Regulation On The Modified Application Of The Provisions Of The Occupational Safety And Health Act For Certain Activities In The Public Service Of The Federal Government In The Business Of The Federal Ministry Of The Interior
Original Language Title: Verordnung über die modifizierte Anwendung von Vorschriften des Arbeitsschutzgesetzes für bestimmte Tätigkeiten im öffentlichen Dienst des Bundes im Geschäftsbereich des Bundesministeriums des Innern
Read the untranslated law here: http://www.gesetze-im-internet.de/bmi-arbschganwv/BJNR011400000.html
Regulation on the modified application of the provisions of the occupational safety and Health Act for certain activities in the public service of the Federal Government in the business of the Federal Ministry of the Interior (Federal Ministry of Interior occupational safety and Health Act application regulation BMI ArbSchGAnwV) BMI ArbSchGAnwV Ausfertigung date: 08.02.2000 full quotation: "Federal Ministry of the Interior OSH Act application regulation of 8 February 2000 (BGBl. I S. 114), by article 87 of the law of 21 June 2005 (BGBl. I p. 1818) has been changed" stand: amended by article 87 G v. 21.6.2005 I in 1818 for more information on the stand number you see in the menu see remarks footnote (+++ text detection) from: 1.3.2000 +++) input formula on the basis of § 20 paragraph 2 sentence 1 to 3 of the occupational safety and Health Act of 7 August 1996 (Federal Law Gazette I p. 1246) ordered the Ministry of the Interior in consultation with the Federal Ministry of labour and Social Affairs: article 1 scope this Regulation applies to the Division of the Federal Ministry of the Interior.
§ 2 committed obligations of the employer who is master to take the necessary measures of labour protection for employees in the Division of the Federal Ministry of the Interior, if the pursuit of the activities referred to in this regulation, without deviating from the provisions of the occupational safety and Health Act is possible.
§ 3 usage activities of employees at the Federal Office for protection of the Constitution, the Federal Police, the Federal Criminal Police Office and facilities of civil protection in the execution of statutory tasks, such as unpeaceful demonstrations, to the protection of persons or objects and major loss events/disasters, and the required their preparatory activities (Einsatzvorbereitungstätigkeiten), such as exercises under operational conditions, are activities within the meaning of this regulation.
As far as public concerns this mandatory require section 4 requirements for deviating from the provisions of the occupational safety and Health Act (1), in particular to maintain or restore public security or order, may activities pursuant to § 3 wholly or in part by provisions of the occupational safety and Health Act derogated from are. Deviating is only as long as this state of affairs is given.
(2) the detailed conditions for a derogation under paragraph 1 are laid down in the respective regulations.
§ 5 guarantee of the safety and health protection (1) ensuring the safety and health requirements for use and Einsatzvorbereitungstätigkeiten, departed after § 4 of regulations of the occupational safety and Health Act, govern the health and safety regulations of the respective regulations, taking into account the goals of the OSH Act.
(2) the off switch must be is predictable, appropriate measures for the protection of employees in the occupational safety and health provisions of the service regulations to record are on the basis of a risk assessment within the meaning of § 5 (1) of the occupational safety and Health Act. The measures relate in particular to activity-specific protections and safeguards, adequate information, training and training programmes and the establishment of eligibility requirements for the exercise of such activities.
(3) off course having is not predictable or a service provision in the regulation refers to the decision-making authority of those responsible for the on-site labour and health protection of workers in case of the course having these have generally recognized technical safety and occupational health rules to take into account in their decisions. The same applies to decisions on-site responsible, if the usage activity to be in regulations is not included.
Article 6 entry into force this regulation enters into force on the day after its promulgation.
Search Translated Laws of Germany