Law On The Adjustment Of Service And Pensions In Federal And State 1998

Original Language Title: Gesetz über die Anpassung von Dienst- und Versorgungsbezügen in Bund und Ländern 1998

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

Act on the adjustment of service and pensions in the Federal Government and the Länder 1998 (Bundesbesoldungs-und -Supply Adjustment Act 1998-BBVAnpG 98)

Non-official table of contents

BBVAnpG 98

Date of delivery: 06.08.1998

Full quote:

" Bundesbesoldungs-und -Supply Adaptation Act 1998 of 6. August 1998 (BGBl. 2026), as last amended by Article 63 of the Law of 19. February 2006 (BGBl. I p. 334) has been amended "

:Last modified by Art. 63 G v. 19.2.2006 I 334

For details, see the Notes

Footnote

(+ + + text evidence from: 1.1.1998 + + +) Non-Official Table of Contents

Input Formula

The Bundestag, with the approval of the Bundesrat, has decided the following law:

Part 1
Service and Supply Reference Customization

Non-Official Table of Contents

Art 1 (omitted)

- unofficial table of contents

type 2 other references

(1) (omitted) (2) (omitted) (3) (omitted) (4) the structure balance pursuant to Article 1 (6) (1) of the Bundesbesoldungs-und -Supply Adaptation Act 1991 of 21. February 1992 (BGBl. 266) and the supplement to the basic salary (increase surcharge) pursuant to Article 5 (1) (1) or Article 6 (1) (1) of the Seventh Law amending the Law on Remuneration of 15. April 1970 (BGBl. 339), or equivalent national law, with effect from 31. December 1997, no more general increases in the number of references. Nonofficial table of contents

Art 3

- unofficial Table of contents

Art 4 Calculation and adjustment rules

(1) For the calculation of the increases referred to in Articles 1 and 2 and the calculations referred to in Article 3, the resulting fractions of a Pfennigs shall be less than 0.5 and shall be calculated as By way of derogation, the amounts of stage 1 of the family allowance or of the amount corresponding to that component shall be increased to the nearest pfennig, provided that the amount determined is not determined by two shall be divisible. By way of derogation from the first sentence, the resulting fractions of a German mark shall be rounded up or down in accordance with the resulting fractions of a German mark in the case of increases in accordance with Article 2 (1) (4) and (2).(2) The Federal Ministry of the Interior is aware of the annexes to the Bundesbesoldungsgesetz (Bundesbesoldung gesetz) in the Federal Law Gazan.

Part 2
Modification other regulations

unofficial table of contents

type 5 to type 11 (omitted)

-

Part 3
Transient and Final Provisions

Non-Official Table of Contents

Art 12 The

Ministry of the Interior can read the wording of the Federal Law on Remuneration, as well as the wording of the Ordinance on the German Gravity Allowance and the Regulation on the Granting of Multi-Work Remuneration for Officials in the Version which applies on the first day of the calendar month following the proclamation of this law, in the Federal Law Gazprom. Non-official table of contents

Type 13 Return to the unified ordinance

The following is the following: Parts of the legal ordinances amended there may be amended by means of a regulation on the basis of the relevant authorisation in each case. Non-official table of contents

Art 14 Entry into force

(1) This law is subject to paragraph 2 with effect from 1. January 1998.(2) (omitted) (3) By way of derogation from paragraph 2, the scheme concerning the abolition of the employment restriction of severely disabled judges in the retirement age in Article 7 (1) shall enter into force on the first subparagraph of Article 7 (1). It shall enter into force on 1 January 2001, unless otherwise provided for by law by that date.