Advanced Search

Regulation on jurisdiction of the German railway corporation for decisions on matters of the assigned officials of the Federal Railways Fund

Original Language Title: Regulation on jurisdiction of the German railway corporation for decisions on matters of the assigned officials of the Federal Railways Fund

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Ordinance on the responsibility of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft for decisions in matters of assigned officials of the Federal Railways ' assets (DBAG-jurisdiction regulation-DBAGZustV)

Unofficial table of contents

DBAGZustV

Date of production: 01.01.1994

Full quote:

" DBAG-Responsibility Ordinance of 1 January 1994 (BGBl. 53), as defined by Article 516 of the Regulation of 31 August 2015 (BGBl). I p. 1474).

Status: Last amended by Art. 3 (3) G v. 3.7.2013 I 1978
Note: Amendment by Art. 516 V v. 31.8.2015 I 1474 (No 35) in a textual proof, not yet concludedly processed in a documentary form

For more details, please refer to the menu under Notes

Footnote

(+ + + Text evidence from: 6.1.1994 + + +) 

Unofficial table of contents

Input formula

On the basis of Section 12 (6) and Section 23 of the German Railway Founding Act of 27 December 1993 (BGBl. I p. 2378, 2386), the Federal Ministry of Transport, in agreement with the Federal Ministry of the Interior, is responsible for: Unofficial table of contents

§ 1 Transfer of civil servants ' powers to exercise

The Deutsche Bahn Aktiengesellschaft will transfer the following official decisions as well as other decisions and measures for the exercise to those officials of the Federal Railways assets, which are based on the provisions of § 12 of the German Federal Railways Section 2 and 3 of the Deutsche Bahn Founding Act are assigned to:
1.
Implementation within a company of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft, if it is connected with a change of duty station,
2.
Assignment of an activity on a permanent basis in another operation of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft, translation,
3.
temporary assignment of an activity to another company of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft, secondhand,
4.
Arrangements restricting freedom in the choice of the home,
5.
Regulation of the order in the operation and conduct of employees,
6.
Start and end of daily working hours and breaks at Deutsche Bahn Aktiengesellschaft as well as the distribution of working time on the individual weekdays,
7.
Arrangement of multi-work,
8.
Preparation of the holiday plan, setting the time of the holiday leave for individual employees, if no agreement is reached between the employer and the employees involved,
9.
the introduction and application of technical facilities designed to monitor the behaviour or performance of employees;
10.
Occupational health and safety measures for the prevention of accidents at work and work-related health hazards,
11.
in the case of other remuneration for assigned civil servants, questions relating to the organisation of pay, in particular the establishment of payment methods and their modification, fixing of chord rates and premium rates and comparable performance-related charges, including monetary factors,
12.
principles relating to the evaluation of recognised proposals in the framework of operational proposals;
13.
design of jobs,
14.
fundamental changes in working procedures and work processes,
15.
measures to improve the working performance and facilitate the working process;
16.
Look at the invitation to tender for posts to be filled,
17.
Creation of personnel questionnaires, in so far as the questionnaire has questions concerning the activities of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft,
18.
Assessment guidelines for an activity at Deutsche Bahn Aktiengesellschaft,
19.
The adoption of directives on the selection of staff in the event of transfers,
20.
Selection of participants in training events,
21.
general questions relating to the training of employees,
22.
Introduction of fundamentally new working methods,
23.
Decision on requests for permission of a secondary activity; revocation of a permission for a subsidiary; decision on the acceptance of rewards, gifts and other benefits;
24.
Decision on applications pursuant to § 91, 92 or § 92a of the Federal Officials Act on part-time employment, on the reduction of the regular working time,
25.
Assertion of claims for damages in accordance with § 75 of the Federal Civil Service Act and the assertion of claims for disclosure pursuant to § 71 (2) of the Federal Civil Service Act,
26.
Posting of vacancies pursuant to section 22 (1) in conjunction with § 8 (1) sentence 1 and § 9 of the Federal Civil Service Act and § 4 (2) of the Federal Railways Ordinance as amended by the Notice of 2 July 2002 (BGBl. 2459, 2671), as last amended by Article 15 (28) of the Law of 5 February 2009 (BGBl I). 160) has been amended for the purpose of transferring higher-rated activities to Deutsche Bahn Aktiengesellschaft,
27.
Granting of leave according to the Recreational Leave Regulation, the special leave regulation and the parental leave regulation, in so far as a decision is not reserved for the supreme service authority; service exemption,
28.
Grant of leisure time compensation or remuneration for multi-work,
29.
the arrangement and approval of missions and services;
30.
temporary suspension of the service,
31.
Approval pursuant to § 67 (3) and § § 68 and 69 of the Federal Civil Service Act (Bundesbeamtengesetz) in matters of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft,
32.
Information to the press in the affairs of Deutsche Bahn Aktiengesellschaft (Section 70 of the Federal Civil Service Act),
33.
Receipt of advertisements for evidence of invalidity in the event of illness,
34.
Require proof of temporary incapacity for illness,
35.
Arrangement for medical examinations,
36.
Initiate health-care measures to restore or maintain the serviceability,
37.
Justification of the need for an indisputable position in the field of military service and the military exercise,
38.
Reimbursement of expenses due to the Federal Travel Covenant Act, the Federal Law on the Law of the Federal Republic of Germany and the Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure in accordance with § 7 (5) of the Law on Merge and Restructuring the Federal Railways,
39.
Commitment of the relocation fee,
40.
If and in so far as these are decisions and measures transferred to Deutsche Bahn Aktiengesellschaft for the purpose of exercising, sublacts pursuant to Section 106 (2) of the Federal Civil Service Act (Bundesbeamtengesetz)
41.
Assessments of the benefits according to § 27 (5), (6) and (8) of the Bundesbesoldungsgesetz.
Unofficial table of contents

§ 2 Application to Affiliated Companies

§ 1 shall apply analogously to companies which are set up by way of the outsourcing pursuant to § 2 (1) of the Deutsche Bahn founding law. Pursuant to Section 3 (3) of the German Railway Founding Act, § 1 shall apply with the proviso that the new legal entity carries out business activities within the meaning of Section 3 (1) (1) or (2) of this Act. Unofficial table of contents

§ 3 Entry into force

This Regulation shall enter into force on the day after the date of delivery.