Advanced Search

Fourth implementation of the law on the single socialist education system-Education and training in the bilingual area of the districts of Cottbus and Dresden-

Original Language Title: Vierte Durchführungsbestimmung zum Gesetz über das einheitliche sozialistische Bildungssystem - Bildung und Erziehung im zweisprachigen Gebiet der Bezirke Cottbus und Dresden -

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Fourth implementation of the law on the single socialist education system-Education and training in the bilingual area of the districts of Cottbus and Dresden-

Unofficial table of contents

ESBiSGDBest 4

Date of completion: 20.12.1968

Full quote:

" Fourth implementing provision on the Law on the Single Socialist Education System-Education and Education in the bilingual territory of the districts of Cottbus and Dresden-of 20 December 1968 (GBl. GDR (GDR) 1969 II p. 33) "

Footnote

In the joined area, part of the continuing legal provision of the former. German Democratic Republic gem. Appendix II. X Sachg. B Sect. I No 3, in accordance with d. Art. 9 EinigVtr v. 31.8.1990 iVm Art. 1 G v. 23.9.1990 II 885, 1219 mWv 3.10.1990.
(+ + + Text proof applicable: 3.10.1990 + + +) Unofficial table of contents

Input formula

In application of Article 40 of the Constitution of the German Democratic Republic, the law of 25 February 1965 on the single socialist educational system (GBl) becomes the sole realization of the law. 83) in the bilingual area of the districts of Cottbus and Dresden pursuant to Section 79 (2) for the implementation of § 31 of this Act in agreement with the Minister of Higher Education and Training, the Head of the State Office of Vocational Training and the heads of the other competent central government bodies shall determine: Unofficial table of contents

§ 1

- Unofficial table of contents

§ 2 Kindergartens

(1) In kindergartens in the bilingual area, based on the mother tongue requirements of the children, the German and/or to apply the Sorbian language in educational and educational work and to promote the mother tongue language development of the children. (2) In kindergartens in the bilingual area, if the required prerequisites-language skills of the children and a sufficient number of children are given to form groups for children with sorbian mother tongue. If children with sorbian and children with a German mother tongue share a kindergarten and are not able to form parallel groups, both languages are to be used in education and educational work. (3) In kindergartens in In a bilingual area, children are also able to use the second language, German or German, in a manner appropriate to their abilities and abilities, on the basis of their social needs. Sorbian, trusting. Unofficial table of contents

§ § 3 to 13 (omitted)

Unofficial table of contents

Final formula

The Minister for Education