Advanced Search

Law on the statistics of cross-border trade in goods

Original Language Title: Gesetz über die Statistik des grenzüberschreitenden Warenverkehrs

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on the statistics of cross-border trade in goods (External Trade Statistics Act-AHStatGes)

Unofficial table of contents

AHStatGes

Date of completion: 01.05.1957

Full quote:

" External Trade Statistics Act in the revised version published in the Federal Law Gazette, Part III, outline number 7402-1, the latest by Article 10 of the Law of 25 April 2007 (BGBl. I p. 594).

Status: Last amended by Art. 10 G v. 25.4.2007 I 594

For more details, please refer to the menu under Notes

Footnote

(+ + + Text proof applicable: 21.3.1980 + + +) 

Heading: IdF d. Art. 9 No. 1 G v. 14.3.1980 I 294 mWv 21.3.1980 Unofficial table of contents

§ 1

A federal statistic is being carried out on the cross-border movement of goods. Unofficial table of contents

§ 2

(1) The registration of goods is over the border of the territory of the survey. It shall also apply to the remaining movement of free ports, the storage of customs goods and the processing of goods, including the transfer of goods from special customs to another or to the free movement of goods, and to the acquisition and disposal of goods. of seagoing vessels. (2) The territory covered by the survey covers the scope of this law without the Baden-Customs exclusions. The customs terminals are part of the survey area. (3) Goods within the meaning of this Act are all movable property and electrical power. Unofficial table of contents

§ 3

When registering, the following facts shall be covered:
1.
Address of the parties responsible for providing information in accordance with § 4; name of the vessel or registration mark of the aircraft; arrival or loading day; port of arrival, reloading or unloading; in the open port traffic the warehouse or the holding; the reason for the movement of goods;
2.
Designation of the goods; quantity; value; value; currency governing the movement of goods; country of manufacture or consumption, country of shipment, destination or place of production in the territory of the survey; type of packaging and characteristics or means of transport; number of goods and the mark of the goods;
3.
remote
a)
In the case of imports from open customs warehouses and imports under the simplified customs procedure (collective customs declaration or customs treatment without clearance): customs duty, the reason for exemption or reduction of customs duties;
b)
in the case of shipping requirements: provision of the goods delivered for German or foreign vehicles;
c)
in the case of interurban transport: the country through whose territory the goods are sent, and by sea by sea.

-----
*)
Gem. Art. 4 iVm Art. 13 of the Statistics amending Regulation of 20.11.1996 I 1804 (StatÄndV 29-22-4) the surveys mWv 27.11.1996 until 30.6.2000 are suspended
Unofficial table of contents

§ 4

(1) To register is obligated
1.
for the goods entering the customs territory, the person placing the goods in the customs territory;
2.
in the other cases, the person who owns the goods in the date of the date referred to in paragraph 6.
(2) To the exhibition as well as to supplement the registration document is obligated
1.
for the incoming goods of the importer;
2.
for the outgoing goods of exporters;
3.
in the other cases of the notifiable person.
(3) In order to facilitate the application procedure or to regulate special cases of the traffic flow, by means of a regulation, it may be determined that other persons involved in the movement of goods are required to register as well as to issue or supplement the Login documents are required. Unofficial table of contents

§ 5

(1) Registration points are the customs offices. (2) By means of a legal regulation, the circle of customs offices can be determined and limited in order to simplify the registration procedure, and other services may be declared to be part of the registration offices. Unofficial table of contents

§ 6

(1) The registration is to be effected by the person who has been officially filled in order to the registration office by the person who is officially filled in order. (2) The application document must be handed over to the registration office
1.
in the case of goods entering the territory of the survey, to the extent that customs clearance takes place, at the same time as the declaration is made;
2.
in the case of goods coming from the territory of the survey, immediately as soon as the goods have arrived at the place of registration or have been delivered there for export.
(3) By means of a legal regulation, another date of notification (paragraph 2) may be established
1.
for the rest of the goods and for special cases of receipt of goods or goods;
2.
insofar as other legislation relating to the importation of goods and the export of goods so require, for reasons of administrative simplification.
Unofficial table of contents

§ 7

(1) In the case of export, the cargo carriers in the country and air transport have to declare in writing, when submitting the application documents, to the registration office that they are listed in them all cargo pieces subject to the obligation to declare. (2) For each of the A ship is loaded into a free port and is loaded by the carrier or carrier or, if there is no freight business, by the owner of the load of the registration office for each ship departing from the sea or on an inland waterway. Loading list. In the case of ships departing from open ports by sea, a copy of one of these documents may be requested by the shipper from the registration office, to the extent that ship's szettel or other documents are imported. (3) The loading lists in accordance with paragraph 2, the following information shall be included: the number, type of packaging and the marks of the packages, and in the German language, the designation and quantity of the goods loaded, in accordance with the connoses or other charge documents, Furthermore, the names of the parties responsible for providing information in accordance with § 4. The information on the goods shall be classified in the cargo lists by invitation to storage or unloading ports. At the exit, the consignments are to be entered in the loading lists in sequence numbers. These numbers shall be indicated on the connoses. The loading lists must contain the declaration by the shipper or carrier that all the goods loaded in the ships are recorded in them. In the case of unladen ships, the ship's guide shall declare in writing that the ship is unladen. The loading lists of ships arriving from the sea to a free port for unloading shall be submitted within eight days from the date of arrival of the vessels. In the case of ships departing from open ports by sea, the cargo lists shall be submitted within eight days for ships departing from other seaports to sea within three days of the departure of the ships, if the carrier is to: Establishment or permanent representation (brokerage, agency) in the port of departure. In other cases, the loading list of the outgoing vessels shall be submitted immediately after completion of the loading. On request, the connoses, freight cards and loading lists, which are available via the consignment, must also be submitted for inspection. (4) In customs and free port traffic, other goods and transport services can also be used to secure the registration. persons involved are obliged by means of legal regulation to provide information on goods, their origin, destination and whereabout; local ship reporting bodies may be obliged to provide the entry and exit of the ships of the registration office (5) In the case of exports of goods in customs or excise duty, the Customs or tax participants shall submit the application document to the customs office which produces the customs and tax documents. The same shall apply if a registration certificate or a sample passport is made for free goods. Unofficial table of contents

§ 8

In exceptional cases, in order to avoid unreasonable hardship or for reasons of technical simplification, the application procedure or exemptions from the application or exemptions from the provisions of § 7 may be facilitated by means of a legal regulation. shall be granted in so far as it is compatible with the purpose of external trade statistics. Such relief and exemptions may also be provided by the President of the Federal Statistical Office in particular cases in which such relief and exemptions are particularly appropriate. Unofficial table of contents

§ 9

(1) According to § 10 of the Federal Statistics Act of 3 September 1953 (Federal Law Gazette), the Federal Law of the Federal Republic of Germany is obliged to provide information. I p. 1314) are persons who are obliged to:
1.
pursuant to section 4 (1) of the application;
2.
in accordance with Section 4 (2) of the exhibition and in addition to the applicant's document;
3.
according to a legal regulation issued pursuant to section 4 (3) and section 13 (1) of the application for registration, for the purpose of issuing or supplementing the registration document;
4.
in accordance with Article 7 (1) and (3), to submit the declarations referred to therein;
5.
in accordance with Section 7 (2) for the filling of the documents referred to therein;
6.
in accordance with a regulation on statements and advertisements issued pursuant to Section 7 (4) and section 13 (1).
(2) The registration authorities may, at the time of notification (§ 6), verify by comparison of the transport documents or other accompanying documents with the registration documents or by means of the goods, whether the persons required to provide information pursuant to paragraph 1 of their obligation to provide information.

Footnote

§ 9 (1) italics: See now § 15 of the Federal Statistics Act (Federal Statistics Act-BStatG) v. 22.1.1987 I 462 Unofficial table of contents

§ 10

(1) Foreign trade statistics are to be collected and prepared for federal purposes by the Federal Statistical Office in accordance with Section 2 (2) of the Law on Statistics. (2) The Federal Statistical Office can provide the statistical offices in Hamburg, Bremen and Lübeck for the Federal Statistical Office. (2) whose statistical purposes provide the necessary documents for independent processing.

Footnote

Section 10 (1) italics: See now § 3 (1) No. 2 of the Federal Statistics Act (Federal Statistics Act-BStatG) v. 22.1.1987 I 462 Unofficial table of contents

§ 11

(1) The forwarding of individual information for the use of the competent top-level federal and state authorities is permitted if the name of the respondents is not disclosed. (2) The results of the external trade statistics may be published by goods, by foreign countries and by federal states, if the name of the parties to the information is not disclosed. Unofficial table of contents

§ 12

Agreements with foreign states remain unaffected. Unofficial table of contents

§ 13

The Federal Ministry of Economics and Technology and the Federal Ministry of Finance are authorized to cooperate with one another in agreement with each other.
1.
adopt the legal regulations provided for in § 4 (3), § 5 (2), § 6 (3), § 7 (4) and § 8;
2.
in accordance with the provisions of the law, the terms used in § § 3 and 4 shall be determined in more detail and implementing provisions for the application procedure shall be adopted.
Unofficial table of contents

§ § 14 and 15 (omitted)

Unofficial table of contents

§ 16

(1) § 13 shall enter into force on the day following the proclamation of this law. In other respects, this law enters into force one month after the date of its announcement. (2)