Parliament Act No. 7 Of 3 December 2012 On The Elections For Local Councils, Village Councils And Community Representatives

Original Language Title: Inatsisartutlov nr. 7 af 3. december 2012 om valg til kommunalbestyrelser, bygdebestyrelser og menighedsrepræsentationer

Read the untranslated law here: http://lovgivning.gl/lov?rid={83D11D9B-9C4F-4850-A352-1F912CA5BA9D}

Parliament Act no. 7 of 3 December 2012 on the elections for local councils, village councils and community representations

Modified repeals, hovedlov replaces information

Aside
Home Rule Executive Order no. 4 of 22 January 2009 on elections to the joint settlement councils in April 2009.
Parliament Act no. 10 of 31 October 1996 on the elections for local councils, village councils and community representations


Change Act No. 14 of 19 November 2007 on structural reform of the municipal sector

Hovedlov to
Self-Government Order no. 2 of 23 January 2013 on elections to the congregation representations

Adds to
Self-Government Order no. 2 of 23 January 2013 on elections to the congregation representations
Home Rule Executive Order no. 1 of 24 January 2008 on elections for local councils and ward offices

Chapter 1
Elections to the municipal council

Right to vote
§ 1. The right to vote for the local council with the in § 3 that exception to anyone who meets the age requirement to vote in national elections, resident in the relevant municipality within 6 weeks before the election, and either

1) is a Danish citizen and have had continuous permanent residence in Greenland for at least 6 months prior to the elections, or

2) have resided in the kingdom for at least 3 years and have permanent residency in Greenland for at least 6 months prior to the elections.
Subsection. 2. permanent residence in Greenland, see. Paragraph. 1, no. 1 and no. 2, shall also be regarded temporarily resident outside Greenland covered by § 2.
Subsection. 3. Any local councilor who, in the exercise of municipal duties, is appointed chairman full time in a nationwide interest organization based in another municipality, the right to vote in vacating the municipality.
§ 2. The following persons have temporarily taken up residence outside Greenland, and with these people cohabiting spouses or partners have the right to vote for the local council if, apart from the requirement for permanent residence, also meets the requirements of § l paragraph. 1:

1) Persons resident outside Greenland for educational purposes.

2) Persons residing outside Greenland for health reasons.

3) Persons residing in Denmark in connection with the execution of the duties of Member of Parliament elected in Greenland.

4) Persons who are staying abroad as a representative of the Government of Greenland.

5) Persons residing outside of Greenland and in terms of connection to Greenland quite be equated with those in items 1-4 people.
Subsection. 2. The paragraphs. l persons mentioned have only the right to vote if the preceding his departure was registered with the national register in Greenland and had been registered in the population register in Greenland for a cumulative period of at least 2 years.
Subsection. 3. cohabiting spouses or partners, see. Paragraph. l assimilated individuals who have established a marriage-like cohabitation before departure.
§ 3. Persons who are legally incapacitated effect in Greenland, has not the right to vote.
§ 4. No one can exercise the right to vote without being registered to vote, cf.. §§ 22-26.
§ 5. Eligible for the local council, anyone who, under § 1 or § 2 are eligible to vote for this, unless the person within the last 5 years by final judgment or penalty decision is subject to a criminal law procedure or within the last 3 years have been subject to criminal law procedure for a relationship, which in the eyes of the public makes him unworthy to be a member of the municipal council. The deadlines counted from election day.
Subsection. 2. A person can always stand for election regardless of objections to ineligibility due to criminal actions.
§ 6. In elections to the municipal council is each municipality one constituency.
Subsection. 2. set the number of members of the municipal council, established under Parliament Act on the municipal board.
§ 7. Local council members are elected for four years, and all members depart at the same time, see. However, §§ 54-58.
Subsection. 2. Election period will run from May 1st. Elections are held the first Tuesday in April for the first time after the Act comes into force on April 2 2013.

Preparations for the elections
§ 8. The election shall be conducted, prepared and carried out in each constituency of the electoral board.
Subsection. 2. Election Board Chairman prepares, convenes and chairs the selection board meetings. Election Committee decisions are taken by majority vote. In case of a tie, the Chairman has the casting vote. Election Chairman shall act in all matters that do not give rise to doubts.

§ 9. The election committee consists of the mayor and at least three council members elected by the municipal council. Election of members of the election committee is done by usual proportional representation in accordance with Parliament Act on Local Government. The mayor is the chairman of the election committee.
Subsection. 2. A member of the local council, which is proposed as candidate for the election, may be elected as member of the election committee.
Subsection. 3. Should a member resign from the election committee, appointed by the local council a new member from among its members.
Subsection. 4. retires mayor of the election committee shall appoint the election committee a new chairman from among its members.
§ 10. Election Board shall, by 1 January of the election year the number of polling stations and appoint for each constituency polling stations a person with the right to vote as head of the election within them vote. Selection Board may appoint a number of appointed electors to assist in the election.
Subsection. 2. Voting controllers ensure that everything is in order for the vote, including the electoral list and the ballots are present, and that in each voting room are necessary stemmerum and a ballot box for each election.
Subsection. 3. Outlines vote leader as a candidate, appoint the election committee a new poll leader.
§ 11. The under § 9 paragraph. 1 and § 10 appointees are required to perform the function.
Subsection. 2. The local council provides daily allowances for under § 10 persons appointed for their business during the elections. The diets provided by the rules of the Greenland Parliament Act on Local Government.
§ 12. Election Board shall, by 10 weeks before election day in the national press and on the municipal website:

1) the number of those to be elected

2) the number of authors for a list of candidates

3) the deadline for submitting lists of candidates

4) day and time of the vote and

5) polling stations and poll managers
Subsection. 2. Publication pursuant to subsection. 1 shall also contain a brief statement of the persons entitled to vote and to stand as a candidate for election to the local council.
Subsection. 3. Election Board may also make disclosure referred to in. Paragraph. 1, in local newspapers and on notice boards.
§ 13. Election Board and the individual vote managers shall continually and continuously one valgbog, which states essentially what concerns the election, including information on the submitted nominations, the number of votes cast valid ballots, the number of votes cast spoiled ballots stating the reasons which have led to the invalidity, and information about the election final statement.
Subsection. 2. The Government shall establish valgbog for use by the election committee and vote leader.
Candidates

§ 14. Candidates for election may stand as a single candidate who single candidate in federal candidates, or for an installation entitled party, see. Rule Act on elections to the Greenland Parliament. No one can be a candidate for more than one installation entitled party or candidate for a party while independent candidate.
Subsection. 2. For each party list and review of candidacy must appear information about a contact person to whom the election committee must contact regarding notification. The contact is considered authorized, on behalf of all candidates to receive and acknowledge all messages concerning. notification.
§ 15. Notification of candidates standing for a party that must be on the electoral board drew up a party list forms. The notification shall be submitted to the election committee of the constituency, no later than. 12:00, 4 weeks before the election.
Subsection. 2. Party List The notification shall contain information about the candidates' names, identity number, position and address.
Subsection. 3. Candidates must by signing their agreement with that established by the elections and the election committee or the Eligibility Committee by the Chief Constable of Greenland can obtain print from Criminal Register to use for eligibility verification, see. § 59 paragraph. 4. The signatures can be done either on the review itself or on copies of this.
Subsection. 4. Party List The notification must be signed by the body in the party, which according to the party statutes approve the nomination of candidates for election to municipal councils. The party's approval of the layout of the candidates may be made by submitting copies of the party list declarations to the Selection Board with the above signatures.
Subsection. 5. The parties may not agree on electoral pacts.
§ 16. Notification of candidates standing outside the party must be on the electoral board prepared candidate entry forms and must be submitted to the Election Committee, no later than. 12:00, 4 weeks before the election.

Subsection. 2. Candidate registration shall include information on the candidate's name, number, position and address.
Subsection. 3. Candidates must by signing their agreement with that established by the election and the election committee or the Eligibility Committee by the Chief Constable of Greenland can obtain print from Criminal Register to use for eligibility verification, see. § 59 paragraph. 4. The signatures can be done either on the review itself or on copies of this.
Subsection. 4. Two or more candidates standing outside an installation entitled party may agree that would support each other by entering into an alliance. A candidate can not be involved in more than one federal candidates. Have a candidate received federal candidates with one or more other candidates, the notification must include information to that effect. These candidates must by their signature have approved candidate linked. Approval may be granted either on the candidate notification or copies of this.
§ 17. Notification of candidates standing outside an installation entitled party must be signed by at least 10 of the constituency voters as supporters. The signatures can be done either on the review itself or on copies of this. The notification shall contain information about each provider's name, number, position and address. The contact, see. § 14 is authorized to receive requests for the review of all the reported interest behalf. Information concerning 'names on request shall be communicated to any other choice.
Subsection. 2. No one can ask for more than one candidate. A voter may only be put to candidates participating in the electoral district where the voter itself is registered to vote.
§ 18. A candidate may withdraw a filed candidate review of the election committee no later than. 12:00, 4 weeks before the election. A voter who providing recommended a candidate can not withdraw the recommendation after the candidate notification is filed to the Election Board.
§ 19. Immediately after the expiry of the notification period shall Election Board decision on whether the submitted reviews must be recognized as valid and shall immediately then the candidates and the contact. If there are defects in the notification of a candidate, the election committee of the candidates or contact a period of 2 days to get the error corrected.
Subsection. 2. Selection Board would publish shortly the names of the candidates. Put up a candidate for a party, or have several candidates received federal candidates, publication shall include information to that effect.
Subsection. 3. The candidates' names will be published in the national press and on the municipal website. The election committee may also carry out publication in local newspapers and on notice boards.
§ 20. If, on expiry of the deadline for nominations reported a smaller number of candidates than the number of members to be elected to the municipal council, urging the electoral constituency voters within a specified deadline to submit additional nominations.
§ 21. If, on expiry of the deadline for nominations only reported the same number of candidates as the number of members in the constituency to be elected to the municipal council, cancels the electoral vote to the municipal council and declare the declared candidates for elected without a vote.
Subsection. 2. Election Board states in the election records, whom it considers to be selected, and shall notify in writing the selected for the election.
Subsection. 3. Number of seats occurs because the principles in § 45.

Selection Lists
§ 22. When the day of the election is set, prepare the election committee electoral list of the people who later on election day qualify for the franchise, see. §§ 1 and 2, which are registered in the population register in the constituency, see. however, § 23
Subsection. 2. On election list recording the voters no later than 6 weeks before election day has been moved to the constituency and later that day have notified the transfer to the municipality's registry office.
Subsection. 3. Voters who are at least 6 weeks before election day has been moved internally in the constituency and later that day have notified the transfer to the municipality's registry office shall be included in the electoral register under the new residence.
Subsection. 4. Voters who later than 6 weeks before election day is moved within the constituency or later than this day has declared the movement, must remain registered to vote in the place of residence.
Subsection. 5. Voters who later than 6 weeks before election day permanently, outside the constituency, the electoral board deleted from the electoral register.
Subsection. 6. Detailed rules on the compilation of the electoral register can be set by the Greenland Government.

§ 23. Voters who are covered by § 2, on the electoral roll or remain registered to vote where they were last registered in the population register. The request shall be submitted to the election committee in this municipality. NEC's decision can, within a period of two weeks referred to the Election Board, see. § 78.
Subsection. 2. Decision on voter registration in accordance with paragraph. l take effect for 2 years from the date of the decision.
Subsection. 3. Where an voter who is registered to vote in accordance with paragraph. l, petition for review voter registration before the end of the paragraph. 2 that period, the period until that decision is made.
Subsection. 4. The Government may lay down rules on the submission and processing of applications.
§ 24. The electoral roll prepared for the entire constituency with separate sections for each polling station.
Subsection. 2. Selection list shall include voters' names and dates of birth and information on the membership of the church. Furthermore, the electoral rolls contain a box to tick by the local council election and a box to check mark parish council election.
Subsection. 3. Information on the membership of the church will not be published. Any voter is entitled to know how the person concerned is registered.
Subsection. 4. Complaints about the inclusion or omission in the electoral rolls relating to the special ecclesiastical conditions as required. § 68, addressed to the bishop.
§ 25. No later than 3 weeks before election day presented the electoral roll in 2 working in a place that is accessible to all.
Subsection. 2. If the selection list has been prepared with separate sections for each polling station in the constituency, presented all sections in a place that is accessible to everyone, while at each of the constituency polling stations presented a transcript of the part of the electoral register in force for site.
Subsection. 3. Election Board determines the time and place for the presentation of the electoral register.
§ 26. Any constituency can complain about the selection list. Complaints submitted to the election committee no later than 2 business days after the expiration of the time in which the electoral rolls have been presented. Complaints must be in writing and a brief justification.
Subsection. 2. The resulting complaints shall be informed promptly decided by the election committee. They then rectified electoral lists signed by the Electoral Board president.
Subsection. 3. Election Board must provide written notice to anyone about it in paragraph. 2 meeting deleted from the electoral register, or complain about their own or someone else's omission must be rejected.
Subsection. 4. A person who is dissatisfied with the right to vote denied he may, within 2 working days after the voter correction after paragraph. 2 written refer the matter to Selection Board, whose decisions are final, see. However, § 24 paragraph. 4. Election Board shall notify the complainant and the person selection board of his decision, and then necessary corrections in the electoral roll is carried out by the election committee.
Subsection. 5. In addition, there may be no change in the selection list and this is corrected by the Election Committee in accordance with paragraph. 2 and 4.

Vote
§ 27. Voting is done using pre-printed ballot to tick. Ballot papers must be printed words "municipal elections" in Greenlandic and Danish. The election committee is responsible for the creation, design and distribution of the necessary papers.
Subsection. 2. The Government may, on request from the Election Board approve that no ballot to tick.
Subsection. 3. The Government may lay down rules for the design of afkrydsningsstemmesedler and other ballots.
§ 28. The candidates' names must appear on the ballot with the last name first, followed by first names and middle names and possible. approved nicknames.
Subsection. 2. Party lists given prior to individual candidates. Single Candidates who sets the candidate federal states ahead of other individual candidates. An alliance that includes a larger number of candidates indicated prior to a federal candidates that includes a small number of candidates.
Subsection. 3rd Party Lists given in alphabetical order using the list name used in elections to the Greenland Parliament. A candidate for a party to be reported under the party list in alphabetical order.
Subsection. 4. A candidate for federal candidates recorded under the name "Candidate Federal 1" Candidate Federal 2 "and so on. As Candidate Federal 1 is considered the candidate federation that includes the largest number of candidates. If two or more federal candidates equal pulls the electoral ticket. A candidate for federal candidates entered the candidate linked in alphabetical order.
Subsection. 5. Other individual candidates listed in alphabetical order.
Subsection. 6 pieces. 1-5 shall apply for entry in the polling station and stemmerum.

§ 29. Voting takes place in one of the election committee at the polling station assigned room.

Subsection. 2. Within that provides local poll manager a number stemmerum of such a nature that a person can stand up in it without being seen by any person outside the voting booth. Voice The room should be bright enough to scripture clearly readable, and it must be equipped with a plain black pencil and a flat plate surface when writing.
Subsection. 3. Outside the voting booth shall be a ballot box, which must be aflåset and so arranged that no ballot can be taken out of it without the ballot box is opened.
§ 30. Voting leader declares by referendum commencement of this opened, and opens the bystanders sight of ballot boxes and show that they are empty, then the boxes locked.
Subsection. 2. The polling station must be prominently displayed notices containing the names of the constituency parties and candidates. If several candidates have received federal candidates, the advertisement reference to this provision. Similar notices can be found in the voting room immediately above the writing surface. These notices provided by the Selection Board.
Subsection. 3. The right to vote is exercised in person at the polling station where the voter turn to vote leader. This ticked at the voter's name on the electoral roll and shall then dial an unused ballot.
Subsection. 4. Voting shall be in the voting booth in which only voters must be present. The selector fill in the ballot by ticking off the candidate or the party that sought elected to the municipal council. Not used afkrydsningsstemmeseddel write the name of the candidate or the party that sought elected to the municipal council. After voting the voter folds the ballot paper together so that no one can see how they have voted. Then, attach dial the folded ballot in the ballot box and leave the polling station without undue delay.
Subsection. 5. Vote leader voices even immediately after the general voting the entry end.
Subsection. 6. A voter may have exchanged a ballot if it is filled out incorrectly or through negligence made useless. The exchange can not take place after the ballot is placed in the ballot box. The returned ballot kept separate voting director.
Subsection. 7. If a voter is not even able to fill in the ballot in the prescribed manner, the poll leader providing him with necessary assistance. Voters who due to lack of feasibility or other cause can not move into the polling station, will vote the leader before the eyes could vote immediately outside the room. Are selector blind or visually impaired, the voter can request that by voting alone assistance of one of the selector even designated person present.
§ 31. The electoral process will open at. 9 and is connected at. 20, except that the closed earlier if all voters have cast their votes before the latter date.

Voting for submission of ballot (postal vote)
§ 32. Voters who do not, or only with disproportionate difficulty will present itself to the polling station within the voting deadlines, may vote by submitting ballot ( postal voting) under the provisions of §§ 33 - 38.
Subsection. 2. Persons who as a candidate in the elections, can not be appointed or to act as receiver of postal voting.
§ 33. Voters who are staying in Greenland may vote on a population register, including people registered in the constituency where the voter is on the electoral list.
Subsection. 2. Voters who are admitted to hospitals or other healing and care institutions, can vote at the hospital or institution.
Subsection. 3. Voters who due to illness or lack of feasibility will not be able to meet up at the polling station can vote by mail in the home.
Subsection. 4. Voters who are deployed in institutions under the Prison and Probation Service in Greenland, may vote at the institution.
Subsection. 5. Voters who reside in remote places, there is an independent voting place may vote for one of them selection board appointed by the voice receiver.
Subsection. 6. Voters who are staying at airfields and weather stations outside the local boundaries may vote in a Minister authorized voice receiver.
Subsection. 7. Voters who are staying in the rest of the kingdom can vote at a registry office or by a Minister authorized voice receiver.
Subsection. 8. Voters who are staying outside the kingdom can vote at a Danish diplomatic or consular representation.

Subsection. 9. Voters who are staying on board ships registered in Greenland, may vote at the master or one of the master appointed voice receiver.
Subsection. 10. Voting can take place from 1 January of the election year.
Subsection. 11. The Government may establish rules on voting by post.
§ 34. The Government provides the necessary material referred to. § 35 paragraph. 1, for use for discharge of postal voting in Greenland.
Subsection. 2. When voting, outside Greenland used the voting material used in similar polls for elections in Denmark and the Faroe Islands.
§ 35. The selector will contact voice receiver in one of the in § 33; balloting given a ballot with accompanying envelope, cover letter and cover. Without the presence of others fills selector immediately ballot by listing the name of one of the parties fielding candidates for municipal council in the constituency where the voter is on the electoral list, or the name of one of the candidates is drawn to the municipal council.
Subsection. 2. Once the voter has voted, filled in the cover letter. It must include:

1) A statement that the voter himself voluntarily and without the presence of others have filled out the ballot, put it in the envelope and sealed it. The selector must also declare solemnly that he was on election day or only with disproportionate difficulty will present itself to the polling station within the voting deadlines. Choosing's signature on the cover page must take place in the presence of voice receiver, and the cover letter should indicate the date of the signature and the voter's full name, date of birth, occupation and residence in the municipality where the voter is on the electoral list.

2) A certificate issued by the voice receiver which testify that the voter's signature is genuine and written on the time and place that the voter has indicated, as well as witness that the vote took place without the presence of others. The certificate must be signed by them single-handedly with name, position and address.
§ 36. The envelope with the ballot and cover letter inserted in the appropriate specific folders, which are closed and addressed to the municipality where the voter is on the electoral list. On the back cover clearly lists the voter's name and address. Voice consignee shall submit without delay the cover of the relevant municipality.
§ 37. The municipality shall immediately forward the submitted cover unopened to the vote the head of the polling station, where he chooses is eligible to vote for the residence listed on the cover. The cover must vote leader received before the vote ended.
§ 38. Immediately after the vote closing opens the received cover of the vote leader who is investigating whether the postal votes can be considered. Where a postal vote can be considered a cross is marked by the voter's name on the electoral roll, then the envelope with the ballot closed down unopened in the ballot box.
Subsection. 2. Where it appears that the cover is made by a person who is not on the electoral list or who has died before election day, come vote can not be considered. The same applies if the cover contains two or more than one letter and one envelope, or by the nature of the cover, the cover letter or the envelope is reason to believe that they have been legally produced or that by their fill, attestation or signature not gone forward as prescribed meaning. § 35.
Subsection. 3. Cover who first received after the vote completion, can not be considered.
Subsection. 4. Postal votes of voters who voted on election day can not be considered.
Subsection. 5. All covers, cover letters, envelopes and ballots submitted with in § 45 material referred to the election committee.

Election inventory etc.
§ 39. Once voting is closed, connects vote leader in separate packages:

1) the undisclosed ballots, and

2) the by exchange returned ballots.
Subsection. 2. Immediately after opening the vote leader ballot box in those present before the eyes, after which the ballots are taken and arranged so that ballots cast for respectively

1) the same party and its candidates

2) candidates in the same federal candidates, and

3) each candidate outside parties and federal candidates are batched separately.
Subsection. 3. Thereafter, counted the number of votes that the vote cast for each of the contesting parties, each federal candidates and each candidate outside parties.

Subsection. 4. Vote manager shall then, for each party and each candidate federation, a statement of the number of votes cast, there shall be assigned to each candidate.
Subsection. 5. Unless at least two people with the right to vote has arrived to attend the vote count, which is public, calling the vote leader two people with the right to vote as witnesses.
§ 40. A vote is cast for the party in whose field the voter has ticked. Postal votes cast for the party whose name the voter has indicated on the letter ballot.
Subsection. 2. A vote is cast for the independent candidate, out of whom the voter has put the cross on the ballot paper. A postal vote is cast for the independent candidate whose name the voter has indicated on the letter ballot.
Subsection. 3. A voice deemed to be made for a candidate, either when the voter has ticked off the candidate's name or next to both the candidate and the party list for the party candidacy for. The same applies if selector on the letter ballot included the name of a candidate or both the name of a candidate and the name of the party candidacy for.
Subsection. 4. If the voter has ticked off the name of a party or in batch field in such a way that it does not clearly indicate which of the party's candidates the voter intended to vote for, considered the ballot as cast for the party (party vote).
§ 41. A ballot submitted at the polling station is invalid:

1) when it is blank,

2) when it does not clearly indicate which party or the independent candidate, the voter intended to vote for, or

3) the nature of the ballot gives reason to believe that the ballot is not legally.
Subsection. 2. A ballot paper is invalid:

1) when it is blank,

2) when it can not be definitely decided which party or candidate outside parties, voter intended to vote for,

3) when an envelope containing two or more than one ballot

4) when the nature of the ballot gives reason to believe that the ballot is not legally produced or that by supplementing it has not gone forward as prescribed.
Subsection. 3. If a ballot is declared invalid, noted this in the voting leader led valgbog together with a brief indication of the reason for invalidity.
Subsection. 4. The Government may establish rules on the evaluation of the validity reconcile bills, including ballot papers.
§ 42. Immediately after the counting of the votes cast made recount of the votes cast. Only when two quantities gives the same result, showdown vote conductor final outcome of the voting.
§ 43. In the election records indicate a list of parties and candidates. It shows the number of votes each party has achieved and specifies how many votes each candidate for each party and candidates outside the party has achieved.
§ 44. Voting place of performance shall be notified immediately of the vote leader of the election committee.
Subsection. 2. Communication is accompanied by information on the number of people with the right to vote at each polling station as well as on whether the conduct of those elections were matters that could affect the election results.
§ 45. When the election committee has received the results from the poll leaders showdown election committee the overall result for the constituency and for each original municipality, see. Paragraph. 4.
Subsection. 2. The calculation carried out a count of votes respectively

1) each party and its candidates

2) each candidate federal candidates

3) each candidate.
Subsection. 3. Election Board distributes mandates using the d'Hondt proportional representation electoral system. A single candidate can highest attainable one mandate.
Subsection. 4. For each original municipality is part of the municipality, elected one of the seats in the municipal council as a geographically representative. The mandate geographically representative of one of the former municipalities shall accrue to the candidate of the largest party or candidate federations that have achieved the most personal votes in the original municipality. The geographical representatives must be registered to vote with permanent residence in the original municipality. Have a single candidate obtained more votes than any party or candidate associations in the municipality accrue mandate he single candidate. Has several parties, federal candidates or individual candidates obtained equal number of votes, determined by lot which of them the mandate shall accrue. The draw will be made by the election committee.

Subsection. 5. The mandates is for a party or a candidate federation distributed among the party's or union's candidates so that the first mandates are attributed to geographic representatives. The remaining seats shall accrue to the candidate who has obtained the highest number of votes next term of the candidate who has obtained the second highest number of votes until all seats have been allocated to candidates. A candidate chosen as geographically representative can not be selected on plain mandate.
Subsection. 6. Have several parties, federal candidates or individual candidates obtained the same quotient, see. Paragraph. 2, determined by lot, conducted by the election committee, which of them the mandate shall accrue. The same applies to the distribution of seats between a party's or candidate federal candidates. See paragraph. 5, in the event of a tie between several of the party or the union's candidates.
§ 46. Election Board shall prepare deputy lists. On the lists included candidates who are not selected, but is eligible to join the local council as proxies see. §§ 54 - 56.
Subsection. 2. Substitute lists shall be prepared for each batch and federal candidates, so that the candidates who are not selected shall be listed in order of their votes. Draw up a common substitute list and a delegate list for geographic representatives.
Subsection. 3. If several candidates within the same deputy list received equal number of votes, determined the sequence by lot conducted by the election committee.
§ 47. Election Committee states in election records, whom it considers to be selected, and shall notify in writing the selected for the election. The election committee indicate whether a candidate is selected as geographically representative and the original municipality, see. § 45 paragraph. 4.
§ 48. No later than the day after the election connects vote leader cast ballots in separate packages containing:

1) the valid ballots and

2) the blank and other invalid ballots.
Subsection. 2. The paragraphs. l and in § 39 paragraph. l, said packages is then submitted as soon as possible to the election committee together with the used electoral lists and the completed and voting leader signed valgbog.
§ 49. When the election committee have received ballots, electoral lists and electoral books mentioned in § 39 paragraph. 1 and § 48 from every constituency polling stations, but no earlier than 2 weeks after the election, will hold the meeting in which the validity of the place found choice is determined, see. However, § 59. The candidates are considered elected, are invited to attend the meeting .
Subsection. 2. Disputes over the validity of the election may be made by the candidates in the elections, whether they have been elected or not, and also of any select in the constituency.
Subsection. 3. Opposition must be in writing, accompanied by a short justification is submitted within 7 days after the elections to vote the leader of them vote.
Subsection. 4. Vote manager promptly forward the complaint to the Electoral Board accompanied by the comments in question takes the opportunity to submit.
Subsection. 5. If an objection is raised by one of the Electoral Board members, and the opposition has not been submitted to a vote the leader in case polling opinion, expose the issue a decision until this advice.
Subsection. 6. An election is considered approved when it is not a majority in the electoral discarded.
Subsection. 7. Election Committee stated in the election records and copies of election records submitted to the Selection Board.
§ 50. The electoral board in accordance with § 49 decisions may, within 7 days after the decision be appealed to the Election Board, whose decision is final. Complaints can be carried forward by the same people, which according to § 49 paragraph. 2, can appeal the election to the election committee. Complaints submitted in writing to the relevant election committee, as soon as possible forward the complaint to the Selection Board together with its comments.
Subsection. 2. If an election is committed substantial errors, Selection Board entitled to their own initiative and in a reasoned decision to declare the election invalid and order the election committee to commission a second ballot. Reselection include the entire constituency.
§ 51. The holding of fresh elections be held as soon as possible.
Subsection. 2. Election Board may determine that a second ballot shall be implemented on the basis of an amended electoral list. By correcting erased those not as fulfilled conditions for voter registration, see. §§ 22- 26. Correction admitted persons as fulfilled conditions for voter registration, see. §§ 22- 26. Paragraphs
. 3. Taken such a provision giving the electoral arrangements for public inspection, etc. of the thus prepared selection list.

§ 52. Have Election Board approved the new members' choice, and the decision is not the end of the in § 50 paragraph. 1, that period has appealed to the Election Board, resigns from the previous municipal council on 30 April.
Subsection. 2. If the decision before the deadline appealed to the Election Board, continues the local council to function until Selection Board has provided for the new election should not take place, or lawfully re-run took place.
Subsection. 3. A municipal councils, in accordance with paragraph. 1 works after 30 April shall not without the consent of the Government of Greenland meet expenses not provided for in the adopted budget, or otherwise enter into any commitment which is not provided for in the budget.
§ 53. As soon as the existing members of the municipal council have resigned, joins the newly elected municipal council.
Subsection. 2. Although the local council have resigned, handles the former mayor of the daily business of the municipality until the new municipal council has elected.

Members leaving during the election period
§ 54. If a member during the election period desires to withdraw from the local council, the authority shall determine whether such a request may be rejected.
Subsection. 2. If the request is justified by health condition, or similar major reason impeding his or her membership, the application must normally be rejected.
Subsection. 3. When a member of the electoral period resigns from the local council, sidelining or dies, enters a deputy in that member's place. The same is true if the Eligibility Committee decides that an elected candidate is not selectable.
Subsection. 4. Drops a member temporarily resident in the constituency, the local council may decide that the person does not lose his eligibility and thus alone should withdraw from the municipal council until he re-establish their residence in the constituency.
§ 55. Giving up a member of the municipal council, chosen as geographically representative, domiciled in the original municipality, see. § 45 paragraph. 4 loses he is not his eligibility and must not resign from the council.
§ 56. Any municipal council member who, in the exercise of municipal duties, is appointed chairman full time in a nationwide municipal interest group withdraws temporarily by the local council, as long as chairperson handled.
§ 57. retires from a single candidate who has not received federal candidates, listed in § 54 or § 55 mentioned reasons, must be held udfyldningsvalg referred. However, § 58.
Subsection. 2. Is it redundant mandate obtained by a candidate set for a party or who has entered federal candidates will accrue to the mandate by the party or the union's candidates without being elected has obtained the highest number of votes in the constituency, see. § 46. is it redundant mandate obtained by a geographically representative accrue to the mandate by the party or candidate federation candidates without being elected has obtained the highest number of votes in the original municipality.
Subsection. 3. If a party or a candidate federations are not substitutes to fill a vacancy in a constituency shall be held udfyldningsvalg referred. However, § 58.
Subsection. 4. The elected at udfyldningsvalg must be selected only for the rest of the municipal term.
Subsection. 5. The Greenland Government may lay down rules on the preparation, implementation and assessment of udfyldningsvalg.
§ 58. If more than half of the municipal council's original members adopt it, notwithstanding the provisions of § 57 is not held udfyldningsvalg.
Eligibility Board
§ 59. The Government shall establish an eligibility committee, which consists of country referee Greenland High Court as chairman and four other members, of which the Greenlandic Association of Local Authorities appoints 2 among kommunalbestyrelses- and village board members and Inatsisartut appoint two of its members. At the same time appointed a deputy for each of the 4 members. The selections apply for up to 4 years or until the appointment of new members.
Subsection. 2. The Board shall decide on all matters of a member of a municipal council or a deputy has lost his eligibility, see. § 4. The bishop appointed to the Board in matters relating to eligibility congregation Missions.
Subsection. 3. Within one month after the elections for local councils have taken place shall transmit to the election committee Eligibility Committee a list of all elected councilors and deputies with information on the names and personal identification number

Subsection. 4. Eligibility Board or the Election Committee shall obtain from the Chief of Police for Greenland an opinion about whether the newly elected councilors or deputies have been imposed measures referred to. § 5. In this case submitting Chief of Police a copy of the ruling to the Eligibility Committee.
Subsection. 5. Being a member or a deputy during the election period subject to a criminal legal action mentioned. § 5, submit the Chief Constable of Greenland a copy of the decision in the case to the Eligibility Committee.
Subsection. 6. Eligibility Committee shall, without undue delay, the local council and the member or substitute its decision taken on the basis of the present opinion of the Chief of Police.
Subsection. 7. The rules in paragraphs. 1 to 6 shall also apply to members of commissions, boards and councils, etc., Where membership is conditional on eligibility for municipal councils, although the time limit of one month calculated from the date of his appointment.
Subsection. 8. Eligibility Board's decisions are final.

Chapter 2
Elections to village board
§ 60. elected joint village councils. A common village council must include at least two villages in the same municipality.
Subsection. 2. Decision of the settlements, who can choose common village council and the number of members to be elected thereto shall be taken by the municipal council.
Subsection. 3. This decision shall be taken by the end of the year preceding the election to the joint settlement councils. Options for joint settlement councils will take place in April the same year as elections for municipal council. The election committee shall fix the date for the elections.
Subsection. 4. The Government may, exceptionally, grant exemptions from the requirement of paragraph. 1, point 2., As regards particularly remote or populous settlements. The Government may by decision attributing to weight the extent to which the local council has put together joint village councils, which comprise more than two settlements.
Subsection. 5. In elections to the joint village councils constitute the settlements covered by a common village council, one constituency.
§ 61. The right to vote for the joint settlement council have anyone who meets the requirements for voting for the municipal council, cf.. § 1, and as a permanent resident in the constituency at least 14 days prior to the election and the persons covered by § 2. Subsection
. 2. Election Board shall prepare per. the 14th day prior to the election an election list of the constituency settled persons entitled to vote on the day the election is to take place.
Subsection. 3. Selection lists shall be submitted immediately after preparation for 2 days.
Subsection. 4. If a person listed on the electoral roll, they establish their residence outside the constituency for election of list, erased his electoral list.
Subsection. 5. No one can exercise the right to vote without being registered to vote.
Subsection. 6. With regard to the electoral lists, the provisions of §§ 22-26 analogy.
§ 62. Eligible for common village council, anyone who according to § 61 paragraph. 1, see. § 1, the right to vote for this and have permanent residence in the constituency no later than 14 days before the election, unless the person within the last 5 years by final judgment or penalty decision is subject to a criminal law procedure or within the last 3 years have been subject to the criminal law procedure for a relationship, which in the eyes of the public makes him unworthy to be a member of the village board. The deadlines counted from election day.
Subsection. 2. A person can always stand for election regardless of objections to ineligibility due to criminal actions.
§ 63. Settlement Board is elected for four years, and all members depart simultaneously.
Subsection. 2. The term for village board follows the election period for the municipal council, cf.. § 7.
§ 64. The election is prepared, managed and implemented in each municipality of the election committee.
Subsection. 2. Election Board shall appoint for each constituency polling stations electoral eligible person as the head of the poll in case polling station and possibly a number of appointed electors to assist in the election. The balloting leaders and officials may also be designated as such in elections to municipal and ministerial representation.

Subsection. 3. With regard to the preparations for otherwise, the provisions of §§ 8 -13 analogy.
§ 65. Notification of candidates must be submitted to the vote leader in the settlement no later than. 12:00 the 10th day before the election.
Subsection. 2. With respect to candidate review, etc., the provisions of §§ 14-21 analogy.

§ 66. Voting is done using preprinted ballot. Ballot papers must be printed words "Settlement Board election" in Greenlandic and Danish. The election committee is responsible to provide and distribute the required number of ballot papers for each constituency and polling station.
Subsection. 2. The election takes place at the Election Board at each polling station designated room.
Subsection. 3. Vote manager provides voice box for village council elections.
Subsection. 4. With regard to the vote in the election, the provisions of §§ 27-31 analogy.
Subsection. 5. Voters who will be unable or only with disproportionate difficulty will present itself to the polling station within the voting deadlines, may vote in accordance with §§ 32 to 38, including use of the Danish postal voting material by voting outside Greenland .
§ 67. With regard to the calculation and reporting of election results in individual constituencies and members leaving during the election period, etc. the rules for the election to the local council, see. Sec. 1, mutatis mutandis. The rules on geographical representatives shall not apply.

Chapter 3
Election to ward representation
§ 68. Members of Kalaallit Nunaanni Ilagiit (the Greenlandic national church) have the right to vote congregation representations, once they meet the requirements for voting for the municipal council, cf.. § 1 or covered by § 2. election to the parish council will take place simultaneously with the elections to the municipal council.
Subsection. 2. No one may exercise the right to vote without being registered to vote.
Subsection. 3. With regard to the electoral lists, the provisions of §§ 22-26 analogy.
§ 69. Eligible for ward representation is, except in the paragraph. 3 said, anyone who according to § 68 paragraph. 1, see. § 1, the right to vote for this and have permanent residence in the constituency at least 6 weeks before the election, unless the person within the last 5 years by final judgment or penalty decision is subject to a criminal law procedure or within the last 3 years have been subject to the criminal law procedure for a relationship, which in the eyes of the public makes him unworthy to be a member of a parish council. The deadlines counted from election day.
Subsection. 2. A person can always stand for election regardless of objections to ineligibility due to criminal actions.
Subsection. 3. Persons under the then-current Greenland Parliament Act on the Church, are ex-officio members of the ward representation can not be selected for this.
§ 70. The Government shall, after prior consultation with the bishop at the church and school chapels, and to choose a parish council and the number of members of the congregation representation to be elected in each location.
Subsection. 2. For the Steders case where there can be selected a ward representation, take Naalakkersuisut provision where the indigenous voters see. § 67, can participate in the election of the parish council.
§ 71. Ward Representatives shall be elected for four years, and all members depart simultaneously.
Subsection. 2. The term for ward representation follows the election period for the municipal council, cf.. § 7.
§ 72. The election is prepared, managed and implemented in each municipality of the election committee.
Subsection. 2. With regard to the preparations for the rules in §§ 8-13 analogy.
§ 73. No later than 2 months before the elections to ward representation, convened at the behest of præstegældets parish registers leading pastor to a congregation meeting. At the church meeting outlines for church representatives tasks and examines whether it can be agreed to propose the election of at least the required number of community representatives. Where applicable, prepared on or in connection with the meeting a list of the candidates who want to choose, see. § 74 paragraph. 1.
Subsection. 2. in paragraph. l meeting convened by publication during the services at the three latest preceding the meeting falling on Sundays, where time and place of the meeting informed by notices and also by the Electoral Board of Directors.
Subsection. 3. To participate in the meeting concerned only the access of persons who have the right to vote to ward representation.
Subsection. 4. Whether to in paragraph. l meeting will agree on the required number of candidates, the review of other candidates be made within the in § 74 paragraph. 1, that period to vote for the leader he vote.
§ 74. Notification of candidates must be on the electoral board prepared candidate entry forms submitted for voting the leader of them polling days before. 12:00, four weeks before the election.

Subsection. 2. Candidates must by signing their agreement with that established by the elections and the election committee or the Eligibility Committee by the Chief Constable of Greenland can obtain print from Criminal Register to use for eligibility verification, see. § 59 paragraph. 4.
Subsection. 3. There must be at least five market makers for each candidate, and the only persons entitled to vote for ward representation, may be market makers. No one can ask for more than one candidate.
Subsection. 4. A candidate may withdraw a filed candidate Review facing poll manager before the end of the paragraph. 1 that period.
Subsection. 5. Where that time limit is not more candidates than to be elected to the ward representation, considered the candidates elected.
Subsection. 6. If, by the deadline are more candidates than to be elected to the ward representation, elections to this, and the candidates' names will be published on notice boards and otherwise by the Electoral Board of Directors.
§ 75. Voting is done using preprinted ballot. Ballot papers must be printed words "Ward Representation choice" in Greenlandic and Danish. The election committee is responsible to provide and distribute the required number of ballot papers for each constituency and polling station.
Subsection. 2. The election coincided with the election to the local council at the election committee at each polling station designated room.
Subsection. 3. Vote manager provides a special ballot box to the parish council election.
Subsection. 4. With regard to the election implementation also including voting by returning the ballot, the provisions of §§ 27-38 analogy.
§ 76. When determining the choice falls first term of the person who has got the most votes, second mandate the person who has received the second highest number of votes until all seats in ward representation is distributed.
Subsection. 2. If more candidates receive an equal number of votes determined by lot, conducted by the election committee, which of those selected.
Subsection. 3. Election Board shall prepare a delegate list in which the candidates are not selected included in the order of their votes. Have more candidates receive an equal number of votes determined the sequence by lot conducted by the election committee.
Subsection. 4. With regard to the election statement, moreover, the provisions of §§ 39, 41-44, and 47-52 analogy.
§ 77. If an elected member resigns from the ward representation, sidelining elle dies during the election period, enters a deputy in that member's place.
Subsection. 2. If a member has temporarily due in over 1 month, joins a substitute temporarily ward representation.
Subsection. 3. If, in the paragraph. l situations mentioned no substitute found to occur in the member's area, choose the other members elected a new representative of the rest of the election period.

Chapter 4
Common Provisions
§ 78. It is mentioned in the Act Selection Board is in Rule Act on elections to the Greenland Parliament said. Selection Board's activities are carried out in accordance with § 54 of the above Rule Act.
§ 79. Expenditure relating to it in § 59 mentioned the Eligibility Tribunal's activities is the responsibility of the Treasury.
Subsection. 2. The Government shall provide secretarial assistance to the Board.
Subsection. 3. granted the President a remuneration to be fixed by the Government of Greenland in accordance with the then-current judge agreement.
Subsection. 4. The elected members of the Board shall be remunerated in accordance with Rule Act on fees etc. to members of the County Council, The Cabinet etc.
§ 80. Election Board may make such deviations from this Greenland Parliament rules, as the case may be deemed necessary, provided that the electoral process secret and control of elections by implementation at all remains assured. Selection Board must in the Board led valgbog explain the under this provision made deviations and the reasons therefor.
§ 81. Costs of printed matter, publications and ballots, etc. borne by the relevant municipality, which also provides secretarial assistance to the election committee.
Subsection. 2. The Government incurs costs for postal voting materials and electoral books.
§ 82. A voter who has delivered voice is not obliged in any case in court or otherwise to provide information on which candidate or which party he voted.

§ 83. Neglecting any execution of transactions in accordance with §§ 8, paragraph. 2, 10, paragraph. 1-2, 12, 13, 19, 20, 22, 23, paragraph. 1, 24, paragraph. 3, 25, paragraph. 1, 26, paragraph. 2-4, 27, paragraph. 1, 30, paragraph. 1-2, 35, 36, 38, paragraph. 1 and 5, 39, 42, 43, 44, 45, paragraph. 1, 46, paragraph. 1, 47, 48, 49, paragraph. 1, 4 and 7, 50, paragraph. 1, 52, paragraph. 2, 59, paragraph. 2, 60, paragraph. 3, 61, paragraph. 6, 64, paragraph. 1 and 3, 66, paragraph. 4-5, 67, 68, paragraph. 3, 72, 73, paragraph. 1, 75, paragraph. 4 and § 76 paragraph. 4, the imposed sanctions under the Criminal Code.
Subsection. 2. In regulations issued in pursuance of the Act may be laid down by the rules in the Criminal Code for Greenland.
Subsection. 3. Where the Greenland Parliament Act or regulations issued in pursuance of the Act provides for the fixing of fines, the fine imposed on a legal person under the provisions of the Criminal Code for Greenland.
§ 84. Members of the election committee or others that under the provisions of this Act are entitled to be present in the premises in which ballots are received, may not

1) the vote advise a voter instructions or call as to the

Which candidate selector should vote

2) provide other notification of whether a voter has been present required or

Handed ballot, or

3) inform others what they vote instead have learned as to which candidate or party the voter has made his voice.
Subsection. 2. There is not allowed to lead another control that voters meetings and voting, than that prescribed in the Parliament Act.
Subsection. 3. Violation of the provisions of paragraphs. 1 and 2 may result in action by the Criminal Code for Greenland.
§ 85. The Greenland Parliament Act shall enter into force on 1 January 2013. At the same time Rule Act no. 10 of 31 October 1996 on the elections for local councils and village councils, parish missions and Chapter 2 of Act no. 14 of 19 November 2007 on structural reform of the municipal sector.
Subsection. 2. At the same time the Home Rule Executive Order no. 4 of 22 January 2009 on elections to the joint settlement councils in April 2009. The municipal council shall by 31 January 2013 to decide according to § 60 paragraph. 2 with effect for elections to the common village council in 2013.

Greenland, December 3, 2012

Kleist