Law To The Agreement Of 8 November 2007 Between The Federal Republic Of Germany And The Kingdom Of Saudi Arabia To The Avoidance Of Double Taxation In The Field Of Taxes On Income And On Capital By Air Carriers And The Control...

Original Language Title: Gesetz zu dem Abkommen vom 8. November 2007 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich Saudi-Arabien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen von Luftfahrtunternehmen und der Steu...

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

The Law on the Agreement of 8. November 2007 between the Federal Republic of Germany and the Kingdom of Saudi Arabia in order to avoid double taxation in the field of taxes on the income and assets of air carriers and taxes on the remuneration of their Employees

Non-official table of contents

DBAG SAU

Date of departure: 04.08.2008

Full quote:

" Act to the agreement of 8. November 2007 between the Federal Republic of Germany and the Kingdom of Saudi Arabia in order to avoid double taxation in the field of taxes on the income and assets of air carriers and taxes on the remuneration of their Workers of 4. August 2008 (BGBl. 2008 II p. 782) "

footnote

(+ + + text evidence from: 8.8.2008 + + +)

unofficial table of contents

input formula

The With the approval of the Federal Council, the Bundestag has adopted the following law: Non-official table of contents

Art 1

Dem in Berlin am 8. Signed Agreement between the Federal Republic of Germany and the Kingdom of Saudi Arabia on the avoidance of double taxation in the area of taxes on the income and assets of air carriers and taxes of the remuneration of their employees is agreed. The Agreement shall be published below. Non-official table of contents

Art 2

To the extent that the agreement applies for the period prior to the entry into force of the Agreement, pursuant to Article 6 (2) of this Agreement , it is necessary to amend or abolish any tax arreits already received. Tax arrests and their repeal and amendment shall also be admissible if the period of detention has expired; this shall apply only up to the end of the fourth calendar year following the calendar year in which the agreement entered into force is. To the extent that, until the date of entry into force of the Agreement, the burden of taxation in the Federal Republic of Germany and the Kingdom of Saudi Arabia, taking into account the respective taxation, is higher than in the case of the Federal Republic of Germany and Saudi In the case of legislation before the entry into force of the Agreement, the amount of the tax shall not be fixed. Non-official table of contents

Art 3

(1) This law enters into force the day after it is announced.(2) The date on which the Agreement enters into force in accordance with its Article 6 (2) shall be announced in the Federal Law Gazans.