Advanced Search

Ratification Of The Act Of Legislative Content "extension Of The Duration Of The Program 'help At...

Original Language Title: Ratification of the Act of Legislative Content “Extension of the duration of the Program ‘Help at...

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Article 1

It shall be ratified and shall have effect from its publication in the Official Journal of the Government of 14 June 2012 Act of Legislative Contents'Extension of the programme' Assistance to the House ', published in the Official Journal of the European Communities. 1. 135 Leaflet of the Government of Government (issue A), which reads as follows:

"RESOLUTION OF NORTHERN MORE Extension of the Programme"

"Help in the House"

THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC

Having regard to the Treaty establishing the European Community, Article 44 (1) of the Constitution, b. Of par. 6 of Article 2 of from 31 December

2011 Act of Legislative Contents (A ' 268), ratified by Article 2 of the Law. In accordance with the provisions of Regulation (EC) No 4047/2012 (1 31), in accordance with which, as an expiry date for the extension of the Programme "Assistance to the House" and the contributions of the person concerned to the Programme of the Local Government of Local Government, it shall be 30.6.2012, c. Article 38 of the Law 3863/2010 (1 115), such as

Has been consulted under Article 37 (2a) of the EC Treaty. 3996/2011 (1 170), 9 of Article 2 of the Law 4024/2011 (1 226), 10 stands. Article 138 of the EEC Treaty 4052/2012 (C) and (3) and (4) of Article 30 of the Law. 4075/2012 (89).

2. The fact that due to the lack of implementation of the 'home-care programme for pensioners' in the period from 30.6.2012, the closing date of the 'House Assistance Programme', up to 1.10.2012, the start of the 'Home programme' programme In the case of retired persons, there is an exceptional case of

On the other hand, in the case of the United States and the United States, the United States, Japan, the United States, Japan, the United States, Japan, the United States, Japan, the United States, Japan, the United States, Japan, the United States, Japan and the United States. During the present period of acute crisis the country is experiencing.

3. The relevant proposal by the Council of Ministers:

Article 6

The duration of the "Assistance to the House" programme and the working conditions of a certain amount of time in the Staff Programme, such as the duration of the programme, is defined in the stands. (6) of Article 2 of the Act of 31 December 2011, which was ratified by the second paragraph of Article 2 of the Act of Accession of Spain and Portugal. Regulation (EC) No 4047/2012 (1 31) extended until 30.9.2012.

Article 2

For the financing and implementation, at the time of the extension, of the 'House Assistance' programme and the working contracts of a certain amount of employment in the Staff Programme for the year 2012 and until the start of implementation of the programme. 'Retired home care programme', provided for in Article 138 of the Law. 4052/2012, it is possible to transfer funds from the account of the Pensioners' Solidarity Fund to the Pension Insurance Fund of Generations (ACCEE). These resources will be used for the benefit of the pensioners of all the main branches of the Ministry of Labour and Social Security which are drawn from the above programme.

MEMBER OF THE GREEK EXCERPT

First, From the Proceedings of the MAI, 10 October 2012, Meetings of the Assembly of the House, in which

The following draft law was adopted:

Ratification of the Act of Legislative Contents "Extension of the term" Assistance to the House ""

By a joint decision of the Ministers for Economic Affairs, Labour and Social Security and the Interior, the amount of transferred resources, their transfer and any other necessary details are to be appointed. The management of these resources, as well as the implementation charges for the Programme, are set out in a programme contract signed between Labour and Social Security Ministers, E-inferiors and the Hellenic Society for Local Development And Self-administration S.A.

Article 3 Entry into force

This power, which will be ratified in accordance with Article 44 (1) of the Constitution, starts from its publication in the Court of Appeal of the Court of Justice.

Athens, June 14, 2012

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CARROT G. PAPOULIAS

THE PRIME MINISTER OF THE WORLD. BITTER

THE MEMBERS OF THE COUNCIL OF THE COUNCIL OF THE MEMBER STATES OF THE EUROPEAN UNION

XANAS, PENCILS OF LEAD, CLOGGED FRANKISH, IOANNA STURDY, QUICK CHECK, ANGELIC-CHEERFUL KIO, ANTIVIRUS-PAKISTANI, MONEY-MADE YELLOWTAIL-GIVEAWAY, MONEY CRANE, FREE ECONOMY, TATIANA CARAPANITE, ANONYSIOS SILVER "

Article 2 Extension of programme duration

Help in the House "

1. The duration of the "Assistance to the House" programme and the working contracts of a certain time in the staff programme, that duration is defined in subparagraphs (a) and (b) of Article 2 (6) of the Staff Regulations. In December 2011 the Act of Accession (1 268) was ratified by Article 2 of the Act of Accession. Regulation (EC) No 4047/2012 (1 31) and extended until 30.9.2012 with the Act of Legislative Contents that is ratified by that law, is extended from its expiry until 31.3.2013. The above-mentioned employment contracts in the staff programme are not to be converted into an indefinite period, in accordance with the provisions of the Staff Regulations. Article 21 of the EC Treaty 2190/1994.

2. For funding and implementation at the time of the extension of the "Assistance to the House" programme and the employment contracts for a period of employment in this programme for the period from 1.7.2012 to 31.12.2012, Resources may be transferred from the account of the Pensioners' Solidarity Fund held in the Genetically Solidarity Fund (ACCEE). These resources will be used for the benefit of pensioners;

(i) all the main social security funds of the Ministry of Labour, Social Security and Welfare and Pensioners of the Dome, which are drawn up from the above programme. On the basis of a decision by the Ministers for Economic Affairs, Labour, Social Security and Social Security and the Internal Market, the level of the transferred resources, their transport and any other necessary details, is determined. The management of these resources, as well as the obligations to implement the programme, are defined in a pre-grammatical contract signed between the Ministry of Labour, Social Security and Social Security and the Greek Local Government. A-undergraduate and self-administration. By decision of the Minister of the Interior may

Is available from the resources of Article 259 of the n. 3852/2010 (A-87) amount to finance the programme for the period from 1.1.2013 to 31.3.2013.

Article 3 Adjustment of late insurance contributions

1. For debtors of social security institutions, other than Olympic Airways and NAT, who have not been subject to a regulation or have fallen under the right to pursue previous arrangements, the procedure for taking into force and other measures is suspended. To be applied until 31.12.2013, provided that:

(ii) the amount of the first instalment or the amount shall be paid to the competent authorities;

The one-off payment of the arrears until the last working day of the application for the submission of the application for the submission of the application for all social security institutions, with the exception of IKA-ETAM and the latter. EDEN ... Especially for IKA-ETAM and the t. The EFF as the closing date shall be the last working day of the month of completion of the audit procedures. In the event that they are completed after the 20th day of each day, the above deadline is extended until the fifth day of the month following that of the processing of the check; and

(iii) the current insurance contributions are paid out from 1.8.2012 onwards. If the application is submitted by the

31.12.2012, the following possibilities are provided: (a) Capitalisation of up to 31.7.2012

(iii) and subject to a temporary arrangement, in accordance with the provisions of paragraph 1. Article 48 of the EEC Treaty 3943/2011 with a 40 % discount on any type of advance, additional charges and other charges for the capital debt. If the relevant application for submission is submitted after the above date, the 40 % discount on additional funds of 31.7.2012 shall not be granted. As regards the IKA-ETAM for its calculation

Amount of the monthly payment referred to in subparagraph i (i) of (i). Article 48 of the EEC Treaty No 3943/2011, shall be taken into account for the average of the monthly insurance contributions of the Periodic Periodic Periodic Determination of the second quarter 2012.

2

For the rest, the provisions of Article 48 shall apply. 3943/2011 with the exception of those specified in paragraph A2. (b) Capitalisation of up to 31.7.2012 and

(a) one lump sum or up to six (6) instalments with a discount on a lump sum or up to six (6) instalments of such a lump sum payment on a one-off or equal monthly basis, as the case may be.

100 % and bb) from seven (7) to 10 (10) doses with a discount

75 %. Non-payment of two (2) continuous doses consistent with

Discharge is discounted from this Regulation. Paragraphs A6 and A7 of Article 48 of the Law 3943 /

2011 shall apply mutatis mutandis to this Regulation. The scope of this case is also applicable to

Those who have already been subject to regulation and are consistent with it.

2. For debtors falling within the scope of Article 3 (1) of this Article, the possibility of switching from one Article to the other is not permitted.

3. The application for inclusion in the provisions of this Regulation shall be made once.

4. The debtors of the EUSF and the EBRD are not in a position to adjust their debts in accordance with the provisions of this Regulation in the event that a debt adjustment has already been made before the payment of a pension. Institution concerned.

5. At the end of the first subparagraph of paragraph Article 48 of the EEC Treaty. The following subparagraph is added 3943/2011:

' Specially for IKA-ETAM debtors with a total amount of more than EUR 500,000,00 and average monthly insurance contributions to the Analytical Board of the second quarter of 2012, less than EUR 5,000,00, the monthly amount Shall be equal to 1 % of the capitalisation of the capital of 31.7.2012. '

6. For debtors subject to all applicable provisions, provisions for arrears of insurance contributions: a) the confiscations and receivables are retained;

(b) the continuation of the proceedings of the debtors' assets shall be suspended;

(c) not to be withdrawn: (i) property or property confiscation orders;

The assets issued prior to the payment of the first instalment or the lump-sum payment of the debt;

(ii) orders for seizures in the hands of third parties have been issued prior to the payment of the first payment or the one-off payment of the debt, while the amounts reimbursed by them shall cover a dose or tranches of the adjustment, provided that they are not credited to others; Persons who have not been subject to the regulation.

7. The deadline for providing evidence of assurance in the last subparagraph of paragraph 1. Article 21 of the Law Council Regulation (EC) No 4038/2012 (') extended until 31 December 2013.

8. The second paragraph of paragraph 2. Article 22 of the EC Treaty 4038/2012 is replaced by the following:

' Criminal proceedings shall be instituted following the submission of a complaint to the Prosecutor's Office of the First Instance, which is accompanied by an obligation on a list of the debtor's debts, including all types of insurance. Fees or increments. '

9. The par. Article 58 of the EC Treaty 3863/2010 (1 115) is replaced by the following:

' 6. During the course of the regulation and where the benefit is more than one of the conditions, it shall be used as an insurance other than the one (1) instalment, to be agreed with the last tranches, as laid down in its decision. No of the institution of the insurer. '

3

4

Article 15

The validity of this law shall start from its publication in the Governing Council of the Government.

Athens, 2012

THE PRESIDENT OF PARLIAMENT

NOBLE-KINGDOM COME. MAIMARACIS

THE SECRETARY-GENERAL OF THE GENERAL SECRETARIAT OF THE GENERAL COUNCIL OF LEGISLATIVE AND PARLIAMENTARY CONTROL

ATHANASIOS D. PAPAIOANNOU, IMMORTALITY. THEODOROPOULOS