Advanced Search

Regulation on occupational health care

Original Language Title: Verordnung zur arbeitsmedizinischen Vorsorge

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on occupational health care (ArbMedVV)

Unofficial table of contents

ArbMedVV

Date of completion: 18.12.2008

Full quote:

" Ordination on occupational health care of 18 December 2008 (BGBl. 2768), as last amended by Article 1 of the Regulation of 23 June 2008. October 2013 (BGBl. 3882).

Status: Last amended by Art. 1 V v. 23.10.2013 I 3882

For more details, please refer to the menu under Notes

Footnote

(+ + + Text proof: 24.12.2008 + + +) 

The V was adopted as Article 1 of the V v. 18.12.2008 I 2768 by the Federal Government after consultation of the Central Commission for Biological Security with the consent of the Bundesrat. She's gem. Article 10, first sentence, of this V entered into force on 24.12.2008. Unofficial table of contents

§ 1 Objective and scope

(1) The aim of the regulation is to identify and prevent occupational diseases, including occupational diseases, from work-related illnesses, including occupational diseases, at an early stage, through measures taken in the field of occupational health care. Occupational health care shall also contribute to the maintenance of employability and to the development of occupational health protection. (2) This Regulation applies to occupational health care in the scope of the Labour protection law. (3) This Regulation allows other preventive measures in the workplace, in particular in accordance with the German Labour Protection Act (Arbeitsschutzgesetz) and the law on occupational physicians, safety engineers and other occupational safety and health workers (Labour Security Act), unaffected. Unofficial table of contents

§ 2 Definitions

(1) occupational health insurance within the meaning of this Regulation
1.
is part of the occupational health prevention measures in operation;
2.
the assessment of the individual interactions between work and physical and mental health and the early detection of work-related health disorders, as well as the assessment of whether an increased activity has been increased in the exercise of a particular activity health risks;
3.
includes a medical consultation with anamnesis, including work anamnesis, as well as physical or clinical examinations, to the extent that these are required for individual education and counselling, and the employees or employees of these Investigations are not rejected;
4.
includes the use of findings from the prevention of risk assessment and other occupational health and safety measures;
5.
does not include evidence of health fitness for professional requirements in accordance with other legislation, or individual or collective agreements.
(2) Compulsory preventive measures are preventive occupational health care, which has to be initiated in certain particularly hazardous activities. (3) Offer prevention is occupational health precaution, which must be offered for certain hazardous activities. (4) The intention is to provide occupational health care which, in the case of activities in which a health damage cannot be ruled out, must be made possible at the request of the person or employees. Unofficial table of contents

§ 3 General obligations of the employer

(1) The employer shall ensure adequate occupational health care on the basis of the risk assessment. In doing so, it shall comply with the provisions of this Regulation, including the Annex, and shall take account of the rules and findings made known in accordance with Article 9 (4). In the event of compliance with the rules and findings referred to in the second sentence, it must be assumed that the requirements laid down are met. Occupational health care can also include other measures of preventive health care. (2) The employer has to hire a doctor or a doctor in accordance with § 7 for the purpose of carrying out occupational health care. If a company doctor or a company doctor is appointed according to § 2 of the German Labor Security Act (Arbeitssicherheitsgesetz), the employer is to give priority to the employer or to the occupational health care provision. The doctor or the doctor shall provide all necessary information on the situation of the workplace, in particular on the cause of occupational health and safety and the results of the assessment of the risks, and the commission of the workplace , On request, he or she shall be granted access to the documents referred to in the first sentence of paragraph 4. (3) Health care should be carried out during working hours. It shall not be carried out in conjunction with examinations intended to demonstrate the suitability for health of professional requirements, unless there are operational reasons for this; in this case, the employer shall have the doctor or the To oblige a doctor to disclose the different purposes of occupational health care and aptitude examination in relation to the employee or employees. (4) The employer shall have a precarer's party with information that, when and from which Medical care has taken place; the party can is automated. The information shall be kept up to the end of the employment relationship and shall subsequently be deleted, unless legislation or the rules referred to in Article 9 (4) determine otherwise. The employer shall forward to the competent authority a copy of the precarer ' s party. In the event of termination of the employment relationship, the employer of the data subject shall issue a copy of the information in question; § 34 of the Federal Data Protection Act shall remain unaffected. Unofficial table of contents

§ 4 compulsory provision

(1) The employer shall, in accordance with the provisions of the Annex, arrange for the employees to be required. Compulsory provision must be made before the start of the activity and subsequently at regular intervals. (2) The employer may only be allowed to carry out an activity if the employee or employees has participated in the compulsory provision. (3) (dropped) Unofficial table of contents

§ 5 Supply provisions

(1) The employer shall offer the employee offer provision in accordance with the provisions of the Annex. Offer prevention must be offered prior to the start of the activity and subsequently at regular intervals. The provision of an offer does not release the employer from the obligation to continue to offer offer provision on a regular basis. (2) The employer is aware of a condition that is related to the activity of the employer or the employer. He or she shall be able to offer him or her immediately the offer of offers. This also applies to employees with comparable activities where there are indications that they may also be at risk. (3) The employer has employees and formerly employed persons in accordance with the provisions of the Annex after termination of the procedure. Certain activities in which, after prolonged periods of latency, health disorders may occur, provision should be made for subsequent care. At the end of the employment relationship, the employer transfers this obligation to the competent statutory accident insurance institution and leaves it with the required documents in copy, provided that the employee or employees have consented. Unofficial table of contents

§ 5a Wish provisions

In addition to the provisions of the Annex, the employer shall, at the request of the employee, regularly provide for occupational health care in accordance with § 11 of the German Labour Protection Act, unless, on the basis of the assessment of the working conditions, the employer and the protective measures taken are not to be expected to be harmful to health. Unofficial table of contents

§ 6 Responsibilites of the physician or the doctor

(1) In the case of occupational health care, the doctor or physician must comply with the provisions of this Regulation, including the Annex, and take into account the rules and findings corresponding to the status of occupational medicine. Before carrying out occupational health care, he or she must obtain the necessary knowledge of the workplace conditions. Before carrying out physical or clinical examinations, the physician or the doctor must check the necessity of the medical examination in accordance with a medical judgement and the person or employees concerning the contents, the purpose and the risks of the examination. to educate. Investigations in accordance with the third sentence may not be carried out against the will of the person or persons employed. The doctor or the doctor must observe the medical confidentiality. (2) Biomonitoring is part of the occupational health care provision, insofar as it is available to work medically recognized analysis methods and suitable values for evaluation. . Biomonitoring must not be carried out against the will of the person or persons employed. Vaccinations are part of the occupational health care and the employees, as far as the risk of infection is caused by an activity and increased in comparison with the general population. Sentence 3 shall not apply if the employee or employees already have sufficient immune protection. (3) The doctor or doctor has
1.
Record the results and findings of the occupational health care provision in writing and advise the employee or employees on the results of the work,
2.
to make the result available to the person or persons concerned at his or her request, and
3.
the employee and the employer must issue a precautionary agreement on the date on which a medical check-up has taken place and on what occasion; the health check shall also include the indication of when a further occupational health care is indicated from a medical point of view.
(4) The doctor or physician must evaluate the findings of occupational health care. If there is evidence that the measures taken in the field of employment protection are not sufficient for the employee or employees or other employees, the physician or the doctor shall inform the employer and the measures taken by the employer to: to propose employment protection. If, for medical reasons, the doctor or the doctor considers that a change of activity is necessary for medical reasons exclusively in the person of the person or persons employed, such communication shall be required by the employer to the consent of the person or persons concerned. Employees. Unofficial table of contents

§ 7 Requirements for the physician or the doctor

(1) Without prejudice to other provisions in the Annex for individual events of occupational health care, the physician or the physician must be entitled to use the territorial designation "occupational medicine" or the additional term "occupational medicine". He or she must not carry out an employer's function in relation to the employee or employees. If, in the case of certain methods of examination, the doctor or the doctor referred to in the first sentence does not have the necessary specialist knowledge or the specific recognitions or equipment, he or she shall be required to add doctors or doctors who (2) The competent authority may grant exemptions from the first sentence of paragraph 1 for doctors in substantiated individual cases. Unofficial table of contents

§ 8 Measures to be taken after the occupational health care

(1) In the case of Section 6 (4), second sentence, the employer shall review the risk assessment and shall immediately take the necessary measures of occupational safety and health. If a change of activity is proposed, the employer shall, in accordance with the provisions of the service and employment regulations, assign the employee a different activity. (2) The operational or staff council and the competent authority shall be (3) If the employee (s) or the employer (s) hold the result of the evaluation in accordance with § 6 (4) to be incorrect, the competent authority shall decide upon request. Unofficial table of contents

§ 9 Committee on Occupational Health

(1) At the Federal Ministry of Labour and Social Affairs, a Committee for Occupational Medicine is formed, in which expert representatives of employers, trade unions, national authorities, statutory accident insurance and other qualified persons, in particular, science. The total number of members shall not exceed twelve persons. An alternate member shall be designated for each Member. The membership of the Committee for Occupational Medicine is honorary. (2) The Federal Ministry of Labour and Social Affairs convenes the members of the Committee and the alternates. The committee shall adopt its rules of procedure and elect the chairman or chairperson from his centre. The Rules of Procedure and the election of the chairman require the approval of the Federal Ministry of Labour and Social Affairs. (3) The tasks of the Committee include:
1.
to identify the relevant rules and other established occupational medical findings in the state of occupational medicine,
2.
to determine how the requirements set out in this Regulation can be met, in particular with regard to the content and scope of preventive, offer or wish-to-wish provisions,
3.
to draw up recommendations on occupational health care,
4.
to make recommendations for further health-care measures, in particular for occupational health programmes,
5.
Determine the rules and findings on other occupational health prevention measures in accordance with § 1 (3), in particular for general occupational health counselling of employees,
6.
advising the Federal Ministry of Labour and Social Affairs on all issues related to occupational health care as well as other issues related to medical work protection.
The work programme of the Committee on Occupational Medicine is coordinated with the Federal Ministry of Labour and Social Affairs. The Committee works closely with the other committees at the Federal Ministry of Labour and Social Affairs. (4) The Federal Ministry of Labour and Social Affairs can draw up the rules and findings of the Committee on Occupational Health and Health, as well as the (5) The Federal Ministries as well as the supreme state authorities may send representatives to the meetings of the Committee. The Federal Institute for Occupational Safety and Health (Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin-Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin-Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin) is to be given the floor at the Unofficial table of contents

§ 10 Administrative Offences and Crime

(1) Contrary to the provisions of Section 25 (1) (1) of the German Labor Protection Act (Arbeitsschutzgesetz), who intentionally or negligently acts
1.
Contrary to Article 4 (1), it does not, or does not, in a timely manner
2.
Exercise an activity contrary to Section 4 (2) of this Regulation,
3.
contrary to § 3 (4) sentence 1, first sentence 1, a precarcerer's party does not, either correctly or incompletely, or
4.
, contrary to Section 5 (1) sentence 1, offer a provision of a provision of services or not in time
(2) Anyone who endangers the life or health of one or more employees by means of an intentional act referred to in paragraph 1 shall be punishable under Article 26 (2) of the German Employment Protection Act (Arbeitsschutzgesetz). Unofficial table of contents

Annex Occupation of occupational health and supply

(Fundstelle: BGBl. I 2008, 2771-2775;
with regard to of the individual amendments. Footnote)

Part 1
Activities with hazardous substances

(1) Compulsory precaution:
1.
Activities with the hazardous substances:
-
Acrylonitrile,
-
Alkylmercury compounds,
-
Alveolengal dust (A-dust),
-
aromatic nitro and amino compounds,
-
Arsenic and arsenic compounds,
-
asbestos,
-
Benzene,
-
Beryllium,
-
Lead tetraethyl and lead tetramethyl,
-
cadmium and cadmium compounds,
-
Chromium VI compounds,
-
Dimethylformamide,
-
Inhalable dust (E-dust),
-
Fluorine and inorganic fluorine compounds,
-
Glycerol trinitrate and glycoldinitrate (nitroglycerin/nitroglycol),
-
hartholk dust,
-
carbon disulfide,
-
Carbon monoxide,
-
methanol,
-
nickel and nickel compounds,
-
Polycyclic aromatic hydrocarbons (pyrolysis products of organic material),
-
white phosphorus (tetraphosphorus),
-
Platinum compounds,
-
mercury and inorganic mercury compounds,
-
hydrogen sulphide,
-
Silicogenic dust,
-
Styrene,
-
tetrachloroethene,
-
Toluene,
-
Trichloroethene,
-
vinyl chloride,
-
xylene (all isomers),
if
a)
the occupational exposure limit for the hazardous substance is not complied with in accordance with the Hazardous Substances Regulation,
b)
repeated exposure cannot be ruled out and the hazardous substance is a carcinogenic or mutagenic substance or a preparation of category 1 or 2 within the meaning of the Hazardous Substances Regulation, or the activities with the dangerous substances are referred to as carcinogenic activities or processes category 1 or 2 as defined in the Hazardous Substances Ordinance, or
c)
the hazardous substance is skin-resorptive and a health hazard cannot be ruled out by skin contact;
2.
Other activities with hazardous substances:
a)
Wet work of regularly four hours or more per day,
b)
Welding and separation of metals when exceeding an air concentration of 3 milligrams per cubic metre of welding smoke,
c)
activities involving exposure to cereals and feedingstuffs when an air concentration of 4 milligrams per cubic metre of breathable dust is exceeded,
d)
activities with exposure to isocyanates in which regular skin contact cannot be ruled out or an air concentration of 0.05 milligrams per cubic metre is exceeded,
e)
activities involving exposure to health hazards caused by laboratory animal dust in livestock areas and installations,
f)
Activities involving the use of natural rubber gums with more than 30 micrograms of protein per gram in glove material,
g)
activities with a risk or inhalation exposure to health hazards caused by constituents of uncured epoxy resins, in particular by spraying of epoxy resins,
h)
activities involving exposure to lead and inorganic lead compounds in excess of an air concentration of 0.075 milligrams per cubic metre,
i)
High-temperature activities, to the extent that fibre-based products classified as carcinogenic category 1 or 2 in the meaning of the Hazardous Substances Regulation can be released,
j)
Activities with exposure to flour dust exceeding a flour dust concentration of 4 milligrams per cubic metre of air.

(2) Offer provision for:
1.
activities with the hazardous substances referred to in paragraph 1 (1), where exposure cannot be excluded and where the employer has no obligation to take preventive measures;
2.
Other activities with hazardous substances:
a)
Pest control according to the Hazardous Substances Ordinance,
b)
Fumes in accordance with the Hazardous Substances Ordinance,
c)
Activities with the following substances or mixtures thereof: n-hexane, n-heptane, 2-butanone, 2-hexanone, methanol, ethanol, 2-methoxyethanol, benzene, toluene, xylene, styrene, dichloromethane, 1,1,1-trichloroethane, trichloroethene, tetrachlorethene,
d)
activities with a hazardous substance, unless the hazardous substance is referred to in paragraph 1 (1), repeated exposure cannot be excluded, and
aa)
the hazardous substance is a carcinogenic or mutagenic substance or a preparation of category 1 or 2 within the meaning of the Hazardous Substances Regulation, or
bb)
the activities with the hazardous substance are referred to as carcinogenic activities or processes category 1 or 2 as defined in the Hazardous Substances Regulation,
e)
Wet work of more than two hours per day,
f)
Welding and separation of metals in compliance with an air concentration of 3 milligrams per cubic metre of welding smoke,
g)
activities involving exposure to cereals and feedingstuffs when an air concentration of 1 milligram per cubic metre of breathable dust is exceeded,
h)
activities with exposure to isocyanates in which skin contact cannot be excluded or an air concentration of 0.05 milligrams per cubic metre is observed,
i)
activities involving exposure to lead and inorganic lead compounds in the event of compliance with an air concentration of 0.075 milligrams per cubic metre,
j)
Activities involving exposure to flour dust in the case of compliance with a flour dust concentration of 4 milligrams per cubic metre of air,
k)
Activities involving exposure to other respiratory sensitising or skin sensitising substances for which there is no provision for occupational health care in accordance with paragraph 1, point 1 or point (a) to (j).
3.
(dropped)

(3) Events for subsequent provision:
1.
activities involving exposure to a hazardous substance, provided that:
a)
the hazardous substance is a carcinogenic or mutagenic substance or a preparation of category 1 or 2 within the meaning of the Hazardous Substances Regulation, or
b)
the activities with the hazardous substance are referred to as carcinogenic activities or processes category 1 or 2 as defined in the Hazardous Substances Regulation;
2.
activities involving exposure to lead or inorganic lead compounds;
3.
High-temperature activities as referred to in paragraph 1 (2) (i).

(4) Deviations:

Provision shall not be made or offered in accordance with paragraphs 1 to 3 if and to the extent that the rules determined on the basis of Section 9 (3), first sentence, point 1 and known in accordance with Article 9 (4) of this Article determine otherwise.

Part 2
Activities with biological agents, including genetic engineering, with human pathogenic organisms

(1) Compulsory precaution:
1.
targeted activities with a biological agent of risk group 4 or with
-
Bacillus anthracis,
-
Bartonella bacilliformis,
-
Bartonella henselae,
-
Bartonella quintana,
-
Bordetella pertussis,
-
Borelia burgdorferi,
-
Borelia burgdorferi sensu lato,
-
Brucella melitensis,
-
Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei),
-
Chlamydophila pneumoniae,
-
Chlamydophila psittaci (avian tribes),
-
Coxiella burnetii,
-
Francisella tularensis,
-
Early summer meningoenzephalitis (FSME) virus,
-
Yellow fever virus,
-
Helicobacter pylori,
-
Hepatitis A virus (HAV),
-
Hepatitis B virus (HBV),
-
Hepatitis C virus (HCV),
-
Influenzavirus A or B,
-
Japanenzephalitisvirus,
-
Leptospira spp.,
-
Measles virus,
-
mumps virus,
-
Mycobacterium bovis,
-
Mycobacterium tuberculosis,
-
Neisseria meningitidis,
-
Poliomyelitisvirus,
-
Rubivirus,
-
Salmonella typhi,
-
Schistosoma mansoni,
-
Streptococcus pneumoniae,
-
Tollwutvirus,
-
Treponema pallidum (Lues),
-
Tropheryma whipplei,
-
Trypanosoma cruzi,
-
Yersinia pestis,
-
Varizelle-Zoster-Virus (VZV) or
-
Vibrio cholerae;
2.
Non-targeted activities with biological agents of the risk group 4, with the possibility of contact with infected samples or suspected or diseased or suspected persons or animals, including their transport, and
3.
Non-targeted activities listed below
a)
in research facilities or laboratories: regular activities involving the possibility of contact with infected samples or suspected samples, animals or animals suspected of being infected or contaminated or contaminated with pathogens or contaminated animals articles or materials relating to a biological agent referred to in paragraph 1;
b)
in tuberculosis departments and other pulmological establishments: activities with regular contact with patients with disease or suspected disease in relation to Mycobacterium bovis or Mycobacterium tuberculosis;
c)
in facilities for medical examination, treatment and care of people:
aa)
Activities with regular direct contact with patients or persons suspected of being sick with regard to illness
-
Bordetella pertussis,
-
Hepatitis A virus (HAV),
-
Measles virus,
-
Mumpsvirus or
-
Rubivirus,
bb)
activities in which there may be regular and extensive contact with bodily fluids, body excretions or body tissues, in particular activities involving increased risk of injury or the risk of spraying and aerosol formation, with regard to
-
Hepatitis B virus (HBV) or
-
Hepatitis C virus (HCV);
this shall also apply to areas serving the supply or maintenance of such facilities;
d)
in institutions for the medical examination, treatment and care of children, with the exception of facilities exclusively for the care of children: activities with regular direct contact to children who are ill or are suspected of being sick with regard to Varizella-Zoster-Virus (VZV); point (c) remains unaffected;
e)
in institutions exclusively for the care of people: activities in which there can be regular and extensive contact with bodily fluids, body excretions or body tissues, in particular activities with increased Risk of injury or danger of spraying and aerosol formation, with regard to
-
Hepatitis A virus (HAV),
-
Hepatitis B virus (HBV) or
-
Hepatitis C virus (HCV);
f)
In institutions for pre-school care of children: activities with regular direct contact with children with regard to
-
Bordetella pertussis,
-
Measles virus,
-
mumps virus,
-
Rubivirus or
-
Varizella-Zoster-Virus (VZV); point (e) remains unaffected;
g)
in emergency and emergency services: activities in which there may be regular and extensive contact with bodily fluids, body excretions or body tissues, in particular activities involving an increased risk of injury or danger of Injection and aerosol formation, with regard to hepatitis B virus (HBV) or hepatitis C virus (HCV);
h)
in pathology: activities in which there may be regular and more extensive contact with body fluids, body excretions or body tissues, in particular activities with increased risk of injury or risk of injection and Aerosol formation, with regard to hepatitis B virus (HBV) or hepatitis C virus (HCV);
i)
in sewage treatment plants or in sewerage systems: activities with regular contact with waste water containing faeces or with objects contaminated with faecal substances with regard to hepatitis A virus (HAV);
j)
in establishments for the rearing and keeping of birds or for the slaughter of poultry: regular activities involving the possibility of contact with infected samples or suspected samples, animals or animals suspected of being infected or suspected of being infected or being infected with animals. pathogen-containing or contaminated objects or materials, if the transmission path is given, with regard to Chlamydophila psittaci (avian tribes);
k)
in a rabies prone district: activities with regular contact with wild animals with regard to rabies virus;
l)
in or near bat slips: activities with close contact with bats with regard to European bat lyssavirus (EBLV 1 and 2);
m)
on open spaces, in forests, parks and gardens, animal gardens and zoos: regular activities in lower vegetation or direct contact with wild animals with regard to
aa)
Borrellia burgdorferi or
bb)
Early summer meningoencephalitis (FSME) virus in EndemieAreas.

(2) Provision of offers
1.
If the employer has no obligation to make compulsory provision in accordance with paragraph 1, he must offer the employee offer provision in the case of:
a)
targeted activities with biological agents of the risk group 3 of the Biosubstance Regulation and non-targeted activities that are to be attributed to the protection level 3 of the Biosubstance Ordinance or for which there is a comparable risk to be assigned to the Biosubstance Regulation,
b)
targeted activities with biological agents of the risk group 2 of the Biosubstance Regulation and non-targeted activities which are to be attributed to the protection level 2 of the Biosubstance Ordinance or for which there is a comparable risk, unless: according to the risk assessment and the protective measures taken, there is no risk of infection;
c)
activities involving exposure to sensitising or toxic biological agents for which occupational health care is not provided in accordance with paragraph 1, point (a) or (b);
2.
Section 5 (2) shall apply mutatily if, as a consequence of exposure to biological agents,
a)
of a serious infectious disease and measures of post-exposition prophylaxis are possible, or
b)
an infection has occurred;
3.
At the end of an activity in which a compulsory provision was to be made in accordance with paragraph 1, the employer shall offer a provision for the provision of offers.

(3) genetic engineering works with human pathogenic organisms:

The provisions of paragraphs 1 and 2 of this Regulation shall apply, mutagenically, to human-pathogenic organisms in the case of genetic engineering work.

Part 3
Activities with physical agents

(1) Compulsory precaution:
1.
activities with extreme heat stress, which may lead to a particular risk;
2.
activities with extreme cold load (-25 ° Celsius and colder);
3.
Activities with noise exposure when the upper release values of Lex, 8h = 85 dB (A) and
In the case of the application of the triggering values in accordance with the first sentence, the dabbling effect of a personal hearing protection of the employees shall not be taken into consideration;
4.
Activities involving exposure to vibration when the exposure limit values are
a)
A (8) = 5 m/s 2 for activities involving hand-arm vibration or
b)
A (8) = 1,15 m/s 2 in X- or Y-direction or A (8) = 0,8 m/s 2 in Z-direction for activities with whole-body vibration
is reached or exceeded;
5.
water activities in which the person or staff is supplied with breathing gas via a diving equipment (diver's work);
6.
Activities with exposure to incoherent artificial optical radiation, if at work the exposure limit values according to § 6 of the Occupation Ordinance on artificial optical radiation of 19 July 2010 (BGBl. 960) should be exceeded in the version in force.

(2) Offer provision for:
1.
Activities with noise exposure when the lower release values of Lex, 8h = 80 dB (A) and LpC, peak = 135 dB (C) are exceeded. When applying the trigger values as set out in the first sentence, the daemic effect of a personal hearing protection shall be employees are not taken into account;
2.
Activities with exposure to vibration when the triggering values of
a)
A (8) = 2,5 m/s 2 for activities involving hand-arm vibration or
b)
A (8) = 0,5 m/s 2 for activities involving whole-body vibration
are exceeded;
3.
Activities with exposure to incoherent artificial optical radiation, if at work the exposure limit values according to § 6 of the Occupation Ordinance on artificial optical radiation of 19 July 2010 (BGBl. 960) may be exceeded in the version in force;
4.
Activities with significantly increased physical stress associated with health hazards associated with the musculoskeletal system by
a)
Load handling during lifting, holding, carrying, pulling or pushing of loads,
b)
repetitive manual activities or
c)
Work in forced bodily postures in the knees, in long-lasting bowing or turning or in comparable forced postures.


Part 4
Other activities

(1) Compulsory precaution:
1.
activities that require the wearing of groups 2 and 3 breathing apparatus;
2.
Activities in tropics, subtropics and other stays abroad with special climatic stress and infection hazards. By way of derogation from § 3 (2) sentence 1 in conjunction with § 7, physicians or doctors who are entitled to lead the additional designation Tropenmedizin may also be assigned.

(2) Offer provision for:
1.
Activities on screen devices
The offer provision contains the offer for an appropriate examination of the eyes and the vision. If a medical examination proves necessary on the basis of the offer provisions, it shall be possible. Section 5 (2) shall apply in accordance with the terms of vision. The employees must be provided with special visual aids for their work on display devices, if the result of the offer is that special vision aids are necessary and normal visual aids are not appropriate;
2.
activities that require the wearing of Group 1 breathing apparatus;
3.
At the end of an activity in which, in accordance with paragraph 1 (2), a compulsory provision has been made, the employer shall offer a provision for the provision of services.