Arrangement For The Transfer Of Responsibilities For The Arrangement For The Adoption Of Inconsistent Decisions And Representing The Employer In Actions Brought By Employees Of The Bundesfinanzhof In Affairs Under The State Aid Rules

Original Language Title: Anordnung zur Übertragung von Zuständigkeiten für die Bearbeitung, für den Erlass von Widerspruchsbescheiden und die Vertretung des Dienstherrn bei Klagen von Beschäftigten des Bundesfinanzhofs in Angelegenheiten nach den Beihilfevorschriften

Read the untranslated law here: http://www.gesetze-im-internet.de/bfhbeihzustano/BJNR021800004.html

Arrangement for the transfer of responsibilities for the arrangement for the adoption of inconsistent assessments and the representative of the employer in actions brought by employees of the Bundesfinanzhof in Affairs under the State aid rules BFHBeihZustAnO Ausfertigung date: 10.02.2004 full quotation: "arrangement for the transfer of responsibilities for the arrangement for the adoption of inconsistent decisions and representing the employer in actions brought by employees of the Bundesfinanzhof in Affairs under the State aid rules by February 10, 2004 (Federal Law Gazette I p. 218)" footnote (+++ text detection from) : 1. 3.2004 +++) - I.
According to § 17 par. 5 sentence 2 of the General administrative provision for aid in sickness, care, births and deaths (State aid rules - BhV), 87a of the federal civil servants act is transferred the handling of aid issues of active workers of the Bundesfinanzhof and claim damages pursuant to § the Federal Office of finance.
II. after article 126 par. 3 No. 2 is set 2 of the law on civil servants framework law in conjunction with article 172 of the federal civil servants Act and section 46 of the German law on judges the Federal Office of finance the power conferred to decide if it was responsible for the adoption of the administrative act over the opposition of an administrative act in State aid matters.
III. According to section 174, paragraph 3, of the federal civil servants act in conjunction with § 46 of the German law on judges representing the Federal Ministry of Justice in administrative dispute proceeding is transferred the Federal Office of finance, as far as the Federal Office of finance was authorized after this arrangement to the decision on the opposition.
IV. This arrangement is effectively subject to the set 2 on 1 March 2004. It does not apply to oppositions raised before 1 March 2004, or actions.

Concluding formula the Federal Minister of Justice