Advanced Search

Social Services And Social Assistance Act

Original Language Title: Sociālo pakalpojumu un sociālās palīdzības likums

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
The Saeima has adopted and the President promulgated the following laws: social services and social assistance law chapter I General provisions article 1. The terms used in the law, the law is applied in the following terms: 1) home care-home services to meet the basic needs of the people, which could not be objective self-sufficiency;
2) day care center — the institution during the day providing social care and social rehabilitation services, social skill development, education and leisure facilities for persons with mental disabilities, disabled children, children from poor families and families with children is the development of adverse conditions, as well as persons who have reached the age giving entitlement to State old-age pension (pension age);
3) quality of life — individuals, families, groups, public welfare indicator, which includes physical and mental health, and use of leisure time, work, relationship with the public, the right to independently make decisions and enforce them, as well as material security;
4) functional disorder, disease, injury or congenital defect-induced physical or mental impairment that restricts a person's ability to work, care for themselves and make it difficult for persons into society;
5) group home (apartment): municipal-owned, separate apartment, in which 4-12 persons with mental disabilities, or a residential house, which provided social work specialist services;
6) long-term social care and social rehabilitation institutions: social institution that provides the person's age or State of health could not care for themselves, as well as orphans and without parental care for children left home, the full care and social rehabilitation;
7) client — a person who receives social services or social assistance;
8) crisis center-social institution that provides a temporary psychological and other assistance in crisis situations;
9) naktspatversm: social institution that persons without fixed residence or a crisis situation in persons provides overnight accommodation, dinner and personal hygiene;
10) allowance for the guaranteed minimum income level for the benefit of cash and property — or the money or the financial benefits granted to families or single persons living lens could not provide sufficient income and recognised as poor. This benefit provides each family member the guaranteed minimum level of income;
the basic needs — food, 11), clothing, housing, health care, compulsory education;
12) shelter-social institution that persons without fixed residence or crisis reached the parties provide short stay options, nutrition, personal hygiene facilities and social work specialist services;
13) professional rehabilitation: a set of measures that provide professional knowledge and skills updated, or new professions, according to the person's functional disturbance type, severity and advance educational and qualification level;
14) psychosocial assistance — social work direction that is designed to help the individual and family to address the interpersonal and social environmental problems by providing psychological and social support;
15) service apartment-apartment owned by the municipality that is rented and is adapted to persons with severe functional impairments to increase a person's ability to live independently and care for themselves;
16) social work specialist: this person is legal education, and the social worker, social carers, social rehabilitētāj social assistance or the organizer's professional responsibilities;
17) social assistance: the benefits of money or property for which the award is based on the assessment of material resources to individuals (families), which lack the means to satisfy basic needs;
18) social service created a local authority which provides social assistance, organizes and provides social services to residents of the municipality;
19) social work: professional activity to help individuals, families, groups of people and society as a whole to enhance or restore their capacity for social functioning, as well as to create favourable conditions for this function;
20) social care services: a package of measures aimed at meeting the basic needs of the people, which is the objective difficulties with keeping yourself age or functional disturbance, and includes services in the residence and long-term social care institutions;
21) social care services at his home — services that bring the family environment [home care services, day care centres, service apartment, group House (apartment), etc.];
22) social rehabilitation services at his home — services that are available in the residence (individual social work with the customer, specialized workshops, crisis centres, day care centres, etc.);
23) social rehabilitation services, a set of measures that focus on the social functional capacity to restore or improve to ensure the social status of recovery and integration in society, and includes services in the residence of the person and the social care and social rehabilitation institution or home or social care and social rehabilitation institutions;
24) social services: a legal person providing social care, social rehabilitation and social work services and social services is registered in the register;
25) specialised workshops, workshops that create jobs and provide specialist support for Visual and hearing disabilities or people with mental disabilities;
26) technical AIDS, equipment or technical systems that prevent, compensate for, facilitate or neutralize functions decrease or disability.
2. article. The purpose of the law the purpose of the law is to define the social work, social care, social rehabilitation services (hereinafter also – social services) and social assistance receipt, and the circle of persons which have a right to these services and get help, as well as social care and social rehabilitation services payment and financing.
3. article. The right to social services and social assistance (1) the right to receive social services and social assistance are Latvian citizens and non-citizens, aliens and stateless persons who have been granted a personal code, except persons who have received the permission of termiņuzturēšan.
(2) social services and social assistance receipt, the order is determined by the Cabinet of Ministers.
4. article. Social services guiding principles (1) the social services are provided only on the basis of social work specialist carry out the person's individual needs and resources assessment.
(2) the social services provide a client's place of residence or close to it as possible, and only then, if such a service is not sufficient, are provided social care and social rehabilitation long-term care and social rehabilitation institution.
(3) providing social services institutions providing interprofessional and interinstitutional cooperation.
(4) the orphaned and without parental care for the remaining children provide care in a family environment-audžuģimen, at the guardian, and only then, if this is not possible, care is provided long-term social care and social rehabilitation institution.
(5) while the orphan or without parental care of children remaining is long-term social care and social rehabilitation institutions, municipal social service and family courts (pagastties), in cooperation with the staff of the institution shall take measures to facilitate the return of the child in the family, to maintain contact between children and parents or, if this is not possible, seek to provide child care in another family.
(6) long-term social care and social rehabilitation institutions working to organize the institution environment closer to the family environment and ensure independent living skills to orphaned and without parental care for the remaining children.
5. article. Social assistance social assistance of fundamental principles, customer shall, on the basis of his physical resources, the income and property of the individual providing the assessment of each client's cooperation according to the law "on social security".
6. article. Client rights the customer has the right to: 1) free to obtain from social services and social assistance provider information about the possibilities to receive social services and social assistance, and their reception conditions and procedures;
2) free of charge to receive from the social work specialist advice on solving social problems;
3) to request and receive this law referred to social services or social assistance;
4) receive a written reasoned refusal in the event the decision of social service or social assistance client do not give;

5) to participate in the social service-related decision making process;
6) in accordance with the procedure prescribed by law to appeal against the decision of the social services or social assistance;
7) to submit to the Social Services Inspectorate for quality control complaint about the quality of social services provided and the client's rights.
7. article. The customer's obligation to the customer is obliged: 1) actively involved in solving their own problems in the performance of the duties of the cooperation;
2) to provide information about themselves;
3) actively work to increase your profitability and income;
4) use the opportunity to receive social rehabilitation services if the customer or any of his family members have addiction problems (addiction to alcohol, drugs, gambling);
5) received social assistance use according to the intended purpose.
8. article. Social care and social rehabilitation services pay general principles (1) the client or his or her survivors are obliged to pay for social care services.
(2) the customer is obliged to pay for the social rehabilitation services, with the exception of this law, in article 13, first paragraph, 1, 2, 3, and 4. the cases referred to in paragraph 1.
(3) article 25 of this law referred to in the first subparagraph persons receive assistive technology of State budget resources, making unique contributions to the Cabinet.
(4) if the client or his or her survivors are unable to pay for social care or social rehabilitation service, the service costs from local government cabinet.
(5) the cabinet shall determine the social care and social rehabilitation services payment arrangements.
Chapter II the social services and social assistance organisation article 9. The responsibilities of the municipal social services and social assistance (1) the municipality in whose territory the person is registered my pamatdzīvesviet, is obliged to provide the person an opportunity to receive the corresponding to its needs for social services and social assistance.
(2) If a municipality from the physical persons or authorities received information about a person could need social care, social rehabilitation service or social assistance, municipalities have a duty to the law "on social security" in order to check the information received to assess the person's need for social services and social assistance, and to inform the person or the legal representative on the right and the possibility to receive social services and social assistance as well as the order in which the social services or social assistance receipt.
(3) if necessary, a person whose residence is not detectable with naktspatversm or shelter, information and advice for local government in the territory of which the person is located.
(4) the municipalities which have not established the necessary social service providers conclude contracts with other social service providers in your area or with other authorities on the provision of social services and payment. These social services are wholly or partially financed from the municipal budget.
(5) If a person wishes to receive social services that are funded from the State budget, local government is obliged to ensure the person's living conditions survey and needs assessment carried out by the social work professional. If a person wants to receive State-funded technical aid, living conditions survey is carried out.
10. article. The municipal social service (1) to ensure that people need professional evaluation and quality of social services and social assistance, each municipality must have at least one social work specialist for every thousand inhabitants.
(2) to provide social services and social assistance and service administration, each municipality whose administrative territory exceeding 3000 inhabitants, forms the municipal social services.
(3) if the administrative borders of the municipality population not exceeding 3000, the Municipal Council (the Council) may not create local government social services. If the municipality does not create social services, article 11 of this law for the tasks referred to in providing Municipal Council (the Council).
(4) the social service supervisor of the attestation procedure is determined by the Cabinet of Ministers.
11. article. The municipal social service mission to the municipal social service mission are: 1) do social work with individuals, families and groups of persons;
2) provide social services or organize their provision for families with children, which is the child's development in the adverse conditions, the audžuģimen, the guardians, the people who care for one of the family members, disabled persons, persons of retirement age for persons with mental disabilities and other groups of people who need it;
3) evaluate customer needs, materials and personal (motivation, the necessary knowledge and skills, education, profession, etc.) resources;
4) determine customer interaction;
5) provide social assistance;
6) administer local government funds earmarked for social services and social assistance;
7) to evaluate social services administered and financed by the municipal social services and social assistance;
8) develop social services development concepts, the target program, and proposals for the introduction of new services;
9) to inform the public on social services and social assistance.
12. article. The municipal social service responsibilities and rights (1) the municipal social service is responsible for the following: 1) give the person information on the right to receive social services and social assistance and a procedure for the provision of it;
2 inform the person in writing), which requested the social services or social assistance, and the decision taken in the event of refusal to state the reasons for the refusal and the time-limits for appeals against decisions and order;
3) give the person psychosocial or material or psychosocial and material assistance to facilitate crisis management and promote the integration in society.
(2) the social services of the municipality is obliged to provide information and advice to the person in a comprehensible form.
(3) social services and social assistance providers have the right to request and receive, free of charge on a person's functional nature and extent of the disturbance, parental authority, the child's legal and financial status, guardianship and custody issues, income and owned estate, if these messages are necessary for the adoption of social service or social assistance.
13. article. State duties in the provision of social services (1) the State shall ensure that: 1 the professional rehabilitation of disabled persons);
2) vision and hearing disabled social rehabilitation;
3) child victims of domestic violence for social rehabilitation;
4) social rehabilitation institutions concerned for the children who have developed a dependency on narcotic, toxic or other intoxicating substances;
5) assistive technology this law article 25, first paragraph.
(2) in order to ensure that the first paragraph of this article, the performance of the duties of the State can create a social care and social rehabilitation institutions or enter into contracts with other social service providers.
(3) national participating persons with mental disabilities day centres provided for the financing of and according to the annual State budget act in the appropriations allocated to other funded programs new types of social services development in municipalities.
(4) referred to in the third subparagraph of the day Center for the creation and maintenance expenditure is financed from the State budget: in the year of the establishment of the Center — 80 percent of, activities in the first year, 60 percent the second year and 40 percent, the third year — 20 percent. In subsequent years, these expenses are covered 100 percent of the municipal budget.
14. article. Ministry of welfare tasks are tasks of the Ministry of welfare and social services in the field of social assistance are the following: 1) develop a national policy for social services and social assistance, to monitor its implementation and to develop requirements for social service providers;
2) define national investment policies for the development of social services;
3) administer the national budget, which redirected this law referred to in article 13 of the social services;
4) provide methodological assistance to social service providers and social services;
5) to create and update the social services and social work specialist register;
6) to create and update the social services and social assistance statistical database.
15. article. The State social services agency national participation in the provision of social services provided under the supervision of the Ministry of welfare to an existing national social services Agency (hereinafter the Agency).
16. article. Social services quality control inspection (1) social services quality control under the supervision of the Ministry of welfare, the existing social services quality control inspection (inspection).

(2) the Inspectorate shall supervise the implementation of this law in the country and control the social service provider compliance with the Cabinet.
(3) the inspection regulations approved by the Cabinet of Ministers.
(4) the Inspectorate shall have the right, at its own initiative or in complaint to check premises are provided to social services, and require of providers of social services news about social service providers in compliance with the requirements as to survey customers on the quality of social services received.
Article 17. Social services (1) social care and social rehabilitation services in the cases referred to in this law may only provide a social service provider, corresponding to Cabinet requirements and is registered in the register of social service providers.
 (2) the cabinet shall determine the social care and social rehabilitation institutions and Social Services Manager of the attestation procedure and arrangements for social services is registered in the register of social service providers, and excluded from it, as well as the grounds for exclusion.
 (3) for the social care and social rehabilitation institutions or social service manager can be a person who has higher education.
Chapter III social service delivery objectives, and article 18 right to them. Social care services aim to provide social care services aims to provide a quality of life does not fall to the person's age or functional impairment, it cannot ensure its own forces.
19. article. Social rehabilitation services aim to provide social rehabilitation services aims to prevent or reduce disability, incapacitation, a custodial sentence, addiction or violence and other factors of negative social consequences a person's life.
20. article. Persons entitled to social care the right to the needs of social care is all this law referred to in article 3 for persons age or functional impairment is hard to self-sufficiency, as well as orphans and without parental care for orphaned children.
21. article. Persons entitled to social rehabilitation (1) right to social rehabilitation is the following article 3 of this law, the persons referred to in that mainstream society is difficult: 1) disabled persons and persons with functional impairments;
2) persons after the custodial sentence;
3) persons who have developed a dependency on alcohol, narcotic or psychotropic substances;
4) persons who are victims of violence;
5) children who persistently (more than one year) were in the care of the ārpusģimen.
(2) the need to develop appropriate rehabilitation programmes also groups of people who in the inclusion of public life is difficult for other reasons.
22. article. Social care and social rehabilitation services in the form of social care and social rehabilitation services are provided: 1), the residence of the person providing care at home, rehabilitation, day care and social rehabilitation institutions, group homes (group home), service apartments, naktspatversm or shelters and elsewhere;
2) long-term social care and social rehabilitation institutions.
23. article. Home care (1) If the person in need of care, the municipality must first assess what options to ensure the necessary care is with this person cohabiting family members or persons with a total expenditure of battering is about diet and living in the same dwelling with him.
(2) If a person provides care for family members, these family members, psychological support, consulting and training them, and, if necessary, also the material.
(3) If a person living alone or together with that person living family members age, health or employment cannot provide the necessary care, the person has the right to social care services.
24. article. Social rehabilitation in order to promote the local residence of the use of available resources and to ensure the person's integration in society, a social worker and social rehabilitētāj in collaboration with other specialists each socio-rehabilitējam person to draw up and implement individual rehabilitation plan social.
25. article. Provision of technical AIDS (1) assistive technology shall have the right to receive such persons with long-term or permanent body function impairment or anatomical defects, if they have received medical treatment person's opinion on the need for technical AIDS: 1) the 1, 2, and 3. the disability;
2) disabled children up to 16 years of age;
3) children who technical aid necessary to decrease or eliminate functional disabilities;
4) retirement age people with technical aid necessary to decrease or eliminate functional disabilities;
5) persons with anatomic defects: a prosthesis or orthopaedic footwear.
(2) the order in which persons receive assistive technology, and technical AIDS are regulated by the provisions of the Cabinet of Ministers.
(3) to be financed from the national budget of technical AIDS list approved by the Cabinet of Ministers.
26. article. Vocational rehabilitation (1) the right to receive vocational rehabilitation services are persons in working age, if they have certain severe or moderate disability expressed, which resulted in its failure to work the previous occupation, and if they have the health and integrity of the State medical examiner's Commission recommendation to learn a new profession.
(2) the order in which the person is receiving vocational rehabilitation services shall be determined by the Cabinet of Ministers.
27. article. Day care and social rehabilitation institutions services (1), day care and social rehabilitation institutions providing care and the opportunity to engage in physical and mental activities: 1) the retirement age;
2) disabled with physical disabilities;
3) persons with mental disabilities;
4) persons after severe, prolonged illness.
(2) the municipality has the right to day care and social rehabilitation services are also provided to other persons.
28. article. Long-term social care and social rehabilitation institutions services (1) long-term social care and social rehabilitation institution provides housing, social care and social rehabilitation: 1) orphans and without parental care for orphaned children, if it is not possible to ensure their care and upbringing or audžuģimen at the guardian;
2) retirement age for persons and disabled persons with Visual or physical disabilities, if the service is more than home care or day care and social rehabilitation institutions laid down;
3) children with severe mental disabilities, if the service is more than home care or day care and social rehabilitation institutions laid down;
4) minors with severe mental disabilities that do not require the location of specialized medical institution which does not endanger the surrounding situation, if the service is more than home care or day care and social rehabilitation institutions laid down in volume.
(2) the provision of long-term care and social rehabilitation institution can terminate the minor person, if: 1 the person endangers other persons) health or life;
2) as a result of rehabilitation the person no longer need long-term care and social rehabilitation institutions for services and may be replaced by services in the residence.
(3) of this article, in the cases referred to in the second subparagraph of decision on suspension of the service adopted the head of the institution concerned, informing the municipality from which budget is paid for this service or administrative territory of which the person lived before joining the institution.
Chapter IV long-term social care and social rehabilitation institutions living persons article 29. Long-term social care and social rehabilitation institutions living persons (1) long-term social care and social rehabilitation institutions residing in the person has the right: 1) independently make decisions and implement them, in so far as this does not restrict the rights and freedoms of others or threatens the health or life of the person;
2) enjoy the individual personnel access to social services.
(2) long-term social care institution resident is entitled to a certain amount of money for personal expenses amounting to: 1) underage person with statutory pensions or the national social security benefit, the amount of money that remains in its possession after a long period of social care services the payment shall not be less than 15 percent of the person's retirement or the State social security benefit;

2) to minor person not entitled to receive statutory State pension or social security benefits, the amount of money payable from long-term social care institutions, 15 per cent of the budget of the State social security benefit;
3 children of seven years) of age amount payable from the long-term social care institutions, 15 per cent of the budget of the State social security benefit.
30. article. Social care Council (1) in order to facilitate long-term social care and social rehabilitation institutions resident in respect of the persons, the authorities concerned Manager creates the social care Council (hereinafter Council), which consists of long-term social care and social rehabilitation institutions, living in their relatives, employees or managers of institutions and local government representatives. The decisions of the Council's recommendations. Welfare Minister approves the Council approves.
(2) the Council shall: 1) to the institution's internal rules;
2) make proposals to improve the functioning of the institution;
3) examine conflicts between clients and the administration of the institution;
4) participate in the institutions of the quality of the services provided.
31. article. Restrictions on the right of persons in long-term social care and social rehabilitation institution (1) in order to prevent persons leaving without supervision and protection of the rights and freedoms of third parties, long-term social care and social rehabilitation institutions Manager or his authorised person can take a decision on the need to restrict the right of persons to move freely.
(2) If a person with your actions endanger his or another person's health or life, the head of the institution concerned, or his authorised person may adopt a decision making a mark in the case of the person, on the person's isolation for a period not longer than 24 hours, especially arranged for this purpose in the room where the person is the required care and continuous monitoring.
(3) if necessary to limit the long-term care institutions in children's rights, the rights of the child protection act.
Chapter v social assistance article 32. The purpose of social assistance social assistance aims to provide material support to the crisis firm poor families (persons) to meet their basic needs and promote the participation of persons working for their improvement.
33. article. Families (persons) in recognition of the poor, the Cabinet of Ministers shall determine the status of income and material level that does not exceed a family composed of spouses, people with common expenses for food and living in the same dwelling or separate living person is known to be poor, and the order in which the family (person) is known to be poor.
34. article. The granting of social assistance and social assistance benefits in kind (1) to the municipal social service by personal and family income and other material resources evaluation shall decide on the granting of social assistance benefits to the person who requested the benefits.
(2) the social assistance allowance granted to a person may be paid in cash or on the amount of the allowance to pay for goods or services that are required for individuals or families to meet basic needs.
(3) If the person who requested the social assistance in the last three months of the change of residence, the municipality shall be entitled to demand from the previous place of residence of the person for the amount of social assistance received and take them into account in determining the amount of assistance required.
35. article. Social assistance benefits in kind (1) of the municipal social assistance benefits paid to the budget of the guaranteed minimum income level.
(2) the municipality, not considering the personal (family) income, you can assign a person (family) a lump sum payment in an emergency situation, if natural disasters or unforeseeable circumstances, it could not meet their basic needs.
(3) the municipality shall be entitled to pay other benefits if is satisfied reasonable local needy people demand for guaranteed minimum income benefit level.
36. article. Benefit guaranteed minimum income level (1) guaranteed minimum level of income and benefits of the guaranteed minimum income level for the provision and every year in conjunction with the annual national budget law review the draft Cabinet of Ministers.
(2) the grant of the guaranteed minimum income level for a person (family) be payable not more than nine months during the calendar year. The Cabinet of Ministers shall determine the order in which the calculated, paid the allowance to be granted and guaranteed minimum income level.
(3) if the person's income from gainful employment at a time when it receives the benefits of guaranteed minimum income level, pushed over the guaranteed minimum income level benefit guaranteed minimum income level for cost reduction in the amount of: 1) the first month, 75 percent of the benefits granted;
2) in the second month, 50 percent of the amount of the benefit is granted;
3) third month — 25 percent of the benefit granted.
37. article. The guaranteed minimum income benefit level for allocation and cost conditions (1) the Benefits of guaranteed minimum income level for granted and paid the family composed of spouses, people with common expenses for food and living in the same dwelling, or a living person separately, if it fulfil the law "on social security" cooperation laid down obligations and, if necessary, engage in social rehabilitation measures. A live person wishing to receive the allowance guaranteed minimum income level and does not work, before applying for benefits must register with the State employment agency, with the exception referred to in the second subparagraph of article.
(2) State employment agency must not register the person if it is: 1) disabled persons receiving disability pension or the State social security benefit;
2) women maternity leave, one of the child's parents or other person of parental period;
3) one of the parents of the child;
4) person older than 15 years and education onsite professional general secondary or secondary educational institution or is a full-time student at the University.
38. article. Restrictions obligations of foregrounding the benefit applicant may not apply for a collaboration in the fulfilment of the obligations that preclude care for a disabled child or preschool age children or bothers to take a job or gain other legitimate income from work.
39. article. The guaranteed minimum income level for reduction of the amount of benefits (1) guaranteed minimum income level for families reduced by the part of the person or individual resident person shall not be granted if the person refused from participation in duties.
(2) the Benefits of guaranteed minimum income level for families reduced by the part of the child, if: 1) is suspended or terminated parental authority;
2) State family benefit for children State social benefits law gets the other person;
3) child placed in long-term social care and social rehabilitation institution or placed in the care or custody of the audžuģimen and its dependent.
Chapter VI social work goal and requirements for social work professionals article 40. The purpose of social work social work aims to help a person, family, and group of people to identify, solve or alleviate social problems by developing the person's own resources and getting support.
Article 41. People who have the right to carry out social work social rights work are persons who acquired a second level professional higher education or academic in the field of social work, social work is registered in the register of specialist and received social worker certificate.
Article 42. Persons who have the right to provide social care or social rehabilitation services and social assistance the right to provide social care or social rehabilitation services and social assistance is the person who got the first level professional higher education in the social care, social rehabilitation or social assistance in the field of social work are registered in the register of specialist and receive social rehabilitētāj, social carer or an organizer of social assistance.
43. article. Social work specialist register (1) in order to ensure access to information on the praktizēttiesīg of social work professionals, the agency created and articulates the social services and social work professionals.
(2) the cabinet shall determine the order in which the person is registered social work specialist register and removed from it, as well as the grounds for exclusion.

44. article. Social work Specialist certification and the certification goal (1) social work Specialist certification aims to evaluate and recognise social work professional theoretical knowledge, professional skills and personal qualities are compliance with professional standards.
(2) social work Specialist certification procedure determined by the Cabinet of Ministers.
Article 45. Social worker professional tasks (1) social worker's professional activity is intended to achieve and promote the social problems of the individual practical solutions and his quality of life, social inclusion, able to help himself.
(2) a social worker: 1) gives a person help and support in solving social problems;
2) helps a person develop the capacity to address the personal, interpersonal and social problems;
3) supports the personal development opportunities, as well as the right to independently make decisions and implement them;
4) attracts the socio-economic resources and social services concerned individuals or groups of individuals to solve social problems;
5) provides information about social services and create contacts between social service recipients and providers.
(3) the tasks referred to in this article, the social workers observe social workers code of ethics approved Latvia's professional social and care workers Association.
Article 46. Social carers's professional tasks (1) social carers plans to social services, to ensure basic needs satisfaction of the person whose age or health reasons it cannot be done.
(2) social carers: 1) according to the customer's wishes and needs determined by the social care package or individual service needs and organise the provision of services;
2) evaluates how changing client opportunities to attend to yourself, and the change of social care services complex scope and content.
47. article. Social rehabilitētāj professional tasks (1) social rehabilitētāj plans, manages and organizes the social activation work so as to promote the individual's integration in society.
(2) social rehabilitētāj: 1) helps social worker in collaboration with other professionals to develop and implement customer-individual social rehabilitation plans, change and add it according to changes in the customer's living situation;
2) helps improve existing customer and learn new social skills.
48. article. Social assistance the Organizer professional tasks (1) organizer of social assistance provides social assistance to needy persons to get the minimum amount to meet the basic needs of the person.
(2) the organizer of social assistance: 1) evaluates a person (family) social and material situation and determines the necessary social assistance receipt, quantity, duration and participation obligations;
2) shall inform the customers about their right to social assistance and about the opportunities for the exercise of this right, as well as foregrounding the responsibilities.
1. Transitional provisions this law, article 10, first paragraph, and article 41.42 shall enter into force on January 1, 2008. 2007. December 31, social worker, social rehabilitētāj, social assistance or social caregiver organizer can also receive certificates of persons Cabinet of Ministers order pass a certification exam.
2. until 31 December 2005 Ministry of welfare of children held by the orphan care center, specialized public social care and rehabilitation center, specialized public social care homes and specialized children social care centres, which provides that the transitional provisions laid down in paragraph 3 are reorganized into local government offices. The residence of the persons in these care institutions that have begun to receive those services up to the date of the reorganisation, is financed from the State budget.
3. The transitional provisions referred to in paragraph 2, the reorganization of institutions of local government authorities of the State budget is financed: 1) specialized care in long-term care institutions adult persons with mental disabilities, children with mental disabilities and the blind;
2) orphan and without parental care for the remaining children aged up to two years care in long-term care institutions.
4. the Cabinet of Ministers regulations for entry into force, but no longer than up to June 1, 2003, the following applies to the Cabinet of Ministers regulations, in so far as they are not inconsistent with this law: 1) Cabinet of 10 October 1995, the provisions of no. 309 "rules about the order in which the person is paid to the maintenance of social care institutions";
2) Cabinet of 27 august 1996, the Regulation No 340 "rules on State and local social care institutions";
3) Cabinet of 8 august 2000 the regulation 262 "order in which persons receive assistive technology";
4) Cabinet of 12 September 2000, the provisions of no. 313 "rules on requirements for social assistance service providers";
5) Cabinet of 12 September 2000, the provisions of no. 314 "order in which persons receive social assistance services";
6) the Cabinet of Ministers of 28 august 2001 Regulation No. 383 of the "order in which persons receive vocational rehabilitation services and requirements for professional rehabilitation service providers".
5. With the entry into force of this law shall lapse in the law "on social assistance" (Latvian Saeima and the Cabinet of Ministers rapporteur, 1995, nr. 24; 1996; 1997, no. 14, 2. no; 1998, nr. 1, 23; 1999, no. 2, 24; 2001, no. 1).
The law shall enter into force on 1 January 2003.
The law adopted in 2002 the Saeima on 31 October.
State v. President Vaira Vīķe-Freiberga in Riga 2002 November 19, editorial comment: the law shall enter into force by 1 January 2003.