Annex shall be levied by the competent authorities when the the procedure is discharged. 2. Where, in accordanc with article 13 of this Convention, the temporary admission procedure is terminated by clearance for home use, the amount of any import duties and taxes already charged on partial relief shall be deducted from the amount of import duties and taxes to be paid as a result of clearance for home use. Article 8 the period for the re-exportation of goods imported with partial relief shall be determined taking into account the provision of articles 5 and 6 of this Annex. 9 Each Contracting Party article shall have the right to enter a reservation, in accordanc with article 29 of this Convention, in respect of article 2 of this Annex, insofar as it relate to partial relief from import taxes.

Convention on temporary admission preamble the Contracting Parties to this Convention, developed under the auspices of the Customs Cooperation Council, noting that the current situation with regard to international Customs Convention on the temporary importation and spread of diffuse nature is disappointing, given that the situation could worsen in the future, when it will be necessary to regulate international new categories of temporary importation pursuant to sales representatives and other interested parties to facilitate the wishes of temporary importation formalities execution Considering that the simplification of customs procedures and harmonization and especially the adoption of a single international document, which combine all the existing conventions on the temporary importation, may facilitate access to the international governing temporary admission rules and effective contribution to international trade and other international exchange business development, convinced that an international feature that recommend common rules for temporary importation may yield significant benefits for international exchange transactions and to ensure a high level of customs procedures simplification and harmonisation of the level of that is one of the main objectives of the Customs Cooperation Council, pledging to facilitate temporary admission by simplifying and harmonising procedures to achieve the economic, social, humanitarian, cultural or tourism objectives, taking into account that a standardized temporary importation document as an international Customs document with international security contributes to the adoption of the temporary importation procedure where you are asked to facilitate customs document and security, agreed as follows: chapter I General provisions article 1 definitions under this Convention, the term : (a) ' temporary admission ' means the customs procedure under which certain goods (including means of transport) can be imported into the customs territory is relatively exempted from import duties and without economic import prohibitions or restrictions; the following goods (including means of transport) must be imported for special purpose and intended to re-export within a certain time limit and without any change, except normal wear after use; (b) "import duties" means customs duties and all other duties, taxes, fees or other charges which are collected on or in connection with the import of the goods (including means of transport), but not including fees and charges which are limited in scope to the approximate cost of services rendered; (c) the term "security" means that which ensures that the customs are satisfied that an obligation to the Customs will be fulfilled. It is characterized as a "General" if it ensures that the obligations arising from several operations will be fulfilled; (d) ' temporary importation papers ' shall mean: an international Customs document accepted as customs declaration, makes it possible to identify goods (including means of transport) and the internationally valid guarantee contents to cover import charges; (e) "customs or economic Union means: the Association that contains or is made up of members, as specified in article 24 of the Convention, paragraph 1, and which has competence to adopt its own legislation that is binding on its members, in relation to matters governed by this Convention, and has competence to decide whether, in accordance with its internal procedures, to sign, ratify or accede to this Convention; (f) "person" means both natural and legal persons, unless the context otherwise requires; (g) "Council" means the organization established by the Convention establishing the Customs Cooperation Council, 1950 on 15 December in Brussels; (h) "ratification" means ratification, acceptance or recognition. Chapter II scope of the Convention article 2 1 each Contracting Party undertakes to ensure the temporary importation in accordance with the provisions of this Convention the goods (including means of transport) specified in the annexes to this Convention. 2. Without prejudice to the provisions of Annex E, without economic import restrictions or prohibitions on temporary importation with full exemption pursuant to the provisions of the import levy. The structure of the annex article 3 Each Annex to this Convention consists, in principle, of: (a) the main customs terms used in the annex of definitions; (b) the special rules applicable to the goods (including means of transport) subject to the annex. Chapter III special provisions document and security article 4 1. If otherwise provided for in the annex, each Contracting Party shall have the right to the goods (including means of transport), submit to the temporary importation of a customs document and security. 2. If the (under) are required, persons who regularly use the temporary admission procedure may be authorized to provide general security. 3. If otherwise provided for in the annex, the amount of the security may not exceed the import charges, from which the goods (including means of transport) has been released. 4. Goods (including means of transport), which is subject to the national legislation of the import prohibition or restriction may be required in addition to the collateral in accordance with the national legislation. Temporary importation papers article 5 does not remove the goods for the temporary importation arrangements laid down by the annex E, each Contracting Party's national Customs document, and as a reasonable assurance of Annex A referred to in article 8 must be adopted with temporary importation papers valid for its territory, is issued and used in accordance with this The conditions laid down in the annex, the goods (including means of transport), temporarily imported under the other annexes to this Convention, which it accepted. Identification article 6 each Contracting Party shall be subject to the goods (including means of transport) for temporary importation to the condition that they must be identifiable when temporary admission is over. Time limit for re-exportation article 7 1. Goods (including means of transport), which provided for temporary importation must be re-exported within a certain time limit, which is considered sufficient to achieve the objectives of the temporary importation. This term is defined in each individual in the annex. 2. the Customs authorities may either allow a term longer than that provided for in each Annex, or extend the original deadline. 3. If the goods (including means of transport), which provided for temporary importation may not be re-exported due to seizure, except detention carried out by individuals before the courts, the requirement of re-exportation shall be postponed to the time of detention. Transfer of temporary importation article 8 upon request, each Contracting Party may authorize placed under the temporary importation procedure to any other person, provided that such person: (a) satisfy the provisions of this Convention; and (b) take over the previous person was provided for temporary importation, duties. Termination of temporary admission article 9 temporary admission usually ends with the goods (including means of transport) re-export, which provided temporary importation. Article 10 temporarily admitted goods (including means of transport) may be re-exported in one or more consignments. Article 11 temporarily imported goods (including means of transport) may be re-exported through a Customs Office other than just through it, through which they were imported. Other potential termination cases article 12 temporary admission may be terminated with the consent of the competent authorities, placing the goods (including means of transport) in a free port or free zone customs warehouse or the transit of the goods nomuitoj, with a view to their further export or otherwise officially used. Article 13 temporary admission may be terminated by the domestic nomuitoj for use where justified by circumstances and allow national legislation, subject to rules and formalities to be carried out in this case. 14. Article 1. Temporary admission may be terminated where goods (including means of transport) are seriously damaged in an accident or force majeure and after decision of the Customs authorities: (a) is subject to the duty, of which they are liable at the time when they are presented to customs damaged condition in order to end the temporary importation; (b) leave, free of all expense of the territory of temporary admission authorities. In this case, the person who provided the temporary importation, be exempt from import duties; or (c) destroy the competent institutions on the expense of the parties concerned when any remaining parts or materials when they are cleared through customs for home use, are subject to import duties in force at the time when they are presented to customs, and the State after the accident or force majeure. 2. Temporary admission may also be terminated if, at the request of the interested party of the goods (including means of transport) for free in one of the ways provided for in the above (b) or 1 (c), as the Customs authorities may decide. 3. Temporary admission may be terminated at the request of the person concerned, if it is satisfied the Customs authorities of goods (including means of transport) the destruction or total loss accident or force majeure. In this case, the person who uses the temporary importation procedure shall be exempt from import duties. Chapter IV miscellaneous provisions article 15 reduction of formalities each Contracting Party must be reduced to a minimum customs formalities required in connection with the facilities provided for in this Convention. All the rules for such formalities should be published immediately. Prior authorization article 16 1. If the temporary importation requires prior authorization, the competent Customs Office must be provided as soon as possible. 2. where, in exceptional cases, is required other than a customs authorization, it should be provided as soon as possible. Minimum facilities article 17 the provisions of this Convention shall establish harmonised minimum benefit. It does not hinder the use of larger facilities which Contracting Parties grant or may be granted in the future by unilateral provisions or through bilateral or multilateral agreements. Customs or economic unions article 18 1. Under this Convention, the territories of the Contracting Parties which form a customs or economic Union, may be considered as a single territory. 2. Nothing in this Convention may not prevent contracting parties which form a customs or economic Union, to introduce special rules that apply to temporary admission operations in the territory of the Association, provided that those provisions do not reduce the facilities provided by this Convention. Prohibitions and restrictions article 19 the provisions of this Convention shall not prevent the ban and restrictions on use, determined by the national laws and regulations, based on non-economic considerations such as public morality or order, public security and public hygiene or health, veterinary or phytosanitary considerations, considerations relating to the endangered species of wild fauna and flora protection or considerations relating to copyright and the protection of industrial property. Offences article 20 1. any violation of the provisions of this Convention shall be responsible for the offender in the territory of the Contracting Party where the offence and punishable, as defined by the law of a Contracting Party. 2. If it is not possible to determine in which territory the discrepancy has occurred, you should consider that it had occurred in the territory in which it is detected. Exchange of information article 21 the Contracting Parties shall provide each other on request and to the extent permitted by national legislation, the information required for the implementation of the provisions of this Convention. Chapter v final provisions article 22 Administrative Committee 1. The Administrative Committee should be established to monitor the implementation of this Convention and any measures necessary to ensure the uniform interpretation and application thereof, and any suggested revisions. The Administrative Committee must decide on a new Annex to the Convention. 2. the Contracting Parties shall be members of the Administrative Committee. The Committee may decide that the Convention referred to in article 24, any Member, State or customs territory the competent institution which is not a Contracting Party, or representatives of international organizations may participate in the sessions of the Committee as observers, if they look interesting. 3. The Council should provide the Committee with secretariat services. 4. each session of the Committee should elect a Chairman and a Vice-Chairman. 5. the Contracting Parties ' competent authorities shall provide to the Council proposals for amendments to this Convention and it causes, together with any requests for the inclusion of a question on the agenda of the session. The Council must be notified to the Contracting Parties and members of the country or customs territory referred to in article 24 of this Convention and are not Contracting Parties, competent institutions. 6. The Council shall convene the Committee at the time fixed by the Committee, and also by at least two competent administrations of the Contracting Parties of the request. It shall circulate the draft agenda to the Contracting Parties and members of the country or customs territory referred to in article 24 of this Convention, and which are not Contracting Parties, bodies of at least six weeks before the Committee gatherings. 7. The Committee adopted a decision in accordance with paragraph 2 of this article, the provisions of the Council of members, may ask the country or customs territory referred to in article 24 of this Convention and is not a Contracting Party, the competent authorities and interested international organizations to be represented at sessions of the Committee as observers. 8. proposals should be put to a vote. Present at the meeting each Contracting Party shall have one vote. Other proposals, and proposals for amendments of the Convention, the Committee shall be adopted by a majority vote of the members present and voting. Proposals for amendments to this Convention shall be adopted by voting with more than two-thirds of the members present and voting. 9. In the case of this Convention article 24, paragraph 7, of the Convention in the case of voting customs or economic unions parties must be only a number of votes equal to the total number of votes, the members who are Contracting Parties to this Convention. 10. before the closure of the session of the Committee should adopt the report. 11. In the absence of relevant provisions in this article, the Council shall apply the rules of procedure, if the Committee decides otherwise. Settlement of disputes article 23 1. any dispute between two or more Contracting Parties concerning the interpretation or application of this Convention shall be settled by mutual negotiations, as far as possible. 2. any dispute which is not settled by negotiation, the parties involved in the dispute, to be transmitted to the Administrative Committee, which then must review the dispute and provide recommendations on the settlement. 3. The parties to the dispute the parties may agree in advance to accept the recommendations of the Administrative Committee as binding. Signature, ratification and accession article 24 1. Any member of the Council and any United Nations or its specialized agencies may become a Contracting Party to this Convention: (a) signature without the ratification of the law of conservation; (b) depositing the ratification after signing the instrument of ratification; or (c) by acceding to it. 2. this Convention shall be available for subscription by the members referred to in this article, either the Council session where it is adopted, or after the Council headquarters in Brussels until 30 June 1991. After that date, it must be available for these members to join the Convention. 3. Any State or any separate customs territory Government, proposed by the contracting party responsible for its formal diplomatic relations, but have autonomous management of its commercial relations and not the organisation referred to in article 1 of the Member to which the depositary for this purpose at the request of the Administrative Committee is addressing the invitation, may become a Contracting Party to this Convention, by acceding to it after its entry into force. 4. Any member, State or customs territory referred to in article 3 of this paragraph 1 or, at the time of signature without the ratification of the rights, ratifying this Convention or acceding to it is necessary to specify which attachments it accepts, because it is necessary to accept Annex A and at least one other Annex. It can then notify the depositary that it accepts one or more attachments. 5. the Contracting Parties accepting any new annex which the Administrative Committee decides to incorporate in the Convention, to report to the depositary in accordance with paragraph 4 of this article. 6. The Contracting Parties shall notify the depositary the conditions of use or the information required by article 8 of the Convention and article 24, paragraph 7; Annex a, article 2, paragraph 2 and 3; (E) article 4 of the annex. They must also report any changes in the application of these provisions. 7. any customs or economic Union in accordance with this article, 1, 2, and 4. points may become a Contracting Party to this Convention. Such customs or economic Union shall inform the depositary of its competence in respect of matters governed by this Convention. Customs or economic association which is a Contracting Party to this Convention, as regards matters within its competence, to be used in the name of rights and to fulfil the obligations which they impose on the members of the Convention, which are Contracting Parties to this Convention. In this case, these members may not individually to use these rights, including the right to vote. Article 25 depositary 1 this Convention, all signatures with or without the ratification of the law of conservation and all instrument of ratification or accession must be deposited with the Secretary-General of the Council. 2. the depositary shall: (a) to receive and monitor the original texts of this Convention; (b) the original of this Convention, to prepare certified copies of the text and send its members and customs or economic unions referred to in article 24 of this Convention and paragraph 7; (c) to receive any subscription with or without ratification, argued any ratification or accession to this Convention and to receive and monitor related documents, notices and correspondence; (d) to examine whether the signature or any official document, notice or correspondence concerning this Convention is in due and proper form and, if need be, these questions should be paid attention of the Contracting Party concerned; (e) to report to the Contracting Parties to this Convention, the other signatory, those members of the Council that are not Contracting Parties to this Convention, and the Secretary-General of the United Nations: signatures, ratification, accession and acceptance of the Annexes in accordance with article 24 of this Convention; — new attachments, which the Administrative Committee decides to incorporate in this Convention; — each Annex to this Convention and the date of the entry into force of this Convention in accordance with article 26; — statements received in accordance with this Convention, 24, 29, 30 and 32 of article; denunciation of this Convention, in article 31; — any amendments, to be adopted in accordance with article 32 of this Convention and their effective dates. 3. In the event of a disagreement between the Contracting Party and the depositary as to the functions of the depositary, the depositary or the Contracting Party concerned should be paid to the other Contracting Parties, signatories or, where appropriate, the Council's attention to this issue. Article 26 entry into force 1 this Convention shall enter into force three months from the date on which five of the members or customs or economic unions referred to in article 24 of this Convention and paragraph 7, have signed this Convention without the ratification of the law of conservation or submitted to official instruments of ratification or accession. 2. Any Contracting Party which signed this Convention without reservation of ratification, ratified it or acceded to it after five members or customs or economic unions have signed it without reservation of ratification or have deposited instruments of ratification or accession, this Convention shall enter into force three months from the date on which the Contracting Party concerned has signed it without ratifying the law of conservation or submitted its instrument of ratification or accession. 3. any Annex to this Convention shall enter into force three months from the date when the five members or customs or economic unions have accepted that annex. 4. Any Contracting Party which accepts an annex after five members or customs or economic unions have accepted it, the annex shall enter into force three months from the date on which the Contracting Party concerned has notified its acceptance. However, the annex shall not enter into force before the Convention has entered into force for that Contracting Party. Reversing rule article 27 subject to the annex to this Convention, which contains the reversed rules this annex shall terminate and replace the provisions of the Convention or conventions, which are subject to the rule, reversing the relationship between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to the Convention. Convention and annexes article 28 1. Under this Convention, any attachments that are binding on the Contracting Parties, be considered as an integral part of this Convention and with respect to that Contracting Party any reference to this Convention contains a reference to the following. 2. To vote in the Administrative Committee, each Annex shall be considered to be a separate Convention. Article 29 reservations 1. considers that any Contracting Party which accepts an annex shall be adopted all its rules, unless at the time of the adoption of the annex or any time thereafter it notifies the depositary that it has reservations, rules, in so far as this possibility is provided for in the annex concerned, stating the differences of its national legislation. 2. Each Contracting Party shall at least once every five years to review the provisions for which it has been argued, they should be compared with its national legislation and notify the depositary of the results of this review. 3. any Contracting Party which has made reservations, you can cancel them, in whole or in part, at any time, notifying the Depositary specifying the date on which the cancellation is effective. Article 30 territorial extension 1. Any Contracting Party may, without the deposit of instruments of ratification of the Convention signing rights or its instrument of ratification or accession during or any time after that with a notification to the depositary, declare that this Convention shall extend to all or any of the territories for whose international relations it is responsible. Such notification shall take effect three months from the date it is received by the depositary. However, this Convention is not applicable to the territories named in the notification before this Convention has entered into force the Contracting Party concerned. 2. any Contracting Party which has made a notification in accordance with paragraph 1 of this article extending this Convention to any territory to which the international relations it is responsible may notify the depositary of this Convention. the procedure laid down in article 31, that the territory in question will no longer apply this Convention. Article 31 denunciation 1. this Convention shall not limit, but any Contracting Party may denounce it at any time after its entry into force, in accordance with article 26 of this Convention. 2. The denunciation shall be notified to the depositary in writing of the documentary. 3. The denunciation shall take effect six months after the depositary is the instrument of denunciation. 4. This article 2 and paragraph 3 should be applied also with regard to annexes to this Convention, giving any party the right to at any time after the entry into force of this Convention in accordance with article 26 shall withdraw one or more attachment acceptance. Any Contracting Party which withdraws its acceptance of the all attachments are considered as denonsējuš of this Convention. In addition, the Contracting Party which withdraws its acceptance of the Annex A, even if it does not reference it to others, to be considered this Convention denonsējuš. The correction procedure article 32 1. The Administrative Committee, which convened in accordance with article 22 of this Convention, may recommend amendments to this Convention and its annexes. 2. any amendment proposed in this way the text to the depositary must be communicated to all Contracting Parties to this Convention, the other signatories and to those members of the Council that are not Contracting Parties to this Convention. 3. any proposed amendment communicated, in accordance with the preceding paragraph, shall enter into force for all Contracting Parties six months after the end of the twelve-month period following the notification of the proposed fixes date, if within this period the Contracting Party has not notified the depositary, objected to the proposed amendment. 4. If a Contracting Party has notified the depositary of their protest against the proposed amendment before the expiry of twelve months specified in paragraph 3 of this article, the amendment shall be deemed not to have been accepted and it has no effect. 5. To notify objections, each attachment must be considered to be a separate Convention. The acceptance of the correction article 33 1. any Contracting Party which ratifies or accedes to this Convention, shall be deemed to have accepted any amendments thereto which have entered into force at the date when it has submitted its instrument of ratification or accession. 2. any Contracting Party which accepts an annex shall, unless it does not make reservations in accordance with article 29 of the Convention, must be considered to have accepted any amendments to the annex in question, which has already entered into force at the date when it shall notify the depositary of its acceptance. Registration and authentic texts article 34 in accordance with the Charter of the United Nations, article 102 of this Convention shall be registered with the Secretariat of the United Nations at the request of the depositary. In witness whereof the undersigned, duly authorized, sign this Convention. Drawn up in Istanbul in the twenty-sixth of June one thousand nine hundred and ninety year in English and French languages, both texts being equally authentic. The depositary shall be asked to prepare and distribute the official translations of the present Convention, the Arabic, Chinese, Russian and Spanish languages.
(A) annex on temporary admission papers (ATA carnets and CPD Carnets) chapter I definitions article 1 within the framework of this Annex: (a) the term ' temporary importation papers ' shall mean: an international Customs document accepted as customs declaration, which makes it possible to identify goods (including means of transport) and which includes the internationally recognized guarantee to cover import charges; (b) the "ATA Carnet" means: temporary importation papers used for the temporary admission of goods, excluding means of transport; (c) "CPD Carnet means: the temporary importation document to be used for imports of means of transport; (d) "guarantee chain" mean: galvošan scheme, managed by the international organization to which it is added to the galvojoš organizations; (e) "international organization" means an organization that is: joined the national organization, which is empowered to issue a head and temporary importation papers; (f) ' galvojoš organisation "shall mean: Organisation, approved by the Contracting Parties, the Customs authorities of the amount of galvošan, referred to in article 8 of this annex, in the territory of that Contracting Party, and which is added to the galvojoš circuit; (g) "emitting organization" means: the organization that the Customs authorities deem that the issue of temporary importation papers, and directly or indirectly connected to the galvojoš chain; (h) "corresponding emitting organization" means: the emitting organization established in another Contracting Party and added to the same galvojoš in the chain; (i) ' transit ' means: the customs procedure under which goods are transported under customs control from one Customs Office to another. Chapter II scope article 2 1. in accordance with article 5 of this Convention, each Contracting Party of national customs documents and as appropriate instead of guarantee for amounts referred to in article 8 of this annex, it is necessary to adopt temporary importation papers valid for its territory and issued and used in accordance with the provisions laid down in this annex for goods (including means of transport), temporarily imported under the other annexes , which it accepted. 2. Each Contracting Party may accept temporary admission papers, issued and used under the same conditions, for temporary admission operations under its national rules. 3. each Contracting Party may accept the transit of goods temporary importation papers, issued and used under the same conditions. 4. Goods (including means of transport), which is intended for processing or repair may not be imported under cover of temporary importation papers. 3. Article 1. Temporary importation papers must meet the samples given in the appendices to this Annex: Appendix I — ATA carnets, Appendix II: CPD Carnets. 2. This appendix should be considered an integral part of it.   Chapter III guarantee and issue of temporary importation papers article 4 1 of exposing such terms and guarantees that it shall determine, each Contracting Party may authorize galvojoš to act as a guarantor of the Organization and to issue temporary admission papers, either directly or with the assistance of the Organization of the emitting. 2. Galvojoš organization does not have to be approved by one of the Contracting Parties, unless its guarantee does not cover for this Contracting Party obligations relating to operations covered by temporary importation papers that issued the corresponding emitting organization. 5. Article 1 should not be Emitting organisations to issue temporary importation papers with a validity period that is longer than one year from the date of issue. 2. Any details to the temporary importation papers have included emitting organisations can only be amended by emitting or galvojoš organizations agreement. These documents cannot be done any changes after it accepted the temporary importation, the Customs authorities of the territory, except with the consent of those authorities. 3. If the ATA Carnet is issued, the list of goods given in the top cover of the Carnet in the second half or on any continuation sheets attached to it, may not be updated with any additional points (General list).   Article 6 temporary importation papers to appear in the following details:-name of the organisation in emitting; -International galvojoš circuit; -countries or customs territories which the temporary importation document is invalid; -the national customs territory or organisation name galvojoš.   Article 7 time limit established for the goods (including means of transport), temporarily imported under cover of temporary importation papers shall in no case be longer than the period of validity of the document. Chapter IV guarantee article 8 1 galvojoš each organisation must undertake to pay to the Contracting Parties to the Customs authorities of the territory in which it is created, the amount of import duty or any other sums, excluding those covered by article 4 of the Convention paragraph 4 due discrepancies in terms of temporary admission or transit rules for goods (including means of transport, which entered that territory under cover of temporary importation papers that issued the corresponding emitting organization. It is responsible jointly and severally with the persons from whom the sums previously due on such minčt amount due. 2. Ata Carnet Galvojoš organisations undertaking shall not exceed the amount of the import levy by more than ten percent. CPD Carnet Galvojoš organization may not be required to pay an amount greater than the total amount of import duty together with interest, if they apply. 3. If temporary importation, the Customs authorities of the territory without objection have released interim import documents in respect of certain goods (including means of transport), they can no longer be claimed from galvojoš organizations to pay for the goods (including means of transport) subject to the paragraph 1 of this article. However, galvojoš organizations may require, if it is then found that the document release is inappropriate or fraudulent way or has violated the temporary importation or transit of the goods. 4. Ata Carnet, the Customs authorities may under no circumstances be ask from galvojoš organisations to pay the amount covered by paragraph 1 of this article, if the organization is not against galvojoš requires a period of one year from the date of expiry of the ATA Carnet has expired. CPD Carnet, the Customs authorities may under no circumstances be ask from galvojoš organisations to pay the amount covered by paragraph 1 of this article, if the galvojoš organization has not filed notice of CPD Carnets do not pay during the year from Carnet validity term expiration date. In addition, the galvojoš must be submitted to the Customs authorities for import duty payable to the Organization of the outline of the calculation within one year after notification of the left. Galvojoš obligations of the body should be terminated with respect to these amounts, if such information is not delivered this one during the year. Chapter v temporary importation papers article 9 of adjustment 1. Ata Carnet (a) Galvojoš the organisation must be six months from the date on which the Customs authorities have submitted a claim for the amounts referred to in article 8 of this annex (1), which provide evidence of re-exportation under the conditions laid down in this annex, or of any other ATA Carnet the appropriate output. (b) if such evidence is not allowed during the period of galvojoš the body would immediately be deposited or provisionally paid the following amounts. This deposit or payment shall become final after a period of three months from the date of the deposit or payment. This three-month period in galvojoš organization can still provide the proof referred to in (a) of this paragraph, with a view to recovering amounts paid or deposited. (c) payments for contracting parties whose laws and regulations do not provide for the deposit or provisional payment of import duty, made in accordance with this paragraph (b) of the conditions to be considered as final, but the sums paid must be refunded if the proof referred to in point (a) of this section shall be filed within three months from the date of payment. 2. CPD Carnet (a) Galvojoš organisation should have a one-year period from the date of notification of the CPD Carnets do not release during which to submit proof of re-exportation under the conditions laid down in this annex, or of any other CPD Carnets according to output. However, the period shall begin only from the CPD Carnets the date of expiry of the validity date. If the Customs authorities contest the credibility of the evidence provided, they must inform the galvojoš organisation within a period not exceeding one year. (b) if such evidence is not allowed during the period provided, galvojoš organisation no later than three months must be deposited or provisionally paid duty. This deposit or payment shall become final after a period of one year from the date of the deposit or payment. This time of year in the organization can still galvojoš to provide the proof referred to in subparagraph (a) of this paragraph with a view to recovering amounts paid or deposited. (c) for contracting parties whose laws and regulations do not provide for payment of import duty or temporary lodging deposit, payments made in accordance with this paragraph (b) of the FAO, the conditions to be considered as final, but the sums paid must be refunded if the proof referred to in subparagraph (a) of this paragraph are filed within one year from the date of payment.   10. Article 1. Evidence of the goods (including means of transport) the re-exportation which were imported under cover of temporary importation papers, should be provided to re-export the stub, which completed and stamped by the temporary importation, the Customs authorities of the territory. 2. where re-exportation has not been approved in accordance with paragraph 1 of this article, the temporary importation, the Customs authorities of the territory may, even if the period of validity of the documents have already expired, accept as evidence of re-exportation of: (a) messages which temporary importation papers entered in other Contracting Parties, the Customs authorities on importation or reimportation or a certificate that issued by the authorities, on the basis of the information that you entered in the coupon that was separate from the documents relating to the import or their reimportation in the territory that this information is related to the importation or reimportation which can be shown as having taken place after the re-exportation which it establishes; (b) any other documentary evidence, that the goods (including means of transport) outside that territory. 3. In any case, the Contracting Parties, the Customs authorities shall waive the requirements of any particular re-exported the goods (including means of transport) imported into its territory under cover of temporary importation papers, galvojoš organization exempt from its obligations only if those authorities have confirmed with documents that the position in respect of these goods (including means of transport) are administratively regulated.   Article 11 in the cases referred to in article 10 of this annex, paragraph 2, the Customs authorities shall have the right to take charge of the design. Chapter VI miscellaneous provisions article 12 customs endorsements on temporary importation papers used under the conditions laid down in this annex need not be paid for, and there is no need to fix fees for customs customs points work.   Article 13 temporary importation document destruction, loss or theft in the case and the time when the goods (including means of transport) to which they apply, is located in one of the Contracting Party, that Contracting Party, the Customs authorities may, at the request of the organisation and emitting subject to such rules as may be determined by this authority, accept replacement documents, which expires on the same date as the documents which they replaced.   Article 14 1. If it is expected that the temporary importation operation exceed the validity of temporary importation papers due to the owner's failure to re-export the goods (including means of transport) in this period, the organization that issued this document may issue replacement documents. The following documents must be submitted to the Contracting Parties to the Customs authorities concerned. If you accept the aizvietojošo documents, to the Customs authorities concerned shall revoke the replace documents. 2. CPD Carnets validity may be extended only once — not more than one year. After this period the previous replacement Carnet to issue a new Carnet to the Customs authorities and to accept it.   Article 15 of this Convention, to Which article 7, paragraph 3, that the Customs authorities shall, as far as possible, be notified to the organisation of galvojoš goods (including means of transport) imported under cover of temporary importation papers guaranteed by that organization, hold that they have taken or carried out on their behalf, and to inform it of measures it intends to take.   Article 16 of the fraud, illegality or abuse the Contracting Parties in the case, despite the terms of this annex, are free to choose the measures taken against persons using temporary importation papers, for the recovery of the import duties and other amounts due, and also to impose any penalties to which such persons are themselves evil. In such cases, organizations must provide assistance to the Customs authorities.   Article 17 temporary admission papers or parts thereof, which has been issued or which are going to issue the territory in which they are imported and which are emitting body has sent a galvojoš organisation, international organisation or the Contracting Parties, the Customs authorities shall be admitted free of import duties and without any import prohibitions or restrictions. The relief should be granted also by exporting them.   18. Article 1 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of the acceptance of the Carnet AT the mail. 2. It is not permissible for any other objections relating to this annex.   Article 19 entry into force 1 this annex in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on the ATA Carnet for the temporary admission of goods, Brussels, 6 December 1961, (ATA Convention) in relations between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to the Convention. 2. Notwithstanding paragraph 1 of this article, ATA Carnets which have been issued in accordance with the provisions of the ATA Convention before the entry into force of this annex, must be taken before the completion of the actions for which they were issued. Appendix I of annex a to the model of ATA Carnet the ATA Carnet shall be printed in English or French and may also be printed in a second language. ATA Carnet shall be 396 * size 210 mm and the size of the coupon to be 297 * 210 mm.







Notes on the use of the Carnet 1. All the goods covered by the Carnet should be presented to the General list in box 1 to 6. If the space provided for in the General list, on the back of the front cover is not sufficient, then you must use the official sample corresponding forward page. 2. to complete the overall list, columns 3 and 5 of the amount at the end of the list should be presented in figures and in words. If the General list consists of several pages, the number of continuation sheets used shall be presented in figures and in words, in the bottom of the list to the back of the front cover. To the list of stub should be created in the same way. 3. in column 1 for each item must be shown. Items (including parts and accessories), which consists of several individual parts, can be given a single item number. If that is so, certain parts of each character, the value and, if necessary, weights shall be presented in box 2 and 4 and 5 only, the box should appear in the total weight and value. 4. When drawing up the lists on the vouchers, the same item numbers as a general list. 5. to facilitate customs control, it is recommended that the goods (including separate parts thereof) be clearly marked with the corresponding item number. 6. the goods corresponding to the same description may be grouped provided that each item has the following grouped is given a separate item number. If the grouped items not one value, or weight, their respective values, and, if necessary, weight should be shown in box 2. 7. If the goods are for exhibition, the importer for his own interest, it is proposed to import box to present the coupon C exhibitions and the name and address of the organiser. 8. the Carnet must be completed legibly and indelibly. 9. All the goods referred to in the Carnet should be examined and registered in the country/customs territory from where they are exported, and for this purpose it should be presented, together with the Carnet to the Customs authorities, except when the country/customs territory do not provide for such customs regulations. 10. If the Carnet has been completed in a language other than the import country/customs territory of language, the Customs authorities may require a translation. 11. with the issuing of the Carnet and Carnets use which the owner intends to use again, not to return the emitting body. 12. Always use Arabic numerals. 13. in accordance with ISO 8601, dates must be presented in the following order: year/month/day. 14. If you use the blue sheet of transit, the owner is required to present the Carnet to the Customs office where the goods are in transit, and then started the period of time for the transit of Goods, the Customs Office of destination ' '. Customs must be signed and must be affixed to goods in transit stamps coupons and stub for each stage.   Appendix II to the annex a model of CPD Carnet CPD Carnets are printed in the English and French languages. CPD Carnet size should be 21 18.5 cm. Emitting organisation must be inserted in its name to each stub and should include the international guarantee chain of the initials to which it belongs.



(B) Annex 1 on goods intended for display or for use in exhibitions, fairs, meetings or similar events, chapter I definition article 1 within the framework of this annex the term "measure" means: 1. trade, industrial, agricultural or crafts exhibition, fair, or similar show or show; 2. an exhibition or meeting which is primarily organized for charitable purposes; 3. an exhibition or meeting which is primarily organized to promote any learning, art, craft, sport or scientific, educational or cultural activity sector, to promote religious knowledge or respect to promote tourism or promote people's friendship; 4. any international organization or international organization gathering representatives of the Group; or 5. official or Memorial nature representation meeting; except exhibitions organized for private purposes in shops or business premises with the intention of selling foreign goods. Chapter II scope article 2 1. such goods must provide for temporary admission in accordance with article 2 of this Convention: (a) goods intended for display or demonstration at an event, including the materials referred to in the agreement on educational, scientific and cultural objects, UNESCO, import New York, 22 November 1950, the annexes and protocols thereto, Nairobi, 26 November 1976. (b) goods that are intended for use in connection with foreign trade played in an event, including: (i) goods that are required to play foreign machines (mechanisms) or demonstration apparatus; (ii) the construction or decoration material, including electrical fittings, for the temporary stands of foreign exhibitors of the exhibition; (iii) advertising and demonstration material which is played in advertising material for the parādāmaj foreign goods such as sound and image recordings, films and slides, as well as hardware for displaying it. (c) equipment, including interpretation equipment, sound and image recording apparatus and films with educational, scientific and cultural character, intended to be used in international meetings, conferences and congresses. 2. to use the facilities referred to in this Annex: (a) the number of each item and the quantity must be reasonable, having regard to the purpose of the importation; (b) temporary importation, the Customs authorities of the territory must be convinced that the provisions of this Convention will be met. Chapter III miscellaneous provisions article 3 except where permitted temporary importation territory national legislation, ensure the goods for temporary admission while they are subject to the provisions of this Convention, may be: (a) loaned or used in any other way or as consideration for the lease; or (b) moved from the event venue. 4. Article 1 of the re-exportation the goods that are imported for display or for use in exhibitions, fairs, meetings or similar events, must be at least six months from the date of temporary admission. 2. Notwithstanding paragraph 1 of this article, the rules, the Customs authorities shall permit the goods intended for display or use the following measure, to stay in the territory of temporary admission, subject to the relevant provisions, which require these territories laws and regulations, and to ensure that these goods are re-exported within one year from the date of temporary admission. 1. Article 5 of this Convention pursuant to article 13, the local customs clearance shall be exempted from import duties, without the use of import prohibitions or restrictions in relation to the following goods: (a) small representative samples of foreign goods that appear in the event, including the following food and beverage samples that are either imported into this sample form, or made from imported materials in bulk for that event, provided that: (i) they are delivered free of charge from abroad and are used solely for distribution free of charge to visitors of the event for personal use or consumption those persons to whom they are dedicated; (ii) they are identifiable as advertising samples and those alone is of little value; (iii) they are not suitable for commercial purposes and that under considerably smaller quantities packed than the smallest retail packages; (iv) samples of the food and beverages that are not distributed in packages as defined in paragraph (iii) above, are consumed in the event; and (v) the total quantity and value of the sample at the territory of temporary admission, at the discretion of the Customs authorities is reasonable in relation to the nature of the measures, the number of visitors and the extent to which there participate in eksponētāj; (b) goods imported solely for demonstration purposes or play foreign machines and apparatus operation, which exhibited in and used up or destroyed during playback of the following, provided that the total amount of such goods and the value of the territory of temporary admission, at the discretion of the Customs authorities is reasonable, having regard to the nature of the measures, the number of visitors and the extent to which there participate in eksponētāj; (c) a small value items that are used in the eksponētāj for the temporary stands of foreign manufacture, installation or decorating event, such as paints, varnishes and wallpapers; (d) printed matter, catalogues, marketing announcements, price lists, advertising posters, calendars, which can be either illustrated or not, and framed photos that are you advertising material for foreign goods are exhibited in the measure, but provided that: (i) they are delivered for free from abroad and are used solely for distribution free of charge to the public for the type of measures; and (ii) the total value of the goods and quantity by the territory of temporary admission, at the discretion of the Customs authorities is reasonable in relation to the nature of the measures, the number of visitors and the extent to which there participate in eksponētāj; (e) filing, records, forms and other documents that are imported for use as such in international meetings, conferences or congresses, or in connection with them. 2. paragraph 1 of this article shall not apply to alcoholic beverages, tobacco and fuel. 6. Article 1. Customs inspection and import of goods and nomuitošan the re-exportation which is going to exhibit or have been exhibited or used in an event, this event should be carried out when it is appropriate and possible. 2. Each Contracting Party shall endeavour, taking into account the importance and size of the event, when it considers it appropriate, the machine measures the Customs point, what happens in its territory, the premises for a reasonable period. Article 7 the provisions of this Convention are subject to the products obtained incidentally during the event exhibited machinery or apparatus for the demonstration result of temporarily imported goods. Article 8 each Contracting Party should have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention with regard to article 5 of this annex 1 (a). Article 9 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention concerning facilities for the importation of goods for display or for use in exhibitions, fairs, meetings or similar events, Brussels, 8 June 1961, in relations between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to the Convention. (B) to annex 2 Of the professional equipment chapter I definition article 1 within the framework of this annex, the term "professional equipment" means: 1. equipment for the press or for sound or television programme, which is required in the press or broadcasting or television organizations representatives, visiting the territory of another country in order to provide information, or to transmit or record material for special applications. Illustrative list of such equipment is given in Annex I of this In the Appendix; 2. cinematographic equipment necessary for a person visiting the territory of another country, to take a specific movie or movie. Illustrative list of such equipment is given in Appendix II to this annex; 3. any other equipment that is required for the use of telephone conversations, trade or profession of the person, who was visiting the territory of another country to perform a particular task. It does not include equipment which may be used for the industrial manufacture or packaging of goods or (except when they are hand tools) for the exploitation of natural resources, building construction, repair, or service or for the movement of the Earth's layers and similar projects. Illustrative list of such equipment is given in Appendix III to this annex. 4. palīgaparāt of the equipment referred to in this article, paragraphs 2 and 3, and their accessories. Chapter II scope article 2 the following goods be allowed temporary admission in accordance with article 2 of this Convention: (a) professional equipment; (b) the components imported for the repair of professional equipment which is temporarily under the previous (a). Chapter III miscellaneous provisions article 3 1. to use the facilities as provided in this Annex: (a) professional equipment must be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission; (b) professional equipment must be imported by a person established or resident outside the territory of temporary admission; (c) professional equipment must be used only for that person that arrives on time in the territory of temporary admission, or this person's supervision. 2.1 (c) of this article. section does not apply in those cases where equipment is imported film, television programme or audiovisual work for the reception (building) with collaborative contract involving a person who is registered in the territory of temporary admission is a partner, and that is recognised by the competent authority of the territory of intergovernmental agreement on joint cooperation. 3. the cinematographic equipment and equipment for the press or for sound or television broadcasting shall not be a rental contract or a similar transaction, which party is the person who created the territory of temporary admission, provided that this condition shall not apply in relation to the overall sound or television broadcasting programmes. Article 4 temporary admission 1. radio and television programmes of preparation and transmission equipment and especially suitable for radio or television mobile vehicles and their accessories, imported by public or private bodies and approved for the purpose by the temporary importation, the Customs authorities of the territory, should be authorised without a customs document or security. 2. the Customs authorities may require the equipment referred to in paragraph 1 of the list or the list of the detailed inventūr reporting together with the guarantee for their re-exportation. Article 5 of the re-exportation of professional equipment term must be at least twelve months from the date of temporary admission. However, the time limit for re-exportation means can be determined in the light of their purpose and intended stay in the territory of temporary admission. Article 6 each Contracting Party must have the right to refuse or withdraw temporary admission of this annex, Appendices I, II and III vehicles in its territory, even on an occasional basis, for remuneration, takes the person to put them, loaded the goods so that they landed in the same area. Article 7 This appendix must be regarded as an integral part of it. Article 8 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on the temporary importation of equipment, Brussels, 8 June 1961, in relations between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to the Convention. Appendix I of the press Equipment or sound or television broadcasting illustrative list a. Press Equipment needs, such as:-computers; -telefax equipment; -typewriter; -all types of camera (film or digital cameras); -sound or image transmission, recording or playback apparatus (Ribbon or tape recorders for recording and playback of video recorders, microphones, mixers, speakers); -features sound or image recording, empty or with records; -testing and measuring instruments and apparatus (oscilogrāf, tape and video recorder test systems, universal measuring tools, tool boxes and bags, vektoroskop, video generators, etc.); -light equipment (spotlights, power converters, tripod); -operator accessories (cassettes, eksponometr, lens, tripod, battery, battery belts, battery chargers, monitors). B. transmission equipment sounds such as:-telecommunication equipment, as the relay transmitters-receivers or transmitters; stations that are connected to a network or cable; satellite communication equipment; -sound triggering devices (tuner, record sound or playback apparatus); -testing and measuring instruments and apparatus (oscilogrāf, tape and video recorder test systems, universal measuring tools, tool boxes and bags, vektoroskop, video generators, etc.); -operator accessories (watches, clocks, compasses, microphones, mixers, sound tapes, power generators, transformers, batteries and accumulators, battery charger, a heating, air-conditioning and ventilating apparatus, etc.); -sound storage media, or blank entries. C. Television broadcasting equipment, such as:-television cameras; -apparatus for the transmission of television pictures; -testing and measuring instruments and apparatus; -broadcast and retransmission apparatus; -communication apparatus; -sound and image recording and reproduction apparatus (tape and video recorders and video reproducētāj, microphones, mixing consoles, loudspeakers); -lighting equipment (spotlights, power converters, tripod); -Assembly machines; -operator accessories (watches, clocks, compasses, lenses, eksponometr, tripod, battery charger, cassette, power generators, transformers, batteries and accumulators, heating, air-conditioning and ventilating apparatus, etc.); -sound and image media, blank or with records (titles, station call letters, music, etc.); "the first copy of the movie"; * musical instruments, costumes, scenery and other stage equipment, pedestal, makeup, hair dryers. (D) means of Transport which are made or designed specifically for the above purposes, for example:-television transmission vehicles; -vehicles for television accessories; -videotape recording vehicles; -sound recording and playback means of transport; -slow motion vehicles; -Lightweight vehicles. Appendix II illustrative list of Cinematographic equipment a. equipment, such as:-all types of camera (film or digital cameras); -testing and measuring instruments and apparatus (oscilogrāf, tape and video recorder test systems, universal measuring tools, tool boxes and bags, vektoroskop, video generators, etc.); -cart operators and other accessories; -light equipment (spotlights, power converters, tripod); -Assembly machines; -apparatus for sound or image recording or reproducing (tape and video ierakstītājaparāt and video reproducētāj, microphones, mixers, speakers); -sound and image media, blank or with records (honorary titles, station call letters, musical insertions, etc.); -"the first copy of the movie"; -operator accessories (watches, clocks, compasses, microphones, mixers, sound tapes, power generators, transformers, batteries and accumulators, battery charger, heating, air-conditioning and ventilating apparatus, etc.); -musical instruments, costumes, scenery and other stage equipment, pedestal, makeup, hair dryers. B. vehicles made or especially suitable for the purposes referred to above. (Iii) the addition of other equipment an image list a. mechanism, equipment, vehicles, etc. Assembly, testing, management, servicing or repair of equipment, such as:-tools; -measuring, and checking of driving equipment and instruments (temperature, pressure, distance, height, surface, speed, etc.), including electrical instruments (voltmetr, ampērmetr, mērkabeļ,, transformers komparator recording instruments, etc.) and other small tools; -hardware and equipment machinery and equipment designed to capture the Assembly during or after Assembly; -inspection of ship equipment. B. equipment necessary for businessmen, business efficiency consultants, efficiency experts, accountants and similar professions, such as:-computers; -typewriter; -sound and image transmission, recording or reproducing apparatus; -instruments and apparatus for the calculations. C. equipment necessary for topographical surveys or experts in ģeofizikāl intelligence work, such as:-instruments and apparatus calculations; -drilling the device; -broadcasting and communications equipment. D. the equipment necessary for experts combating pollution. E. doctors, surgeons, veterinary surgeons, midwives and similar professionals necessary tools and machines. F., paleontologists, archaeologists, geographers, zoologists and other scientists the necessary equipment. G. entertaining professionals, theatre companies and orchestras in the necessary equipment, including all the objects that are used in public or private performances (musical instruments, costumes, scenery, etc.) H. equipment required teachers to illustrate their lectures. I. equipment necessary for taking pictures on excursions (all types of cameras, cassette, eksponometr, lens, tripod, battery, battery belts, battery charger, monitors, lighting equipment, fashion goods and accessories for models, etc.) J. vehicles designed or specially suitable for the above specified purposes, for example your mobile inspection equipment, travelling workshops and travelling laboratories. (B) Annex 3 For containers, pallets, packaging the samples and other goods imported in connection with a commercial operation chapter I definitions article 1 within the framework of this Annex: (a) the term "goods imported in connection with a commercial transaction" means: containers, pallets, packings, samples, advertising films and any other goods imported in connection with a commercial operation but whose importation does not in itself constitute a commercial operation; (b) "packaging" means: all articles and materials used or to be used in the State in which they are imported, wrapping, loading, or to protect the separation of goods, with the exception of packaging materials such as straw, paper, glass wool, ēvelskaid etc., if these materials are imported in bulk. But that does not mean containers and pallets, as defined in paragraph (c) and (d) above; (c) "container" means the transport of goods (lifting cars, movable tank or other similar accessories): (i) fully or partially enclosed, creating a partition on the storage of goods; (ii) what is the permanent nature and accordingly strong enough to be suitable for repeated use; (iii) which is especially made to facilitate the carriage of goods by one or more modes of transport without intermediate reloading; (iv) which is made to be comfortable, especially if you need to move from one means of transport to another; (v) which is made to be easy to fill and to empty, and (vi) having an internal volume of one cubic metre or more. "Container" includes the accessories and equipment of the container, which is appropriate for the type concerned, provided that such accessories and equipment are carried with the container. The term (container (does not include the means of transport, the means of transport accessories and spare parts, or packaging or pallets. "To dismantle the Corps" should be treated as containers; (d) the "palette" means: a device on which you can put a quantity of goods to transport cargo to form a single unit, or to handle or stacked with mechanical equipment. This device consists of two bases, which are separated by pillars, or from one basic, based on the legs; its total height is reduced to the minimum, that can make them move with fork-lift trucks of goods; It may or may not have a superstructure; (e) "specimen" means: items that represent a particular category of goods already produced or which are examples of goods the production of which is contemplated, but not including identical articles, which brought one and the same person, or that are sent to the same consignee of the goods in such quantities that they are all together do not constitute a normal commercial samples; (f) "promotional film" means: recorded Visual information with or without sound, which mainly consists of images which show the nature of the products or accessories or operation of sale or lease has been izstādījus by a person established or resident outside the territory of temporary admission, provided that the film is suitable for displaying the perspective buyers, but not for the general public and the display are imported into a bundle that contains no more than one copy of each movie and not part of a wider shipment; (g) ' internal services ' means: the carriage of goods which are loaded in the customs territory of a Contracting Party, to the discharge of the same customs territory of a Contracting Party. Chapter II scope article 2 the following goods imported in connection with a commercial transaction, to provide the temporary admission in accordance with article 2 of this Convention: (a) packaging, which are imported filled for re-exportation empty or full, or imported empty for re-exportation filled; (b) a container that is or is not filled with goods, as well as accessories and equipment for temporarily admitted containers, which are either imported with a container to be re-exported separately or with another container, or imported separately to be re-exported with a container; (c) components that are intended for the repair of containers for which temporary importation is permitted by paragraph (b) of this article; (d) pallets; (e) samples; (f) advertising films; (g) any other goods that are imported for any purposes which are listed in Appendix I to this annex, in connection with a commercial operation but whose importation does not in itself constitute commercial activity. Article 3 of this annex shall not affect the right of Contracting Parties to the customs legislation on the import of goods which are transported in containers or packaging or pallets. 1. Article 4 to apply the incentives that are provided in this Annex: (a) the packaging be re-exported only by the person who used the temporary importation relief. It even after the event must not be used in internal traffic; (b) the containers must be marked in such a manner, as required by Appendix II to this annex. They can be used for the carriage of goods in internal traffic, and in such a case, each Contracting Party shall be authorized to apply the following conditions:-a journey through the container reasonably get a straight route to the place or close to the place where export cargo is to be unloaded or from where the container is to be exported unloaded; -container will be used only once in internal traffic before re-exported; (c) pallets or one type of pallet according to number and essentially with the same value to be exported or will be subsequently exported or re-exported; (d) samples and advertising films must be owned by a person established or resident outside the territory of the territory of temporary admission, and they are imported solely for the purpose of the show or in the territory of temporary admission, to request orders, goods which may be imported into that territory. They can not be sold or put to normal use except for the purposes of demonstration, or used in any way or lease fees, as long as they are located in the territory of temporary admission; (e) goods referred to in Appendix I to this annex in paragraphs 1 and 2 must not be used for income generation. 2. Each party should have the right to refuse temporary admission to containers, pallets or packings which have been purchase, lease-purchase or izrentēšan, or a similar character articles of contracts concluded with a person established or resident in the territory. 5. Article 1. Temporary importation of containers, pallets and packaging must ensure does not require a customs document or security. 2. containers, customs documents and the security of the site, the person provided to temporary importation facilities may require in writing: (i) to undertake to supply to the Customs authorities at their request with detailed information about each container movement, which provided temporary importation, including import and export dates and places in the territory of temporary admission; or a list of container with bonding re-exported, (ii) to pay the import charges as may be required in cases where the temporary importation regulations have not been met. 3. Customs document and security for pallets and packaging instead of the person to whom the temporary admission facilities are granted may be required to submit a written guarantee to the Customs authorities for re-exportation. 4. Persons who regularly use the temporary admission procedure may be authorized to provide general security. Article 6 of the goods that were imported in connection with a commercial transaction, re-export term must be at least six months from the date of temporary admission. Article 7 each Contracting Party should have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this Annex: (a) not more than three groups of goods listed in article 2; (b) article 5 paragraph 1. Article 8 This appendix should be considered an integral part of it. Article 9 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the following conventions and rules:-European Convention on customs action on pallets that are used in international transport, Geneva, 9 December 1960; -The Customs Convention on the the temporary importation of packings, Brussels, 1960 to October 6; -The Customs Convention on containers, 2. by article 11 and annex 1 (item 1 and 2) to 3, Geneva, 1952, 7 November; -The International Convention to facilitate the commercial samples and advertising material imported 3, 5 and 6 (1. and 2. b), Geneva, 1952, 7 November in relations between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to this Convention. Appendix I list of Goods 2 (g) of article 1. Goods imported for testing, checking, experiments or demonstrations. 2. goods used for verification, control, experiments or demonstrations. 3. copied and developed cinematographic films, positives and other recorded image-bearing media intended for viewing prior to their commercial use. 4. Films, magnetic tapes, magnetizēt films and other sound and image-based products intended for sound tracking, dubbing or reproduction. 5. the media, sent free of charge for use in automatic data-processing. 6. Articles (including vehicles) which, by their nature, are not valid for purposes other than advertising of specific articles only, or advertising for special purposes. Appendix II provisions concerning the marking of containers 1. The following information must be marked in a durable manner in an appropriate and clearly visible place on containers: (a) the owner or person in charge of the main identification; (b) the owner or master of the person responsible for the presented identification marks and numbers of the container; and (c) the tare weight of the container, including all equipment permanently attached to it. 2. the country to which the container belongs may be presented with the full name or using the ISO alpha-2 country code provided for in international standard ISO 3166 or by the distinguishing sign used to indicate the manufacture of motor vehicles in the country of registration the international road traffic. Each country can make its national legislation of its name or distinguishing signs of use on the container. The owner or person in charge of identity can be displayed either showing his full name or by specific identification, except for symbols such as emblems or flags. 3. If the identification mark and number markings on containers of plastic Ribbon used to believe that the legend is marked in a durable manner, require compliance with the following requirements: (a) the need to use high-quality tape. Gummed tape, tensile strength must be smaller than the sticking effect, ensuring that it is not possible to remove the tape without the corruption. The tape, made by casting method, shall meet the following requirements. Can not be used for the tape, made by calendering methods; (b) If you need to change the identification marks and numbers, then the tape to be replaced, it should be removed completely before attaching the Ribbon; not allowed new tape attaching to an existing tape. 4. the requirements for the use of plastic tape container labelling set out in paragraph 3 of this appendix do not exclude the possibility of using other durable marking methods. (B) Annex 4 on goods that are imported in connection with the production of work chapter I definitions article 1 within this annex the term "goods imported in connection with production activities" means: 1. (a) matrices, cliches, image, template, drawings, plans, models and other similar items; (b) measuring, control and testing instruments and other similar articles (c) special tools and instruments that are imported for use in the production process; and 2 "means the production of replacement": instruments, apparatus and machines, with which the supplier or repairer provides customer delivery of similar goods or repairs. Chapter II scope article 2 goods imported in connection with the production activities must ensure the temporary importation in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities as provided in this Annex: (a) goods that are imported in connection with a manufacturing operation must be owned by a person established outside the territory of temporary admission, and must be intended for a person established in the territory; (b) all or part of the production output of goods, which were imported in connection with the production, use, as defined in article 1 of this annex, paragraph 1, is to be exported from the territory of temporary admission as laid down by national legislation; (c) the means of production by the supplier or through the supplier of replacement funds must be made available to the production on time and for free to a person established in the territory of temporary admission, if the delivery is delayed or is repaired. 4. Article 1. contained in this annex, article 1, paragraph 1, of the re-exportation must be at least six months from the date of temporary admission. 2. the time limit for Re-exportation of replacement means of production must be at least six months from the date of temporary admission. (B) Annex 5 on goods imported into the educational, scientific or cultural purposes chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "goods imported for educational, scientific or cultural purposes means: scientific equipment, pedagogic material, welfare material for seafarers, and any other goods imported in connection with educational, scientific or cultural activities; (b) in the preceding (a): (i) the term "scientific equipment and pedagogic material means: any models, instruments, apparatus, machines and their accessories, which are used for scientific research or educational or professional training; (ii) the term ' welfare material for seafarers means: material for persons assigned duties associated with the work or services in the sea to foreign ships engaged in international maritime traffic to promote cultural, educational, recreational, religious or sporting events. "Pedagogical material", "prosperity" and "the seafarers of the materials for any other goods imported in connection with educational, scientific or cultural activities" illustrative list of this annex respectively to Appendices I, II and III. Chapter II scope article 2 the following goods temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention: (a) goods imported only for educational, scientific or cultural purposes; (b) spare parts for scientific equipment and pedagogic material, which ensure the temporary importation in accordance with the previous subparagraph (a), and tools specially created for servicing such equipment for measuring, checking, or editing. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities as provided in this Annex: (a) goods imported) are of an educational, scientific or cultural purposes must be owned by a person established outside the territory of temporary admission and must be imported by authorized institutions in reasonable quantities, having regard to the purposes for which they are imported. They may not be used for commercial purposes; (b) welfare materials for seafarers must be used on foreign ships engaged in international maritime traffic, or must be unloaded from the ship to the crew temporarily used ashore, or they must be imported for use in hostels, clubs or recreation centers, run by either official bodies or religious or other non-profit organizations, and places of worship, which are regularly supplied services for seafarers. Article 4 temporary importation of scientific equipment, pedagogic material and welfare material for seafarers used on board ships must not require a customs document or security. If necessary, scientific equipment and pedagogic material may require a physical inventory with a written guarantee of the re-exported. Article 5 goods imported for educational, scientific or cultural purposes, re-export term must be at least twelve months from the date of temporary admission. Article 6 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention with regard to article 4 of this annex, the provisions so far as they relate to the scientific equipment and pedagogic material. Article 7 This appendix should be considered an integral part of it. Article 8 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention concerning welfare material for seafarers, Brussels, 1 December 1964, the Customs Convention on scientific equipment, Brussels, 11 June 1968, and the Customs Convention on the temporary importation of pedagogic material, Brussels, 8 June 1970, in relations between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to this Convention. Appendix I illustrative list (a) the sound or image recorders or players, such as: — slide or Filmstrip projectors; — cinematographic projectors; — epidiaskop and Episkopi; — magnetoskop and tape recorders, video equipment; -closed network television hardware. (b) sound and image making tools, such as: — slides, Filmstrip and microfilm; — cinematographic films; — sound recordings (magnetic tapes and discs); — a videotape. (c) Specialized materials, such as: — bibliographic equipment and audiovisual libraries; — mobile libraries; — language laboratories; -simultaneous interpreting equipment; -mechanical or electronic programmed learning machines; — materials created specifically for educational or professional training for disabled people. (d) other material, such as: — wall charts, models, graphs, maps, plans, photographs and drawings; — demonstration purposes designed instruments, apparatus and models; -Visual and audio information-collection case, prepared for the teaching of the subject (study kits); — post or trade for teaching instruments, apparatus, tools and machine-tools; — the equipment, including specially adapted or manufactured vehicles used in rescue operations, which are brought in to train people involved in rescue operations. Appendix II illustrative list (a) the reading materials, such as: — any kind of book; — printed correspondence training material; -newspapers, magazines, periodical publications; brochures on social benefits. (b) Audiovisual materials, such as: — sound and image reproducing instruments; — tape players; — radios, television apparatus; — cinematographic and other projectors; — record on tapes or discs (language courses, radio programmes, greetings, music and entertainment programs); — film, exposed and developed; — film slides; — a videotape. (c) sports equipment, such as: — sports clothing; — the ball; — racquets and nets; -table games; — athletic equipment; — exercise tools. (d) accessories for hobbies, such as: — the room games; -musical instruments; -Accessories for amateur theatre; -Accessories for painting, sculpture, wood work and metal work, carpet for the judgment, etc. (e) equipment for religious rites. (f) welfare material parts and accessories. Appendix III list of illustrative items such as: 1. the costumes and stage accessories, which are sent as loans for free collectives or dramatic theater. 2. Music scores sent on loan free of music theatres or orchestras. 6. Annex b for travellers ' personal effects and goods imported for sports purposes chapter I definitions article 1 within the framework of this Annex: (a) the term ' Traveller ' means: any person who temporarily enters the territory of the Contracting Party in which he or she is not living, tourism, sports, business, professional meetings, health, study or for other reasons; (b) "personal property" means: all articles, new or used, which a traveller may reasonably require for personal use during the journey, taking into account all the circumstances of the journey, but excluding any goods that are imported for commercial purposes. Personal accessory illustrative list is given in Appendix I to this annex; (c) "goods imported for sports purposes means: sports properties and other items used for travellers in sports contests or demonstrations or for training in the territory of temporary admission. Illustrative list of such goods is given in Appendix II to this annex. Chapter II scope article 2 personal effects and goods imported for sports purposes, temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities as provided in this Annex: (a) personal effects must be imported together with the person or traveller's luggage (with or without an accompanying person); (b) goods imported for sports purposes must be owned by a person registered or is a permanent resident in the territory outside of the territory of temporary admission and must be imported in reasonable quantities in the light of their intended use. Article 4 personal belongings 1. temporary importation is provided, does not require a customs document or security. However, in those cases, which are associated with large amounts of import charges, you may be required to the Customs document or security. 2. when it is possible, by means of the Customs document or guarantee instead of goods that are imported for sports purposes may be accepted for listing the goods together with a written guarantee of its re-export. 5. Article 1. Personal belongings must be re-exported at the latest when the person who imported them leaves the territory of temporary admission. 2. Goods imported for sports purposes, re-export term must be at least twelve months from the date of temporary admission. 6. Article additions to this annex should be considered an integral part of it. Article 7 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Convention relating to customs advantages for tourism, New York, 4 June 1954, 2 and article 5 use of the relationship between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to the Convention. Appendix I illustrative list 1. Outfit. 2. Toiletries. 3. Personal jewelry. 4. Photo and cinematographic, together with a reasonable quantity of film and the necessary accessories. 5. Portable slide or film projectors and accessories they need, together with a reasonable quantity of slides and film. 7. Cameras and portable video recorders with a reasonable amount of tape. 7. Portable musical instruments. 8. Portable gramophones with plates. 9. Portable sound recorder and player (including dictating machines) with the strips. 10. Portable radios. 11. Portable TVs. 12. Portable typewriters. 13. Portable calculators. 14. Portable computers. 15. Binoculars. 16. Baby Strollers. 17. the wheelchair. 18. Sports equipment such as tents and other accommodation equipment, fishing tackle, mountaineers accessories, diving accessories, sport shooting accessories with ammunition, non-motorized bicycles, canoes or kayaks less than 5.5, meters, skis, tennis rackets, surfing boards, vindsērfer, flying Sailplanes and hang gliding, golf accessories. 19. Portable dialysis and similar medical apparatus, as well as the items imported for use. 20. Other articles, which is clearly personal usage. Appendix II illustrative list a. Athletics accessories, such as:-barriers; -Spear, disks, cards, balls, hammer. B. ball game accessories, such as:-all the way to the balls; -racket, cricket (Polo) Club, cobs and similar accessories; -all types of networks; -the goal posts. (C). Winter sports equipment, such as:-skis and sticks; -slide-Luge, slalom-accessories. D. any type of sports clothing, shoes, gloves, headgear, etc. E. water sports accessories, such as:-canoes or kayaks; -sailing boats and rowing boats, sails, oars and fins; -surf boards and sails. F. Motor vehicles and craft, such as:-cars, mopeds, motor--. G. accessories a wide range of activities, such as:-the sporting arms and ammunition; -non-motorised bicycles; -bow archers bows and arrows; -fencing accessories; -gym tools; -Compass; -mattresses and tatami wrestlers; -weightlifting accessories; -Accessories for riding, gig; -flying gliders, hang gliding, vindsērfer; -mountaineering accessories; -music cassettes accompanying performances. H. Palīgpiederum, such as:-and the result of measurement equipment; -blood and urine testing equipment. (B) Annex 7 on tourist advertising materials chapter I definition article 1 within the framework of this annex, the term "tourist publicity material means: goods imported with a view to encouraging the public to visit foreign countries, in particular in order to attend cultural, religious, there's tourism, sporting or professional meetings or demonstrations. Illustrative list of such goods is given in the appendix to this annex. Chapter II scope article 2 excluding materials as referred to in article 5 of this annex and provide a full import, free of import duties, tourist publicity material must provide for temporary admission in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities provided by this annex tourist publicity material must be owned by a person established outside the territory of temporary admission and must be imported in reasonable quantities in the light of their intended use. Article 4 tourist publicity material, the time limit for re-exportation must be at least twelve months from the date of temporary admission. Article 5 the complete import, free of import duties, should ensure the following tourism promotional materials: (a) documents (Act covers, brochures, books, magazines, instruction, framed or unframed posters, not framed photographs and photographic magnifications, illustrated or not illustrated cards, printed window transparencies) free distribution provided that these documents do not contain more than 25% of private commercial advertising and are obviously designed for general promotional purposes; (b) foreign hotel lists and Yearbooks published by or sponsorējuš official tourist agencies and foreign transport services, where such the document is intended for distribution free of charge and contains not more than 25% of private commercial advertising; (c) technical materials that are sent to the accredited representatives or national official tourist agency appointed correspondents, not intended for distribution, i.e. yearbooks, phone books, hotel lists, fairs catalogues, of negligible value handicraft samples documentation about museums, universities, spas and resorts with similar institutions. Article 6 of this appendix must be considered an integral part of it. Article 7 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on the facilitation of tourism in addition to the Protocol concerning tourist publicity material and documents, New York, 4 June 1954, in relations between the Contracting Parties which have accepted this annex and are Contracting Parties to the Protocol. Appendix illustrative list 1. materials intended for exhibition representatives of accredited or official designated by the national tourism agency correspondent offices or other locations that are approved by the temporary importation, the Customs authorities of the territory: paintings and drawings, framed photos or photographic magnification, art books, paintings, engravings and lithographs, sculptures and tapestries and other similar art objects. 2. Exhibition material (display cases, stands and similar items), including electrical and mechanical equipment needed to show work. 3. Documentary films, records, tape recordings and other sound recordings intended for use in free performances, but excluding those whose subjects are useful for commercial advertising, and those who have a general sale in the territory of temporary admission. 4. Reasonable number flag. 5. the Diorama, layout, slides, printing blocks, photographic negatives. 6. A reasonable quantity of national handicrafts, local costumes and similar articles of folklore. (B) Annex 8 on goods that cross-border transport chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "goods imported as frontier traffic means: — they brought into the frontier zone inhabitants, through their profession or trade services (doctors, craftsmen, etc.); the inhabitants of the border area, personal or household goods that they import to edit, produce or process; — equipment designed to work on the land, located in the territory of temporary admission in the border area; — equipment owned by an official institution, imported in connection with the rescue (fire, floods etc.); (b) the term "frontier zone" means: the customs territory area, which is adjacent to the land frontier, which size is determined in national legislation and whose limits vary, frontier traffic from other traffic; (c) the term "frontier zone inhabitants means: persons registered or resident in the border area; (d) the term "frontier traffic" means imports frontier zone inhabitants between two adjacent frontier zones. Chapter II scope article 2 goods imported as frontier traffic to temporary admission in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities as provided in this Annex: (a) goods that are imported as frontier traffic must be owned by the people of the border area, which is near the border of the territory of temporary admission area; (b) equipment to work on the ground, use the people of the frontier zone adjacent to the frontier zone of temporary importation of work on land that is last in the border area. This equipment must be used to perform agricultural or forestry work, such as wood or transport or unloading fish farming; (c) the border services of repair, manufacture or processing operations must be non-commercial in nature. 4. Article 1. imported as frontier traffic, temporary importation must ensure does not require a customs document or security. 2. each Contracting Party may make the goods imported as frontier traffic, the provision of temporary importation of goods inventory together with a written undertaking to re-export them. 3. Temporary admission may also be provided on the basis of a simple recording of the customs. 5. Article 1. imported as frontier traffic, re-export term must be at least twelve months from the date of temporary admission. 2. Equipment that is used to work on the ground, however, it must be re-exported once the work is done. (B) Annex 9 on goods imported for humanitarian purposes chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "goods imported for humanitarian purposes" means: medical, surgical and laboratory equipment and relief consignments; (b) the term "survival items" means: any goods, such as traffic or other means of transport, blankets, tents, prefabricated houses or other essential items sent as aid to those affected by natural disasters or similar disasters. Chapter II scope article 2 goods that are imported for humanitarian purposes, to provide a temporary admission in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities as provided in this Annex: (a) goods imported for humanitarian purposes must be owned by a person established outside the territory of temporary admission, and must be loaned free of charge; (b) medical, surgical and laboratory equipment must be intended for use in hospitals and other medical institutions, which, while in exceptional circumstances, it is not necessary, provided that these facilities are not available in sufficient quantities in the territory of temporary admission; (c) the consignment must be sent to rescue persons recognised by the competent authority of the territory of temporary admission. 4. Article 1. Whenever possible, the Customs document and security site for medical, surgical and laboratory equipment can be take inventory list together with a written undertaking to re-export. 2. consignments of Relief temporary admission must not require a customs document and security. However, the Customs authorities may require the inventory list together with a written undertaking to re-export the goods. 5. Article 1. Medical, surgical and laboratory equipment for re-export period should be determined in accordance with the need. 2. Rescue of re-export consignments term must be at least twelve months from the date of temporary admission.
Annex c Annex on vehicles chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "means of transport" means: any vessel (including lighters and barges, whether or not originating in the ships, and ships with hydrofoil), transportation to the air bag, aircraft, motorized road vehicle (including bikes with engines, trailers, semi-trailers and combinations of traffic features), railway rolling stock; along with the suspension parts, accessories and equipment used on board the means of transport (including special equipment cargo for loading, unloading, cargo service and their protection); (b) the term "commercial use" means: a person transports of goods for remuneration or the industrial or commercial transport, whether or not for remuneration; (c) the term ' private use ' means: the transport of the person concerned only for private use, excluding commercial use; (d) the term ' internal services ' means: the carriage of persons or goods taken or loaded within the territory of temporary admission to put or landed in the same area; (e) the term "standarttvertn" means: tanks, which are designed by the manufacturer for all of the same type of vehicles as described on the vehicle and a permanent installation allows the fuel to be used directly in the movement needs and, if necessary, of the refrigeration systems and other systems functioning during transport. Tank designed vehicles created in other types of fuel for direct, and tanks that fit other systems with which the vehicle may be equipped shall also be considered as in standard tanks. Chapter II scope article 2 the following goods temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention: (a) means of transport for commercial use and for private use; (b) spare parts and equipment imported for the repair of means of transport, which have already been admitted at the time. Replaced parts and equipment which are not re-exported, subject to import charges, except of them free, as provided for in article 14 of this Convention. Article 3 the normal crew operation and repair of vehicles, which become necessary during the journey on the territory of temporary admission or within its territory and which is made at the time of temporary importation, does not change the article 1 of this Convention (a). 4. Article 1. Fuel, located at the time of import vehicle standarttvertn and lubricants following the normal use of the means of transport shall be admitted free of import duties and without the use of import prohibitions or restrictions. 2. Each Contracting Party, by means of road traffic for commercial use should be entitled, however, to determine the maximum amount of fuel that can be imported into its territory free of import duties and without the use of import prohibitions and restrictions of such temporarily admitted road features standard tanks. Chapter III miscellaneous provisions article 5 To apply the incentives that are provided in this Annex: (a) means of transport for commercial use must be registered in another territory than the territory of temporary admission, for the name of the person registered or resident in the territory other than the territory of temporary admission and must be imported, and the use of the following persons, who operate in the territory; (b) means of transport for private use must be registered in the territory other than the territory of temporary admission to a person established or resident in the territory of the other, rather than the territory of temporary admission and must be imported and used people who live in this territory. Article 6 temporary importation of means of transport must not require a customs document or security. Article 7 of this annex, notwithstanding the provisions of article 5: (a) means of transport for commercial use, you can also use a third party, even if they are established or resident in the territory of temporary admission, which according to the authorized person to ensure the temporary importation and acting on their behalf. (b) means of transport for private use may be used by third parties, which according to the authorized persons who provide temporary importation. Each Contracting Party may authorise the use of persons residing in its territory, in particular where such vehicles are used for the name of the person that provided temporary importation, and following its instructions. Article 8 each Contracting Party shall have the right not to permit the temporary admission or to cancel it: (a) means of transport for commercial use, which are used in internal traffic; (b) means of transport for private use, which are used for commercial use in internal traffic; (c) means of transport which are hired after importation or, if they are imported, are rented or hired again by subletting pārīrēt with other purposes than immediate re-exportation. 9. Article 1. Means of Transport for commercial use must be re-exported as soon as you have completed the transport operations for which they were imported. 2. the means of Transport for private use may remain in the territory of temporary admission to six months long, continuous or discontinuous, every twelve months. Article 10 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this Annex: (a) article 2 (a) in so far as it relates to motorised road traffic and railway rolling stock temporary importation for commercial use; (b) in article 6, in so far as it relates to motorized traffic means commercial use and means of transport for private use; (c) paragraph 2 of article 9. Article 11 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on private road for temporary importation, New York, 4 June 1954, the Customs Convention on commercial road at the time of importation, Geneva, 18 May 1956, and the Customs Convention on the use of private air traffic and recreational boat temporary importation, Geneva, 18 May 1956 in , the relationship between the Contracting Parties which have accepted this Convention and those of the Contracting Parties to the Convention. Chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "means of transport" means: any vessel (including lighters and barges, whether or not originating in the ships, and ships with hydrofoil), transportation to the air bag, aircraft, motorized road vehicle (including bikes with engines, trailers, semi-trailers and combinations of traffic features), railway rolling stock; along with the suspension parts, accessories and equipment used on board the means of transport (including special equipment cargo for loading, unloading, cargo service and their protection); (b) the term "commercial use" means: a person transports of goods for remuneration or the industrial or commercial transport, whether or not for remuneration; (c) the term ' private use ' means: the transport of the person concerned only for private use, excluding commercial use; (d) the term ' internal services ' means: the carriage of persons or goods taken or loaded within the territory of temporary admission to put or landed in the same area; (e) the term "standarttvertn" means: tanks, which are designed by the manufacturer for all of the same type of vehicles as described on the vehicle and a permanent installation allows the fuel to be used directly in the movement needs and, if necessary, of the refrigeration systems and other systems functioning during transport. Tank designed vehicles created in other types of fuel for direct, and tanks that fit other systems with which the vehicle may be equipped shall also be considered as in standard tanks. Chapter II scope article 2 the following goods temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention: (a) means of transport for commercial use and for private use; (b) spare parts and equipment imported for the repair of means of transport, which have already been admitted at the time. Replaced parts and equipment which are not re-exported, subject to import charges, except of them free, as provided for in article 14 of this Convention. Article 3 the normal crew operation and repair of vehicles, which become necessary during the journey on the territory of temporary admission or within its territory and which is made at the time of temporary importation, does not change the article 1 of this Convention (a). 4. Article 1. Fuel, located at the time of import vehicle standarttvertn and lubricants following the normal use of the means of transport shall be admitted free of import duties and without the use of import prohibitions or restrictions. 2. Each Contracting Party, by means of road traffic for commercial use should be entitled, however, to determine the maximum amount of fuel that can be imported into its territory free of import duties and without the use of import prohibitions and restrictions of such temporarily admitted road features standard tanks. Chapter III miscellaneous provisions article 5 To apply the incentives that are provided in this Annex: (a) means of transport for commercial use must be registered in another territory than the territory of temporary admission, for the name of the person registered or resident in the territory other than the territory of temporary admission and must be imported, and the use of the following persons, who operate in the territory; (b) means of transport for private use must be registered in the territory other than the territory of temporary admission to a person established or resident in the territory of the other, rather than the territory of temporary admission and must be imported and used people who live in this territory. Article 6 temporary importation of means of transport must not require a customs document or security. Article 7 of this annex, notwithstanding the provisions of article 5: (a) means of transport for commercial use, you can also use a third party, even if they are established or resident in the territory of temporary admission, which according to the authorized person to ensure the temporary importation and acting on their behalf. (b) means of transport for private use may be used by third parties, which according to the authorized persons who provide temporary importation. Each Contracting Party may authorise the use of persons residing in its territory, in particular where such vehicles are used for the name of the person that provided temporary importation, and following its instructions. Article 8 each Contracting Party shall have the right not to permit the temporary admission or to cancel it: (a) means of transport for commercial use, which are used in internal traffic; (b) means of transport for private use, which are used for commercial use in internal traffic; (c) means of transport which are hired after importation or, if they are imported, are rented or hired again by subletting pārīrēt with other purposes than immediate re-exportation. 9. Article 1. Means of Transport for commercial use must be re-exported as soon as you have completed the transport operations for which they were imported. 2. the means of Transport for private use may remain in the territory of temporary admission to six months long, continuous or discontinuous, every twelve months. Article 10 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this Annex: (a) article 2 (a) in so far as it relates to motorised road traffic and railway rolling stock temporary importation commercial use; (b) in article 6, in so far as it relates to motorized traffic means commercial use and means of transport for private use; (c) paragraph 2 of article 9. Article 11 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on private road for temporary importation, New York, 4 June 1954, the Customs Convention on commercial road at the time of importation, Geneva, 18 May 1956, and the Customs Convention on the use of private air traffic and recreational boat temporary importation, Geneva, 18 May 1956 in , the relationship between the Contracting Parties which have accepted this Convention and those of the Contracting Parties to the Convention. Chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "means of transport" means: any vessel (including lighters and barges, whether or not originating in the ships, and ships with hydrofoil), transportation to the air bag, aircraft, motorized road vehicle (including bikes with engines, trailers, semi-trailers and combinations of traffic features), railway rolling stock; along with the suspension parts, accessories and equipment used on board the means of transport (including special equipment cargo for loading, unloading, cargo service and their protection); (b) the term "commercial use" means: a person transports of goods for remuneration or the industrial or commercial transport, whether or not for remuneration; (c) the term ' private use ' means: the transport of the person concerned only for private use, excluding commercial use; (d) the term ' internal services ' means: the carriage of persons or goods taken or loaded within the territory of temporary admission to put or landed in the same area; (e) the term "standarttvertn" means: tanks, which are designed by the manufacturer for all of the same type of vehicles as described on the vehicle and a permanent installation allows the fuel to be used directly in the movement needs and, if necessary, of the refrigeration systems and other systems functioning during transport. Tank designed vehicles created in other types of fuel for direct, and tanks that fit other systems with which the vehicle may be equipped shall also be considered as in standard tanks. Chapter II scope article 2 the following goods temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention: (a) means of transport for commercial use and for private use; (b) spare parts and equipment imported for the repair of means of transport, which have already been admitted at the time. Replaced parts and equipment which are not re-exported, subject to import charges, except of them free, as provided for in article 14 of this Convention. Article 3 the normal crew operation and repair of vehicles, which become necessary during the journey on the territory of temporary admission or within its territory and which is made at the time of temporary importation, does not change the article 1 of this Convention (a). 4. Article 1. Fuel, located at the time of import vehicle standarttvertn and lubricants following the normal use of the means of transport shall be admitted free of import duties and without the use of import prohibitions or restrictions. 2. Each Contracting Party, by means of road traffic for commercial use should be entitled, however, to determine the maximum amount of fuel that can be imported into its territory free of import duties and without the use of import prohibitions and restrictions of such temporarily admitted road features standard tanks. Chapter III miscellaneous provisions article 5 To apply the incentives that are provided in this Annex: (a) means of transport for commercial use must be registered in another territory than the territory of temporary admission, for the name of the person registered or resident in the territory other than the territory of temporary admission and must be imported, and the use of the following persons, who operate in the territory; (b) means of transport for private use must be registered in the territory other than the territory of temporary admission to a person established or resident in the territory of the other, rather than the territory of temporary admission and must be imported and used people who live in this territory. Article 6 temporary importation of means of transport must not require a customs document or security. Article 7 of this annex, notwithstanding the provisions of article 5: (a) means of transport for commercial use, you can also use a third party, even if they are established or resident in the territory of temporary admission, which according to the authorized person to ensure the temporary importation and acting on their behalf. (b) means of transport for private use may be used by third parties, which according to the authorized persons who provide temporary importation. Each Contracting Party may authorise the use of persons residing in its territory, in particular where such vehicles are used for the name of the person that provided temporary importation, and following its instructions. Article 8 each Contracting Party shall have the right not to permit the temporary admission or to cancel it: (a) means of transport for commercial use, which are used in internal traffic; (b) means of transport for private use, which are used for commercial use in internal traffic; (c) means of transport which are hired after importation or, if they are imported, are rented or hired again by subletting pārīrēt with other purposes than immediate re-exportation. 9. Article 1. Means of Transport for commercial use must be re-exported as soon as you have completed the transport operations for which they were imported. 2. the means of Transport for private use may remain in the territory of temporary admission to six months long, continuous or discontinuous, every twelve months. Article 10 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this Annex: (a) article 2 (a) in so far as it relates to motorised road traffic and railway rolling stock temporary importation for commercial use; (b) in article 6, in so far as it relates to motorized traffic means commercial use and means of transport for private use; (c) paragraph 2 of article 9. Article 11 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on private road for temporary importation, New York, 4 June 1954, the Customs Convention on commercial road at the time of importation, Geneva, 18 May 1956, and the Customs Convention on the use of private air traffic and recreational boat temporary importation, Geneva, 18 May 1956 in , the relationship between the Contracting Parties which have accepted this Convention and those of the Contracting Parties to the Convention. Chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "means of transport" means: any vessel (including lighters and barges, whether or not originating in the ships, and ships with hydrofoil), transportation to the air bag, aircraft, motorized road vehicle (including bikes with engines, trailers, semi-trailers and combinations of traffic features), railway rolling stock; along with the suspension parts, accessories and equipment used on board the means of transport (including special equipment cargo for loading, unloading, cargo service and their protection); (b) the term "commercial use" means: a person transports of goods for remuneration or the industrial or commercial transport, whether or not for remuneration; (c) the term ' private use ' means: the transport of the person concerned only for private use, excluding commercial use; (d) the term ' internal services ' means: the carriage of persons or goods taken or loaded within the territory of temporary admission to put or landed in the same area; (e) the term "standarttvertn" means: tanks, which are designed by the manufacturer for all of the same type of vehicles as described on the vehicle and a permanent installation allows the fuel to be used directly in the movement needs and, if necessary, of the refrigeration systems and other systems functioning during transport. Tank designed vehicles created in other types of fuel for direct, and tanks that fit other systems with which the vehicle may be equipped shall also be considered as in standard tanks. Chapter II scope article 2 the following goods temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention: (a) means of transport for commercial use and for private use; (b) spare parts and equipment imported for the repair of means of transport, which have already been admitted at the time. Replaced parts and equipment which are not re-exported, subject to import charges, except of them free, as provided for in article 14 of this Convention. Article 3 the normal crew operation and transport features edit, which become necessary during the journey on the territory of temporary admission or within its territory and which is made at the time of temporary importation, does not change the article 1 of this Convention (a). 4. Article 1. Fuel, located at the time of import vehicle standarttvertn and lubricants following the normal use of the means of transport shall be admitted free of import duties and without the use of import prohibitions or restrictions. 2. Each Contracting Party, by means of road traffic for commercial use should be entitled, however, to determine the maximum amount of fuel that can be imported into its territory free of import duties and without the use of import prohibitions and restrictions of such temporarily admitted road features standard tanks. Chapter III miscellaneous provisions article 5 To apply the incentives that are provided in this Annex: (a) means of transport for commercial use must be registered in another territory than the territory of temporary admission, for the name of the person registered or resident in the territory other than the territory of temporary admission and must be imported, and the use of the following persons, who operate in the territory; (b) means of transport for private use must be registered in the territory other than the territory of temporary admission to a person established or resident in the territory of the other, rather than the territory of temporary admission and must be imported and used people who live in this territory. Article 6 temporary importation of means of transport must not require a customs document or security. Article 7 of this annex, notwithstanding the provisions of article 5: (a) means of transport for commercial use, you can also use a third party, even if they are established or resident in the territory of temporary admission, which according to the authorized person to ensure the temporary importation and acting on their behalf. (b) means of transport for private use may be used by third parties, which according to the authorized persons who provide temporary importation. Each Contracting Party may authorise the use of persons residing in its territory, in particular where such vehicles are used for the name of the person that provided temporary importation, and following its instructions. Article 8 each Contracting Party shall have the right not to permit the temporary admission or to cancel it: (a) means of transport for commercial use, which are used in internal traffic; (b) means of transport for private use, which are used for commercial use in internal traffic; (c) means of transport which are hired after importation or, if they are imported, are rented or hired again by subletting pārīrēt with other purposes than immediate re-exportation. 9. Article 1. Means of Transport for commercial use must be re-exported as soon as you have completed the transport operations for which they were imported. 2. the means of Transport for private use may remain in the territory of temporary admission to six months long, continuous or discontinuous, every twelve months. Article 10 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this Annex: (a) article 2 (a) in so far as it relates to motorised road traffic and railway rolling stock temporary importation for commercial use; (b) in article 6, in so far as it relates to motorized traffic means commercial use and means of transport for private use; (c) paragraph 2 of article 9. Article 11 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on private road for temporary importation, New York, 4 June 1954, the Customs Convention on commercial road at the time of importation, Geneva, 18 May 1956, and the Customs Convention on the use of private air traffic and recreational boat temporary importation, Geneva, 18 May 1956 in , the relationship between the Contracting Parties which have accepted this Convention and those of the Contracting Parties to the Convention. Chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "means of transport" means: any vessel (including lighters and barges, whether or not originating in the ships, and ships with hydrofoil), transportation to the air bag, aircraft, motorized road vehicle (including bikes with engines, trailers, semi-trailers and combinations of traffic features), railway rolling stock; along with the suspension parts, accessories and equipment used on board the means of transport (including special equipment cargo for loading, unloading, cargo service and their protection); (b) the term "commercial use" means: a person transports of goods for remuneration or the industrial or commercial transport, whether or not for remuneration; (c) the term ' private use ' means: the transport of the person concerned only for private use, excluding commercial use; (d) the term ' internal services ' means: the carriage of persons or goods taken or loaded within the territory of temporary admission to put or landed in the same area; (e) the term "standarttvertn" means: tanks, which are designed by the manufacturer for all of the same type of vehicles as described on the vehicle and a permanent installation allows the fuel to be used directly in the movement needs and, if necessary, of the refrigeration systems and other systems functioning during transport. Tank designed vehicles created in other types of fuel for direct, and tanks that fit other systems with which the vehicle may be equipped shall also be considered as in standard tanks. Chapter II scope article 2 the following goods temporary importation must be provided in accordance with article 2 of this Convention: (a) means of transport for commercial use and for private use; (b) spare parts and equipment imported for the repair of means of transport, which have already been admitted at the time. Replaced parts and equipment which are not re-exported, subject to import charges, except of them free, as provided for in article 14 of this Convention. Article 3 the normal crew operation and repair of vehicles, which become necessary during the journey on the territory of temporary admission or within its territory and which is made at the time of temporary importation, does not change the article 1 of this Convention (a). 4. Article 1. Fuel, located at the time of import vehicle standarttvertn and lubricants following the normal use of the means of transport shall be admitted free of import duties and without the use of import prohibitions or restrictions. 2. Each Contracting Party, by means of road traffic for commercial use should be entitled, however, to determine the maximum amount of fuel that can be imported into its territory free of import duties and without the use of import prohibitions and restrictions of such temporarily admitted road features standard tanks. Chapter III miscellaneous provisions article 5 To apply the incentives that are provided in this Annex: (a) means of transport for commercial use must be registered in another territory than the territory of temporary admission, for the name of the person registered or resident in the territory other than the territory of temporary admission and must be imported, and the use of the following persons, who operate in the territory; (b) means of transport for private use must be registered in the territory other than the territory of temporary admission to a person established or resident in the territory of the other, rather than the territory of temporary admission and must be imported and used people who live in this territory. Article 6 temporary importation of means of transport must not require a customs document or security. Article 7 of this annex, notwithstanding the provisions of article 5: (a) means of transport for commercial use, you can also use a third party, even if they are established or resident in the territory of temporary admission, which according to the authorized person to ensure the temporary importation and acting on their behalf. (b) means of transport for private use may be used by third parties, which according to the authorized persons who provide temporary importation. Each Contracting Party may authorise the use of persons residing in its territory, in particular where such vehicles are used for the name of the person that provided temporary importation, and following its instructions. Article 8 each Contracting Party shall have the right not to permit the temporary admission or to cancel it: (a) means of transport for commercial use, which are used in internal traffic; (b) means of transport for private use, which are used for commercial use in internal traffic; (c) means of transport which are hired after importation or, if they are imported, are rented or hired again by subletting pārīrēt with other purposes than immediate re-exportation. 9. Article 1. Means of Transport for commercial use must be re-exported as soon as you have completed the transport operations for which they were imported. 2. the means of Transport for private use You can stay in the territory of temporary admission to six months long, continuous or discontinuous, every twelve months. Article 10 each Contracting Party shall have the right to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this Annex: (a) article 2 (a) in so far as it relates to motorised road traffic and railway rolling stock temporary importation for commercial use; (b) in article 6, in so far as it relates to motorized traffic means commercial use and means of transport for private use; (c) paragraph 2 of article 9. Article 11 entry into force this annex shall, in accordance with article 27 of this Convention, terminate and replace the Customs Convention on private road for temporary importation, New York, 4 June 1954, the Customs Convention on commercial road at the time of importation, Geneva, 18 May 1956, and the Customs Convention on the use of private air traffic and recreational boat temporary importation, Geneva, 18 May 1956 in , the relationship between the Contracting Parties which have accepted this Convention and those of the Contracting Parties to the Convention.
Annex d annex on animals, chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "animals" means: live animals of any kind; (b) the term "frontier zone" means: the customs territory area, which is adjacent to the land frontier, which size is determined in national legislation and whose limits serve to distinguish frontier movements from another; (c) the term "frontier zone inhabitants means: persons registered or resident in the border area; (d) the term "frontier traffic" means imports frontier zone inhabitants between two adjacent frontier zones. Chapter II scope article 2 animals imported for the purposes listed in Appendix to this annex, must ensure the temporary importation in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities provided by this Annex: (a) the animals must be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission; (b) the animals to be used for work on Earth, located on the border of the territory of temporary admission, shall come to the people of the border area, which is near the border of the territory of temporary admission area. 1. Article 4 working animals, referred to in article 3 of this annex (b). and in the animal crossing or entering the pasture on Earth, located in the frontier zone of temporary importation must ensure does not require a customs document or security. 2. Each Contracting Party may provide for the temporary importation of the animals referred to in paragraph 1 of this article, may be subject to physical inventory with a written guarantee of the re-exported. 1. Article 5 each Contracting Party should be entitled to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention with regard to article 4 of this annex (1). 2. Each Contracting Party shall have the right to also keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention in respect of this appendix, paragraph 12 and 13. Article 6 animal re-export term must be at least twelve months from the date of temporary admission. Article 7 This appendix must be considered an integral part of it. Addition to the list in article 2 1 King. 2. training. 3. Reproduction. 4. Shoeing or weighing. 5. Veterinary treatment. 6. verifying (such as with the intent to buy). 7. participation in shows, exhibitions, contests, competitions or demonstrations. 8. the Distraction (circus animals, etc.). 9. travel (including your favorite animals of travellers). 10. inspection activities (police dogs or horses; pēdudzinēj dogs; dogs for the blind, etc.). 11. Rescue operations. 12. The Crossover or grazing. 13. Performance of work or transport. 14. medical purposes (snake venom extraction, etc.).
Annex e annex on goods that are partly exempt from import duties chapter I definitions article 1 of this Annex: (a) the term "goods imported into partially exempt from import duties ' means: goods which are mentioned in the other annexes to this Convention but which do not satisfy all the conditions which they shall determine, in order to ensure temporary importation with total exemption from import duties and goods which are not mentioned in the other annexes and which are imported for temporary use for example, production or work projects; (b) the term "partial release" means release from the total quantity of import duty on the part of the payment that would otherwise be due if the goods have been cleared for home use on the date when it was placed under temporary importation procedure. Chapter II scope article 2 goods referred to in article 1 of this annex (a), must provide for temporary admission with partial relief, in accordance with article 2 of this Convention. Chapter III miscellaneous provisions article 3 to use the facilities provided by this annex goods imported with partial release, be owned by a person established or resident outside the territory of temporary admission. Article 4 each Contracting Party may draw up a list of goods to be provided or which are excluded from the provision of temporary admission with partial relief. The depositary of this Convention must be informed about the content of this list. Article 5 the quantity of import duty on the relevant part in accordance with this annex, may not exceed 5% of the amount of import duties that would be payable if the goods to be cleared through customs for home use on the day they were subjected to the procedure of temporary importation, for each month or part of a month during which the goods have been placed under temporary importation procedure with partial relief. Article 6 the duty Chargeable amount shall in no case exceed the amount that would be charged if the goods concerned had bonded the home use on the date on which they were placed under temporary importation procedure. 7. Article 1 of the import levy amount in accordance with this annex shall be charged the competent authorities when the procedure is over. 2. Where, in accordance with article 13 of this Convention, the temporary importation procedure is interrupted due to the use of domestic nomuitošan, any remaining already partially exempted import duties payment should be deducted from the amount of import duties to be paid by the domestic use of customs clearance. Article 8 of the goods imported with partial relief, of the period for the re-exportation must be fixed taking into account in this annex, article 5 and 6. Article 9 each Contracting Party should be entitled to keep the reservations in accordance with article 29 of this Convention with regard to article 2 of this annex, in so far as it relates to partial exemption from import duties.