Read the untranslated law here: http://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaArticoloDefault/originario?atto.dataPubblicazioneGazzetta=2015-03-16&atto.codiceRedazionale=15A01867&elenco30giorni=false&atto.tipoProvvedimento=DECRETO
The Defense Minister and HEALTH MINISTER Seen art. March 15, 2010, 183 of Legislative Decree n. 66, military health relationships with the national health service, with particular reference to subparagraph 6 that were serviced by housekeeping paragraphs 2 bis and 2 ter of article. 8-quinquies of Decree No 502 December 30, 1992; Visto l'art. March 15, 2010, 182 of Legislative Decree n. 66 concerning relations with public health and hygiene legislation, with particular reference to subparagraph 1 (a)), in which it was made up the letter v) of art. 6 of Legislative Decree No 502 December 30, 1992; Having regard to the Legislative Decree of December 30, 1992, # 502, as amended; Considered that paragraph 6, point b), art. 183 of Legislative Decree No. 66 of 2010 predicts that by Decree of the Minister of health and Defense Minister have identified the target groups and the types of services provided by military health facilities; Assessed needs that, in the changed organizational context and operational of the armed forces, military health care and ' call to meet; Detected the need to continue to ensure a consistent level of health support technical and professional qualified to military personnel as well as to some particular categories of citizens and civilian populations during missions and out-of-area operations and in the speeches on the occasion of public calamities; Having regard to the Decree of the Ministers of health and of the defense of October 31, 2000, which provides for the identification of the categories and types of services provided by military health facilities; Considered whether in the application were raised uncertainties about the possibility that survivors of military and civilian personnel of the defence can take advantage of the benefits provided by military medical facilities, whether it's been reported that chance that the staff of the police force in military order, even after the placement because of retirement, will continue to receive the same benefits taken structures; Seen therefore the need to adopt a new decree aimed at expressly include the survivors of military and civilian personnel of the defence and retired staff of the police force in military order among the recipients of the services provided by the military medical facilities, as well as to update the normative references having regard to the provisions involved;
Decree: Art. 1 target groups of the benefits provided by military health care 1. Military health care delivers performance under art. 2 in favor of the following categories: military conscription as well), for the purpose of determining suitability for military service members and their families; b) military and civilian personnel of the defence, in service and retired, for their diseases to injuries, injury and infirmity recognized dependent because of service. 2. Can receive benefits provided by military medical facilities, to the extent permitted by the Organization of priority services and subject to the requirements referred to in paragraph 1, the following categories: a) military and civilian personnel of the defence, in service and retired, for reasons other than those referred to in paragraph 1 (b)); b) spouse, relatives and allies of the military and civilian personnel of the defence, in service and retired, as well as the surviving spouse and orphans of military and civilian personnel of the defence died; c) components, also stepped down from his post, the offices of the private Office of the Minister of defence, pursuant to Royal Decree-Law July 10, 1924, # 1100, and offices of direct cooperation, pursuant to art. 14, paragraph 2, of legislative decree March 30, 2001, # 165, and the resulting organisational regulations referred to in articles 14 to 21 of the Decree of the President of the Republic March 15, 2010, # 90, as well as their spouses, relatives and allies of first instance; d) staff serving and retired military and police forces to sort, prior arrangements with military medical facilities, staff serving in the military section of the Italian Red Cross, volunteer auxiliary nurses Corps of the armed forces, as well as members of religious orders who lend their work at military facilities; e) staff on duty at the intelligence and security agencies; f) foreign military personnel accredited or serving in Italy and their spouse, relatives and allies of first instance, in conditions of reciprocity; g) constitutional bodies, on the basis of appropriate agreements; h) Italian and foreign citizens who, for reasons of security, opportunity or need medical treatment in environments «protected», with the approval of the Minister of defence; the Italian and foreign citizens), which constitute cases of special scientific interest, or humanitarian, identified from time to time with special determination of the defence administration, upon notice to the Ministry of health and respecting, for foreign nationals, regulations governing authorisation to hospitalization and treatment in Italy; l) citizens admitted for reasons of urgency, at the request of the territorial health emergency system; m) staff on duty in the civil order police and other public authorities, limited to only the assistance at military medical facilities in field missions and out-of-area operations and on the occasion of civil protection interventions.
Search Translated Laws of Italy