Advanced Search

Regulation on the recovery of bio-waste on agricultural, forestry and horticultural soils

Original Language Title: Verordnung über die Verwertung von Bioabfällen auf landwirtschaftlich, forstwirtschaftlich und gärtnerisch genutzten Böden

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on the recovery of bio-waste on agricultural, forestry and horticultural soils (Biowaste Ordinance-BioAbfV)

Unofficial table of contents

BioAbfV

Date of completion: 21.09.1998

Full quote:

" Bioabfallverordnung in the version of the announcement of 4 April 2013 (BGBl. 658), as last amended by Article 5 of the Regulation of 5 December 2013 (BGBl I). I p. 4043).

Status: New by Bek. v. 4.4.2013 I 658;
Last amended by Art. 5 V v. 5.12.2013 I 4043

For more details, please refer to the menu under Notes
The obligations laid down in Directive 98 /34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of the provisions relating to the services of The Information Society (OJ C 37), as last amended by Directive 2006 /96/EC (OJ L 327, 21.12.2006, p. 81), has been complied with.

Footnote

(+ + + Text evidence from: 1.10.1998 + + +) 
(+ + + Official note from the norm-provider on EC law:
Consideration of
ERL 34/98 (CELEX Nr: 31998L0034) Bek. v. 4.4.2013 I 658 + + +)

Unofficial table of contents

§ 1 Scope

(1) This Regulation shall apply to:
1.
untreated and treated bio-waste and mixtures which are used for recovery as fertilisers on agricultural, forestry or horticultural soils or are delivered for the purpose of the application, and
2.
the treatment and study of such bio-waste and mixtures.
(2) This Regulation shall apply to:
1.
public-law disposal providers and third parties, associations or self-governing bodies of the economy, to which according to § 16 (2), § 17 (3) or § 18 (2) of the Circular Economic and Waste Act of 27 September 1994 (BGBl. 2705), as last amended by Article 5 of the Law of 6. October 2011 (BGBl. 1986), have been transferred to the recovery of bio-waste (waste management),
2.
producers or owners of bio-waste or mixtures, in so far as they do not leave such waste to a waste disposal institution,
2a.
those who collect and transport bio-waste (collector),
3.
those who treat bio-waste (bio-waste treatment),
4.
Manufacturers of mixtures using bio-waste (mixture producers),
4a.
those who accept bio-waste or mixtures for the application and deliver them without further change (intermediate purchasers), and
5.
Managers of agricultural, horticultural or forestry soils on which untreated or treated bio-waste or mixtures are to be applied or are to be applied.
(3) This Regulation shall not apply:
1.
for house, utility and small gardens,
2.
for the self-use of bio-waste of plant origin in agricultural holdings or holdings in gardening and landscaping, if the recovery is ensured in accordance with § § 6 to 8 on self-operated operating surfaces,
3.
to the extent that the Sewage Sludge Regulation applies,
3a.
in the case of animal by-products referred to in Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 June 2009 on animal by-products Directive on animal by-products not intended for human consumption, and repealing Regulation (EC) No 1774/2002 (Regulation on animal by-products) (OJ L 327, 31.12.2002, p. 1), as defined by Directive 2010 /63/EU (OJ L 327, 22.12.2010, p. 33), as amended, has been amended in accordance with the legal acts adopted by the European Union in its implementation, under the Animal by-products-Elimination Act of 25 January 2004 (BGBl. 82), as last amended by Article 2 (91) of the Law of 22 December 2011 (BGBl I). I p. 3044) has been amended to collect, collect, transport, store, treat, handle, process, and process, as amended or in accordance with the legal regulations adopted pursuant to the Animal By-products-Elimination Act shall be used, removed or placed on the market, or
4.
for substances which have to be disposed of in accordance with other legislation.
(4) The provisions of fertilizer law and plant protection law shall remain unaffected. Where biowaste and animal by-products referred to in paragraph 3 (3a) are jointly treated or used for the preparation of the mixture and applied to soils, the provisions of this Regulation shall apply in addition to those referred to in paragraph 3 (3) (a) (5) The effect of the measures referred to in paragraph 2 shall be that the maximum levels of pollutants for untreated and treated bio-waste and mixtures referred to in this Regulation shall be subject to a reduction as far as possible. General restrictions on cultivation or other restrictions not referred to in this Regulation cannot be derived from the achievement or exceeding of the soil values in accordance with Article 9 (2). Unofficial table of contents

§ 2 Definitions

For the purposes of this Regulation, the terms
1.
Bio-waste: waste of animal or plant origin or of fungal materials for recovery which can be degraded by micro-organisms, soil-based organisms or enzymes, including waste for recovery with a high organic content of animal or vegetable origin or of fungal materials; in particular, the biowaste includes the further concretised in column 2 of Annex 1, point 1, and further detailed in column 3 by the additional provisions in column 3 , soil material without significant amounts of bio-waste is heard not the biowaste; plant residues which are produced on forest or agricultural land and remain on these areas are not bio-waste;
2.
Hygienizing treatment: Biotechnological preparation of biodegradable materials for the purpose of hygienisation by
a)
pasteurisation in accordance with point 2.2.1 of Annex 2,
b)
aerobic hygienic treatment in accordance with point 2.2.2 of Annex 2 (thermophilic composting),
c)
anaerobic hygienic treatment in accordance with point 2.2.3 of Annex 2 (thermophilic digestion) or
d)
Other hygienic treatment in accordance with point 2.2.4 of Annex 2;
2a.
Biologically stabilizing treatment: Biotechnological preparation of biodegradable materials for the biological degradation of the organic substance under aerobic conditions (composting) or anaerobic conditions (fermentation) or other measures for the biological stabilisation of the organic substance; a hygienic treatment as referred to in point 2 (b) or (c) is, at the same time, a biologically stabilising treatment;
3.
Untreated bio-waste: bio-waste which has not been subjected to any treatment;
4.
Treated bio-waste: bio-waste which has undergone a hygienising and biologically stabilising treatment, including in column 1 of Annex 1, point 2, more concretised in column 2 and supplemented by the additional provisions in column 3, more closely marked co-treated waste, or in column 2 of the co-treated biodegradable materials referred to in column 3 below;
5.
Mixtures: mixture of treated biowaste treated and treated in accordance with § 10, hygienically or biologically stabilised with one another and with one another in column 2 specified in Annex 1, point 2, further substantiated by the additional provisions in column 3 of waste or of biodegradable materials and mineral substances referred to in column 2, which are characterised by the complementary provisions in column 3, and the mixture of a mixture with lime produced from the above-mentioned constituents within the framework of the (a) a mixture of bio-waste with one another and with materials listed in Annex 1 (2) in the context of a joint hygienizing or biologizing treatment is not a mixture;
6.
Self-utilisation: the application of plant bio-waste generated on self-managed farm land on self-managed farm land. As a self-evaluation, the application of
a)
in the case of plant-based bio-waste generated in gardening services on foreign land, on self-managed operating areas of service operations,
b)
partly withdrawn untreated plant bio-waste by members of producer groups of the wine, fruit and vegetable cultivation on self-managed farm areas, as far as the plant origin products on farm land have been produced by members of the respective producer group.
Unofficial table of contents

§ 3 Requirements for hygienizing treatment

(1) disposal carriers, producers and owners shall, in so far as not covered by an exemption in accordance with Article 10 (1) or (2), have to supply bio-waste prior to application or before the production of mixtures of a hygienic treatment, which shall: (2) The health and phytosanitary safety referred to in paragraph 1 shall be provided if there is no adverse effect on human or animal health caused by the release or transmission of Pathogens and no damage to plants, plant products or Soils are to be obtained through the spread of harmful organisms. The individual requirements to be met for hygienising treatment and the materials are set out in Annex 2. (3) The biowaste handler has the hygienic treatment of the bio-waste in accordance with the requirements set out in Annex 2. , in order to ensure the health and phytosanitary safety of bio-waste after treatment and in the supply or application of self-managed farm land. The competent authority may, in agreement with the competent agricultural and veterinary authority, in the case of aerobic or anaerobic hygienic treatment of bio-waste in installations with an annual capacity of up to 3 000 tonnes Application materials derogations from the requirements for the examination of the process in individual cases, as set out in the first sentence of the first sentence of paragraph 4 and in Annex 2. The prerequisite for this is that compensatory measures ensure that the health and phytosanitary safety is guaranteed or that the nature, nature and origin of the bio-waste does not adversely affect the health and phytosanitary requirements. is expected. The competent authority may, in agreement with the competent agricultural and veterinary authority, authorise a different hygienic treatment in accordance with Article 2 (2) (d) in individual cases where the equivalent efficacy of the competent authority is: Hygienisation as measured in accordance with the requirements of Annex 2. Bio-waste treated in accordance with other requirements shall be considered to be otherwise hygienically treated in accordance with Article 2 (2) (d), insofar as this other option of bio-waste treatment is listed in Annex 1, point 1, column 3, with a reference to this sentence. (4) The biowaste handler shall, in so far as not covered by an exemption pursuant to Article 10 (1) or (2), carry out investigations in accordance with paragraphs 5 to 9 to
1.
the effectiveness of the hygienisation procedure by means of a process check, including, by way of derogation from pasteurisation facilities, a technical inspection;
2.
the maintenance of the required temperature over the necessary time during the hygienizing treatment by process monitoring and
3.
compliance with the maximum permissible limit values for pathogens, germ-capable seeds and austric parts of plants after the hygienising treatment of the material to be produced by testing the hygienised bio-waste.
The studies shall be carried out in accordance with the methods laid down in Annex 2, point 4. (5) The biowaste handler shall have the process test referred to in paragraph 4, first sentence, point 1, within 12 months of the date of entry into service of a newly constructed treatment plant. to be hygienised in accordance with the conditions laid down in Annex 2, point 3.1. This applies accordingly to already tested systems when new methods are used or a substantial technical modification of the processes or the process management. In the case of newly constructed pasteurization plants, the biowaste handler shall carry out a technical inspection in accordance with the requirements of Annex 2, point 2.2.1.2 by the competent authority for the installation, instead of the process check prior to the commissioning of the plant. , which shall issue a certificate of acceptance. In the case of newly constructed plants for other hygienizing treatment, the requirements for the process control and the process examination must be determined in coordination with the authority responsible for the installation before carrying out the process examination. Until the process check has been completed successfully, the biowaste handler may release the materials from the treatment plant for hygienisation with the consent of the competent authority for recovery, if the requirements of the process monitoring are carried out in accordance with Paragraph 4, first sentence, point 2 and the tests of the hygienised bio-waste referred to in paragraph 4, first sentence, point 3, shall be satisfied and there shall be no evidence to indicate the hygienic safety of these materials. (6) The biowaste handler shall have the process monitoring referred to in paragraph 4, first sentence, point 2, in accordance with the provisions of Annex 2 Point 3.2 and keep the following records:
1.
for pasteurization over the temperature gradient,
2.
in the case of aerobic hygienic treatment (thermophilic composting) over the temperature profile and the reaction times,
3.
in the case of anaerobic hygienic treatment (thermophilic digestion) over the temperature profile and the loading and removal intervals,
4.
in the case of other hygienic treatment, on the procedural parameters laid down in consultation with the competent authority.
The temperature profile during the hygienizing treatment is to be recorded with a constant and non-intrusion-free direct temperature measurement in the material to be treated and automated temperature recording. Instead of direct temperature measurement, the competent authority may, with closed aerobic hygienic treatment, allow the treatment temperature to be determined in the exhaust air flow of the compost material. By way of derogation from the second sentence, the competent authority may, in the case of open aerosol-hygienic treatment, allow the treatment temperature to be measured and documented at regular intervals, at least once per working day. Equipment for temperature measurement must be calibrated regularly, at least once a year, and the calibration must be documented. If the biowaste handler finds, by means of the process monitoring, that the respective requirements for the process management have not been complied with, he shall inform the competent authority immediately of this and of the measures taken. The competent authority shall take measures to ensure that the bio-waste treated is insufficiently hygienically treated and to remedy the deficiencies, provided that the measures taken by the bio-waste handler are not sufficient or not appropriate. (7) Biowaste handlers shall carry out the tests of the hygienised bio-waste as referred to in the first sentence of paragraph 4, point 3, per 2 000 tonnes of fresh mass in the course of the hygienising treatment of used bio-waste, including those referred to in point 2 of Annex 1. Allow materials to be carried out in accordance with the requirements set out in Annex 2, point 3.3. The competent authority may, in agreement with the competent agricultural authority, allow checks on the hygiene of bio-waste to be carried out only after an amount of more than 2 000 tonnes, if the composition of the competent authority is based on the following: The nature, nature and origin of the biowaste used does not or hardly change. The competent authority may order, in the case of a significantly changing composition, in the manner, nature or origin of the bio-waste used, to carry out checks on the hygiene of bio-waste for quantities of less than 2 000 tonnes . Without prejudice to the sentences 1 to 3, the biowaste handler shall carry out an examination of the hygienised bio-waste at a distance of not less than three months. If, in the case of testing of the hygienised bio-waste, the limit values laid down in Annex 2, point 4.2.2 or 4.3.2 are exceeded, the biowaste handler shall immediately inform the competent authority of the result of the investigation and of the measures taken. information. If the repetition of the test results in the same result or repeatedly exceeds the limit values in various samples examined, the competent authority shall take measures to remedy the deficiencies. (7a) By way of derogation from paragraph 7, first sentence Biowaste handlers, which shall treat more than 24 000 tonnes of fresh mass in the year, including the materials listed in Annex 1, point 2, and, in accordance with Article 11 (3), first sentence, from the submission of test results or of proof-of-compliance , the tests of the hygienised bio-waste are once per month can be done. (8) investigations carried out in accordance with the first sentence of paragraph 4 of the first sentence of paragraph 4 and in the tests of the hygienised bio-waste referred to in the first sentence of paragraph 4 shall be carried out by independent bodies, by the competent authority to carry out certain examination bodies. The biowaste handler shall present the findings within four weeks after the investigation has been carried out by the competent authority and shall be kept for a period of ten years. The records of the process monitoring and documentation relating to the calibration of the temperature measuring equipment referred to in paragraph 6 shall be kept for three years by the biowaste handler and shall be submitted to the competent authority upon request. In the case of the testing of hygienised bio-waste, if the limit values for pathogens, germinating seeds and plant parts which are capable of being tested are exceeded, the examination results shall be immediately available from the investigating body. to forward the biowaste handler to the competent authority without delay. (8a) An investigative body referred to in the first sentence of paragraph 8 shall be determined if the applicant has the necessary technical knowledge, independence, reliability and equipment and the necessary documentation. The provision shall be made by the competent authority of the country in which the applicant has its registered office and is valid throughout the territory of the territory of the Federal Republic of Germany; if there is no registered office in the territory of the country, the country in which the activity referred to in paragraph 4 is competent shall be the competent authority of the country in should be given priority. The provision may be provided with a reservation of the revocation, a limit, conditions, conditions and the reservation of conditions. The competent authority may require a nationally active applicant to obtain a valid accreditation for compliance with the requirements of DIN EN ISO/IEC 17025:2005 (to be received by Beuth-Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany). Submitted in the form of an archive of documents at the German National Library in Leipzig, which refers to the parameters and examination procedures as set out in Annexes 2 and 3. The procedures referred to in this paragraph may be carried out via a single entity. The examination of the application for the determination of an investigative body must be completed within three months; § 42a (2) sentences 2 to 4 of the Administrative Procedure Act shall apply. (8b) Equivalent recognitions from another The Member State of the European Union or any other State Party to the Agreement on the European Economic Area shall be equal to the provisions of the first sentence of paragraph 8. When examining the application for the determination referred to in the first sentence of paragraph 8, proof of national evidence from another Member State of the European Union or of another State Party to the Agreement on the European Economic Area shall be the same, where they show that the applicant fulfils the relevant requirements of paragraph 8a, first sentence, or the requirements of the issuing State, which are essentially comparable in accordance with their objectives. Proof of proof shall be submitted to the competent authority prior to the commence of the activity in the original or in copy. A certification of the copy as well as a certified German translation may be required. (9) The additional provisions set out in Annex 1, point 1, column 3, for the separation, treatment and application of bio-waste are to be found. (10) Paragraphs 1 to 9 shall apply mutagenic to the entire material in the case of joint hygienic treatment of bio-waste with the materials listed in Annex 1, point 2. In the case of bio-waste which has already been treated in a hygienic manner, together with the materials referred to in point 2 of Annex 1, subject to a subsequent biologically stabilising treatment, paragraph 4, first sentence, point 3 shall apply with the proviso that the tests shall be carried out by It is only after the biologically stabilizing treatment of the finished material that hygienized biowaste is to be carried out. By way of derogation from the second sentence, the tests of the hygienised bio-waste may be carried out after the hygienising treatment on the finished material, if the following biologically stabilizing treatment of the already hygienic treatment is already carried out the treated bio-waste is carried out in an agricultural holding together with biodegradable materials produced there and the treated materials are applied to self-managed farm surfaces. Unofficial table of contents

§ 3a Requirements for the biologically stabilizing treatment

Suppliers, producers and owners shall, in so far as not covered by an exemption pursuant to § 10 (1) or (2), have to supply bio-waste prior to application or prior to the preparation of mixtures of a biologically stabilizing treatment. In the light of the intended use, the bio-waste shall be biologically stabilised to such an extent that the good of the general public, in particular by means of decomposition processes and odour loads of the bio-waste or mixtures applied, shall not be used. is affected. Unofficial table of contents

§ 3b Treatment of bio-waste in farms with livestock farming

(1) In holdings with livestock farming, the placing of bio-waste of animal origin is only permitted after a hygienising treatment. If livestock are kept in separate areas in a holding, the first sentence shall apply only to those operating areas. (2) Treatment of biowaste of animal origin in accordance with § § 3 and 3a may only be carried out in holdings with livestock husbandry. if the treatment plant is located in a distance sufficient to protect the animals from the transmission of the disease, from the area of operation in which the animals are kept. The operating range for the treatment of bio-waste, including acceptance, treatment, storage and delivery, shall be separated from the biowaste handler of animals, feedingstuffs and litter in a fully spatial way to ensure that the farm animals are shall not be in direct or indirect contact with the biowaste of animal origin. The provisions of the first and second sentence shall apply in respect of installations for the treatment of bio-waste of animal origin in establishments which are adjacent to holdings or areas of use with livestock farming. Unofficial table of contents

§ 4 Requirements relating to pollutants and other parameters

(1) The biowaste handler may use only bio-waste and materials referred to in point 2 of Annex 1, from which it may be presumed, in unmixed form, on the basis of its nature, nature or origin, that it shall, after treatment, be Comply with paragraphs 3 and 4 and where there is no evidence of excessive levels of pollutants other than those covered by paragraph 3. Materials referred to in Annex 1 (2) may also be used if they meet the requirements of the Fertilizer Regulation as a fertilizer, soil adjuvant or cultivation substrate and do not provide any evidence of Excessive concentrations of pollutants other than those covered by the Fertilizer Ordinance. Contents of the other pollutants referred to in sentences 1 and 2 shall be excessive if, in the case of the use of the biowaste or materials referred to in point 2 of Annex 1, they are used in an unmixed form to protect the health of humans, or (2) The bio-waste treatment shall include the following: the home and farm animals, the health, the growth and the quality of crops, the nature and fertility of the soil or the natural environment. in Annex 1, point 2, of the materials referred to in Annex 1, only in accordance with (3) The following heavy metal contents (milligrams per kilogram of dry mass of the material to be applied) shall not be allowed when applied in accordance with § 6 (1) sentence 1 are exceeded:

Lead 150
Cadmium 1.5
Chrome 100
Copper 100
Nickel 50
Mercury 1
Zinc 400.


The following heavy metal contents (milligrams per kilogram of dry mass of the material to be applied) may not be exceeded in the case of application in accordance with § 6 (1) sentence 2:

Lead 100
Cadmium 1
Chrome 70
Copper 70
Nickel 35
Mercury 0.7
Zinc 300.


The values for copper and zinc as set out in the first and second sentences shall be deemed to be complied with if the relevant value is not exceeded in the moving average of the last four tests carried out in accordance with paragraph 5, and if no analytical result is more than 25 of the hundred. The competent authority responsible for the area of application may, in agreement with the competent agricultural authority, authorise the exceeding of individual heavy metal contents in accordance with the first sentence, with the exception of cadmium and mercury, if: (4) The proportion of foreign substances, in particular glass, plastic, metal, with a screen passage of more than 2 millimetres, may be a maximum of 0.5 per cent, based on the Dry mass of the material to be applied, not exceeding. The proportion of stones with a screen passage of more than 10 millimetres shall not exceed 5 per hundred, based on the dry mass of the material to be applied. (5) The biowaste handler shall, to the extent not not covered by a Exemption in accordance with Article 10 (1) or (2), collected, for each of the 2 000 tonnes of fresh mass used in the treatment of the bio-waste used, including the materials referred to in point 2 of Annex 1, studies of the treated bio-waste to be carried out on
1.
the contents of the heavy metals lead, cadmium, chromium, copper, nickel, mercury and zinc, and
2.
the pH, the salt content, the content of the organic substance (loss of ignition), the dry residue and the proportion of foreign substances and stones.
The competent authority may, in agreement with the competent agricultural authority, allow studies of the treated bio-waste to be carried out only after an amount of more than 2 000 tonnes, if the composition is based on the following: The nature, nature and origin of the biowaste used does not or hardly change. The competent authority may, in the case of a significantly changing composition, arrange for the type, nature or origin of the bio-waste used to carry out studies of the treated bio-waste for quantities of less than 2 000 tonnes. . Without prejudice to the provisions of sentences 1 to 3, studies of the treated bio-waste shall be carried out at intervals of not more than three months. (6) By way of derogation from the first sentence of paragraph 5, biowaste handlers capable of carrying more than 24 000 tonnes of biowaste in the year may be treated as a , including the materials listed in Annex 1, point 2, and, pursuant to Article 11 (3), first sentence, are exempt from the submission of test results or of proof of compliance, the studies of the treated bio-waste once a month can be done. (7) In the case of the raw materials referred to in the first sentence of paragraph 1, the biowaste handler shall carry out additional studies on the contents of the heavy metals referred to in paragraph 5, first sentence, point 1. if there is evidence that the requirements referred to in the first sentence of paragraph 3 are not met. If, according to the results, the requirements referred to in the first sentence of paragraph 3 are not complied with, the results of the competent authority shall be submitted without delay. The competent authority shall decide on the way forward. The treatment of the materials shall be prohibited until the competent authority has taken a decision. (8) The bio-waste handler shall carry out studies for the raw materials referred to in the first sentence of paragraph 1 or the treated bio-waste, including those referred to in point 2 of Annex 1 to this Regulation to pollutants other than those referred to in paragraph 3, where, in particular, the nature, nature or origin of the unmixed individual materials or treated bio-waste provides evidence of excessive levels of the content of such substances; For the purposes of the third sentence of paragraph 1, pollutants shall exist. Where increased levels of these pollutants are found, the results of the competent authority shall be submitted without delay. The competent authority shall decide on the way forward. The treatment, supply and application of such materials shall be prohibited until the competent authority has taken a decision. (9) The sampling, preparation and testing referred to in paragraphs 5 to 8 shall be prohibited in accordance with the provisions of Annex 3 and by to carry out independent investigative bodies designated by the competent authority. The biowaste handler shall collect the results of the investigation and submit it to the competent authority on a six-monthly basis. The results of the investigation shall be kept for ten years. If, in the course of the examination of the treated bio-waste, the limit values for pollutants referred to in paragraph 3 are exceeded, the examination results shall be transmitted immediately to the bio-waste handler by the investigating body, (10) For the purpose of determining an investigative body referred to in the first sentence of paragraph 9, Article 3 (8a) and (8b) shall apply accordingly. Unofficial table of contents

§ 5 Requirements for mixtures

(1) The mixture manufacturer may use treated bio-waste, in accordance with § 10 untreated, hygienically or biologically stabilised bio-waste and materials referred to in Annex 1 (2), of which in unmixed form due to its The nature, nature or origin may be presumed to comply with the requirements laid down in § 4 (3) and (4) and where there is no evidence of excessive levels of pollutants other than those referred to in Article 4 (3). Materials referred to in Annex 1 (2) may also be used if they meet the requirements of the Fertilizer Regulation as a fertilizer, soil adjuvant or cultivation substrate and do not provide any evidence of Excessive concentrations of pollutants other than those covered by the Fertilizer Ordinance. Article 4 (1), third sentence, shall apply. (2) The mixture manufacturer may make mixtures only in accordance with the rates 2 to 4 or apply it to operating surfaces which are managed by themselves. § 4 (3) to (6) and (9) shall apply accordingly. The second sentence of Article 4 (4) shall apply with the proviso that, in the case of mixtures, the proportion of stones is related to the biowaste used and to the mixture. § 4 (5) and (6) shall apply with the proviso that studies of the mixture of 2 000 tonnes of mixture produced shall be carried out. (3) The mixture producer shall have additional materials for the unmixed materials referred to in paragraph 1. To carry out investigations on the contents of the heavy metals referred to in Article 4 (5), first sentence, point 1, if there is evidence that the requirements of Section 4 (3) sentence 1 are not complied with. § 4 (7) sentence 2 to 5 and paragraph 9 shall apply. (4) For the unmixed materials referred to in paragraph 1, or the mixtures referred to in paragraph 2, the mixture manufacturer shall carry out investigations into pollutants other than those referred to in Article 4 (3). if, in particular according to the nature, nature or origin, there are indications of increased contents of these pollutants within the meaning of Article 4 (1) sentence 3. Section 4 (8), Articles 2 to 4 and paragraph 9 shall apply. (5) The supplementary provisions set out in Annex 1 (1) and (2) in each column 3 for the separation, treatment and use of the materials used, and the application of mixtures, shall be: Provisions must be observed. Unofficial table of contents

§ 6 Restrictions and prohibitions of application

(1) Without prejudice to the use of fertiliser legislation, no more than 20 tonnes of dry mass of bio-waste or mixtures per hectare may be applied to soils within three years. The quantity of application permitted in accordance with the first sentence may be up to 30 tonnes per hectare within three years if the heavy metal content measured in accordance with § 4 (5) and (6) or § 5 (2) does not exceed the limit values laid down in Article 4 (3), second sentence . The competent authority responsible for the application area may, in agreement with the competent agricultural authority, permit further exemptions in individual cases if the heavy metal limit values referred to in Article 4 (3), second sentence, clearly fall below (2) The application to soils of bio-waste other than those referred to in point 1 of Annex 1 or mixtures containing such bio-wastes shall be subject to the consent of the biowaste A biowaste treatment plant or a mixture-production plant Authority in agreement with the agricultural authority responsible for the application area. Prior to the consent of the competent agricultural authority, the competent authority shall, in agreement with the competent authority of the agricultural authority in accordance with Article 4 (2) and § 5 (2), have carried out investigations into other pollutants in the The purpose of Article 4 (8), first sentence, taking into account the nature, nature or origin of the bio-waste and the presentation of the results. (2a) On tobacco growing areas, on tomato cultivation areas in the open land and on vegetable and ornamental plant species in the Only aerobic, hygienically treated bio-waste and mixtures which may be used (2b) Biowaste and mixtures may only be made available on or near the site where this is necessary for the application. (3) The application of bio-waste and mixtures in the case of soils which are used for forestry purposes, only in exceptional cases of exceptional circumstances, with the agreement of the competent authority, shall be subject to agreement with the competent forestry authority. Unofficial table of contents

§ 7 Additional requirements for application on grassland areas as well as field fodder and field vegetable areas

(1) Only those bio-waste and mixtures listed in Annex 1 (1) (3) and (2), column 3, with a reference to this sentence, may be applied on grassland areas and multi-section forage areas. Furthermore, biowaste and mixtures may be applied to field feedingstuffs where they are applied and incorporated into the soil prior to the cultivation of the field feed. (2) In the field of vegetable land, bio-waste and mixtures may be applied, if it is applied and incorporated into the soil prior to the cultivation of the field vegetable. (3) Biowaste and mixtures shall not contain any objects on land or in field fodder areas which are not included in the home or in the case of a house or a field feed. Animals can lead to injury. (4) Biowaste of animal origin or mixtures containing such bio-waste, on grassland or on field feedingstuffs, may not be graded by livestock or feedingstuffs until 21 days after the application. The competent authority of the application area may extend the period referred to in the first sentence, provided that this is necessary in order to prevent a risk to human or animal health. Unofficial table of contents

§ 8 Meeting of biowaste and sewage sludge application

Within the period referred to in Article 6 (1), only the application of bio-waste and mixtures according to this Regulation or the application of sewage sludge in accordance with the Sewage Sludge Ordinance shall be permitted on the same area. Unofficial table of contents

§ 9 Soil investigations

(1) The managing authority or a representative of a third party shall have the competent authority within two weeks after the first after the first after the first after 1. The application of biowaste or mixtures thereof shall be indicated in October 1998. The competent authority shall notify those areas to the competent agricultural authority. (2) The initial application of bio-waste or mixtures shall be subject to a soil study on heavy metals in accordance with Article 4 (5), first sentence, point 1, and on the pH to perform. The ground examination results shall be submitted no later than three months after the competent authority has been put in place. If a valid soil investigation is available for the application area according to the Sewage Sludge Ordinance, it can be used accordingly. The first sentence shall not apply to the application of bio-waste and mixtures released by biowaste handlers and mixture producers who, pursuant to Article 11 (3), first sentence, are exempted from the submission of investigation results or of proof-of-compliance. There is evidence that the soil values of an application area are the precautionary values for soils in accordance with point 4.1 of Annex 2 in conjunction with point 4.3 of the Federal Soil Protection and Altlastenverordnung of 12 July 1999 (BGBl. I p. 1554), most recently by Article 16 of the Law of 31 July 2009 (BGBl. 2585), the competent authority shall, in agreement with the competent agricultural authority, prohibit the re-application of bio-waste or mixtures. The sampling, sample preparation and examination is in accordance with Annex 1 of the Sewage Sludge Ordinance of 15 April 1992 (BGBl. 912), as last amended by Article 9 of the Regulation of 9 November 2010 (BGBl I). (2a) For the purpose of determining an investigative body as referred to in the sixth sentence of paragraph 2, Article 3 (8a) and (8b) shall apply mutatily. (3) The competent authority responsible for the area of application may, in agreement with the competent agricultural authority, grant exemptions from the obligation to investigate in individual cases in accordance with paragraph 2, if bio-waste or mixtures as defined in paragraph 6 (2) of the Regulation (4) The competent authority may, in agreement with the competent authority, be the competent agricultural authority responsible for regional recovery in the case of geogenic elevated levels of heavy metal from soils shall allow bio-waste or mixtures to be applied to soils where the conditions referred to in paragraph 2 are Values are exceeded if no impairment of the well-being of the general public is to be expected. Sentence 1 shall not apply to cadmium. Unofficial table of contents

Section 9a Additional requirements for the recovery of certain bio-waste

Disposal carriers, producers and owners may only issue the biowaste referred to in Annex 1 (1) (b) with the consent of the competent authority or place on their own farm premises. The biowaste shall be the competent authority according to the type, nature, source of supply and site of seizage prior to the initial charge or initial application to self-managed operating areas and to a significantly changing composition according to the nature, nature or origin. The competent authority may, in order to assess the suitability of such bio-waste for recovery, require that the results of the examination of heavy metal contents and the shares of foreign substances referred to in Article 4 (3) and (4), other than those referred to in Article 4 (3), be assessed. Pollutants and additional ingredients as well as other documents will be presented. The approval of the competent authority shall not be required for producers if they do not produce more than two tonnes of the biowaste (small quantities) referred to in Annex 1 (1) (b) per year. (2) For the information referred to in paragraph 1 The second and third forms are the form cover sheet for disposal certificates (DEN), responsible declaration (VE) and declaration analysis (DA) of Appendix 1 of the detection regulation of 20. October 2006 (BGBl. 2298), as defined by Article 4 of the Law of 19 July 2007 (BGBl). I, p. 1462), has been amended. The approval of the competent authority in accordance with the first sentence of paragraph 1 shall be made using the form authority confirmation (BB) of Appendix 1 of the Verification Regulation. The information on the forms provided for in the footnote to Appendix 1 of the detection regulation shall not be applied to the forms provided for in sentences 1 and 2. For the required identification numbers, § 28 of the detection regulation must be applied accordingly. (3) The first sentence of the first sentence of paragraph 1 shall be a copy of the complete forms referred to in the first sentence of paragraph 2 and once during the period of validity of the To be handed over to the biowaste handler or collector or, in the case of bio-waste released from the treatment, in accordance with § 10 to the producer or manager of the application area, in accordance with the official consent of the authorities in the first delivery of bio-waste. Unofficial table of contents

§ 10 exemption from the requirements for the treatment and examination of certain bio-waste

(1) Biowaste may be delivered unmixed, used or applied for the production of the mixture, provided that it is listed in Annex 1, point 1, column 3 and referred to in one of the following numbers,
1.
even without treatment, without hygienising treatment or without biologically stabilizing treatment in accordance with § § 3 and 3a as well as
2.
in treated, hygienically treated, biologically stabilised or untreated form, even without investigations in accordance with § § 3 and 4.
The competent authority may, in agreement with the competent agricultural authority, authorise, in the context of regional recovery in individual cases, exemptions under paragraph 1 for further unmixed, homogeneously composed bio-waste. The exemption of treatments according to § § 3 and 3a may be granted if, due to the nature, nature or origin of the bio-waste, it can be assumed that the requirements for hygiene as laid down in § § 3 and 4 are met. in respect of the pollutants and foreign substances, and the good of the general public within the meaning of Article 3a (1), second sentence, shall not be affected. The exemption of treated, hygienically treated, biologically stabilizing or untreated bio-waste subject to investigation must be granted only if, on the basis of the nature, nature or origin of the bio-waste may be accepted in accordance with the requirements laid down in § § 3 and 4 for hygiene as well as with regard to the harmful substances and foreign substances. The competent authority may, before issuing the exemptions from treatments and examinations in accordance with § § 3, 3a and 4, require that the hygienic safety be carried out in accordance with the tests of the hygienised biowaste in accordance with § § 3, § 3, 3a and 4. The first sentence of 3 (4), first sentence, point 3, second sentence and paragraph 8, first sentence, as well as the heavy metal contents and contents of other noxious substances, shall be established by investigations in accordance with Article 4 (5), (8) and (9) sentence 1. The exemptions may be revoked at any time. (3) Unless covered by an exemption provided for in paragraph 1 or 2, the following shall apply to the delivery, use for the preparation and application of untreated bio-waste The following provisions shall apply:
1.
on the testing of hygienised bio-waste according to § 3 (4), first sentence, point 3, second sentence, paragraph 7 and 8, sentence 1 and 2,
2.
the investigations referred to in Article 4 (5), (6), (8) and (9)
3.
on documentation and compliance requirements in accordance with the first and second sentences of § 11 (1) and (2), (1b), second sentence, and (2) and (2) and (2a), sentences 1 and 3.
The obligations of the bio-waste handler arising from the first sentence shall be fulfilled by the waste disposal institution, the producer and the owner of the bio-waste. In the case of the application of untreated bio-waste, which is subject to approval in accordance with § 9a, the storage and deposit obligations under § 11 (1b), sentence 2 and 3, are by the management of the application area using the copy of the complete (4) As far as not covered by an exemption under paragraph 1 or paragraph 2, the delivery, use for the production and application of exclusively biologically stabilised products shall be Biowaste shall be subject to the provisions on the testing of hygienised bio-waste in accordance with § 3 (4) The first and second sentence of the first sentence of paragraph 3, the second sentence of paragraph 7 and the first sentence of paragraph 8. The obligations arising out of the first sentence shall be fulfilled by the biowaste handler carrying out the biologically stabilising treatment of the biowaste. Unofficial table of contents

§ 11 Post-compliance

(1) The biowaste treatment agent shall have the materials used in the treatment, in the manner, source of reference, quantity and site of seizage from the original site of seizage to the last owner, as well as divided into batches of biowaste treated according to the second sentence of and to list 3. Each batch of treated bio-waste should be accompanied by an ongoing batch number, which must contain at least the year and the month of treatment, as well as a consecutive numbering for the year of treatment. In the case of a treatment plant with a continuous supply and removal of the treated material, the competent authority shall determine a certain period of time in which the biowaste treatment agent shall be determined in accordance with the second sentence of sentence 2. If the biowaste treatment agent uses materials which have already been treated in a hygienically treated or biologically stabilizing manner during treatment, it shall be used in accordance with the first sentence of paragraph 2 of the previous biowaste treatment list. Where the materials are delivered to the bio-waste handler by a collector, it shall list the collected materials in accordance with the first sentence, after delivery, and shall indicate the type and quantity of the bio-waste-treatment handler. In the case of sentences 4 and 5, the biowaste handler shall not be subject to the documentation requirements of the point of seizage referred to in the first sentence of the first sentence. (1a) The mixture manufacturer has divided the materials used in the mixing operations into batches produced by batch in the The meaning of the first sentence of paragraph 1. The provisions of the second sentence of paragraph 1 and of 4 to 6 shall apply. (1b) The lists referred to in paragraphs 1 and 1a shall be accompanied by the lists of delivery notes, commercial documents or other appropriate documents received in connection with the transfer of the materials, together with the copy of the shall be accompanied by complete forms in accordance with Article 9a (3). They shall keep the lists and the documents to be annexed from the date of drawing up the lists for a period of ten years. On request, these lists and documents shall be submitted to the competent authority. (2) Biowaste handlers and mixture producers shall have a delivery note in accordance with Annex 4 for each supply of bio-waste or mixtures for the application on land. To issue information in accordance with the second sentence and to hand it out to the management of the area of application or to an intermediate buyer. The delivery note shall contain the following information:
1.
the name and address of the losing biowaste handler or producer (Exhibitors),
2.
the name and address of the managing agent of the area of application or of the intermediary;
3.
batch number and quantity,
4.
discharge as untreated, hygienically treated or biologically stabilised bio-waste, as treated bio-waste or as a mixture and description of the bio-waste or mixture in the manner of the non-mixed materials,
5.
Insurance to meet the requirements
a)
on the health and phytosanitary safety referred to in Article 3 (2) and (3), and
b)
to the heavy metal contents in accordance with § 4 (3), also in conjunction with § 5 (2) sentence 2,
6.
measured heavy metal contents and measured pH, salinity, loss of ignition, dry residue and proportion of foreign substances and stones in accordance with § 4 (5) and (6), also in conjunction with § 5 (2) sentence 2 and 4; an explanatory statement if untreated, In the case of bio-waste treated in a hygienically treated or biologically stabilizing manner, individual examinations of the other parameters referred to in Article 4 (5), first sentence, point 2, cannot be carried out;
7.
The investigating bodies and the date of the conduct of the investigations pursuant to § 3 (4), first sentence, point 3, paragraphs 7, 7a and 8, as well as § 4 (5), 6 and 9, also in conjunction with § 5 (2) sentence 2 and 4,
8.
the maximum amount of application referred to in Article 6 (1), first sentence, 2 or 3,
9.
Admissibility of the application on grassland areas and on multi-section field futures pursuant to § 7 (1) sentence 1,
10.
Date of submission and acceptance as well as signatures of the losing biowaste handler or mixture producer (Issuer) and the operator of the application area or the intermediate contractor.
The information provided for in the second sentence of the second sentence of paragraph 5 to 7 shall not be required to the extent that § § 3, 3a and 4 shall not apply in accordance with § 10. The intermediate customer shall supplement the information provided for in the second and second sentence of the second sentence of the delivery note before the materials are handed over and the delivery note shall be accompanied by the supplier of the application area or any other intermediate buyer. (2a) The bio-waste handler, the mixture producer and the intermediary who supplies the bio-waste and mixtures to the management of the application area shall have the competent authority for the application area and the competent authority responsible for the application of such waste. The agricultural authority shall immediately post a copy of the fully completed delivery line. The management of the application area shall immediately after the application in the original of the delivery certificate the unambiguous designation of the application area with the information Gemarkung, Flur, parcel number or alternatively beating name and the The size in hectares as well as the ground inspection in accordance with § 9 (2) and the competent authority responsible for the application area and the competent agricultural authority to send a copy of the fully completed delivery line. The biowaste handler, the mixture producer, the intermediate purchaser and the management of the application area shall have the remaining copies of the delivery item from the date on which the copy is sent to the competent authority. for 10 years. (3) The competent authority may also, in conjunction with Article 5 (2), second sentence, and the second sentence of § 3 (4) and (8), Article 4 (5) and (9), submit the results of the investigation into the biowaste treatment and the mixture of the results of the investigation. Exemption from delivery procedures as referred to in paragraph 2; exemption may also be granted by individual obligations shall be granted. The exemption provided for in the first sentence may only be granted if the biowaste handler or mixture producer is a member of a carrier of a regular quality control (Gütegemeinschaft) as regards the treatment plant or the mixture production plant, according to the provisions of which a binding and continuous quality assurance is demonstrated, and where the treatment plant or the mixture production plant
1.
is certified as a waste disposal company, or
2.
as EMAS location in accordance with § 32 paragraph 1 sentence 1 of the Environmental Law in the version of the notice of 4 September 2002 (BGBl. 3490), as last amended by Article 1 of the Law of 6 December 2011 (BGBl). 2509), has been entered in the EMAS register, and the registration must be communicated to the competent authority.
The competent authority may, in agreement with the competent agricultural authority, apply the determination of sentence 1 also to biowaste handlers and mixture producers who are members of a quality community, but the conditions are: of the second sentence of sentence 1 or 2. The competent authority may, in agreement with the competent agricultural authority, also apply the provisions of sentence 1 to bio-waste which, in accordance with Article 10 (1) or (2), shall be subject to the treatment and investigation obligations (3a) In the event of an exemption from the delivery system referred to in the first sentence of paragraph 3, biowaste handlers and mixers shall have the quality-assured biowaste and mixtures as well as those referred to in § 10 (1) or (2) of the treatment and treatment procedures, Bio-waste exempted from the submission of the surcharge with the following information on mark:
1.
the name and address of the biowaste treatment or mixture manufacturer and the quality mark of the Community of the quality community,
2.
batch number,
3.
discharge as untreated, hygienically treated or biologically stabilised bio-waste, as treated bio-waste or as a mixture,
4.
the maximum amount of application referred to in Article 6 (1), first sentence, 2 or 3,
5.
Admissibility of the application on grassland areas and on multi-section field futures pursuant to § 7 (1) sentence 1.
Biowaste handlers and mixture producers exempted from the delivery note procedure, which emit quality-assured bio-waste and mixtures to the managers of the application areas, shall once a year have the competent authority responsible for the application area for the application area. last 12 months, which must include the following information:
1.
the name and address of the losing biowaste handler or the producer of the biowaste,
2.
the name and address of the purchaser;
3.
the quantity delivered in tonnes of dry mass (t TM),
4.
Date of delivery.
The second sentence shall apply to intermediate purchasers who submit to the managers of the application areas the biowaste and mixtures of bio-waste and mixtures of bio-waste handlers and of mixture manufacturers which are exempt from the delivery system; in such cases in addition to the name and address of the bio-waste handler or mixture producer, which shall be a member of the Community, shall be given in addition to the name and address of the biowaste treatment agent, including all the intermediate purchasers. The evidence must be kept for a period of ten years. The competent authority responsible for the area of application may submit the results of the investigation pursuant to § 3 (4) and (8) and § 4 (5) and (9), including in conjunction with Article 5 (2), second sentence, and other appropriate evidence of the biowaste treatment, To request and to reduce the exemption at any time, or to shorten the time limit and the time limit for the submission of the evidence in accordance with the second sentence, including in the case of the third sentence, to the manufacturer, the intermediate buyer or the institution of the regular quality control. The management of the application area shall immediately after the application of quality-assured bio-waste or mixtures of bio-waste handlers or mixture manufacturers, which are exempt from the delivery note process, the materials applied, which shall: the quantity applied in tonnes of dry mass (t TM) and the unambiguous designation of the application area with the information provided by the trade mark, corridor, parcel number or, alternatively, the name and size of the product in hectares, and the documentation of the competent authority, on request. (4) On the recovery of Biowaste, for which the provisions of this Regulation apply, shall not apply the provisions of the detection regulation, with the exception of § 2 (1) (2) and 23 (2) of the detection regulation. Unofficial table of contents

§ 12 Exceptions to small areas

Article 9 (1) and (2) and the second sentence of Article 11 (2a) shall not apply where untreated or treated bio-waste or mixtures are applied to areas of management which, in total, do not have more than 1 hectare of agricultural or gardening Farm land. The third sentence of Article 11 (2a) and the sixth sentence of paragraph 3a shall not apply to the management of those areas. Unofficial table of contents

Section 12a Electronic data processing and transmission

The documentation and evidence required by this Regulation may be drawn up by means of electronic data processing and submitted or transmitted electronically or in electronic form with the consent of the competent authority. Unofficial table of contents

§ 13 Administrative Offences

(1) In the sense of § 69 (1) (8) of the German Circular Economy Act, who intentionally or negligently acts in the sense of the law
1.
, contrary to § 3 (1) or § 3a (1) sentence 1 of the biowaste of a treatment, does not supply it correctly or not in time,
2.
, contrary to § 3 (3) sentence 1, a hygienising treatment is not carried out or is not properly carried out,
3.
, contrary to Section 3b (1), sentence 1,
4.
the second sentence of Article 3b (2) does not, or does not properly separate, an operating area referred to in that paragraph;
5.
, in breach of § 4 (2) or § 5 (2), sentence 1 of biowaste or a mixture, or
6.
, contrary to § 4 (7) sentence 1 or paragraph 8 sentence 1, even in conjunction with § 10 (3) sentence 1 (2) and sentence 2, or § 5 (3) sentence 1 or paragraph 4, sentence 1, an investigation shall not be carried out or may not be carried out in good time,
7.
, contrary to the first sentence of Article 6 (1) or (2a) or the first sentence of Article 7 (1), a biowaste or a mixture thereof,
8.
shall apply biowaste or a mixture without the consent of the first sentence of Article 6 (2),
9.
Against § 8 Biowaste or a mixture and sewage sludge on the same surface,
10.
an enforceable arrangement in accordance with § 9 (2) sentence 5, or
11.
, without the consent of Article 9a, paragraph 1, sentence 1, shall issue or apply biowaste.
(2) In the sense of § 69 (2) (15) of the German Circulatory Economic Law, who intentionally or negligently acts in accordance with the law of the law
1.
, contrary to Article 3 (6), sentence 6, the Authority shall not, not properly, be informed in full or in time,
2.
against
a)
§ 3, paragraph 8, sentence 2, also in conjunction with Article 10 (3), first sentence, point 1 and sentence 2 or paragraph 4,
b)
§ 3, paragraph 8, sentence 3, or
c)
Section 4 (9), second sentence, also in conjunction with Article 5 (2), second sentence, or § 10 (3), first sentence, point 2 and sentence 2,
an examination result, a record or documentation shall not be presented in full or in time,
3.
, contrary to § 3 (8) sentence 4 or § 4 (9) sentence 4, an examination result is not, not correct, not complete or not transmitted in time or not, not correct, not complete or not forwarded in good time,
4.
does not make an indication, not correct, not complete or not in time, in accordance with the first sentence of Article 9 (1),
5.
against
a)
Section 11 (1), first sentence, also in conjunction with Article 10 (3), first sentence, point 3 and sentence 2,
b)
Article 11 (1), sentence 4 or sentence 5, also in conjunction with the second sentence of paragraph 1a, or
c)
Section 11 (1a) sentence 1
not listing the materials mentioned there, not correctly or not completely,
6.
Contrary to the second sentence of Article 11 (1) (2), including in conjunction with Article 10 (3) (1) (3) and (2), a list or a document shall not be kept for at least 10 years,
7.
an enforceable arrangement in accordance with § 11 (1b) sentence 3, also in conjunction with § 10 (3), first sentence, point 3 and sentence 2,
8.
contrary to § 11 (2) sentence 1 or sentence 4 or paragraph 2a sentence 1 or sentence 3, also in connection with § 10 (3) sentence 1 (3) and second sentence 2, a delivery note not, not correct, not fully or not handed out in time, a copy the delivery of a competent authority does not, not properly, in full or in good time, or does not keep a copy of the delivery item or not for at least ten years,
9.
Contrary to the second sentence of Article 11 (2a), a copy of the delivery of a competent authority shall not be sent, not correct, in full or in good time, or
10.
Contrary to § 11 paragraph 3a sentence 6, a documentary does not, not correct, not be presented in full or in time.
Unofficial table of contents

Section 13a Provisions applicable to existing installations

(1) In the case of installations existing on 1 May 2012, in which biowaste exempted from the requirements for treatment has been used in accordance with Article 10 (1) in the version valid up to this date and which is used as a treatment plant for the treatment of In accordance with § 3 (4), first sentence, point 1 and second sentence, a process check shall be carried out within 18 months after 1 May 2012. Sentence 1 shall not apply to the extent to which, after 30 September 1993, the plant or the procedure used has undergone or has begun a hygiene test in accordance with the conditions of the examination of the process or of comparable requirements and within the framework of the from 12 months after 1 May 2012. In the case of the second sentence, the biowaste handler shall have the results of the examination of the hygiene test in accordance with the requirements for the examination of the process or the proof of the comparability of the hygiene test as well as the examination results of these tests. to submit a health check to the competent authority within three months of 1 May 2012 and to keep it for ten years; if the hygiene test is carried out, the evidence and results of the examination shall be completed within three months of the completion of the to be examined and to be kept for ten years. The competent authority may, in agreement with the competent agricultural authority, in the case of treatment plants as set out in the first sentence of biowaste handlers which satisfy the conditions set out in Article 11 (3) sentence 2 or 3, instead of the hygiene test in accordance with the first or second sentence, one by the institution of the quality community between the 1. Conformity assessment carried out in the framework of the quality assurance procedure will be permitted in October 1998 and 1 May 2012. The conformity assessment must show that the treatment plant or the hygiene procedure used for a test plant or a tested procedure is specified in accordance with the requirements for the process examination or after comparable tests. Preferences. Authorisation may be granted only if, in the nature, nature or origin of the biowaste, including the materials listed in Annex 1 (2), no adverse health and phytosanitary concerns are to be expected. (2) the pasteurisation facilities, which are to be continued as a treatment plant for hygienisation on 1 May 2012, shall be subject to a technical inspection in accordance with section 3 (4), first sentence, number 1 and second sentence, within 12 months after 1 May 2012. Sentence 1 shall not apply to the extent that a technical acceptance has been carried out for the installation or the method used in accordance with the provisions of section 3 (4), first sentence, point 1 and sentence 2, or in accordance with comparable specifications. In the case of the second sentence, the biowaste handler shall have the certificate of technical acceptance in accordance with the provisions of this Regulation or proof of the comparability of the technical acceptance of the competent authority within three months of the date of the 1 May 2012. (3) In the case of the plants in existence on 1 May 2012, the biowaste handler shall have the requirements for process monitoring and the testing of the hygienised biowaste in accordance with § 3 (4) sentence 1 Number 2 and 3 and the second sentence after 12 months at the latest. Unofficial table of contents

Section 13b Transitional provisions applicable to valid and comparable hygiene tests and to applicable exemption authorisations

(1) Direct trial examinations which have been carried out before 1 May 2012 pursuant to Section 3 (4), first sentence, point 1, in the version in force until that date, shall apply until the expiry of their period of validity, but at the latest until the use of a new one. Procedure or substantial technical change of the procedure or process management, as a process examination within the meaning of § 3 (4) sentence 1 number 1 for treatment plants for hygienisation. In the case of direct process testing, comparable hygiene tests carried out before 1 May 2012 in accordance with the third sentence of § 3 (5) and (8) sentence 3, in the version up to that date, in the case of already existing installations and the competent authority , until the expiry of their period of validity, but at the latest until the use of a new procedure or a substantial technical change in the procedure or the process management, as a process test within the meaning of § 3 (4) sentence 1 Point 1 for treatment facilities for hygienisation. (2) derogations granted before the 1 May 2012 pursuant to Article 3 (3), second sentence, in the version valid up to this date, of the requirements set out in Annex 2 to the direct process examination for treatment facilities, shall continue until the expiry of its period of validity, at the latest. However, until the use of a new method or substantial technical modification of the process or process management. Exceptional authorisations granted before 1 May 2012 pursuant to Article 3 (3), second sentence, in the version up to that date, from the requirements set out in Annex 2 to the indirect process examination and to the final examination of the treated bio-waste for The competent authority shall subsequently be granted a temporary contract for a period of not more than 12 months; after the expiry of the freezing period, the competent authority shall be subject to the requirements for process monitoring and the testing of the hygienised bio-waste according to § 3 , the first sentence of the first sentence of paragraph 4 and the second sentence of paragraph 4. Unofficial table of contents

Section 14 Entry into force

Unofficial table of contents

Annex 1 (to § 2 number 1, 4, 5, § 3, paragraph 3, 7, 7a, 9, 10, § 4, paragraph 1, 2, 5, 6, 8, § 5, paragraph 1, 5, § 6, paragraph 2, § 7, paragraph 1, § 9a, paragraph 1, § 10, paragraph 1, § 13a, paragraph 1)
List of bio-waste suitable for use on land, as well as other waste, biodegradable materials and mineral substances suitable for use in this area

(Fundstelle: BGBl. I 2013, 671-688)
1.
Biowaste according to § 2 (1)
a)
Biowaste which does not require approval pursuant to § 9a
1
2




1 Waste Label according to the Appendix of the AVV (in brackets: waste key) Suitable wastes from referred to in column 1 Waste labelling Supplementary provisions (in brackets: waste origin in accordance with group heading the installation of the AVV )
sludges from washing
and cleaning
(02 01 01)
-fish sludge, sediment and filter sludges from fish production (Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials are exempted from the treatment and investigation obligations upon application in the context of regional recycling pursuant to § 10 (1) (1) and (2).
wastes from plant tissue
(02 01 03)
-hemp and flax peat
-coconut fibres
-Vegetable waste from horticulture
-Plant waste from the aquatic environment
-Vegetable waste from agriculture
-Plant waste from the pond economy and fisheries
-Vegetable filter materials
from biological exhaust air purification
-Reet
-Spelze, Spelzen and Cereals dust
(Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
Plant-based filter materials from biological waste air purification shall be suitable waste according to column 2, if they are produced in the production and processing of food and feed, animal by-products and by stables.
The materials may also be applied as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder surfaces, with the exception of plant-based filter materials from the biological Exhaust air cleaning.
Plastic waste
(without packaging)
(02 01 04)
-Biodegradable materials (plastics) made of mainly renewable raw materials (Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
Suitable wastes according to column 2 are, for example, B. Cover foils.
The materials are suitable wastes according to column 2, if they are according to DIN EN 13432 (edition 2000-12) and DIN EN 13432 corrigendum 2 (issue 2007-10) or DIN EN 14995 (edition
2007-03) are certified.
The materials shall be exempted from the treatment and examination duties in accordance with § 10 (1) (1) and (2) if they are incorporated into the soil at the seizage site.
Animal excretions,
Manure/Jauche and barn (including spoiled straw), waste water, collected separately
and treated externally
(02 01 06)
-Altstroh
-Animal excretions, including litter
(Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
The provisions of this Regulation shall apply only to animal excretions, including litter, to the extent that they are not as animal by-products (manure of livestock) of Regulation (EC) No 1069/2009 3 are subject to
Infectious materials are not suitable waste according to column 2.
Waste straw and animal excretions, whether or not with litter, separately recorded or mixed together, shall be exempted from the treatment and examination obligations upon application in the context of regional recycling pursuant to § 10 (1) (1) and (2).
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Waste from forestry
(02 01 07)
-Plant waste from forestry (Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
Natural vegetable waste from the forestry sector, whether or not further processed, shall be exempted from the treatment obligations in accordance with Section 10 (1) (1).
As part of a composting process, the materials are to be crushed or the compost can be sewn in such a way that in the compost there are no lumpy materials of more than 40 mm (screen mesh width).
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
wastes a. n. g.
(02 02 99)
-Vegetable filter materials
from biological exhaust air purification
(Waste from the preparation and processing of meat, fish and other foodstuffs of animal origin)
Plant-based filter materials from biological waste-air purification shall be the appropriate waste according to column 2, if they are produced in the production and processing of food and feed and of animal by-products.
wastes from extraction with solvents
(02 03 03)
-Plant residues from
the extraction with alcohol
(Waste from the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco, from the manufacture of canned food, the production of yeast and yeast extract, and the preparation and fermentation of molasses)
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Substances which are not suitable for consumption or processing
(02 03 04)
-Altmehl
-Fermentation residues
from the enzyme and vitamin production
-Cereal waste
-Yeast and yeast-like residues
-coconut fibres
-Melasseric residues
-Residues of oilseeds
-Plant amino acids
-Vegetable edible oils and fats
-Rap-extractor, Rapskuchen
-Rizinusschrot
-Residues from potato, maize or rice starch production
-Residues from the preparation and processing of coffee, tea and cocoa
-Residues from the preparation and processing of fruit, vegetables and cereals
-Residues of canned products
-Residues of spice plants and vegetable seasonants
-Residues of potato peelers
-Spelze, Spelzen and Cereals dust
-Tobacco dust, -grus and ribs
-Overbearing pleasureto
-Overbearing food
-Consumed filters and absorptive masses (bleaching earth, desoiled, celte, kieselguhr, perlite)
-Vinasse and Vinasser residues
-Cigarette mischars
(Waste from the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco, from the manufacture of canned food, the production of yeast and yeast extract, and the preparation and fermentation of molasses)
The provisions of this Regulation shall apply only to superimposed foodstuffs, residues of canned products and overlays of animal origin, to the extent that these or essential components of the material are not considered to be animal-based products. By-products of Regulation (EC) No 1069/2009 3 are subject to
Fermentation residues from the vitamin production are suitable wastes according to column 2, if they are produced in the context of the production of vitamin B2.
The recovery of vegetable edible oils and fats is only permitted with anaerobic treatment.
Ricinus-red is the appropriate waste as defined in column 2 if it has a safe level of ricin (no acute oral toxicity of up to 2 000 mg Rizinusschrot/kg body weight in rats). It must be treated with means (denaturation) to prevent animals from being taken up; it must not be mixed with substances which are an incentive for animals to be taken up.
Separately recorded diatomaceous earth is exempted from the treatment and examination obligations upon application in the context of the regional exploitation pursuant to § 10 (1) (1) and (2). Mixtures containing kieselguhr and kieselguhr may not be applied in the dried state and must be incorporated immediately into the soil during application.
Cigarette mischarms are appropriate waste according to column 2, if they do not contain a filter and no packaging.
The materials may be applied to grassland areas and to multi-section field fodder surfaces, including as a component of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, excluding fermentation residues from the enzyme and vitamin production, vegetable amino acids, castor shred, residues from the preparation and processing of coffee, tea and cocoa, tobacco dust, grus and ribs, diatomaceous earth and cigarette mischars.
wastes a. n. g.
(02 03 99)
-Vegetable filter materials
from the biological exhaust air,
cleaning
(Waste from the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco, from the manufacture of canned food, the production of yeast and yeast extract, and the preparation and fermentation of molasses)
Plant-based filter materials from biological waste-air purification shall be the appropriate waste according to column 2, if they are produced in the production and processing of food and feed and of animal by-products.
wastes a. n. g.
(02 04 99)
-Melasseric residues
-Vegetable filter materials
from biological exhaust air purification
-Press, wet and dry pulp
-Beet Small Parts and Rubenkraut
-Vinasse and Vinasser residues
-Sugar beet pulp and press cake
(Waste from sugar production)
Plant-based filter materials from biological waste air purification shall be the appropriate waste according to column 2, if they are produced in the context of the production and processing of food and feed.
The materials may also be applied as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder surfaces, with the exception of plant-based filter materials from the biological Exhaust air cleaning.
wastes a. n. g.
(02 05 99)
-Vegetable filter materials
from biological exhaust air purification
(Waste from milk processing)
Plant-based filter materials from biological waste-air purification shall be the appropriate waste according to column 2, if they are produced in the production and processing of food and feed and of animal by-products.
Substances which are not suitable for consumption or processing
(02 06 01)
-Altmehl
-Fermentation residues from enzyme production
-Yeast and yeast-like residues
-Partial cases
-Overbearing pleasureto
-Overbearing food
(Wastes from the manufacture of bakery and confectionery)
The provisions of this Regulation shall apply only to superposed foods and partial cases of animal origin where these or essential material constituents are not considered as animal by-products of Regulation (EC) No 1069/2009. 3 are subject to
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
wastes a. n. g.
(02 06 99)
-Vegetable filter materials
from biological exhaust air purification
(Wastes from the manufacture of bakery and confectionery)
Plant-based filter materials from biological waste-air purification shall be the appropriate waste according to column 2, if they are produced in the production and processing of food and feed and of animal by-products.
wastes from alcohol distillation
(02 07 02)
-Fruit, cereals and potato slums (Wastes from the manufacture of alcoholic and non-alcoholic beverages [without coffee, tea and cocoa])
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Substances which are not suitable for consumption or processing
(02 07 04)
-Beer Treber
-Yeast and yeast-like residues
-Hopfentreber
-Malztreber, Malzkeime, Malzstaub
-Melasseric residues
-Trester
-Overbearing pleasureto
-Surplus drinks
-Consumed filters and absorptive masses (Cellite, kieselgur, perlite)
-Vinasse and Vinasser residues
(Wastes from the manufacture of alcoholic and non-alcoholic beverages [without coffee, tea and cocoa])
Separately recorded kieselgur is
shall be exempted from the treatment and investigation obligations upon application in the context of regional recovery pursuant to § 10 (1) (1) and (2). Mixtures containing kieselguhr and kieselguhr may not be applied in the dried state and must be incorporated immediately into the soil during application.
The materials may also be applied as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder areas, with the exception of kieselguhr.
wastes a. n. g.
(02 07 99)
-Vegetable filter materials
from biological exhaust air purification
(Wastes from the manufacture of alcoholic and non-alcoholic beverages [without coffee, tea and cocoa])
Plant-based filter materials from biological waste air purification shall be the appropriate waste according to column 2, if they are produced in the context of the production and processing of food and feed.
Cases of cork and cork
(03 01 01)
-Rinden (Wastes from woodworking and production of plates and furniture)
In accordance with Section 10 (1) (1), separately recorded, unspoided bark, whether or not further processed, shall be exempted from the treatment obligations.
As part of a composting process, the materials are to be crushed or the compost can be sewn in such a way that in the compost there are no lumpy materials of more than 40 mm (screen mesh width).
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Sawdust, shavings, sections, wood, chipboard and veneer other than those mentioned in 03 01 04
(03 01 05)
-Holzwolle
-sawdust and sawdust
(Wastes from woodworking and production of plates and furniture)
Wood wool, sawdust and sawdust are the appropriate waste according to column 2, if they are made of untreated wood or have been obtained.
As part of a composting, sawdust is to be crushed or the compost can be sewn in such a way that there are no lumpy materials in the compost over 40 mm (screen mesh width).
Sawdust and sawdust from natural wood from the wood processing sector may also be applied as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder areas.
Bark and wood waste
(03 03 01)
-Rinden (wastes from the production and processing of pulp, paper, cardboard and paperboard)
In accordance with Section 10 (1) (1), separately recorded, untreated bark and unmixed bovine animals shall be exempted from the treatment obligations.
As part of a composting process, the materials are to be crushed or the compost can be sewn in such a way that in the compost there are no lumpy materials of more than 40 mm (screen mesh width).
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Mastered Leimleder
(04 01 02)
-äschertes Leimleder (Wastes from the leather and fur industry)
Mated glue shall be appropriate waste as defined in column 2, if it is derived from the processing of category 3 hides as defined in Regulation (EC) No 1069/2009 3 .
Hated glue in accordance with Annex XIII Chapter V (C) (2) (d) of Regulation (EU) No 142/2011 4 in accordance with § 3 (3) sentence 5 in conjunction with Section 2 (2) (d), is considered to be otherwise hygienistically treated and is exempted from the investigative duties according to § 3 (2) (2) of the German law pursuant to § 10 (1) (2).
The use of the materials is only permitted with anaerobic treatment.
wastes from untreated textile fibres
(04 02 21)
-plant fibre waste
-wool waste
-cellulose fibre waste
(Waste from the textile industry)
The provisions of this Regulation shall apply only to wool waste of animal origin, where these are not considered as animal by-products (raw materials) of Regulation (EC) No 1069/2009 3 are subject to
wastes a. n. g.
(07 01 99)
-Fat, fat residues and oil from the production of biodiesel
-Schlempen from the production of technical alcohols
(wastes from the production, preparation, distribution and application of organic basic chemicals)
The provisions of this Regulation shall apply only to fat, fat residues and oil of animal origin from the production of biodiesel, unless these are considered as animal by-products of Regulation (EC) No 1069/2009 3 are subject to
The recovery of fat, fat residues and oil from the production of biodiesel is only permitted with anaerobic treatment.
Solid wastes other than those mentioned in 07 05 13
(07 05 14)
-Medicine and medicinal herbs and medicinal herbs
-mushroom mycelium
-Fungal substrate residues
-Plant amino acids
-Vegetable protein hydrolysate
-Plant protein waste
-Residues of medicinal and medicinal herbs and medicinal herbs
-Trester of medicinal plants and medicinal plants
(Wastes from production, preparation, distribution and use of pharmaceuticals)
Fungal mycelium from the manufacture of medicinal products may only be used after a single case examination and is appropriate waste according to column 2 if no active pharmaceutical residues are present.
Fungal substrate residues, in which the fungal cultures are demonstrably killed by attenuation, shall be considered to be otherwise hygienically treated in accordance with § 3 (3) sentence 5 in conjunction with § 2 (2) (d) and are subject to the provisions of Section 10 (1) (2) shall be exempted from the investigative duties according to § 3.
The materials may be applied, including as a component of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder surfaces, with the exception of fungal mycelium, plant-based amino acids, plant-based amino acids, plant-based amino acids, Protein hydrolysate as well as vegetable protein wastes.
wastes which have been collected
and disposal from an infection-prevention point of view are not subject to special requirements (e.g. B. Wund-and plaster dressings, linen, disposable clothes, diapers)
(18 01 04)
-Moormud and healers (Waste from obstetrics, diagnosis, treatment or prevention of disease in humans)
Moor sludge and healers are the appropriate waste according to column 2, if they do not contain any residues of medication.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
grease and oil mixtures of oil separators exclusively containing edible oils and fats
(19 08 09)
-Contents of fat separators (Waste from waste water treatment plants a. n. g.)
The use of the materials is only permitted with anaerobic treatment.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Paper and paperboard
(20 01 01)
-waste paper (Separately collected fractions of municipal waste [except 15 01])
Waste paper may only be added in small amounts (max. 0.5%) for composting.
The addition of waste paper is permitted in small quantities, together with separately collected bio-waste (waste key 20 03 01), if this is appropriate for hygienic or practical reasons (e.g. B. in the case of very moist bio-waste).
The recovery of glossy paper and paper from old wallpaper is not permitted.
Biodegradable
Kitchens and canine waste
(20 01 08)
-Biodegradable
Kitchens and canine waste
-Contents of fat separators
(Separately collected fractions of municipal waste [except 15 01])
The provisions of this Regulation shall apply only to biodegradable cuisines and canine waste of animal origin, where these do not constitute animal by-products of Regulation (EC) No 1069/2009. 3 are subject to
The recovery of the contents of fat separators is only permitted with anaerobic treatment.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Edible oils and fats
(20 01 25)
-edible oils and fats (Separately collected fractions of municipal waste [except 15 01])
The provisions of this Regulation shall be applicable to edible oils and fats of animal origin only if they are not as animal by-products (catering waste or canine waste or food covered) of Regulation (EC)
N ° 1069/2009 3 are subject to
The use of the materials is only permitted with anaerobic treatment.
Edible oils and fats of vegetable origin may also be applied as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder areas.
Plastics
(20 01 39)
-Biodegradable materials (plastics) made of mainly renewable raw materials (Separately collected fractions of municipal waste [except 15 01])
The materials are suitable wastes according to column 2, if they are according to DIN EN 13432
(Edition 2000-12) and DIN EN 13432 corrigendum 2 (issue 2007-10) or DIN EN 14995 (issue 2007-03) are certified; waste bags which are used for the collection of biodegradable waste such as B. of kitchen and canine waste.
Biodegradable wastes
(20 02 01)
-Biodegradable waste of sports facilities, places, places and children's playgrounds (except for garden and parking waste) 5
-Biodegradable cemetery waste
-Biodegradable garden and parking waste
-Residues of trees (if not garden and parking waste) 5
-Landschaftspflegewastes 5
-Plant waste from water maintenance (if not garden and parking waste) 5
-Vegetable components of the propellant (including coastal and coastal areas) 5
(Garden and parking waste [including graveyard waste])
As part of a composting process, woody materials are to be crushed or the compost can be sewn in such a way that in the compost there are no lumpy materials of more than 40 mm (screen mesh width).
The materials may be applied, including as a component of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder areas, with the exception of plant materials from road transport areas (to Roads, roads, rail routes, airports) and industrial sites.
Mixed municipal waste 6
(20 03 01)
-separately collected bio-waste 6 (Other municipal waste)
Appropriate wastes according to column 2 are separately collected bio-waste of private households and small-scale (in particular, biotonne).
Market waste
(20 03 02)
-Vegetable market waste (Other municipal waste)
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
b)
Biowaste which requires the consent of § 9a for recovery
1
2




1 Waste Label according to the Appendix of the AVV (in brackets: waste key) Suitable wastes from referred to in column 1 Waste labelling Supplementary provisions (in brackets: waste origin in accordance with group heading the installation of the AVV )
sludges from washing
and cleaning
(02 01 01)
-Other sludge-like food waste (Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
The provisions of this Regulation shall apply only to other sludge-like food waste of animal origin, where these are not considered to be animal by-products of Regulation (EC) No 1069/2009 3 are subject to
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
Other sludge-like food waste may also be used as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder areas.
wastes a. n. g.
(02 01 99)
-Fungal substrate residues (Wastes from agriculture, horticulture, pond management, forestry, hunting and fishing)
Suitable wastes according to column 2 are substrates removed from the feed mushroom production.
Fungal substrate residues, in which the fungal cultures are demonstrably killed by attenuation, shall be considered to be otherwise hygienically treated in accordance with § 3 (3) sentence 5 in conjunction with § 2 (2) (d) and are subject to the provisions of Section 10 (1) (2) shall be exempted from the investigative duties according to § 3.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from on-site effluent treatment
(02 02 04)
-Contents of fat separators
and Flotate
-Production-specific sludge from the on-site effluent treatment
-sludges from the gelatine production
(Waste from the preparation and processing of meat, fish and other foodstuffs of animal origin)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The recovery of the contents of fat separators and of the flotate is only permitted with anaerobic treatment.
Separately recorded gelatine slurries which are demonstrably hygienised with caustic soda and lime shall be treated in accordance with Article 3 (3) sentence 5 in conjunction with Article 2 (2) (d) as being otherwise hygienically treated and shall be considered in accordance with Article 10 (1). Number 2 exempted from the investigative duties according to § 3.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from washing, cleaning, foaming, centrifugation and separation processes
(02 03 01)
-Other sludge-like food waste (Waste from the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco, from the manufacture of canned food, the production of yeast and yeast extract, and the preparation and fermentation of molasses)
The provisions of this Regulation shall apply only to other sludge-like food waste of animal origin, where these are not considered to be animal by-products of Regulation (EC) No 1069/2009 3 are subject to
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Substances which are not suitable for consumption or processing
(02 03 04)
-Sludge from the production of vegetable edible fats
-Sludge from the production of vegetable edible oils
-Starch lamb
-Tobacco sludge
(Waste from the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco, from the manufacture of canned food, the production of yeast and yeast extract, and the preparation and fermentation of molasses)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The recovery of sludge from the cooking oil production and the production of edible oils is only permitted with anaerobic treatment.
The materials may also be applied as part of a mixture, in accordance with Article 7 (1), first sentence, on grassland areas and on multi-section field fodder areas, except for tobacco sludge.
sludges from on-site effluent treatment
(02 03 05)
-Contents of fat separators
and Flotate
-production-specific sludge from operations-
Own wastewater treatment
(Waste from the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco, from the manufacture of canned food, the production of yeast and yeast extract, and the preparation and fermentation of molasses)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from on-site effluent treatment
(02 04 03)
-Production-specific sludge from the on-site effluent treatment (Waste from sugar production)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from on-site effluent treatment
(02 05 02)
-Contents of fat separators and flotate
-Production-specific sludge from the on-site effluent treatment
(Waste from milk processing)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from on-site effluent treatment
(02 06 03)
-Contents of fat separators
and Flotate
-Production-specific sludge from the on-site effluent treatment
(Wastes from the manufacture of bakery and confectionery)
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
wastes from alcohol distillation
(02 07 02)
-Mud from distillery (Wastes from the manufacture of alcoholic and non-alcoholic beverages [without coffee, tea and cocoa])
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Substances which are not suitable for consumption or processing
(02 07 04)
-Trub and muddy from breweries
-Trub and mud from fruit juice production
-Trub and mud from winemaking
(Wastes from the manufacture of alcoholic and non-alcoholic beverages [without coffee, tea and cocoa])
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from on-site effluent treatment
(02 07 05)
-Production-specific sludge from the on-site effluent treatment (Wastes from the manufacture of alcoholic and non-alcoholic beverages [without coffee, tea and cocoa])
The materials shall be the appropriate waste according to column 2 if they are not mixed with waste water or sludges outside the specific production at the point of seizage.
The materials may also be applied as a component of a mixture in accordance with § 7 (1) sentence 1 on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
wastes a. n. g.
(07 01 99)
-Glycerol from the production of biodiesel (wastes from the production, preparation, distribution and application of organic basic chemicals)
Glycerol from the production of biodiesel is appropriate waste according to column 2, if it has a minimum content of 70% crude glycerol and a residual methanol content of not more than 3%.
The use of the materials is only permitted with anaerobic treatment.
2.
Other wastes and biodegradable materials and mineral substances suitable for joint treatment with bio-waste (§ 2 point 4) and for the preparation of mixtures (§ 2 point 5)
1
2






1 Where waste, waste label according to the Appendix of the AVV (in brackets: waste key) Permitted other waste from referred to in column 1 Waste designations, biological biodegradable materials and Mineral Substance Supplements (For example, in brackets: Waste disposal according to groups- Transcript of the Appendix of the AVV )
Waste of gravel and rock, other than those mentioned in 01 04 07
(01 04 08)
-Dolomitic wastes
-limestone waste
(Waste from the physical
and chemical processing of non-metal-based mineral resources)
Waste of sand and clay
(01 04 09)
-Sand
-Sound
(Waste from the physical
and chemical processing of non-metal-based mineral resources)
Dusting and powdery waste
with the exception of those who
falling under 01 04 07
(01 04 10)
-rock flour (Waste from the physical
and chemical processing of non-metal-based mineral resources)
Non-specification-compliant
Calcium carbonate sludge
(02 04 02)
-carbonation sludge (Waste from sugar production)
According to § 7 (1) sentence 1, the materials may also be added to bio-waste and mixtures, which are applied on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
Calcareous sludge waste
(03 03 09)
-Faserkalk (wastes from the production and processing of pulp, paper, cardboard and paperboard)
Fibre lime is the permitted other waste according to column 2, if it is derived from the preparation of fresh fibres of white paper production and no precipitants (except lime) are added.
Rust and boiler ash,
Slags and boiler dust
with the exception of boiler dust falling under 10 01 04
(10 01 01)
-Ash from the incineration
of lignite
-Ash from the incineration
of natural vegetable materials
-Ash from the incineration of materials of animal origin
-Ash from the incineration of paper
(Waste from power stations and other incinerators
[except 19])
Ash from the incineration of paper is permitted other waste according to column 2, if it is used within the framework of the energetic
The use of paper residues from paper production is obtained.
The materials are permitted other wastes according to column 2, if they are obtained as fire-burning mash or as ashes from fluidized bed combustion. Materials obtained as ash from the last filtering unit in the flue gas path or as condensate filter sludges are not eligible for other waste according to column 2.
Used chemicals with the exception of those falling under 16 05 06, 16 05 07 or 16 05 08
(16 05 09)
-ABC-fire-extinguishing powder (gases in pressure vessels and used chemicals)
Rust and boiler ash and slag other than those mentioned in 19 01 11
(19 01 12)
-Ash from the combustion of natural plant materials
-Ash from the incineration of materials of animal origin
-Ash from the incineration
of sewage sludges
-Ash from the incineration
of paper
(Wastes from the incineration or pyrolysis of waste)
Ash from the incineration of sewage sludge is a permitted other waste according to column 2, if the sewage sludge is derived from the treatment of municipal waste water in accordance with the Sewage Sludge Ordinance.
Ash from the incineration of paper is permitted other waste according to column 2, if it is obtained in the context of the energetic use of paper residues from paper production.
The materials are permitted other wastes according to column 2, if they are obtained as fire-burning mash or as ashes from fluidized bed combustion. Materials obtained as ash from the last filtering unit in the flue gas path or as condensate filter sludges are not eligible for other waste according to column 2.
wastes a. n. g.
(19 08 99)
-Sludge from the phosphate precipitation with lime (Waste from waste water treatment plants a. n. g.)
Sludge from the phosphate precipitation with lime is a permissible other waste according to column 2, if it originates from municipal waste water treatment plants.
According to § 7 (1) sentence 1, the materials may also be added to bio-waste and mixtures, which are applied on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
sludges from decarbonatization
(19 09 03)
-Mud from water softening (Waste from the preparation of water for human consumption or industrial use water)
Materials obtained as sludges from the de-icing and the removal of manganese are not eligible for other waste according to column 2.
According to § 7 (1) sentence 1, the materials may also be added to bio-waste and mixtures, which are applied on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
(If materials in individual cases are waste according to circulatory and waste law, allocation to a waste designation) -Materials in accordance with the fertilizer regulation 7 :
• Fertilizers according to § 3 DüMV as well as economic fertilizers, soil adjuvants and culture substrates according to § 4 DüMV
• Substances as set out in Tables 6, 7 (except for sewage sludge in accordance with point 7.4.3) and 8 (except for pollutants referred to in point 8.3.11, column 3, last sentence) of Appendix 2 of DüMV
Materials according to the fertilizer regulation 7 are permitted other wastes, biodegradable materials and mineral substances as defined in column 2, provided that they are not referred to as biowaste in point 1 or as authorised other waste in other table rows of this number.
As far as fertilizers and starting materials of animal origin are animal by-products of Regulation (EC) No 1069/2009 3 shall be subject to the provisions of those provisions.
In accordance with Article 7 (1), first sentence, the materials may also be added to bio-waste and mixtures which are applied on grassland surfaces and on multi-section field fodder surfaces, insofar as the application of the materials to these surfaces is carried out in accordance with the Fertilizer Regulation 7 or the Fertiliser Regulation 7 is admissible.
- -Animal by-products in accordance with Regulation (EC) No 1069/2009 3 :
• category 3 in accordance with Article 10 of Regulation (EC) No 1069/2009,
• category 2 in accordance with Article 9 (a) Regulation (EC) No 1069/2009 (liquid manure, non-mineralised guano, gastric and intestinal contents and panic contents)
The contents of the gastric and intestinal contents, as well as the contents of the panic, are acceptable biodegradable materials as defined in column 2, if they originate from animals which are classified as fit for human consumption.
In accordance with Article 7 (1), first sentence, the materials may also be added to bio-waste and mixtures which are applied on grassland surfaces and on multi-section field fodder surfaces, insofar as the application of the materials to these surfaces is carried out in accordance with the Regulation (EC) No 1069/2009 3 is admissible.
- -Renewable raw materials Renewable raw materials are permitted biodegradable materials as defined in column 2, unless they are used as bio-waste in
Number 1.
As part of a composting process, woody materials are to be crushed or the compost can be sewn in such a way that in the compost there are no lumpy materials of more than 40 mm (screen mesh width).
According to § 7 (1) sentence 1, the materials may also be added to bio-waste and mixtures, which are applied on grassland surfaces and on multi-section field feed surfaces.
- -soil materials Soil materials are permitted biodegradable materials and mineral substances as defined in column 2, if they do not exceed the precautionary values for soils in accordance with Annex 2, point 4 of the Federal soil protection and old-law regulations.
According to Article 7 (1), the materials may also be added to bio-waste and mixtures which are applied to grassland areas.
3.
Notices of expert vacancy standards referred to in this Annex have been published in Beuth-Verlag GmbH, Berlin, and are deposited at the German Patent and Trademark Office in Munich, in the form of archives.
1
Waste List Regulation (AVV) of 10 December 2001 (BGBl. 3379), as last amended by Article 5 (22) of the Law of 24 February 2012 (BGBl). 212) has been amended.
2
Waste based on the waste card catalogue of the Länder Working Group Waste, 16. Country Working Group Waste: LAGA-Information document Waste types-1991, Communications of the Länder Working Group Waste (LAGA)-Erich Schmidt Verlag, Berlin.
3
Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 June 2009 Directive on animal by-products not intended for human consumption, and repealing Regulation (EC) No 1774/2002 (Regulation on animal by-products) (OJ L 327, 31.12.2002, p. 1), as last amended by Directive 2010 /63/EU (OJ L 327, 27.12.2010, p. 33), as amended, has been amended in the current version.
4
Commission Regulation (EU) No 142/2011 of 25 February 2011 on the implementation of Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption , and to the implementation of Council Directive 97 /78/EC as regards certain samples and products exempted from veterinary checks at the border of the Community (OJ L 327, 30.4.1997, p. OJ L 54, 26.2.2011, p. 1).
5
The waste materials are assigned to this waste designation, since the AVV does not have a specific waste designation for biodegradable waste from sports facilities, places, sites and children's playgrounds outside gardens and parks, It contains waste and vegetable waste from water maintenance, as well as for landscape and vegetable waste and plant components of the propellant.
6
The waste materials are assigned to this waste designation, since the AVV does not contain a specific waste label for separately collected bio-waste, in particular in biotones.
7
Fertiliser regulation and fertiliser regulation in the respective version.
Unofficial table of contents

Annex 2 (to § 2 (2), § 3 (2) to (7))
Requirements for the hygienising treatment of bio-waste to ensure the health and phytosanitary safety

table of contents
1 General remarks
2 Hygienizing treatment
2.1 Treatment procedures for hygienisation (to § 2 (2))
2.2 Requirements for hygienising treatment
2.2.1 Pasteurization
2.2.1.1 Process management requirements
2.2.1.2 Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5)
2.2.1.3 Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6)
2.2.1.4 Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a)
2.2.2 Aerobic hygienic treatment (thermophilic composting)
2.2.2.1 Process management requirements
2.2.2.2 Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5)
2.2.2.3 Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6)
2.2.2.4 Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a)
2.2.3 Anaerobic hygienic treatment (thermophilic digestion)
2.2.3.1 Process management requirements
2.2.3.2 Determination of minimum residence time
2.2.3.3 Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5)
2.2.3.4 Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6)
2.2.3.5 Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a)
2.2.4 Other hygienic treatment
2.2.4.1 Process management requirements
2.2.4.2 Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5)
2.2.4.3 Process monitoring (§ 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6)
2.2.4.4 Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a)
3 Tests of the health and phytosanitary safety
3.1 Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5)
3.1.1 General requirements
3.1.2 Plants for aerobic hygienizing treatment (thermophilic composting plants)
3.1.2.1 Rental Domain
3.1.2.2 Other composting procedures
3.1.3 Plants for anaerobic hygienising treatment (thermophilic digestion plants)
3.2 Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6)
3.3 Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a)
4 Methods for testing the health and phytosanitary safety
4.1 Tracer studies for the determination of minimum residence time for anaerobic hygienic treatment (thermophilic digestion)
4.1.1 Traceral examination with spores of Bacillus globigii
4.1.1.1 Preparation
4.1.1.2 Conduct of the investigation
4.1.1.3 Detection method
4.1.1.4 Minimum residence time
4.1.2 Tracer investigation with lithium
4.1.2.1 Preparation
4.1.2.2 Conduct of the investigation
4.1.2.3 Detection method
4.1.2.4 Minimum residence time
4.2 Tests of the hygiene of diseases
4.2.1 Process Check
4.2.1.1 Test organism and limit value
4.2.1.2 Single-position samples for aerobic hygienic procedures (thermophilic composting)
4.2.1.3 Samples for anaerobic hygienic processes (thermophilic digestion)
4.2.1.4 Detection method
4.2.2 Testing of hygienised bio-waste
4.3 Tests of phytohygiene
4.3.1 Process Check
4.3.1.1 Test organisms and limit values
4.3.1.2 Test Organismus Plasmodiophora brassicae
4.3.1.2.1 Production of the samples for aerobic hygienic treatment processes (thermophilic composting)
4.3.1.2.2 Preparation of the samples for anaerobic hygienic treatment (thermophilic digestion)
4.3.1.2.3 Detection of infectivity by a biotest
4.3.1.3 Test organism tomato seeds
4.3.1.3.1 Production of the sample
4.3.1.3.2 Determination of the germ rate by a biotest
4.3.1.4 Test organism Tobacco mosaic virus in aerobic hygienic treatment procedures (thermophilic composting)
4.3.1.4.1 Production of the samples
4.3.1.4.2 Detection of infectivity by a biotest
4.3.2 Testing of hygienised bio-waste
1
General notes In this Annex the requirements and requirements for the hygienising treatment (facilities and procedures) and tests for the hygienised bio-waste are described. Biowaste is supplied to a treatment which is Requirements for hygienisation do not comply (e.g. (b. mesophilic digestion), the hygienising treatment of bio-waste must be carried out in accordance with the requirements of this Annex. The plant must be carried out and the treatment should be carried out in such a way as to recontaminate the hygienic the treated materials are avoided.
2
Hygienizing treatment
2.1
Treatment procedures for hygienisation (to § 2 (2)) The hygienising treatment of the bio-waste is carried out by
a)
Pasteurisation (item 2.2.1),
b)
Aerobic hygienic treatment (thermophilic composting) (point 2.2.2),
c)
Anaerobic hygienic treatment (thermophilic digestion) (point 2.2.3) or
d)
Other hygienisation treatment (point 2.2.4).
2.2
Requirements for hygienising treatment
2.2.1
Pasteurization Pasteurization can be carried out before or after an additional, in particular, biologically stabilizing treatment (e.g. B. mesophilic digestion).
2.2.1.1
Requirements for process leadership Prior to pasteurization, the biowaste is to be comminuted to a particle size with an edge length (two-dimensional) of a maximum of 12 mm each. The material must be homogenized during heating and must have a water content which ensures sufficient heat transfer between and within the particles. The process control in pasteurization plants must be used for the The hygienisation of the bio-waste is carried out in such a way that a temperature of at least 70 °C over a continuous period of at least 1 hour acts on the material as a whole.
2.2.1.2
Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5) For pasteurisation plants, no process check as specified in point 3.1 is required; instead, pasteurisation plants shall be carried out by the competent authority, before they are put into service; (§ 3 (5) (3)). The competent authority shall issue a certificate of acceptance if it has established that the pasteurization plant meets the requirements for the process management referred to in point 2.2.1.1 and equipped with the necessary equipment and equipment is, in particular,
a)
Temperature monitoring devices,
b)
Equipment for the continuous recording of measurement results and
c)
an adequate safety system to avoid insufficientable heating.
2.2.1.3
Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6) Process monitoring shall be carried out in accordance with the provisions of point 3.2.
2.2.1.4
Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a) The tests of hygienised bio-waste shall be carried out in accordance with the requirements of point 3.3 and the methods referred to in point 4.2.2 (disease hygiene) and 4.3.2 (phytohygiene).
2.2.2
Aerobic hygienic treatment (thermophilic composting)
2.2.2.1
Process control requirements The process control in composting plants must be carried out for the hygienisation of the bio-waste in such a way that a thermophilic temperature range and a high biological activity are carried out over several weeks. low humidity and nutrient conditions as well as optimal structure and air conduction are guaranteed. The water content should be at least 40% and the pH value should be around 7. In the course of aerobic hygienic treatment, a temperature of at least 55 ° C over a maximum period of 2 weeks, 60 ° C for 6 days, or 65 ° C for 3 days must be applied to the entire rotting material.
2.2.2.2
Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5) For composting plants for hygienisation, the test shall be carried out in accordance with the requirements of point 3.1.1 and point 3.1.2. For the use of test organisms (test and indicator germs) and for the testing of their destruction, or Deactivation is the following methods:
a)
in the case of epidemiological hygiene, the methods referred to in point 4.2.1 (except point 4.2.1.3); and
b)
in the case of phytohygiene, the methods referred to in point 4.3.1 (except point 4.3.1.2.2).
2.2.2.3
Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6) Process monitoring shall be carried out in accordance with the provisions of point 3.2.
2.2.2.4
Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a) The tests of hygienised bio-waste shall be carried out in accordance with the requirements of point 3.3 and the methods referred to in point 4.2.2 (disease hygiene) and 4.3.2 (phytohygiene).
2.2.3
Anaerobic hygienic treatment (thermophilic digestion)
2.2.3.1
Process control requirements The process control in fermentation plants must be carried out for the hygienisation of the bio-waste in such a way that the treatment temperature in the thermophilic state over the continuous period of minimum residence time is Area (at least 50 ° C) is applied to the entire material. In this case, the process check (s) may be used for the process. Point 2.2.3.3), technically specified or proven minimum residence time (see point 2.2.3.3). Point 2.2.3.2) and the treatment temperature used shall not be undershot.
2.2.3.2
Determination of the minimum residence time If the minimum residence time in the fermenter is not technically prescribed by means of a hydraulic barrier within the loading and removal intervals, it must be carried out by a tracer examination according to a method in accordance with point 4.1 prior to the process examination (see With the tracer examination, the period of time at the fermentation plant for hygienisation is determined, which all substrate parts (solid and liquid) have the shortest time of stay in the fermenter. In this process, the substrate to be fermentation is marked with indicators (tracer) before being added to the fermenter. The minimum residence time of the material to be fervated in the fermenter is the period of time which has been determined up to the last sample without a finding prior to the first detection of the tracer. Until the results of the tracer examination are available, the plant may be used for the following time: The minimum period of reference calculated by the plant manufacturer and planner shall not be undershot. In order to ensure that the minimum period of stay is not undershot, the maximum daily input quantity determined by the plant manufacturer and planner must not be permanent after reaching the desired level in the fermenter relevant for the hygienisation. shall be exceeded. If an appropriate calculation is not available, it shall be drawn up in consultation with the competent authority, if necessary , with an expert's reference.
2.2.3.3
Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5) For fermentation plants for hygienisation, the process test shall be carried out in accordance with the requirements of point 3.1.1 and point 3.1.3. In the case of the process test, one is required in the thermophilic temperature range (at least 50 ° C). Use the treatment temperature. The process check is with the technically prescribed or proven minimum residence time (see page 3). For the use of test organisms (test and indicator germs) and for the purpose of testing their destruction or inactivation, the following methods shall be used:
a)
in the case of epidemiological hygiene, the methods referred to in point 4.2.1 (except point 4.2.1.2) and
b)
in the case of phytohygiene, the methods referred to in point 4.3.1.1 (except for the test organism tobacco mosaic virus referred to in (c), 4.3.1.2 (except point 4.3.1.2.1) and point 4.3.1.3.
If the process check is not passed, it must be repeated with a higher treatment temperature or a prolonged minimum residence time.
2.2.3.4
Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6) Process monitoring shall be carried out in accordance with the provisions of point 3.2.
2.2.3.5
Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a) The tests of hygienised bio-waste shall be carried out in accordance with the requirements of point 3.3 and the methods referred to in point 4.2.2 (disease hygiene) and 4.3.2 (phytohygiene).
2.2.4
Other hygienizing treatment For another hygienic treatment procedure, if necessary , in order to demonstrate the equivalent effectiveness of the hygienisation in accordance with the requirements of this Annex (Article 3 (3), sentence 4).
2.2.4.1
Requirements for process management The requirements for process management for the hygienizing treatment of bio-waste are in coordination with the competent authority, if necessary , to identify and describe the attainment of an equivalent level of hygiene in the field of hygiene.
2.2.4.2
Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5) The requirements for the examination of the proceedings shall be in consultation with the competent authority, where applicable , to identify and describe an equivalent level of hygiene, taking account of the requirements of point 3.1.1 and of the methods referred to in point 4.2.1 (disease hygiene) and 4.3.1 (Phytohygiene) is achieved.
2.2.4.3
Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6) The requirements for process monitoring shall be carried out in consultation with the competent authority, where appropriate , to identify and describe the attainment of an equivalent level of hygiene in the light of the requirements of point 3.2.
2.2.4.4
Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a) The tests of hygienised bio-waste shall be carried out in accordance with the requirements of point 3.3 and the methods referred to in point 4.2.2 (disease hygiene) and 4.3.2 (phytohygiene).
3
Testing of health and phytosanitary safety The hygienic safety of the bio-waste is determined with the help of the
a)
Process examination in accordance with § 3 (4), first sentence, point 1 (i). V. m. (5) and in accordance with the descriptions in point 3.1,
b)
Process monitoring according to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6) and in accordance with the descriptions in point 3.2. and
c)
Tests of hygienised bio-waste according to § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a) and in accordance with the descriptions in point 3.3.
The health and phytosanitary tests shall, if possible, be carried out at the same time. The treated bio-waste shall not be classified as hygienically safe until all the tests referred to in points 3.1 to 3.3 have been passed.
3.1
Process examination (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 1 (i)). V. m. (5)
3.1.1
General requirements The process examination is an examination of the individual treatment plant for hygienization, which is to be carried out once in each case in the case of the new direction of the installation and in the case of a substantial modification of the process. The effectiveness of the hygienization process is hereby determined. For this purpose, test or indicator organisms which are relevant to the disease and phytosanitary conditions are introduced into the plant with the biowaste; the test organisms are then tested on the basis of investigations of the treated materials, whether by the hygiene of the test organisms have been killed or inactivated. For other hygienic treatment (point 2.2.4), the requirements for the process examination are to be carried out in consultation with the competent authority, if necessary , to identify and describe an equivalent level of hygiene, taking into account the requirements of this section and the methods referred to in point 4.2.1 (disease hygiene) and 4.3.1 For process testing, the methods (sampling, preparation, testing and maximum permissible limit values to be observed) in the epidemiological hygiene referred to in point 4.2.1 and in the phytosanitary hygiene according to point 4.3.1 and after the following conditions are available: The description below for the respective installation (see FIG. 1). The test shall be completed successfully if the limit values set out in point 4.2.1.1 (disease hygiene) and point 4.3.1.1 (phytohygiene) in the two successive stages of the examination are completed successfully. in each case according to the process step relevant for the hygienisation.
3.1.2
Plants for aerobic hygienizing treatment (thermophilic composting plants) The process examination comprises two separate examination steps at a minimum distance of 3 months, one of which was to be held in winter. are introduced into characteristic rotting areas or into the process sections representative of the thermal inactivation of the test organisms and tested after removal on surviving or infectious test organisms.
3.1.2.1
Rental ompostierungDuring each examination, a total of 60 individual samples are examined, of which 24 samples for the examination of the disease hygiene and 36 samples for the examination of phytohygiene are dispensed with. The number of individual samples is as follows:
a)
In the examination of the hygiene of the disease, 1 test organism (see Point 4.2.1) in duplicate samples in three different rotting zones (peripheral, core and basic) and four different points of rent.
b)
In the examination of phytohygiene, 3 test organisms (see above) are tested. Point 4.3.1) as individual samples in three different rotting zones (boundary, core and base area) as well as at four different points of the rent.
The samples at the edge may be used with approx. 10 cm of red material are covered. The samples remain in the respective areas until the end of the test. For small plants with an annual capacity of up to 3 000 tons of application materials, only a reduced scope of investigation is to be carried out with a halving of the materials to be examined. Individual samples are required. In doing so, the test organisms are only brought in at two different points of the rent.
3.1.2.2
Other composting procedures A total of 60 individual samples are examined at each examination course, of which 24 samples are tested for the examination of the disease hygiene (1 test organism, see FIG. 1). Point 4.2.1) and 36 samples for the examination of phytohygiene (3 test organisms, see page 4). Point 4.3.1). The test organisms are inserted into characteristic areas of the rotting body or, in the case of dynamic processes, are carried out in suitable sample containers with the material flow through the practice-customary rotting and process process. The sample containers used must have a sufficient perforation, so that the material conversion conditions within the sample containers correspond to those of the composting process to be tested for the hygienization. shall be careful to ensure that all testing facilities are added as evenly as possible during the entire introduction process, so that they are distributed as homogeneously as possible in the rotting unit. In addition, the shape of the sample containers used must ensure that they correspond with respect to the behaviour in the material flow and the residence time to the material to be composted. If the specific plant technology is the size of the sample containers not limited (e.g. B. free passages at snails etc.), a total of 12 sample containers are introduced into the rotting unit (through-pass); each sample container contains
a)
a test organism in double samples for the examination of the disease hygiene (see Point 4.2.1) and
b)
three test organisms as individual samples for the examination of phytohygiene (see Point 4.3.1).
If it is not possible to introduce (through) large sample containers, the individual samples must be distributed to a correspondingly larger number of smaller sample containers. For small plants with an annual capacity of up to 3 000 tonnes of feedstock is only required to reduce the scope of the investigation with a halving of the individual samples to be examined. Instead of the 12, only 6 sample containers are introduced and passed through.
3.1.3
Plants for anaerobic hygienising treatment (thermophilic digestion plants) The process examination comprises two temporally separate examination steps at a minimum distance of 3 months. Each examination procedure will be carried out in total 24 individual samples investigated, of which 8 samples for the examination of the disease hygiene and 16 samples for the examination of phytohygiene were omitted. The number of individual samples is as follows:
a)
In the examination of the hygiene of the disease, 1 test organism (see Point 4.2.1) in double samples as well as at four different points in the fermenter (in vertical and horizontal fermenters in vertical fermenters standing in horizontal direction).
b)
In the examination of phytohygiene 2 test organisms (see above) are tested. Point 4.3.1 with the exception of the tobacco mosaic virus) in double samples and at four different points in the fermenter (in vertical and horizontal fermenters in vertical fermenters standing in vertical).
For small plants with an annual capacity of up to 3 000 tons of application materials, only a reduced scope of investigation is required with a halving of the individual samples to be examined. In this case, the test organisms are only introduced at two different points in the fermenter. The test organisms are used for the technically predetermined or proven minimum residence time (see FIG. 1). In order to carry out the process testing, appropriate openings must be present in the fermentation tanks for the insertion and removal of samples.
3.2
Process monitoring (to § 3 paragraph 4 sentence 1 number 2 i. V. m. (6) Process monitoring is a continuous test and recording of the temperature during the treatment for hygienisation. It is hereby established whether during the treatment the temperature required for the hygienisation and the necessary duration of action are maintained. For a different hygienising treatment (point 2.2.4), the requirements for the treatment are to be met. Process monitoring in coordination with the competent authority, if necessary , to identify and describe an equivalent level of hygiene, taking into account the requirements of this Section, to be determined in a closed composting plant for the purpose of: Hygienisation the temperature in the exhaust air stream of the compost rental is measured and recorded (§ 3 paragraph 6 sentence 3), the treatment temperature is to be determined by means of a plant-specific correction factor compared to the direct temperature measurement in the red material. The plant-specific correction factor is regularly checked by means of parallel direct temperature measurements in the rotting material. For the temperature measurement in the exhaust air flow, the requirements are in coordination with the competent authority, if necessary The temperature measurements shall be carried out in representative zones of the process sections or parts of the plant relevant for the hygienisation. The process monitoring shall be carried out successfully if the the temperature and the duration of action specified for the respective method (cf. Points 2.2.1.1, 2.2.2.1, 2.2.3.1 and 2.2.4.1) have been complied with in the hygienising treatment of the material.
3.3
Tests of hygienised bio-waste (in accordance with § 3 (4) sentence 1, point 3 i. V. m. (7) and (7a) The tests of hygienised bio-waste shall be carried out on a regular basis with the materials after treatment for the hygiene of pathogens, germinated semen and austric plants.The tests of the hygienised Biowaste is carried out after the hygienization treatment (see Number 2) on the material to be deposited. Each test of the hygienised bio-waste is to be examined in the epidemiological and phytosanitary conditions. For the tests, the methods (sampling, preparation, testing and the maximum permissible maximum permissible) are to be examined. The tests of the hygienised bio-waste shall be completed successfully if the limit values set out in point 4.2.2 of the last sentence of paragraph 4.2.2. and in the phytosanitary hygiene as referred to in point 4.3.2. (disease hygiene) and point 4.3.2 last paragraph (phytohygiene) in none of the shall be exceeded.
4
Methods for testing the health and phytosanitary safety
4.1
Tracer examinations for the determination of the minimum residence time in anaerobic hygienic treatment procedures (thermophilic digestion) In order to be able to assess the hygienic mode of action of anaerobic treatment procedures, the knowledge of the Minimum residence time of the waste suspension in the fermenter of importance. If the minimum residence time has to be determined, a tracer examination must be carried out for this purpose (see Point 2.2.3.2). During the tracer examination, the waste suspension is marked with indicators (tracers) before entry into the fermenter. The first appearance of the waste suspension is recorded at the outlet. For the tracer examination in anaerobic treatment plants for hygienisation biodegradable waste is a biological tracer with the spores of Bacillus globigii (s. Point 4.1.1) or chemical tracer with lithium (see below). Point 4.1.2).
4.1.1
Traceral examination with spores of Bacillus globigiiAs biological tracers, the spores of Bacillus globigii are used. Spore of this test bacterium does not naturally occur in the biological substrates, they are apathogen for humans and animals, survive the process effects in anaerobic treatment plants and are easily detectable.
4.1.1.1
Pre-treated materials and reagents
-
Trypton-glucose-bouillon (TGB),
for the production of the vaccine culture of Bacillus globigii-Sporen:
Yeast extract: 2.5 g,
Trypton: 5.0 g,
Glucose: 1.0 g,
Water (distilled): 1 000 ml;
-
Yeast extract-agar (MYA),
for the production of Bacillus globigii-Sporen:
Pepton of meat: 10,0 g,
Yeast extract: 2.0 g,
Manganese sulphate monohydrate: 0.04 g,
Agar: 15 g,
Water (distilled): 1 000 ml;
-
Bacillus globigii stem culture,
for the production of Bacillus globigii stem cultural-Sporensuspension:
Bacillus globigii (DSM 1 No. 675 [ Bac. Atrophaeus]) or
Bacillus globigii (DSM 1 ) No. 2277 [ Bac. Atrophaeus]) or
Bacillus globigii (collection of the University of Hohenheim) 2 );
-
Centrifuge with an acceleration of 10 000 g.
Sample preparation Trypton-glucose-Bouillon (TGB): The bouillon is placed in portions of 10 or 100 ml each in test tubes. It is sterilized in autoclaves. After sterilization, the pH of the medium has to be 7.2 (± 0.2), measured at 20 ° C. yeast extract agar (MYA): The agar is given in Roux bottles or petri dishes. It is sterilized in autoclaves. After sterilization, the pH of the medium has to be 7.0 (± 0.2), measured at 20 ° C. Bacillus globigii strain cultures: The Bacillus globigii strain cultures (glycerine culture, storage temperature -80 ° C) are thawed and in Trypton-glucose-bouillon (TGB) is incubated at 37 ° C for 24 hours. From the TGB-Bouillon, 6 ml are transferred to MYA plates; the supernatant is pipetted off. The MYA plates will be at 37 (± 1) ° C. After the third day, the condition of the cultures is obtained by means of a sporty coloration (e.g. B. Racket-coloring). Subsequently, a further incubation of the MYA plates takes place at 30 ° C. for 7 to 10 days. After that, the colonies are separated from the MYA plates with 3 ml of sterile distilled water (aqua dest). The spore suspension obtained is centrifuged (3 000 rotations/min over 10 minutes), the supernatal is discarded and the pellet is distilled with distilled water. resuspent.To determine the number of spores, the suspension will be first at 75 (± 1) The number of spores per milliliter of suspension is then determined using the Koch surface method.
4.1.1.2
Carrying out the examination The biological tracer is added once in the form of a spore suspension to the fermenter evenly during a feed interval. It is added to a feed batch so much spore suspension that at least 10 per gram of fermenter contents 6 The concentration of the Bacillus globigii spores in the suspension is to be controlled. After the spore suspension is fed, the sample is taken (sample of approx. 1 kg) in the discharge until the tracer is detected for the first time in a sample, and at least
a)
every hour, including the 24. Hour,
b)
following in the following every two hours, including the 36. Hour,
c)
following this every 4 hours, including the 48. Hour,
d)
following on this every 6 hours.
4.1.1.3
Test methods The samples to be examined are weighed into 180 ml of sodium chloride (0.9% sodium chloride solution) for pre-dilution, and approx. The mixture is mixed for 20 hours at 4 ° C. on the shaker. After a sufficient mixing step, 1 ml of the sample is added in a geometrical series up to the dilution stage 10. -8 is pipetted into 9 ml of NaCl solution each. Then, in each case, 0.1 ml of each dilution stage is pipetted onto two parallel standard I agar plates and uniformly distributed with an annealed wire tip (incubation 37 ° C./24 hours). Only those parts are counted on the nutrient base plates. Colonies that show a typical orange-red growth.
4.1.1.4
Minimum residence time The minimum residence time is obtained from the period between the addition of the Bacillus globigii suspension suspension and the last sample without a finding prior to the first detection of the biological tracer in the discharge of the fermenter.
4.1.2
Tracer investigation with lithium
4.1.2.1
Preparation of the lithium base load in the waste suspension First, the natural lithium base load must be determined in the waste suspension. For this purpose, a representative sample is taken daily at the discharge of the fermenter and the lithium content is determined for at least 5 days before the start of the examination. Depending on the composition of the biowaste, the basic load of lithium is usually between 1 and 5 mg per kg of dry matter.
4.1.2.2
Carrying out the examination For the investigation, the lithium concentration of 50 mg/kg of dry matter is to be adjusted based on the total amount of fermenter (complete mixing). The amount of lithium required depends on the amount of fermenter used in the fermentation plant to be tested for hygienization. The tracer is added evenly to the fermenter in dissolved form during a loading interval. A rehearsals must be stored from this lithium suspension until the results have been obtained. After the tracer has been supplied, the tracer is supplied to the fermenter. Sampling (single sample of approx. 1 kg) in the discharge until the tracer is detected for the first time in a sample (lithium concentration > basic load), at least at least
a)
every hour, including the 24. Hour,
b)
following on from every 2 hours up to and including the 36. Hour,
c)
following this every 4 hours, including the 48. Hour,
d)
following on this every 6 hours.
4.1.2.3
Detection method To determine the lithium concentration, the samples are determined according to DIN EN ISO 11885:2009 3 analyzes.
4.1.2.4
Minimum residence time The minimum residence time results from the period between the addition of the lithium tracer and the last sample without an increase in concentration before the first detection of the tracer in the discharge of the fermenter. The tracer shall be established if the concentration of lithium observed exceeds the basic load determined by the double standard deviation determined for the samples taken in accordance with point 4.1.2.1.
4.2
Tests of the hygiene of diseases
4.2.1
Process Check
4.2.1.1
Test organism and limit value The test germ Salmonella senftenberg W775 (H2S-negative) is carried out with the test germ Salmonella senftenberg W775 (H2S-negative). The process test is successfully completed in the epidemiological hygiene when two consecutive tests have been carried out in the following two years: Examination steps in each case according to the process step relevant for the hygienisation in no sample can be detected in salmonella.
4.2.1.2
Single-position samples for aerobic hygienic processes (thermophilic composting) The test germ Salmonella senftenberg W775 (HS-negative) is incubated in standard I-broth at 37 ° C for 18 to 24 hours. The germs suspension produced in this way should have a microorganism concentration of at least 10 7 to 10 8 KBE/ml contain. The concentration is by comparison with a standard (e.g. B. McFarland) or the surface process or the Most Probable Number (MPN) method. In the composting process for hygienisation, approx. Drink 225 g of fresh, homogenised and crushed bio-waste material from the plant to be tested with 25 ml of this germ suspension and then packed into sterile onion or plastic bags. The inlay of the samples into the composting material takes place either in this form or in coarsely perforated stable sample containers, which are suitable for the respective process. After the process step relevant to the hygienisation has been passed, the sample containers are removed again and 50 g of the homogenized contents of a sample bag in 450 ml of buffered peptonwater with Novobiocin over 30 Minutes at 4 ° C slowly shaken out (150 rpm) and then over 22 (± 2) hours at 36 (± 2) ° C. The suspension solution thus obtained is used for the identification of salmonella.
4.2.1.3
Application samples for anaerobic hygienic processes (thermophilic fermentation) The germ suspension with the test germ Salmonella senftenberg W775 (HS-negative) is produced as described in point 4.2.1.2 paragraph 1. In fermentation plants for hygienisation in each case 1 ml of the germ suspension of Salmonella senftenberg W775 (H2S-negative) with diffusion germ carriers 4 in the process. In addition to 1 ml of the germ suspension, the diffusion germ carriers are also filled with 9 ml of fermentation residue and in the process sections or parts of the process relevant for the thermal inactivation, in each case for the determined minimum residence time (see FIG. 1). Point 4.1) and hygienisation temperature. After the procedure has passed, the respective total content of the diffusion germ carriers (10 ml) is given in 90 ml buffered pepton water with Novobiocin (pre-enrichment), shaken briefly (150 rpm) and more than 22 (± 2) hours at 36 (± 2) ° C. The suspension solution thus obtained is used for the identification of salmonella.
4.2.1.4
Detection methods Existing salmonella are identified with the suspension solutions produced by the methods described above (see below). Point 4.2.1.2 and 4.2.1.3). For this purpose, 0.1 ml from the thoroughly mixed pre-enrichment in 10 ml enrichment bouillon after Rappaport at 36 (± 2) ° C and at 42 (± 1) ° C is incubated for 22 (± 2) hours. Subsequently, parallel spreads on xylose-lysine-deoxycholate-agar (XLD) and a further Salmonella-Differential-nutrient medium are applied with the possibility of detection of other biochemical properties as XLD-agar. Salmonella suspected colonies are inoculated on nutrient agar and at 36 (± 2) ° C is incubated for 22 (± 2) hours. The identification is carried out biochemically or serologically on the basis of the body and scourge antigens (O-and H-antigens). In order to control the survival (tenacity) of the test strain, four control samples are produced in parallel with the process test. These control samples shall not be placed under the hygiene procedure, but during the examination period in moist sand (e.g. B. Eimer with quartz sand, humidification with deionized water) stored at room temperature (20 to 25 ° C) and worked up after termination of the process test. At least three of the four control samples are intended to provide positive salmonella findings; otherwise, the tenacity of the test stem should not be considered sufficient.
4.2.2
Testing of hygienised biowaste For testing of hygienised biowaste in the hygiene of diseases, a well-mixed sample of the samples (approx. 3 kg) each 50 g of material according to the method indicated above (see below). Point 4.2.1.2), on the presence of salmonella. The aggregate sample shall consist of at least five different subsamples of a batch of the hygienically treated material to be examined in accordance with point 3.3. The examination of the hygienised bio-waste shall be in the hygiene of the disease successfully completed when no salmonella can be detected in 50 g each of the collected samples.
4.3
Tests of phytohygiene
4.3.1
Process Check
4.3.1.1
Test organisms and limit values From the multitude of phytopathogens and plant seeds, which are found in the starting material of biowaste treatment plants, the following organisms are used in process tests in phytohygiene:
a)
Plasmodiophora brassicae (cabbage hernia) with a one-week heat tolerance of 50 ° C,
Limit value in biotest: index of infestation ≤ 0.5 per test area,
b)
Tomato seeds,
Limit value in biotest: ≤ 2% germ-capable seeds per test area,
c)
in addition to aerobic hygienic treatment (thermophilic composting) as specified in point 2.2.2:
tobacco mosaic virus (TMV),
Limit value in biotest: ≤ 4% residual infectivity (relative value for positive control) per test area.
The process test is successfully completed in phytohygiene, if in the two consecutive examination steps the specified limit values in each test area according to the process step relevant for the hygienisation.
-
in the case of the Plasmodiophora brassicae and tomato seeds parameters, and
-
in the case of the tobacco mosaic virus parameter by no more than 30%.
4.3.1.2
Test organism Plasmodiophora brassicaeThe process test in phytohygiene with the test organism Plasmodiophora brassicae is carried out in accordance with the following described methodology.
4.3.1.2.1
Preparation of the insert samples for aerobic hygienic treatment methods (thermophilic composting) The bile material (infectious material with the pathogen Plasmodiophora brassicae) is frozen at -25 ° C until the samples are produced. It is demonstrably infectious, heat-tolerant bile material with the pathogen Plasmodiophora brassicae of infested cabbage. The heat tolerance is demonstrated if the bile material has a high infectivity (degree of infestation ≥ 2) in the case of incubation of 50 ° C for 7 days. Each sample used in the composting process for the hygienisation contains 30 g of bile material, 430 g Soil and 200 g of the respective compost straw material. This corresponds to a ratio of approx. 5% gala material to 65% soil and 30% compost. The individual sample parts are intensively mixed and filled into red-resistant bags (mesh size max. 1 x 1 mm), ensuring that nothing is discharged from the sample into the surrounding compost. Control samples are stored in moist, sterilised sand at room temperature during the trial period.
4.3.1.2.2
Preparation of the samples for anaerobic hygienic treatment procedures (thermophilic digestion) For the bile material to be used (infectious material with the pathogen Plasmodiophora brassicae), point 4.3.1.2.1, paragraph 1 shall be applicable. Fermentation plants for hygienisation shall be introduced into the process sections or parts of the plant relevant for thermal inactivation in Gazebags (mesh size max. 1 x 1 mm) in Gazebags (mesh size max. 1 x 1 mm). during the trial period in moist, sterilised sand Room temperature stored.
4.3.1.2.3
Detection of infectivity by a BiotestAn existing residual infection of Plasmodiophora brassicae in the soiling samples is determined by the test described below.
-
Mixing trough,
-
measuring beaker (1 000 ml),
-
Plastic pots (13 x 13 x 13 cm, approx. 1 l), suitable subsetters,
-
certified seed of Sarepta-Senf (Brassica juncea),
-
Substrate damper,
-
Sand, grain 0.8-1.2 mm (e.g. B. Buntsandstein with good buffering capacity, pH approx. 6.5),
-
White peat (pH value approx. 3.5),
-
pH-meter,
-
One-off gloves (one pair for each sample),
-
water-soluble solid fertiliser (solid or liquid).
Sample preparation After recovery from the tested hygienization procedure, the samples are carefully crushed with the pathogen Plasmodiophora brassicae and are treated with a sand peat mixture (5 hours at 80 ° C) to a volume of 1 Since the pH has a strong influence on the infectivity of Plasmodiophora brassicae (optimum: pH 6.0 ± 0.2), the pH of the prepared substrate mixture should be checked and, if necessary, by Increase of the peat part to be corrected. BiotestAs test vessels will be 13 x 13 x 13 cm large plastic pots. For each excitation sample, which has been refilled with the sand peat mixture to 1 000 ml each, a vessel with 16 post-wheat plants Sarepta-Senf (Brassica juncea) is applied; in this case, pre-drawn seed plants (1) are added to each vessel. Foliage sheet formation). The biotest is established as a randomised trial in the greenhouse or in a climatic chamber at 6 000 to 9 000 Lux and at a temperature of at least 20 ° C. The plants are fertilised once a week from the third week. The vegetation period of the biotest up to the bonitur of the detection plants is 4 to 5 weeks. After completion of the biotest, on the one hand the number of infested plants is counted and on the other the root bile formation after a boniturskala from 0 to 3 evaluated:

Infestation Case Description of symptoms
0 No visible symptoms
1 Light bile formation on main and secondary roots
2 Middle bile formation on main and secondary roots
3 Strong bile formation on the whole root system


Evaluation of the BoniturnotenFor each individual excitation sample (repetition), the bonito notes for the infestation of the individual plants (case class = Kl) are summarized in the case index according to the following formula:



The index of infestation for a test area is derived from the arithmetic mean of the index of infestation of all repetitions (excitation samples) of the respective test area:



If the index of infestation is ≤ 0.5 for each test area, the test shall be passed.
4.3.1.3
Test organism TomatensamenThe process test in phytohygiene with the test organism tomato seeds is carried out according to the following described methodology. For the production of the sample and the determination of the germ rate by a biotest are the following materials are required:
-
Plastic Petri dish with lid (Ø 9 cm),
-
Round filter paper,
-
Tomato seed (Lycopersicon lycopersicum [L.] Karsten ex Farw.), variety Saint-Pierre (synonym: San Pedro).
4.3.1.3.1
Preparation of the deposit probeAbout 1 g or 400 tomato seeds (Lycopersicon lycopersicum [L.] Karsten ex Farw.) of the Saint-Pierre variety (synonym: San Pedro) are filled into a small bag of unruthable Gazestoff (mesh size 1 x 1 mm) and before is distributed over the entire Gaza Strip in order to achieve the lowest possible layer thickness of the tomato seeds. The germ ability of the tomato seeds must be determined before the examinations. Only seed with a minimum germination capacity of 90% may be used for the test.
4.3.1.3.2
Determination of the germination rate by a biotest After completion of the examination, the test organism is taken from the samples and immediately subjected to a sterility test. BiotestThe tomato seeds are taken from the sample and 200 Seeds are counted. The remaining seeds are used for 1 to 2 days under living conditions (20 to 50% rel. Air humidity, approximately 20 ° C), sealed in air-tight manner and stored in a refrigerator for any repetition of the determination of germination (retention sample). In a clean state, the counted seeds are designed for the determination of germination, if necessary, for the determination of germ ability, e.g. B. 4 x 50 seeds on 4 layers of moistened filter paper in covered Petri dishes with a diameter of 9 cm at 25 ° C and exposure in a suitable room or climate chamber. 7 Every seven days, the germinated tomato seeds are counted until no other seeds germinate. The seed in which the root or the sprout is visible is considered to be germinated. If no seeds are germinated after 21 days, the germination test shall be completed. Evaluation of results The total number of germinated seeds is determined and expressed as a percentage of the seeds used in the tested aliquot (200 seeds). The germ ability of the tomato seeds for a test area is obtained from the arithmetic mean of the germination rates of all repetitions (excitation samples) of the test area.
4.3.1.4
Test organism Tobacco mosaic virus in aerobic hygienizing treatment processes (thermophilic composting) The process test in phytohygiene with the test organism tobacco mosaic virus is carried out according to the following method. For the The following materials and reagents are required for the production of the samples and the detection by a biotest:
-
Plastic pots with a volume of 500 ml with floor lotion and subshells,
-
water-soluble multi-nutrient fertilizers,
-
Tobacco seed (Nicotiana tabacum "Samsun"),
-
Tobacco seed (Nicotiana glutinosa L.),
-
Unit 0 (EE0) as a plant substrate,
-
Mortars and Pistill,
-
Carbore-bentonite mixture (ratio 1: 1),
-
Phosphate buffer according to Sörensen (pH value 7) or a corresponding commercially available product,
-
TMV-containing suspension (plant press juice from TMV-infected tobacco plants),
-
Filterergaze,
-
commercial cotton buds,
-
sealable glass or plastic vessels,
-
Storage vessels and wet shals.
4.3.1.4.1
Production of the single-layer sample The virus is propagated in tobacco plants (Nicotiana tabacum "Samsun"), in which it propagates systemically. For this purpose, the tobacco plants are used at 18 to 22 ° C. under greenhouse conditions up to the 5-leaf stage. For inoculation, 2 or 3 lower leaves are thinly powdered with a mixture of carboric and bentonite (1: 1) and the TMV-containing suspension (plant press juice from TMV-infected tobacco plants) in 0.05 mol/l phosphate buffer according to Sörensen, or appropriately (pH value 7) on the pollinated leaves. 2 to 3 weeks after inoculation, virus-containing leaves with mosaic-like discolorations can then be used for the studies. Each sample contains 10 g of TMV-infected tobacco leaves in the composting process for hygienisation. (Nicotiana tabacum "Samsun"), which are filled into a reddish-resistant gastric chick (mesh size 1 x 1 mm). In order to allow the Rott conditions to affect the TMV-infected leaf tobacco, the Gazesäckchen is to be completely surrounded by a compost straw material. "Samsun") to the same batch stored at -18 ° C.
4.3.1.4.2
Detection of infectivity by a biotest The inactivation of the pathogen samples passed through the hygienisation process of thermophilic composting is investigated by a biotest according to the following method described. Termination of the hygienizing process step (e. g. B. Withdrawal after termination of the process test on a thermophilic composting plant), the TMV excitation sample is freed from any non-rotted coarse components present. With the addition of 30 ml of phosphate buffer according to Sörensen or correspondingly (0.05 mol/l; pH value 7), the sample is comminuted in a mortar. The sample suspension is placed on the filter gaze and pressed out. The sample extract is transferred into a sealable glass or plastic vessel. The positive control samples carried are carried out in the same way. BiotestAs proof of the infection are the extracts from the samples and from the samples. Controls on leaves of the test plant (Nicotiana glutinosa L.) applied. The biotest is carried out on detection plants which are in the 6-8-leaf stage. A total of 12 detection plants are required for the inoculation of the 12 rice-proofed TMV exciter samples, with four samples tested on four plants per test area. The vegetation tip and the lower elder leaves are removed at the post-wheat plants, so that in each case four fully formed leaves remain for the inoculation on the plants. The Latin square is to be chosen as an experimental arrangement for better comparability in the case of local lesions on plants with leaves of different sizes and different ages. A prerequisite for this is the same number of TMV samples, test plants and leaves. During the process examination, the three characteristic test areas of the rotting body are checked in each case four times. The following diagram illustrates the experimental arrangement of the half-leaf method, including the positive control sample (P) for the four TMV samples (A, B, C, D) to be tested, of a test area:










Plant 1Plant 2Plant 3Plant 4 Sheet- position half-half (from direction Leaf tip) sheet half (from direction Leaf tip) sheet half (from direction Leaf tip) sheet half (from direction Sheet tip) left-right-left-right-left-right
1. sheet A P P D C P P B
2. Leaf B P P A D P P C
3. Leaf C P P B A P P D
4. Leaf D P P C B P P A


With regard to the treatments to be carried out on the underside of the leaves, the leaves can be marked with a waterproof felt pen. First, the test sample is always applied and then the control probe.Then the leaves of the after-wheat plants are thin-powdered with a mixture of carboric and bentonite (1: 1). The samples and control extracts are applied to the leaves using a cotton swab, the pollinated leaf halves with the extract twice evenly with light pressure and with hand movements extending from the central core to the leaf edge, will be painted. The leaf is thereby supported with one hand from the underside of the leaf. Immediately after the treatment, the tobacco leaves are cut off directly on the sprout and the adhering carborand/bentonite residues from the sheet surface with tap water are added. completely removed (spray bottle or shower). For the incubation, the treated leaves are either placed in a vessel filled with water or placed in corresponding wet eschals. Subsequently, the treated leaves are placed in a climatic chamber or an air-conditioned greenhouse at 22 to 25 ° C. until the symptoms are formed. During the incubation period, the treated leaves are illuminated daily for 16 hours (exposure intensity at least 2 000 Lux). At the latest 5 days after the inoculation, the pathogens are clearly in the form of necrotic local lesions. . These are small round spots of 2 to 3 mm in diameter, the centers of which consist of dead tissue. Evaluation of the results for the evaluation, the lesions formed are counted separately from each half of the leaf. The evaluation is carried out by addition of the lesions of the respective four blade halves, each of which has been inoculated with the sample and control solution. The residual infectivity of the pathogen samples is expressed as a percentage in relation to the positive control. For each individual excitation sample (repetition), the relative residual infection on four inoculated tobacco leaves is summarized according to the following formula:



B1 = inoculated leaf of the first plant
B2 = inoculated leaf of the second plant
B3 = inoculated leaf of the third plant
B4 = inoculated leaf of the fourth plant
LE = Late number of the exciter sample
LK = lesion count of the positive control probeThe residual infection [relative value] of the pathogen tobacco mosaic virus for a test area is obtained from the arithmetic mean of the relative residual infections of all repetitions (excitation samples) of the respective test area. Test area:



If the residual infection [relative value] per test range is ≤ 4%, then the test is passed.
4.3.2
Testing of hygienised biowaste In the examination of hygienised biowaste in phytohygiene, the content of germable seeds and austric-capable parts of plants in the hygienically treated material is used with the cultivation method The test is carried out with material from a well-mixed sample (approx. 3 kg). The aggregate sample shall consist of at least five different subsamples of one batch of the hygienically treated material to be examined in accordance with point 3.3. Sample pre-treatment The volume weight and the salt content of the test substrate are to be determined. In the case of compost, the original sample is sieved < 10 mm. Predried (air drying) is predried to wet and non-seventh-capable composts. Pasteurized materials and liquid fermentation residues are unscreened and used as a liquid test substrate. Benodised materials
-
Plastic trays with floor perforation or equivalent test containers,
-
Casting mats,
-
Needle hole film,
-
suitable mixing substrate (e.g. B. weakly decomposed high moortorf with approx. 4 g of carbonic lime per litre, which is free of germinated seeds and austric-capable parts of plants).
[0055] Implementation 3 l of screened (FS < 10 mm) test substrate are used for solid samples and 0.5 l of liquid test substrate for liquid samples. After determination of the salt content 9 The test substrate is diluted with a suitable mixing component (KCl content = 0 g/l) in such a way that the test mixture has a salt content of < 2 g KCl per liter. As a mixed component, which must be free of germable seeds and austric-capable parts of plants, Hochmoortorf is suitable for use with approx. 4 g carbonic lime per litre. The test mixture is used in a layer thickness of approx. 10 mm in test shells (plastic shells with floor perforation or equivalent containers, which are designed with a casting mat and a needle-hole film as anti-pollution protection), evenly applied, slightly pressed, and by casting on full Water capacity. The test containers are then left without direct sunlight for a period of 15 days at an illuminance of at least 1000 lux and at a temperature of 18 to 20 ° C. The water loss is regularly compensated for by overshowers. In order to avoid dehydration, the shells are to be covered with glass or plastic discs in such a way that an exchange of air is still possible. CalculationAfter 15 days of culture, the accumulated plants are counted and their number is increased, based on one litre of test substrate, on 2 comma-sites. The examination of the hygienised biowaste is successfully completed in phytohygiene, if the content of germ-capable seeds and austric-capable parts of plants is not more than 2 per cent Liter of test substrate.
1
DSM: Deutsche Stammsammlung für Mikroorganismen, Marscheroder Weg 1b, 38124 Braunschweig.
2
University of Hohenheim, Institut für Umwelt-und TierHygiene, Garbenstrasse 30, 70599 Stuttgart.
3
Published in the Beuth-Verlag GmbH, Berlin; archival secured by the German Patent and Trademark Office in Munich.
4
Method according to Schwarz, Michael, Comparative disease-hygienic-microbiological investigations on horizontally and vertically charged, adult soil filters with upstream multi-chamber digestion pit and/or a rotting container (Rottefilter), p. 45, veterinary dissertation, FU Berlin, 2003; archive-protected at the German National Library in Leipzig, Germany.
7
Method according to " International Seed Science and Technology 21, Supplement No. International Seed Testing Association (Hrsg.), 1993; archival secured laid down at the German National Library in Leipzig.
9
Method by method book for the analysis of organic fertilisers, soil improvers and substrates, Chapter III. C 2, Bundesgütegemeinschaft Kompost e. V. (Ed.), 5. Edition 2006, Selbstverlag, Köln; archival secured at the German National Library in Leipzig.
Unofficial table of contents

Annex 3 (to § 4, paragraph 9)
Guidelines for analysis (sampling, sample preparation and examination of untreated and treated bio-waste)

(Fundstelle: BGBl. I 2013, 704-706)
1
Investigation of untreated and treated bio-waste
1.1
Sampling For the biowaste tests prescribed in accordance with § 4, the sampling is carried out in the state of the bio-waste, as it is placed on the market or applied to the agricultural, forestry or gardening soil. The sampling of solid untreated or treated bio-waste is carried out in accordance with DIN EN 12579 (January 2000 edition), soil improvers and culture substrates-sampling. For liquid untreated or treated bio-waste, the sampling is carried out Based on DIN 51750-1 (December 1990 issue), examination of Mineral oils; sampling; general, and DIN 51750-2 (December 1990 edition), testing of mineral oils; sampling; liquid pulp. For pasty and muddy untreated or treated bio-waste, sampling is carried out in accordance with DIN EN ISO 5667-13 (August 2011 edition) Water quality-sampling-Part 13: Instructions for sampling of sludge. The subset is filled into a suitable, well-sealable container and delivered immediately to the examination site.
1.2
Sample preparation The sample to be examined is carefully mixed immediately prior to the sampling of a subsample. For the examination parameters determined from the dry mass, a partial sample is taken which is at least sufficient, to ensure four parallel investigations. This subsample is based on DIN EN 13040 (February 2007 edition), soil improvers and culture substrates-sample preparation for chemical and physical examinations, determination of the dry residue, moisture content and the Laboratory bulk density, dried at 105 ° C to constant weight. Solid biowastes according to DIN EN 13040 (February 2007 edition), soil improvers and culture substrates-Sample production for chemical and physical investigations, determination of the dry residue, of the dry residue are used for the determination of the loss of glow. The moisture content and the laboratory bulk density are comminuted to a particle size of < 2 millimeters. Solid biowaste according to DIN EN 13650 (January 2002 edition), soil improvers and cultivation substrates-extraction of elements soluble in Königswasser, to a grain size < 0.5 millimeter are used for the determination of the heavy metal contents. For the examination parameters, which are determined from the fresh mass, a partial sample is also taken, which is at least sufficient to ensure four parallel investigations. Solid partial samples are comminuted to a particle size of < 10 millimetres, homogenized and sieved through a sieve with a mesh size of 10 millimetres; the screen passage is used for the investigations.
1.3
Implementation of the investigationsFor each examination parameter, at least two parallel measurements shall be carried out. Equivalent methods are permitted. If individual examinations of the further parameters referred to in § 4 (5) sentence 1 (2) cannot be carried out in the case of untreated bio-waste, this shall be justified in the delivery note.
1.3.1
Determination of the dry residue The dry residue is determined from the unsieved subsample according to DIN EN 13040 (February 2007 edition), soil improvers and culture substrates-Sample production for chemical and physical Studies, determination of dry residue, moisture content and laboratory bulk density. The results are expressed in percent by weight.
1.3.2
Determination of the content of the organic substance (loss of ignition) The ignition loss is determined from the dry mass according to DIN EN 13039 (February 2000 edition), soil improvers and cultivation substrates-Determination of the organic content of organic matter Substance and Asche.The results shall be expressed in% by weight.
1.3.3
Determination of the proportion of stones and foreign substances The determination of the proportion of stones > 10 millimetres and foreign substances > 2 millimetres (glass, plastics and metals) is carried out in accordance with the method book for the analysis of organic fertilisers, soil improvers and substrates 1 in the dry mass (105 ° C) of the unsieved subsample. The results shall be expressed in% by weight.
1.3.4
Determination of pH and Salt Content The determination of the pH value is determined in accordance with DIN EN 13037 (February 2000 edition), soil improvers and cultivation substrates-determination of the pH value, The salt content will be determined in accordance with DIN EN 13038 (February 2000 edition), soil improvers and cultivation substrates-Determination of the electrical conductivity. The results are to be expressed in milligrams per 100 grams of fresh mass.
1.3.5
Determination of the heavy metals lead, cadmium, chromium, copper, nickel, mercury and zinc The determination of the heavy metals is carried out from the Royal Water Closure according to DIN EN 13650 (January 2002 edition), soil improvers and culture substrates- Extraction of elements soluble in Königswasser, the dry mass according to one of the following methods of investigation:

Heavy metal examination method (s)
Lead DIN 38406, part 6 (July 1998 edition)
DIN EN ISO 11885 (April 1998 issue)
DIN ISO 11047 (May 2003 edition)
DIN EN ISO 17294-2 (February 2005 edition)
Cadmium DIN EN ISO 5961 (May 1995 edition)
DIN EN ISO 11885 (April 1998 issue)
DIN ISO 11047 (May 2003 edition)
DIN EN ISO 17294-2 (February 2005 edition)
Chrome DIN EN 1233 (August 1996 edition)
DIN EN ISO 11885 (April 1998 issue)
DIN ISO 11047 (May 2003 edition)
DIN EN ISO 17294-2 (February 2005 edition)
Copper DIN 38406, part 7 (September 1991 edition)
DIN EN ISO 11885 (April 1998 issue)
DIN ISO 11047 (May 2003 edition)
DIN EN ISO 17294-2 (February 2005 edition)
Nickel DIN 38406, part 11 (September 1991 edition)
DIN EN ISO 11885 (April 1998 issue)
DIN ISO 11047 (May 2003 edition)
DIN EN ISO 17294-2 (February 2005 edition)
Mercury DIN EN 1483 (July 2007 edition)
DIN EN 12338 (October 1998 edition)
Zinc DIN 38406, part 8 (October 2004 edition)
DIN EN ISO 11885 (April 1998 issue)
DIN ISO 11047 (May 2003 edition)
DIN EN ISO 17294-2 (February 2005 edition)


The results shall be given in milligrams per kilogram of dry matter. Note: In case of untreated bio-waste, it is not possible to obtain information with Königswasser, so the samples shall be taken before the digestion of heavy metal losses to be mineralized at 450 ° C or to apply another equivalent digestion method.
2
Indication and calculation of results Unless otherwise specified in the individual examination parameters of this Annex, the results of each of the two parallel measurements and their arithmetic mean shall be indicated. The averaging is only permissible if the difference between the two individual values is the methodical repeatability 2 does not exceed. In the case of such an overrun, a check is required for possible causes of the excessive difference and a third measurement. Provided that the examination of the excessive difference has not provided a clear cause, the final result shall be the mean of the three individual values (median) of the size.
3
Quality assurance and control The examination bodies are obliged to produce the results of the analysis by means of appropriate measures for quality assurance and quality control 3 to be secured. This includes: a. Proof of the regular successful participation in ring trials.
4
Notices of subject-related employment The DIN standards referred to in Section 1 have been published in Beuth-Verlag GmbH, Berlin and Cologne, and are deposited at the German Patent and Trade Mark Office in Munich. The number of these DIN standards is in number 1.3.3 cited method book for the analysis of organic fertilisers, soil improvers and substrates was published in the self-publication of the Bundesgütegemeinschaft Kompost e. V., Cologne, Germany, and is well-established at the German National Library in Leipzig.
1
Method book for the analysis of organic fertilizers, soil improvers and substrates, Bundesgütegemeinschaft Kompost e. V. (Ed.), 5. Edition September 2006, Selbstverlag, Cologne.
2
For the determination, see in particular DIN ISO 5725 accuracy (accuracy and precision) of measurement methods and measurement results
-
Part 1: General principles and terms (DIN ISO 5725-1, corrected edition September 1998),
-
Part 2: Basic method for the determination of the retrieval and comparison precision of a unified measurement method (DIN ISO 5725-2, December 2002 edition),
-
Part 3: Precision measurements of a unified measurement procedure under intermediate conditions (DIN ISO 5725-3, February 2003 edition),
-
Part 4: Basic methods for the determination of the correctness of a unified measurement procedure (DIN ISO 5725-4, January 2003 edition),
-
Part 5: Alternative methods for the determination of the precision of a unified measurement method (DIN ISO 5725-5, November 2002 edition).
3
See in particular:
-
AQS-analytical quality assurance, framework recommendations of the Regional Working Group for Water (LAWA) for water, sewage and sludge investigations, Länder Working Group Water (Hrsg.), Erich Schmidt Verlag, Berlin, April 2006,
-
Directive on analytical quality assurance in water analysis, DIN V ENV ISO 13530 (issue October 1999).
Unofficial table of contents

Annex 4 (to section 11 (2))
Delivery note according to § 11 (2) of the Biowaste Ordinance

(Fundstelle: BGBl. I 2013, 706-708) The delivery note is from a bio-waste handler or a mixture producer (§ 11 (2) sentence 2 (1)) or (2) from the manufacturer's biowaste treatment. in the case of untreated bio-waste, to be issued by the waste disposal carrier, producer or owner (Article 10 (3), first sentence, point 3 and second sentence); the original shall be passed on to the management of the area of application (Article 11 (2), second sentence, point 2). A copy (exhibitor and interim customer) and the original (management of the application area) of the respectively fully completed delivery line shall be kept for 10 years.

Supplier of the supplier
(§ 11 para. 2 sentence 2 no. 1 or Section 10 (3) (1) (3) and (2))-Name and address:
Delivery note-No.: Delivery note-Date:
Batch number of the
Biowaste/Gemisch
(Section 11 (2), second sentence, no. 3):
Maximum permissible
Application Quantity
(Section 11 (2), second sentence, no. 8)
t TM/ha/3 years:
□ 20 □ 30
Quantity delivered in t
(Section 11 (2), second sentence, no. 3):

In the case of intermediate purchasers (Article 11 (2), second sentence, no. 2)
(possibly further intermediate purchasers on additional
(sheet)-Name and address:
Farmed Surface Area
(Section 11 (2) sentence 2)-Name and address:
Levy (§ 11 para. 2 sentence 2 no. 4) as
untreated biowaste

Hygienically treated bio-waste
Bio-stabilised biowaste
Treated biowaste
Mixture
(mixture with bio-waste as indicated above)
Description (§ 11 para. 2 sentence 2 no. 4) of the
unmixed materials
is attached

or
See fertilizer labeling

List of others other than in Annex 1 (1)
Biowaste (Section 6 (2)) is attached
Results of studies of bio-waste or mixtures (§ 11 para. 2 sentence 2 no. 6)
Sampling Date: Analysis No:
Lead
Cadmium
Chrome
Copper
Nickel
Mercury
Zinc
mg/kg TM
mg/kg TM
mg/kg TM
mg/kg TM
mg/kg TM
mg/kg TM
mg/kg TM
PH value
Salt content
OS as loss of glow
Dry residue
Foreign substances:
-Glass, plastic,
Metal > 2 mm
-stones > 10 mm

mg KCl/100 g FM
1. % TM
Weight%
1. % TM
1. % TM
Justification (§ 11 (2) sentence 2 no. 6) if untreated, hygienic or biological
Individual investigations of parameters according to § 4 (5) (5)
Paragraph 1 (2) is not feasible, is attached.
Investigative body testing pollutants and other parameters (§ 11 para. 2 sentence 2 no. 7)-name and address:
Examination site Examination of hygienised biowaste (§ 11 para. 2 sentence 2 no. 7)-name and address:
Sampling Date:
Analysis No:
The exhibitor assures that the requirements
(a) on the health and phytosanitary safety in accordance with § 3 (2) and (3) and
(b) the heavy metal contents in accordance with section 4 (3), including in conjunction with § 5 (2) sentence 2,
(Section 11 (2) sentence 2 (5)).
Bio-waste/mixture for application on grassland surfaces and on multi-section forage areas
Admissible (§ 11 (2) sentence 2 no. 9)
Results of the soil study
(Section 11 (2a), second sentence; to be completed by the managing agent in the original of the delivery item)
No ground examination required (Section 9 (2) sentence 4)
Soil examination in accordance with the Sewage Sludge Ordinance is attached (§ 9 para. 2 sentence 3)
Sampling Date: Analysis No:
Lead mg/kg TM
Soil type clay
Cadmium mg/kg TM
Soil Type Lehm
Chrome mg/kg TM
Soil type sand
Copper mg/kg TM PH value
Nickel mg/kg TM
Mercury mg/kg TM
Zinc mg/kg TM
Investigation site Soil investigation (Section 11 (2a) sentence 2; to be completed by the managing authority in the original of the delivery note)-Name and address:
Area of application (Section 11 (2a), second sentence; to be completed by the managing agent in the original of the delivery item)
(possibly further application areas on additional sheet)
Gemarking Corridor Parcel No.
or, alternatively, Size ha
/
the date of delivery and
Signature of the
Issuer
In case of intermediate purchasers, date of acceptance/
Transfer and signature
(possibly further intermediate purchasers on additional sheet)
Date adopted
and signature of the
Managing the
Application surface