Law To The Convention Of 19 September 1979 On The Conservation Of European Wildlife And Their Natural Habitats

Original Language Title: Gesetz zu dem Übereinkommen vom 19. September 1979 über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

Law on the Convention of 19. September 1979 on the conservation of European wild plants and animals and their natural habitats

Non-official table of contents

EuLRaumÜbkG

Date of completion: 17.07.1984

Full quote:

" Act to the Convention of 19. 1 September 1979 on the conservation of European wild plants and animals and their natural habitats of 17 September 1979 on the conservation of wild fauna and flora. July 1984 (BGBl. 618), which is provided for in Article 416 of the Regulation of 31 December 2002. August 2015 (BGBl. I p. 1474) has been amended "

:Last modified by Art. 23 G v. 9.9.2001 I 2331
Note:Modification by Art. 416 V v. 31.8.2015 I 1474 (No 35) in a textual, documentary yet non-exhaustive

See the menu under Notes
for details on the standstill.

Footnote

(+ + + Text evidence from: 21.7.1984 + + +)

Non-official table of contents

Art 1

Dem in Bern on 19 The Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats, signed by the Federal Republic of Germany in September 1979, has been approved. The Convention shall be published below. Non-official table of contents

Art 2

The Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety is authorized to amend Annexes I to IV of the Convention, pursuant to Article 17 of the Convention, which comply with the objectives of the Convention, to enter into force by means of a regulation without the consent of the Federal Council. unofficial table of contents

Art 3

(1) It is prohibited to use in areas that are not subject to state jurisdiction, in particular from a ship or Aircraft entitled to carry the Federal flag or the nationality symbol of the Federal Republic of Germany, plants listed in Annex I to the Convention or animals of the nature of the species listed in Annex II to the Convention See.(2) The Federal Agency for Nature Conservation may, upon request, grant exemptions from the prohibitions referred to in paragraph 1
1.
for protection of plant and animal species,
2.
for the prevention of serious damage to crops, livestock, forests, fishing grounds, waters and other property,
3.
in the interest of public health and safety, aviation safety, or other priority public issues,
4.
for purposes of research and education, inventory extraction, resettlement and rearing, or
5.
around under strictly supervised conditions, selectively and to a limited extent the capture, holding or other reasonable use of certain wild animals and plants in Allow small quantities
. The exceptions may only be allowed if there is no other satisfactory solution and does not harm the stock of the population concerned.(3) For the purposes of this law, "take out nature" means:
a)
picking plants, collecting, cutting off, digging out or ripping out,
b)
Animals catch, hold, kill or disturb their breeding or resting sites, or destroy or destroy their eggs, or Remove nature or have these eggs, even if they are empty.
Unofficial table of contents

Art 4

(1) is an order that is not in order. Intentionally or negligently, contrary to Article 3 (1), in areas which are not subject to state sovereignty, plants of the species listed in Annex I to the Convention or animals of the species listed in Annex II to the Convention are taken from the species.(2) The administrative offence can be punished with a fine of up to five thousand euros.(3) Plants or animals to which the administrative offence relates, or objects which have been or have been used for the purpose of their commission or preparation, may be recovered. § 23 of the Law on Administrative Offences shall apply.(4) The Federal Office for Nature Conservation is the administrative authority within the meaning of Section 36 (1) (1) of the Law on Administrative Offences. Non-official table of contents

Art 5

(1) This law enters into force on the day after it is announced.(2) The date on which the Convention enters into force for the Federal Republic of Germany in accordance with its Article 19 shall be published in the Federal Law Gazly.