Advanced Search

Law on the testing and authorisation of firearms, bullets, equipment used for propulsion ammunition, ammunition and other weapons

Original Language Title: Gesetz über die Prüfung und Zulassung von Feuerwaffen, Böllern, Geräten, bei denen zum Antrieb Munition verwendet wird, sowie von Munition und sonstigen Waffen

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on the testing and approval of firearms, bullets, equipment used for the purpose of ammunition, ammunition and other weapons (law on fire and fire)

Unofficial table of contents

BeschG

Date of completion: 11.10.2002

Full quote:

" The law of the 11. October 2002 (BGBl. 3970, 4003), which was last amended by Article 3 (17) of the Law of 7 August 2013 (BGBl. I p. 3154).

Status: Last amended by Art. 3 sec. 17 G v. 7.8.2013 I 3154

For more details, please refer to the menu under Notes

Footnote

(+ + + Text proof: 1.4.2003 + + +) 

The G was enacted as Art. 2 of G 7133-4/1 v. 11.10.2002 I 3970 from the Bundestag with the consent of the Bundesrat. It occurs gem. Article 19 (1) sentence 2 of this G mWv 1.4.2003 in force. Unofficial table of contents

Content Summary

Section 1
General provisions
§ 1 Purpose, scope
§ 2 Description of technical and technical terms
Section 2
Examination and authorisation
§ 3 Duty to fire firearms and oil
§ 4 Exceptions to the decision
§ 5 Audit
§ 6 Audit characters
§ 7 Approval of scare apparatus, insertion courses and firearms not subject to the obligation to be heard, system checks of shouting apparatus and the cartridge ammunition to be used in them
§ 8 Approval of Schreckschuss-, Reizstoff-und Signal Arms
§ 9 Indication, examination, approval of other weapons and cartridge ammunition with irritants
§ 10 Approval of pyrotechnic ammunition
§ 11 Approval of other ammunition
§ 12 Leave and use objects subject to fire or admission
§ 13 Derogations in individual cases
§ 14 Appropriations
Section 3
Other legislative provisions
§ 15 Advisory Council
§ 16 Fees and expenses
§ 17 Information requirements and special administrative powers in the context of monitoring
§ 18 Restrictions on content, secondary provisions and arrangements
§ 19 Withdrawal and revocation
§ 20 Responsibilities
Section 21 Fines
Section 4
Transitional provisions
Section 22 Transitional provisions

Section 1
General provisions

Unofficial table of contents

§ 1 Purpose, Scope

(1) This Act regulates the examination and approval of
1.
Firearms, bullets, equipment used for the propulsion of ammunition or sleepless propellant charges, including their most heavily loaded parts,
2.
Ammunition and
3.
other weapons
for the protection of users and third parties in the event of their intended use. (2) This law shall not apply to:
1.
Firearms intended for the displacement of ammunition, in which the load is not more than 15 milligrams,
2.
modified firearms in accordance with Appendix 1, Section 1, Subsection 1, point 1.4, of the Weapons Act of 11. October 2002 (BGBl. 3970), as amended,
3.
the storage of the goods referred to in paragraph 1 in closed customs warehouses or in free zones.
(3) The type approval shall be subject to
1.
non-portable self-shouting devices,
2.
in the case of other non-portable devices in which propellant charges are used for the purpose of driving in sleeves and which are intended for technical purposes, only the triggering devices and the parts of the apparatus which directly apply to the pressure of the powder gases are suspended.
The equipment referred to in the first sentence of paragraph 1 may also be subjected to the individual inspection. (4) In the case of firearms, instruments, ammunition and other weapons referred to in paragraph 1, the equipment shall be:
1.
the top federal and state authorities and the Deutsche Bundesbank,
2.
the Bundeswehr and the foreign armed forces stationed in the Federal Republic of Germany,
3.
the police officers of the federal and state governments,
4.
the customs administration
in the scope of this Act, and shall be left to them or their servants in the course of their duties, shall, unless expressly specified otherwise, be subject to the provisions relating to: (5) The Federal Government may, by means of a regulation which does not require the consent of the Federal Council, adopt a regulation corresponding to paragraph 4 for other federal authorities and services. including their staff in the framework of their official duties. The Federal Government may delegate the power under the first sentence to another federal authority by means of a legal regulation which does not require the approval of the Bundesrat. (6) The national governments may, by means of a regulation, be entitled to apply a corresponding Arrangements applicable to other authorities and services of the country, including their staff, in the framework of their official duties. The national governments may delegate the power of the first sentence by means of a legal regulation to other national authorities. Unofficial table of contents

§ 2 Terms and conditions of the decision-making

(1) Firearms within the meaning of this Act are:
1.
firearms in which a projectile is driven through the barrel by means of hot gases, or
2.
Equipment for shooting ammunition or sleeveless propellant charges, in which no projectile is driven through the barrel.
(2) Maximum claimed parts within the meaning of this Act are those parts which are exposed to the gas pressure. These are in particular:
1.
the run, where
a)
Exchange runs for a specific weapon model or system that can be exchanged without rework,
b)
Change-over runs, which are pre-fabricated for a particular weapon for the exchange of the existing run and which still need to be fitted,
c)
Sequences of slips without their own closure, which can be inserted into the arms of larger calibers;
2.
the closure as the part immediately adjacent to the cartridge or cartridge storage or the barrel;
3.
the cartridge or cartridge case, if it is not already part of the barrel;
4.
in the case of firearms and equipment in accordance with Article 1 (3), in which an flammable liquid or gaseous mixture is used for the purpose of driving, the combustion chamber and the means for producing the mixture;
5.
in the case of firearms with other propulsion and equipment in accordance with Article 1 (3), the driving device, provided that it is firmly connected to the firearm or to the device;
6.
in the case of a short monkey, the handle or other parts of the weapon, to the extent that they are intended for the reception of the trigger mechanism;
7.
Drums for a specific turret model, which can be changed without reworking (exchangeable drums).
(3) Böller within the meaning of this Act are equipment intended solely for the production of the Schussknalls and which are not firearms or equipment for the shooting down of ammunition. Böller are also non-portable devices for ammunition according to a legal regulation according to § 14 para. 1 no. 1 *). Gasböller are the oil in which the production of the sound is caused by the explosion of certain gases. (4) Schusapparatuses within the meaning of this Act are portable devices intended for commercial or technical purposes and in which the (5) White-ready in the sense of this law are objects if all material-weakening or -changing works, except for the usual engraving works, are finished. (6) Ammunition in the sense of this law is ammunition pursuant to Annex 1, Section 1, Subsection 3 (1) of the Weapons Act, In addition, ammunition which corresponds to the definition but is intended for technical equipment referred to in paragraph 1 (2) or in paragraph 4. (7) Where this law uses weapons or weapons law terms, the definitions of the Weapons Act in its respectively applicable version, insofar as they are not defined in this Act by way of derogation.
-----
*)
Table 5 of the scales, published in the Federal Gazette No 38a of 24 February 2000.

Section 2
Examination and authorisation

Unofficial table of contents

§ 3 The duty of the firearms and the Böller

(1) Those who manufacture firearms, bullets, and highly stressed parts which can be exchanged without rework, or spoil them within the scope of this law, shall, before placing them on the market, have officially examined them by shelling them. . The first sentence shall not apply to gas bölsmen who are admitted in their design and designation in accordance with the first sentence of Article 7 (1). Where a firearm is assembled from the most highly stressed parts already tested, the first sentence shall be deemed to apply if individual parts are required to fit the rework or not with the gas pressure required for that weapon. (2) Those who exchange, modify or repair a firearm or a customs official under paragraph 1 of this Article shall, once again, have officially examined the subject-matter by fire. This shall not apply to firearms, the maximum parts of which have been replaced without any rework, provided that all the parts subjected to the highest claim have been bombted with the pressure of the bombings prescribed for these weapons. Unofficial table of contents

§ 4 Exceptions to the duty to be heard

(1) The following shall be exempt from the obligation to give a decision:
1.
Firearms and their highest-claimed parts, the construction of which is required in accordance with § 7 of the authorisation,
2.
Firearms with a cartridge or cartridge bearing having a diameter of less than 6 millimetres and a length of less than 7 millimetres, and for single use, maximum claimed parts of firearms pursuant to § 2 para. 2 sentence 2 no. 1, in so far as the design requires approval pursuant to § 7 or § 8 of the authorisation,
3.
Firearms, which
a)
are intended for testing, measuring or research purposes by scientific institutions and authorities, weapons or ammunition manufacturers,
b)
before 1 January 1891, and have not been altered,
c)
aa)
Temporarily in accordance with § 32 paragraph 1 sentence 1 of the Arms Act or
bb)
for storage in a sealed customs warehouse
is included in the scope of this Act, or
d)
for which the authorities referred to in Article 1 (4), including in conjunction with paragraph 5 or 6, are brought within the scope of this Act and are in each case entrusted to them or their servants in the course of their official duties, to the extent that: , the relevant competent authority shall ensure that a decision is taken in accordance with that law,
4.
maximum claimed parts of firearms in the manufacturing process according to § 3 para. 1 as well as pre-worked maximum stressed parts and barrel blanks.
(2) A liability under § 3 shall not apply to firearms and to the highest claimed parts which bear the badges of a State with which the mutual recognition of the badges is agreed. (3) (4) (dropped) Unofficial table of contents

§ 5 Examination of the decision

(1) In the case of fire bombings, it shall be examined whether:
1.
the highest claimed parts of the firearm withstand the stress they are subjected to in the use of the approved ammunition or cargo (shelf-life),
2.
The closure device, the fuse and the ignition device, as well as the semi-automatic firearms of the loading mechanism, can work properly and the weapon can be safely loaded, closed and fired (functional safety),
3.
the dimensions of the cartridge or cartridge bearing, the closure distance, the dimensions of the transition, the diameter of the field and the diameter or the cross-section of the barrel in the case of drawn runs, and the diameter of the tub in the case of smooth runs, the nominal sizes of a product according to § 14 1 (1) (1) correspond to the provisions of the law (dimensional accuracy) and
4.
according to § 24 (1) and (2) of the German Weapons Act of 11. October 2002 (BGBl. 3970), or the marking required under Article 25 (1) of the Weapons Act on the basis of a regulation on the weapon.
(2) On request, the shelling of firearms with smooth runs must be carried out with an increased gas pressure (increased shelling) or with steel scrap ammunition. (3) In the case of the shelling of Böllern, it is necessary to check whether:
1.
the maximum stressed parts of the stress which they are subjected to in the use of the prescribed load (durability),
2.
the closure device and the take-off device work properly and the Böller can be safely loaded, closed and fired (functional safety),
3.
the internal diameter of the tube, the length and diameter of the cartridge bearing, the diameter of the ignition channel correspond to the provisions of a legal regulation adopted pursuant to section 14 (1) (1) (1) (dimensional accuracy),
4.
is affixed to the Böller by means of a legal regulation pursuant to Section 14 (1) (3) of the Act.
Unofficial table of contents

§ 6 Verification mark

(1) Firearms, bullets and their most highly stressed parts shall be marked with the official mark if they are at least white-finished and the inspection has not been subject to any complaint. Otherwise, they shall be accompanied by the official return sign. In the cases of Section 4 (1) (3) (d), the items must be marked with a test mark of the respective competent authority. Unofficial table of contents

§ 7 Admitting of scare apparatus, insertion courses and firearms not subject to the obligation to be heard, system checks of shooting apparatus and the cartridge ammunition to be used in them

(1) Schusapparatuses, auxiliary equipment for these apparatus, gas tubules, inserts for ammunition with a smaller dimension, and insertion runs without a separate closure for ammunition with the permissible maximum use-gas pressure may be used as standard Pieces shall only be brought into the scope of this law or manufactured commercially if they are approved by the competent authority in their design and designation. The same applies to firearms
1.
with a cartridge or cartridge bearing up to 5 millimetres in diameter and up to 15 millimetres in length or with a cartridge or cartridge bearing less than 6 millimetres in diameter and less than 7 mm in length, in which the projectile has a length of the energy of no more than 7.5 Joule (J) is granted; or
2.
for the one-time firing of ammunition or a solid or liquid propellant.
In the case of scrubbing apparatus, which are intended for the use of magazine cartridges and in which the gas pressure acts on a piston as a part of the equipment, a system check is also part of the type approval, by means of which the suitability of the Cartridge ammunition is fixed in the device. Box ammunition for use in equipment in accordance with the third sentence shall be subject to a system test. (2) Paragraph 1 shall not apply to the shooting apparatus, the insertion courses and the firearms, which bear an approved test mark of a State with which the mutual recognition of the Approval of the test marks is agreed. (3) The approval shall be refused if:
1.
the design is not durable, non-functional or not dimensionally accurate, or
2.
it is a firearm in accordance with the second sentence of paragraph 1, point 1, which can be modified by means of commonly used tools in such a way that the kinetic energy is increased to more than 7.5 joules (J).
(4) The approval of the construction of a scrubbing apparatus shall be refused if:
1.
can be shot in a cartridge approved by him,
2.
it is designed in such a way as to ensure that persons who are in danger of being used in the use of the scrubbing apparatus are more than unavoidably endangered or harassed when used properly,
3.
can be shot with him in a targeted manner contrary to his rule in the open space, or
4.
the applicant does not show that he has the facilities required for the carrying out of repeat tests.
Unofficial table of contents

§ 8 Admission of Schreckschuss-, Reizstoff-und Signal Arms

(1) Firearms with a cartridge or cartridge bearing up to 12.5 millimetres in diameter and portable devices in accordance with Article 2 (1) (2) without a cartridge or cartridge storage facility, which shall be used for the
1.
Shoot-out of cartridge ammunition,
2.
various active substances or other active substances, or
3.
Displacement of pyrotechnic ammunition
, as well as additional equipment for these weapons for the purpose of firing pyrotechnic projectiles, may only be brought within the scope of this Act or manufactured commercially if they are designed and named after the competent authority. (2) The authorisation shall be refused if:
1.
cartridge ammunition can be shot down into the open space and the floors reach more than 7.5 joules (J),
2.
can be fired and a kinetic energy of more than 7.5 joules (J) will be given to them,
3.
the gas flow of the weapon has an inside diameter of less than 7 millimetres,
4.
may be achieved by means of the weapon after reprocessing using commonly used tools, the effect referred to in paragraph 1 or 2,
5.
the weapon or the auxiliary equipment does not meet the technical requirements of the design; or
6.
the requirements of a legal regulation pursuant to § 14 (3) of the corresponding cartridge ammunition can be loaded into the cartridge storage in accordance with the scales and can be fired in the cartridge.
(3) If the firearm has a cartridge or cartridge bearing having a diameter of less than 6 mm and a length of less than 7 millimetres, the approval of the design shall also be refused if the design is not durable, not functionally safe or not to scale. The same applies to the most highly stressed parts of small arms in accordance with Article 2 (2), second sentence, no. 1 to 3, which are intended for single use. Unofficial table of contents

§ 9 Display, examination, approval of other weapons and cartridge ammunition with irritants

(1) Who
1.
Firearms pursuant to Annex 2, Section 2, Subsection 2, point 1.5, to the Weapons Act,
2.
unusable firearms or articles made of firearms
of a particular model, for the first time, or wishing to fall within the scope of this Act, has to notify the competent authority in writing two months beforehand and must submit the subject-matter for examination and approval. In the case of individual items, the body shall be a specimen and a figure, a description of the handling and design and of the substances used or of the substances used for the purpose of amending Annex 2, subsection 2, point 1.5, to the To leave the use of materials used in German language to the materials used. The agency shall inform the Physikalisch-Technische Bundesanstalt in writing of the result of the examination. (2)
1.
firearms which are not subject to an examination pursuant to § 3 nor to a type-approval pursuant to § 7, nor to the examination and authorisation referred to in paragraph 1;
2.
Articles in accordance with Appendix 1, Section 1, Subsection 2 Nos. 1.2.1 and 2.2.1 to the Weapons Act,
3.
Items under Appendix 1, Section 1, Subsection 2, point 1.2.2, to the Weapons Act, or
4.
Cartridge munitions with irritants
of a particular model, for the first time, or which wishes to fall within the scope of this Act, has to be notified to the competent authority in writing two months before that. The display shall be accompanied by a sample, a description of the handling and the design. (3) The indication referred to in the first sentence of the first sentence of paragraph 2 shall also be accompanied by a declaration by the manufacturer or his authorised representative in the European Union;
1.
whether and how the user can change the power of the weapon,
2.
that, in the case of the first sentence of paragraph 2, the first sentence of the first sentence of paragraph 2 and the third sentence of the second sentence of paragraph 2 of this Article shall be the subject of a risk to life
(4) The competent authority may, for objects in accordance with Annex 1, Section 1, Subsection 2 Nos. 1.2.1, 1.2.2 and 2.2.1 to the Weapons Act, to the articles referred to in Article 14 (4) and (6), and to projectiles, cartridge ammunition, substances and other items of interest. Arrange the necessary measures to ensure that these objects are not sold or otherwise left out of the tested model or in contradistinction to the requirements laid down or to others. It may examine the information given in accordance with paragraph 3, or carry out the examination or part-examination of other technical institutes. (5) The equipment referred to in paragraphs 1 and 2 shall be approved by a State body of its type and shall include: Type approval shall be replaced by the required tests, and the type approval shall be replaced by the tests. Unofficial table of contents

Section 10 Approval of pyrotechnic ammunition

(1) Pyrotechnic ammunition, including the drive device fixed to it, may only be brought into the scope of this Act or manufactured commercially if it is of its nature, composition and composition; (2) In the case of pyrotechnic ammunition approved in accordance with paragraph 1, the instructions for use shall be affixed in addition to the labelling required by law. In so far as the instructions for use on the individual ammunition cannot be applied, they shall be affixed to the smallest packaging unit. (3) The authorisation shall be refused,
1.
in so far as the protection of the life, health or property of the user or third parties is not ensured in the event of their intended use,
2.
if the ammunition does not comply with the requirements relating to composition, composition, dimensions, maximum use gas pressure and the designation in accordance with a legal regulation adopted pursuant to Article 14 (2), first sentence, point 1, point 1,
3.
insofar as the ammunition does not correspond to the state of the art in its mode of operation, usefulness and resistance,
4.
if the applicant is not in a position to ensure, on the basis of its operational equipment or due to an inadequate quality assurance system, that the manufactured ammunition has its composition and quality, in accordance with the shall be produced.
(4) (dropped) Unofficial table of contents

Section 11 Approval of other ammunition

(1) Ammunition within the meaning of Appendix 1, Section 1, Subsection 3, No. 1.1 to 1.3, to the Weapons Act may only be marketed or left to others if it is approved by the competent authority of its type and name. (2) Paragraph 1 shall not apply to:
1.
Ammunition from States with which mutual recognition of the marks has been agreed and whose smallest packaging unit bears a mark of one of those States;
2.
Ammunition intended for scientific institutions, authorities, weapons or ammunition manufacturers, as part of a collection of ammunition (Section 17 (1) of the Weapons Act) or for any such collection, or in small quantities for commercial importer of Ammunition, dealers, or officially recognised experts are manufactured for testing, measuring or research purposes or are left to them for this purpose.
(3) The authorisation shall be refused if% 1.
the applicant, or a specialised institute he or she requires, does not possess the equipment necessary for the determination of the dimensions, the use gas pressure or the comparison values,
2.
the applicant, or a specialised institute which it is responsible for, does not have the necessary technical staff to operate the test equipment; or
3.
the examination of the ammunition shows that its dimensions, its gas pressure, the appeal or active substances contained in it and its name do not comply with the requirements of a legal regulation in accordance with Section 14 (3).
The authorisation shall not be denied in accordance with the first and second sentences of the first sentence, if the applicant has carried out the supervision of the production of the competent authority. Unofficial table of contents

§ 12 Overleave and use of objects subject to fire or admission

(1) Firearms, Böller and most highly stressed parts which are subject to the duty to be protected pursuant to § 3 may only be left to others or used for shooting only if they bear the official badges. This shall not apply to the release of these items if the competent authority certifies that the official examination cannot be carried out. (2) Firearms, equipment, inserts, insertion runs and ammunition, which according to § § 7 to 11 of the Examination or subject to authorisation, may be left to others only if they bear the prescribed test or approval mark and, in the case of § 10 (2), the instructions for use are appropriate. Unofficial table of contents

Section 13 Exceptions in individual cases

In individual cases, the respective competent authority may grant exemptions from the requirement of the examination and approval pursuant to § 7 (1), § 8 (1), § 9 (1), § 10 (1) or § 11 (1), or deviations from the grounds of failure of the § § § 7. 7 (3) or (4), § 8 (2) or (3), § 10 (3) (2) to (4), or § 11 (3) sentence 1 (3), if public interests do not stand in the way of the contrary. Unofficial table of contents

§ 14 Empowerment

(1) The Federal Ministry of the Interior is authorized to adopt provisions for the implementation of § § 3, 5 and 6 by means of a decree law with the consent of the Federal Council.
1.
the dimensions of the cartridge and cartridge case, the transition, the diameter of the field and the diameter of the barrel, the diameter of the barrel and the distance (scales), maximum permissible gas pressures, maximum and minimum energy levels, and the Designation of ammunition and propellant charges,
2.
the nature and conduct of the inspection, the objects and measurement methods and the procedure for the examination,
3.
the nature, form and application of the test marks,
4.
the introduction of a voluntary inspection of firearms;
5.
the inclusion of further parts of firearms in the decision-making process.
(2) The Federal Ministry of the Interior is authorized, by means of a regulation with the consent of the Federal Council, to implement the provisions of § § 7 to 11
1.
to determine which technical requirements
a)
the construction of a firearm or a single-use case pursuant to § 7 (1) or (8) (2) and (3),
b)
an item in accordance with section 9 (1) and (2),
c)
the composition, composition, dimensions and maximum use gas pressure of pyrotechnic ammunition in accordance with § 10 (1) and (3) (2) and (3) (2) and
d)
the nature of the test equipment for cartridge and cartridge ammunition and propellant charges in accordance with § 11 (1)
, as well as the requirements to be applied to the designation of such objects,
2.
to regulate the type and conduct of the approval tests and the procedure for the examination and authorisation,
3.
to prescribe
a)
periodic checks on ammunition pursuant to section 11 (1),
b)
Controls for shouting apparatus and insertion runs
as well as the procedure for these checks,
4.
to include further firearms or insertion courses in the type-examination and approval,
5.
Rules to be adopted on:
a)
the obligation to apply a registration mark and its nature and form;
b)
the obligation of persons who manufacture ammunition within the meaning of Section 11 (1) or who are to be included in the scope of this Act for the purpose of carrying out factory checks,
c)
the content, management, storage and presentation of records relating to the checks referred to in point (b);
d)
the arrangement of a control and the reduction of the further distribution of
aa)
Authorised ammunition pursuant to section 11 (1) by the competent authority and
bb)
authorized firearms, scare apparatus, insertion runs and inserts by the Physikalisch-Technische Bundesanstalt,
if these objects do not meet the required requirements,
e)
Exceptions to the authorisation, factory control and periodic control of propellant charges pursuant to section 11 (1), re-charged ammunition, bombings and types of ammunition manufactured for special purposes or specific recipients, or to the scope of this law,
f)
the requirements for the distribution and the release of the ammunition referred to in point (e);
g)
the carrying out of repeat tests for the equipment and the customs apparatus, the maintenance of facilities for carrying out these tests, the application of a test mark and its type and form, and the addition of one of the tests to be carried out by the Physico-Technical Federal Institute approved operating instructions.
In so far as the Legal Regulation concerns the Schusapparatuses, it is in agreement with the Federal Ministry of Labour and Social Affairs. (3) The Federal Ministry of the Interior is empowered to act in accordance with the law with the consent of the Federal Council for the defence of The risk to life or health of humans is to determine the maximum permissible normal and excessive use gas pressures, the minimum gas pressures, the maximum and minimum energies and the designation of the ammunition and the propellant charges in accordance with Article 11 (1). Ammunition which, on the basis of its nature, causes serious damage to the health of the person concerned beyond the damage caused by the usual mechanical effects, as well as to irritating agents and active substances which cause continued damage to the health of the health (4) The Federal Ministry of the Interior is authorized to prescribe, by means of a regulation with the consent of the Federal Council, the protection of the risks to life or health of people, that the shipment within the scope of this law or in the manufacture of
1.
Firearms,
2.
objects made of essential parts of firearms, or
3.
Ammunition
(5) The Federal Ministry of the Interior is authorized, by means of a decree law, with the consent of the Federal Council, to repel threats to the to prescribe life or health to people that
1.
to package and store ammunition and projectiles in a specific way; and
2.
whose constituents or starting materials may only be marketed under certain conditions and left to others.
(6) The Federal Ministry of the Interior is authorized to comply with the provisions of the Federal Council with the consent of the Federal Council for the prevention of risks to life or health of persons.
1.
Articles as defined in Annex 1, Section 1, Subsection 2 (1.2.1), 1.2.2 and 2.2.1 to the Weapons Act and the nature and identification of bullets, cartridge ammunition or other objects with irritants and
2.
the composition and the maximum authorised quantity of irritants within the meaning of Appendix 1, Section 1, Subsection 2, point 1.2.2, to the Weapons Act
, and to determine the body responsible for the examination.

Section 3
Other legislative provisions

Unofficial table of contents

Section 15 Council of the Council

The Federal Ministry of the Interior is empowered to form a committee (advisory council) with the consent of the Bundesrat, which advises it on technical matters. In addition to the representatives of the federal and state authorities involved, representatives of specialized institutes and standardization bodies, representatives of the business sector after hearing of the leading organizations of the involved business circles and representatives, are also members of the committee. other professional associations which do not pursue economic interests. Unofficial table of contents

§ 16 Fees and charges

(1) Charges and levies are levied for individually attributable public services under this Act and according to the legislation based on this law. (2) The Federal Ministry of the Interior is authorized to pay for the area of Federal administration by decree law, which does not require the consent of the Federal Council to determine the chargeable facts in more detail and to provide fixed rates or framework rates. The rates shall be calculated in such a way as to cover the amount of personnel and material associated with the public service which can be individually attributed; in the case of individual public services which are eligible for individual benefits, it may also be important to: the economic value or other benefits for the fee debtor shall be taken into account appropriately. (3) The legal regulation referred to in paragraph 2 may determine that the fee for the examination or investigation shall also be levied may, if the examination or investigation is carried out without fault of the examiner, or was unable to take place or had to be cancelled without sufficient apology from the applicant at the fixed date. In addition, the legal regulation may, by way of derogation from the provisions of the Regulation, be subject to exemption from fees and charges, to fees creditors, to fees payable, to the extent of the expenses to be paid and to the charging of fees. Federal fee law is regulated. Unofficial table of contents

Section 17 Information obligations and special administrative powers in the context of monitoring

(1) Anyone who deals with objects within the meaning of this Act, in particular the manufacture and distribution of these objects, shall, on request, give the necessary information to the competent authority for the purpose of monitoring. Persons responsible for providing information may refuse to provide information on such matters, the answers to which they themselves or one of their relatives referred to in § 383 (1) to (3) of the Code of Civil Procedure of the risk of persecution for a criminal offence or (2) the persons responsible for the monitoring are authorized to:
1.
to enter and visit the land, plant and business premises used for the manufacture or distribution of these goods during the operating and business hours,
2.
carry out all the tests necessary for the performance of their tasks, including the taking of samples,
3.
to obtain the documents required for the performance of their duties and to make them out of any such documents or copies thereof.
In order to prevent urgent threats to public safety and public order, measures in accordance with the first sentence may also be taken in living quarters and at any time of day and night. The operator shall be obliged to accept the measures referred to in the first and second sentences of the first sentence of 1 and 2, to assist the persons responsible for the monitoring, in so far as this is necessary for the performance of their duties, and the necessary measures to be taken to ensure that the necessary measures are to submit business records on request. The fundamental right of inviolability of the home (Article 13 of the Basic Law) is restricted to this extent. (3) For reasons of justification, the competent authority may order that the holder of the actual violence shall be subject to a law subject to that law. It shall, within a reasonable period of time, present it to the Commission for examination. Unofficial table of contents

§ 18 Content restrictions, secondary provisions and arrangements

(1) Authorisations and other authorisations under this Act may be limited in content in order to protect the life or health of persons against the dangers arising from the handling of objects within the meaning of this Law. For the purposes set out in the first sentence, authorisations and other authorisations may be fixed for a limited period or subject to conditions; the conditions may be subsequently added, amended and supplemented. (2) The competent authority may, in individual cases, Arrangements shall be made which are necessary for the disposal of established or for the prevention of future infringements of this law or against the legal regulations adopted pursuant to this Act. It may, in particular, prohibit in whole or in part the further production and distribution of goods within the meaning of this Act, if:
1.
a necessary authorisation or other permit is not available or the manufactured articles do not comply with the authorisation or other permit,
2.
a reason for the withdrawal or revocation of an authorisation under the administrative procedure laws,
3.
is in contravention of the provisions or requirements referred to in paragraph 1; or
4.
these objects cause danger to the user's limb or health or to third parties.
Unofficial table of contents

Section 19 Revocation and revocation

(1) An admission or other permission shall be withdrawn if it is subsequently known that it should have been refused. (2) An authorisation or other permission shall be revoked if facts occur subsequently which are to be refused should have been running. An authorisation or permission may also be revoked if restrictions on content are not observed. (3) An authorisation may also be revoked if the marketing authorisation holder
1.
the pyrotechnic ammunition, by way of derogation from the composition or composition specified in the authorisation, produces, distributes, transfers or uses the law in the scope of the law,
2.
the authorised pyrotechnic ammunition is no longer commercially manufactured, or the type of ammunition produced or produced under the terms of the law no longer distributes, transfers or uses any other type of ammunition.
Unofficial table of contents

Section 20 competences

(1) The national governments or the bodies designated by them by means of a legal regulation may, by means of a regulation, determine the authorities responsible for the implementation of this law, unless federal authorities are competent. (2) Responsible for the Any authority referred to in paragraph 1 where an item is submitted for examination or an application for authorisation or control shall be submitted to the authority referred to in paragraph 1 shall be the verification, approval of ammunition, controls, arrangements and submissions for ammunition. The periodic monitoring of the ammunition must be requested from the authority which has granted the authorisation. (3) Competent for the approval of the firearms and technical objects referred to in § § 7 and 8 and the examination of the firearms and technical objects referred to in § 9 para. 4 The Physikalisch-Technische Bundesanstalt (Physikalisch-Technische Bundesanstalt); you are also responsible for the advertisements in accordance with § 9 (2). For the examination and approval of the pyrotechnic ammunition referred to in § 10, as well as the sleepless ammunition without projectile, referred to in Article 11 (1) in conjunction with Appendix 1, section 1, subsection 3, point 1.3, to the Weapons Act, the Federal Institute for Materials Research and Testing. (4) The Physikalisch-Technische Bundesanstalt is carrying out a list of examinations and approvals, which should contain the following information:
1.
the name of the test subject;
2.
the nature of the test,
3.
the awarded test or approval mark, and
4.
the test or approval authority.
In so far as other places than the Physikalisch-Technische Bundesanstalt are responsible for the examination or admission in accordance with § § 7 to 11, they shall have the necessary reports on the examinations and approvals carried out for this purpose to the Physico-Technische Bundesanstalt. The list is to be interpreted at the Physikalisch-Technische Bundesanstalt during the service hours. At the request of a third party, a copy or reproduction shall be left to the third party against reimbursement of expenses. Unofficial table of contents

Section 21 Penal rules

(1) Contrary to the law, those who intentionally or negligently act
1.
contrary to § 3 (1) sentence 1, even in conjunction with sentence 3, or paragraph 2, sentence 1, in connection with a legal regulation pursuant to § 14 (1) no. 5, the subject-matter referred to there shall not be officially examined in time, or shall not be officially examined in due time,
2.
contrary to § 7 (1) sentence 1, also in conjunction with sentence 2, or § 8 (1), also in connection with a legal regulation pursuant to § 14 (2) sentence 1 no. 4, or contrary to § 10 (1), a matter referred to there within the scope of this the law, whether or not manufactured by commercial law,
3.
, contrary to § 9 (1) sentence 1 or 2 sentence 1, an indication is not reimbursed, not correct, not complete, not in the prescribed manner or not in good time,
4.
Contrary to § 10 para. 2 sentence 1, use notes are not or are not correctly applied,
5.
Contrary to § 11 para. 1, the ammunition referred to in this paragraph shall be transferred to others or be marketed commercially,
6.
Contrary to the first sentence of Article 12 (1), the subject-matter referred to in the first sentence of the first sentence or one of the items referred to above shall be transferred or, contrary to Section 12 (2), the subject-matter referred to above shall be
7.
Contrary to Section 17 (1) sentence 1, information is not provided, not correct, not complete or not in good time,
8.
does not tolerate a measure referred to in Article 17 (2) sentence 3, does not support a person referred to in that paragraph or does not submit a business document or presents it in good time,
9.
an enforceable order pursuant to Section 17 (3),
10.
a fully-fledgable edition in accordance with section 18 (1), if it is not already subject to any other provision, or
11.
a legal regulation in accordance with
a)
Section 14 (2), first sentence, no. 3 or 5 (a), (b), (d), (f) or (g)
b)
Section 14 (2), first sentence, point 5 (c)
or a enforceable arrangement adopted pursuant to a legal regulation, in so far as the legal regulation refers to that fine for a particular case.
(2) In the cases referred to in paragraph 1 (3), (4), (7), (8), (9) or (11) (b), the administrative offence may be punishable by a fine of up to 20 000 euro and, in other cases, with a fine of up to EUR 50 000. (3) According to Article 36 (1) (1) of the Code of Administrative Offences, the competent authority is the competent authority pursuant to Section 48 (1) of the Weapons Act.

Section 4
Transitional provisions

Unofficial table of contents

Section 22 Transitional provisions

(1) An authorisation within the meaning of sections 7 to 11 granted before the entry into force of this Act shall be deemed to be an authorisation under this Act. (2) A test mark issued or approved before the entry into force of this Act shall be deemed to be a test mark in the The terms of this Act. (3) Ammunition, which is in Annex III to the Third Ordination on the Weapons Act of 22 December 1976 (BGBl. 3770) and which has been manufactured or distributed within the scope of the law on 1 January 1981, may not be distributed and left to others without authorisation from 1 January 1984. Munitions as defined in the first sentence, which were already on the market in the scope of the law on 1 January 1981, must not be distributed and left to others since 1 January 1986. In the case of ammunition and its packaging, the registration marks required pursuant to Article 14 (2) sentence 1 no. 5 (a) must not be affixed to the ammunition and its packaging. (4) § 8 para. 1 shall apply to additional equipment for these weapons. Various pyrotechnic projectiles applied after 30 June 2004 Application. (5) The handling of objects in the market, which are subject to a test obligation for the first time by this Act, shall not be applicable until 31 December 2003 without the (6) Until the entry into force of a regulation on this Law finds the Third Ordination on the Weapons Act, as amended by the Notice of 2 September 1991 (BGBl. I p. 1872), as last amended by the Regulation of 10 January 2000 (BGBl. (7) Until the entry into force of a Costing Regulation on this Act, the Cost Regulation on the Weapons Act is to be found in the version of the Notice of 20 April 1990 (BGBl. 780), as last amended by the Regulation of 10 January 2000 (BGBl I). 38), mutatily, apply.