Regulation On The Translations Of The Claims Of European Patent Applications

Original Language Title: Verordnung über die Übersetzungen der Ansprüche europäischer Patentanmeldungen

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

Regulation on the translations of the claims of European patent applications (rallyance)

unofficial table of contents

piecemeV

date of departure: 18.12.1978

full quote:

" Regulation on the Translations of the claims of European patent applications of 18. December 1978 (BGBl. 1469), which was last amended by Article 1 of the Regulation of 4 December 2008. August 2011 (BGBl. 2011 II p. 738) "

:Last modified by Art. 1 V v. 4.8.2011 II 738

For details, see the Notes

Footnote

(+ + + text evidence from: 29.12.1978 + + +)

heading: IdF, headline: IdF d. Art. 1 No. 1 V v. 21.10.1993 II 1989 mWv 21.11.1993 unofficial table of contents

introductory formula

On the basis of Article II, section 2 (2) sentence 1 of the law on International Patent Convention of 21 December 2008 June 1976 (BGBl. 649) in conjunction with Section 1 of the Regulation on the transfer of the authorization pursuant to Article II (2) (2) of the Law on International Patent Convenials of 27 June 2003. November 1978 (BGBl. II p. 1377): Non-official table of contents

§ 1

The application for publication of the German translation of the claims of a European patent application must be filed on the form issued by the German Patent and Trademark Office. The application must be in the German language
1.
the first and last name, the company or the other Name of the applicant, residence or registered office and address (postcode, city, street and house number). In foreign places, state and district must also be stated; foreign place names must be underlined,
2.
the first and last name and the address of the Inventor,
3.
The name of the invention,
4.
the file number of the European Patent application,
5.
the date of filing of the European patent application and, if the priority of an earlier application has been claimed, day, state and File number of the pre-login,
6.
the publication date and the publication number of the European patent application,
7.
the icons of the international patent classification awarded by the European Patent Office,
8.
Declaration that the publication of the translation of the claims is requested,
9.
if a representative has been appointed, its pre- and surname, and Address,
10.
the signature of the applicant or representative.
Non-official table of contents

§ 2

The German translation of the claims shall be attached to the application pursuant to § 1 as an annex. Non-official table of contents

§ 3

The assets must be clearly identified as to which application they belong to. The reference number of the European patent application is to be applied, in the pre-order of the abbreviation "EP", completely on all the items of mail directed to the patent office, at least in the head of the respective first sheet. Non-official table of contents

§ 4

The sheets of the translation are to be numbered consecutively with Arabic numerals. The leaf numbers must be placed below the upper edge in the middle. Moreover, the provisions of the first sentence of § 6 (1), the second sentence of paragraph 2, the first sentence of paragraph 2, the first sentence of paragraph 6, the first sentence of paragraph 3 and the second sentence of paragraph 6 and the provisions of paragraphs 4 and 5 of the patent regulation Non-Official Table of Contents

Final Formula

The President of the German Patent Office