Advanced Search

Regulation on the reduction of payment entitlements under the Single Payment Scheme for the year 2014

Original Language Title: Verordnung zur Kürzung der Zahlungsansprüche im Rahmen der Betriebsprämienregelung für das Jahr 2014

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on the reduction of payment entitlements under the Single Payment Scheme for the year 2014

Unofficial table of contents

BetrPrämRegV 2014

Date of completion: 15.10.2014

Full quote:

" Regulation on the reduction of payment entitlements under the Single Payment Scheme for the year 2014 of the 15th century. October 2014 (BGBl. I p. 1627) "

Footnote

(+ + + Text evidence from: 30.10.2014 + + +) 

Unofficial table of contents

Input formula

On the basis of the first sentence of § 8 (1) in conjunction with sentence 2, point 2, of the Law on the Market Organisation, as amended by the Federal Law Gazette of 24 June 2005 (BGBl. I p. 1847), most recently by Article 1 (5) of the Law of 29 July 2009 (BGBl. 2314), in conjunction with Section 1 (2) of the Single Payment Enforcement Act, as amended by the announcement of 26 November 2010 (BGBl. 1720) and § 1 (2) of the Jurisdiction Adjustment Act of 16 August 2002 (BGBl). I p. 3165) and the Organizational Decree of 17 December 2013 (BGBl. 4310), the Federal Ministry of Food and Agriculture, in agreement with the Federal Ministry of Finance and the Federal Ministry for Economic Affairs and Energy, is responsible for: Unofficial table of contents

§ 1 Reduction of payment entitlements

(1) Any payment entitlement under the single payment scheme for 2014 shall be reduced in accordance with paragraph 2. (2) The reduction shall be made by multiplying the value of each payment entitlement by a factor of 0,8297. Unofficial table of contents

§ 2 Entry into force

This Regulation shall enter into force on the day following the date of delivery. Unofficial table of contents

Final formula

The Federal Council has agreed.