Arrangement On Transfer Of Powers In The Fields Of Civil Servants Law Relating To The German Federal Post Office And The Federal Printing Office

Original Language Title: Anordnung über die Übertragung von Befugnissen auf dem Gebiete des Beamtenrechts im Bereich der Deutschen Bundespost und der Bundesdruckerei

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

Order of delegation of powers in the field of civil servant law in the field of the German Federal Post Office and the Bundesdruckerei (Federal Printing Office)

Non-official table of contents

DBPBeamtRAnO 1985

Date of issue: 07.05.1985

Full quote:

" Order on the transfer of powers in the area of civil servant law in the area of the German Federal Post Office and the Bundesdruckerei of 7. May 1985 (BGBl. I p. 778) "

Footnote

(+ + + Text evidence from: 24. 5.1985 + + +)

AnO in each case. by AnO v. 28.2.1990 I 438 mWv 14.3.1990,
AnO v. 2.4.1990 I 752 mWv 25.4.1990, AnO v. 5.4.1990 I 754 mWv 25.4.1990 d. AnO v. 12.6.1990 I 1336 mWv 7.7.1990 and AnO v. 11.6.1990 I 2051 mWv 11.6.1990 Non-official table of contents

1. 

1.
I surpassed the Oberpostdirektionen, the Central Telecommunications Office, the Postal Technical Office Central Office, the Social Office of the German Federal Post Office, the Central Office for the Development of Telecommunications, the Central Office for Telecommunications Approvals, the Universities of Applied Sciences of the German Federal Post Office, the Federal University of Applied Sciences for Public Administration Administration, Department of Postal and Telecommunications and the Bundesdruckerei-je for its business division-the power to
1.1
according to § 70 of the Federal Civil Service Act on the Consent to the acceptance of rewards or gifts granted to officials in respect of their office, even after the termination of the civil service,
1.2
in accordance with § 8 (1) of the Regulation on the granting of jubilee grants to civil servants and judges of the federal government, as amended by the 7. May 1965 (BGBl. 410), as last amended by the Third Regulation amending the Regulation on the granting of jubilee allowances to civil servants and judges of the Federal Republic of Germany of 22 June 2009. January 1980 (BGBl. I p. 88), to grant or refuse official jubilee grants.
Non-official table of contents

2. 

In the case of rewards or gifts granted to an official after the termination of the civil service relationship, decisions under Section 1 (1.1) of that order shall be the responsibility of the authority whose division of business was last has been heard. unofficial table of contents

3. 

1.
I surpassed the Oberpostdirectorates-as far as they are in favour of special cases The central office of the German Federal Post Office, the Central Office for the Development of the Telecommunications System, the Central Office for Telecommunications Approvals, the Universities of Applied Sciences of the Federal Republic of Germany, the Federal Office for Telecommunications and Telecommunications, the Central Office for the Development of Telecommunications, the Central Office for the Development of Telecommunications, the German Federal Office for Telecommunications German Federal Post, the Federal University of Applied Sciences for Public Administration, Department of Postal and Telecommunications, the offices of the postal and telecommunications system and the Bundesdruckerei-je for their business area-the power,
3.1
according to § 64 of the Federal Civil Service Act (Bundesbeamtengesetz) by an official to demand the takeover and continuation of a secondary activity in the public service,
3.2
pursuant to Section 65 (4) of the Federal Civil Service Act, an official to approve and refuse to refuse and to revoke authorisations,
3.3
pursuant to § 69a para. 3 Federal Officials Act, retired officials and former officials with pensions to prohibit the admission of employment or gainful employment.
Non-Official Table of Contents

4. 

Where retirement officials and former officials with pensions are prohibited from taking up employment or gainful employment, the competent authority responsible for the decisions referred to in Section 3 (3.3) of that order shall be the authority whose Business unit of retired civil servants and former officials with pensions prior to termination of the civil service. unofficial table of contents

5. 

I am determining that
the Oberpostdirectorates-insofar as they reserve the right to decide for special cases-
the Telecommunications Central Office,
the Posttechnical Central Office,
the Social Office of the German Federal Postal Service,
The Central Office for the Development of Telecommunications,
the Central Office for Telecommunications Approvals,
the Universities of Applied Sciences of the Deutsche Bundespost,
the University of Applied Sciences of the Federal Government for Public Administration, Department of Post-and Telecommunications,
the offices of the postal and telecommunications systems and
the Bundesdruckerei-depending on its business division-
according to § 60 of the Federal Civil Service Act to an official for compelling service reasons the management of his business operations shall be prohibited. unofficial table of contents

6. 

For special cases, I take decisions in accordance with sections 1 to 5 of this order. unofficial table of contents

7. 

This arrangement shall enter into force on the day following the publication in the Federal Law Gazans. Non-official table of contents

Final formula

The Federal Minister for Postal and Telecommunications