Advanced Search

Ninth Regulation on mandatory working conditions in the construction sector

Original Language Title: Neunte Verordnung über zwingende Arbeitsbedingungen im Baugewerbe

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Ninth Ordinance on mandatory working conditions in the construction sector (Neunte Bauarbeitsconditionsverordnung-9. BauArbbV)

Unofficial table of contents

9. BauArbbV

Date of completion: 16.10.2013

Full quote:

" Ninth construction work conditionsDecree of 16. October 2013 (BAnz. AT 18.10.2013 V1) "

The V is in accordance with. Section 3 on 31.12.2017 except for

For more details, please refer to the menu under Notes

Footnote

(+ + + Text evidence from: 1.1.2014 + + +) 

Unofficial table of contents

Input formula

On the basis of § 7 (1) and (2) in conjunction with paragraph 4 of the Employees ' Posting Act of 20 April 2009 (BGBl. 799), the Federal Ministry of Labour and Social Affairs decrees, after the employers, employees and employees falling within the scope of the Regulation, the parties to the collective agreement in accordance with the first sentence of Article 1 of this Regulation, and the parties to collective agreements in the sector, with at least some of the same technical scope of application, have given the opportunity to comment in writing: Unofficial table of contents

§ 1 Cwining working conditions

The legal provisions of the collective agreement laid down in Appendix 1 to this Regulation for the regulation of minimum wages in construction in the territory of the Federal Republic of Germany (TV minimum wage) of 3 May 2013, concluded between the Central Association of the Deutsche Baugewerbes e.V., Kronenstraße 55-58, 10117 Berlin, and the Hauptverband der Deutschen Bauindustrie e.V., Kurfürstenstraße 129, 10785 Berlin, on the one hand, as well as the Industriegewerkschaft Bauen-Agrar-Umwelt, Olof-Palme-Straße 19, 60439 Frankfurt, Germany on the Main, on the other hand, find all employers who are not tied to him, and Employees and workers who fall within the scope of their application, valid on 1 January 2014, if the holding or the self-employed business department is predominantly in construction services within the meaning of Section 101 (2) of the Third Book Social Code. The legal provisions of the collective agreement also apply to employment relationships between an employer established abroad and its employees and employees who are employed within the scope of the regulation. Where a temporary agency worker or a temporary agency worker is employed by a borrower with activities falling within the scope of this Regulation, the distributor shall, in accordance with Article 8 (3) of the Workers ' Posting Act, at least: to provide the working conditions prescribed by this Regulation. Unofficial table of contents

§ 2 Application exceptions

(1) This Regulation shall not extend to establishments and to independent operating departments located in the territory of the country which are subject to one of the technical fields of application of the mantle or framework agreements in force on 1 January 2003, printed in Annex 2. the wood and plastics processing industry, the sawing industry and other woodworking, the stone and earth industry, the mortar industry, the transport concrete industry, the chemical or plastics processing industry or the metal and steel industry, Electrical industry. Paragraph 1 shall apply only in conjunction with paragraph 2. (2) The provisions of paragraph 1 shall apply to establishments and to independent operating departments located in the territory of the country.
a)
as long as it is directly or indirectly a member of the main association of the wood and plastics processing industry and related industries e.V., the Association of German Sawmill Associations, the Social Policy Working Group Stones and Erden e.V., the Federation of the German Mörtelindustrie e.V., the Federation of the German Transport Concrete Industry e.V., the Bundesemployers ' Association for Chemistry e.V., the associations of the plastics processing industry, or one in the Annex 3, the Confederation of Employers ' Association of the Employers ' associations of the metal and electrical industry e.V. (total metal) or one of its member associations. If the membership has been acquired by 1 July 1999 (effective date), it shall be presumed to be irrefutable that the conditions set out in paragraph 1 are met;
b)
if it
aa)
have been found to have been established as the establishment of a holding pursuant to paragraph 1 (regular operation), which had already been a member of one of the associations referred to in point (a) before the date on which the operation was carried out,
bb)
carry out mainly those activities which fall within the technical scope of the collective agreements referred to in paragraph 1; and
cc)
the membership of one of the associations referred to in point (a) has been acquired.
If these holdings are demonstrably active for three quarters of their working hours for the regular operation, it is presumed that they are covered by one of the technical scope of the collective agreements referred to in paragraph 1;
c)
if they are not themselves a member of one of the associations referred to in point (a),
aa)
have been found to have been established as a branch of a parent company, which was already directly or indirectly a member of one of the associations referred to in point (a) before the date of the reference date,
bb)
fall within the scope of the collective agreements referred to in paragraph 1, and
cc)
at least three quarters of the working time for their regular operations.
The exception referred to in paragraph 1 shall apply to establishments and independent operating departments located in the territory of the country which have already been carrying out prefabricated works for one year, if they are directly or indirectly a member of one of the following: (4) This Regulation does not cover establishments and independent operating departments with registered offices in Germany,
1.
one of the framework contracts for industrial workers in the painting and varnishing trades in the Federal Republic of Germany, respectively in the Saarland or their declaration of general liability, and are predominantly engaged in activities which are subject to the technical scope of the framework contract for the industrial workers in the painting and varnishing craft in the Federal Republic of Germany Germany, as amended on 6 April 2005, the framework contract for the industrial workers of the painters and varnishing craft in the Saarland, as amended on 6 December 2005 (Appendix 4);
2.
the whole or in part construction works, structural parts or individual elements of masonry, concrete, reinforced concrete, iron, steel or other construction materials, abort, dismantle, blow, concrete, cut, cut, drill, press, as far as it is directly or indirectly a member of the German Abrupting Association e.V., in the Fachverband Betonbohren und -sägen Deutschland e.V. or in the Abbruchverband Nord e.V.;
3.
who are directly or indirectly members of the Bundesverband Garten-, Landschafts-und Sportplatzbau e.V. (Bundesverband Garten-, Landschafts-und Sportplatzbau e.V.), are covered by the Federal Framework Agreement for Industrial Workers in the Garden, Landscape and Sports Placemable Construction of 20 December 1995, and mainly perform the following activities:
a)
Manufacture and maintenance of outdoor facilities in the areas of private and public housing (house gardens, settlement green, rooftop and terrace gardens and similar), public buildings (schools, hospitals, administrative buildings, barracks) and similar), of municipal green spaces (urban open spaces, green spaces, parks, cemeteries and similar) and of transport accompanying greens (roads, railways, waterways, airfields and similar) as well as of building foundations in the outer and inner areas,
b)
Manufacture and maintenance of sports and playgrounds, outdoor facilities in swimming pools, leisure facilities and the like, of landscape gardening structures in the landscape with living and non-living building materials, as well as of Vegetation-related construction measures for landscape conservation and environmental protection, as well as agricultural, land-extraction and recultivation works,
if at least 20 per cent of the total working time of the company is executed annually in the company or in the self-employed operating department;
4.
who, as contractors in agriculture and forestry, mainly drainate agricultural land, provided that they are provided by the Federal Framework Agreement on the employment of employees of the agricultural and forestry wage companies in the Federal Republic of Germany of 10 January 2003;
5.
who are directly or indirectly members of the Federal Association of Wood and Plastics, are covered by the respective valid framework or jacket collective agreements of the Federal Association of Wood and Plastics or one of its member associations and are predominantly Carry out activities referred to in the technical scope of the national collective bargaining agreement in force on 1 January 2013 for the carpentry in the north-west German area of the Federal Republic of Germany (Annex 4), if the collective agreement of which the on the basis of the framework and social collective agreements for the construction industry; for establishments which mainly manufacture wooden stairs or roof gauges, or which incorporate these products themselves, and only after 31 December 2011 (deadline), directly or indirectly of the Federal Association of Wood and Plastics, this applies only if their activities contribute to at least 50% of the working time of the commercial employees of relevant employees in the professional field of wood professionally qualified (carpentry/carpenters, wood mechanic or equivalent qualification as well as (a carpenter/carpenter, a wood engineer) or a specially qualified person in the same occupational field (carpenter/carpenter, wood engineer or equivalent qualification as well as a carpenter/carpenter with an exercise authorization in accordance with § § 7a, 7b of the the craft order (HwO) or an exceptional authorization pursuant to § 8 of the HwO), or supervised;
6.
who are directly or indirectly members of the Bundesverband Metall-Vereinigung Deutscher Metallhandwerke, the Zentralverband Sanitär-Heating-Klima (Central Association of Sanitarian-Heating-Climate) or the Central Association of German Electrical and Information Technology (Zentralverband der Deutschen Elektro-und Informationstechnisches Handwerke), from a the contractual or framework agreements of these associations or their member associations are covered and are predominantly engaged in activities carried out in the professional scope of a contract of mantle or framework of these associations in force on 1 January 2003, or of their Member Associations (Appendix 4), if the Collective agreement, of which the holding is recorded, is more specific in relation to the framework and social insurance contracts of the construction industry.
(5) This Regulation does not cover undertakings and independent operating departments of employers established abroad if they predominantly carry out activities which are listed in the preceding paragraphs or subject-specific fields of application; in so far as these activities are subject to a subdivision of the relevant technical scope. Unofficial table of contents

§ 3 Entry into force, external force

This Regulation shall enter into force on 1 January 2014 and shall not be effective on 31 December 2017. Unofficial table of contents

Appendix 1 (to § 1)
Legal standards of the collective agreement for the regulation of minimum wages in construction in the territory of the Federal Republic of Germany (TV minimum wage) of 3 May 2013

(Fundstelle: BAnz AT 18.10.2013 V1) (Text of the facility see: TVMinimum wage 2013) Unofficial table of contents

Appendix 2 (to § 2 (1))
Professional scopes

(Fundstelle: BAnz AT 18.10.2013 V1)
The technical fields of validity of collective agreements, which shall apply in accordance with section 2 (1), shall be printed below. For the purposes of this Appendix, there are in any case independent operating departments. Industrial wood and plastics processing industries, auxiliary and subsidiary companies as well as independent operating departments of the wood and plastics processing industries. Industry, the mass-produced furniture industry, the plywood, fibre and chipboard industries, plastic products manufacturing plants and companies which process other materials or plastics in place of or in connection with wood, such as B. establishments for the production of the following products, including distribution and assembly:
1.
Box-and seating furniture of all kinds, upholstered furniture, upholstered furniture, mattresses and mattress frames, tables, small furniture and lighting fixators,
2.
Office, school, industrial and laboratory furniture, refrigerated furniture and equipment,
3.
Wooden boxes and wooden boxes of all kinds, e.g. B. for watches, radio and TV sets, record players, tape rectors, telephone, photographic equipment, cutlery boxes,
4.
Interior design, housing, office, industrial and store facilities, bath and sauna facilities, solariums, shelves, ship interior fittings, panelling and panelling of all kinds, manufacture and installation of sound seals (for damping and insulation), acoustic extensions and lining of rooms,
5.
Doors, gates, windows, shutters, blinds, blinds, darkening systems, folding shutters, stairs, elevators, facade elements, room separation products, prefabricated construction and other components, fences of all kinds,
6.
Wooden houses, prefabricated houses, caravans, halls, barracks, sales and exhibition stands, stages, wooden silos, greenhouses, early-bed windows, telephone booths and engineering constructions,
7.
Musical instruments, e.g. B. Pianos, wings, harmonies, organs, accordions, music boxes, pranks, blasts and pamphlets, and their components,
8.
Särge, Grabcrosses,
9.
Wooden tools, workbenches, planks, tool cabinets, protective devices and industrial safety articles,
10.
Scales, sliders, office, painting, writing, drawing equipment, web protection, spools, cigar reels, stems, round rods, spends and sieves,
11.
Drechsler-and woodcarvings of all kinds, wood, ivory and amber carvings, devotionals, wood mosaics and inlays,
12.
And all kinds of frames,
13.
Shoe bars, shoe tensioners, wooden shoes, slippers, heels and shoe parts,
14.
House and kitchen appliances, hangers, cases and containers of all kinds, toys, other wood and plastic goods,
15.
Turn-and sports equipment, bowling alleys, gliders,
16.
Sticks, whips, screen handles, optical spectacle frames,
17.
Cable drums, crates, box parts, pallets, cigar boxes, suitcases and suitcases,
18.
Barrels, barrels, chamfered parts, packing barrels, buckets and bottiche,
19.
Wood wool, wood chives, wooden wire, wooden pens, wooden spools, wooden chips, buttons,
20.
brushes, brooms and brushes, brushwood, bristles, hair and fibre fabric back-up, combs,
21.
Natural, presscorkwar, crowns, wood flour, layer and press wood,
22.
Parquet wood, raw frieze, floor planks, wooden plasters and shingles,
23.
Basket furniture, wicker, chair tube,
24.
Plywood, wood fibre, wood chipboards and plastic sheets,
25.
Processing of wood and carving materials, polishing, painting, pickling and veneer workshops as well as operations for gold-plating and priming work,
26.
Construction of vehicles, vehicle parts and boats, wood bending,
27.
Manufacture of models of all kinds,
28.
laying of parquet flooring and other floors,
29.
plastic splashes and extrusions,
30.
films and other packaging, cassetes,
31.
Foams,
32.
Pipes, hoses, plastic sheathing,
33.
Floor and wall coverings.
34.
As a subsidiary
a)
Sawmills,
b)
Gap and Hobelworks,
c)
Plywood, chipboard and veneer works,
d)
Wooden storage places,
e)
Wood impregnation systems.
Saw industry and other woodworking For the following holdings and separate operating departments of the sawing industry, the rest of the woodworking industry and related industries
A)
Sawmills, splitting plants, planing works, wood impregnation works for the production in particular of: woodcarvings, planing goods, bars of all kinds, raw fries, parquet wood, canvings, round bars, puddles, wood shingles, sleepers, masts, telegraph poles, piles of any kind, as well as for the impregnation of the preceding and other woodworking and processing products.
B)
Other wood-working industries for the manufacture of: veneers, carpenter plates and other wood-working industries. The like, plywood, chipboard, fibreboards, insulating boards, plastic sheets, coated and tempered panels of all types and panels, press-sheets, shuttering panels, box-parts (individual parts including other packaging materials), crates, harps, Containers, pallets, cable drums, wooden fibre parts (barrels), packing drums, buckets, embaskets, wood chives, wooden chipboards and others Ä., Holzzäunen, Holzpflaster, Holzspänen, Hackschnitzeln, Holzwolle, HolzWire, Holzstiften, Vorgefabricated Holzbaudivide, Leimbaudivide u. As well as of components, silos for agriculture and industry, grandstands, wooden tubes, simple wooden constructions, agricultural, forestry and hortic-economic components as well as their assembly, prefabricated houses, wooden houses, barracks, halls, trade fair buildings and whose assembly, grabcross and other Ä., Spaltholz, Brennholz, Holzkohle u. Ä.
C)
Related industries, in particular: woodpacts and timber importers (roundwood, sawn timber, planing goods, ledges and others) -, plates, fences, piles and other timber products of any kind, as well as plastics), wooden storage and wood-collection places, wood-covering places on which wood is worked and/or directed, commercial and processing plants for mine wood, Fibre wood, pulp wood, paper wood and other materials Ä., holdings for the production of wood products, in so far as these are not covered by other tariff regulations.
D)
Attached ancesuits or Operating departments, in particular: timber construction departments, Sargfabrikation, windows and doors, plastic-using and processing departments, packaging companies.
E)
Establishments or operating departments which process plastics or other materials instead of or in combination with wood in the preceding cases A to D.
Stone and earth industry
1.
All companies that win, manufacture, manufacture, process or sell stones, earthen and related materials.
2.
All mixed farms, provided that they mainly obtain, manufacture, process or distribute stones, earthen and related materials.
3.
All independent operating departments in non-specialist establishments in which stones, erdes and related building materials are manufactured, obtained, processed or sold.
4.
Companies that manufacture, process or distribute recycling construction materials from mixed-use waste, road break, construction debris or ground excavation.
5.
All establishments belonging to the undertakings referred to in points 1 to 4.
Transport-concrete plants, which produce and distribute ready-to-use concrete, plant-fresh mortar and plant-freshest, as well as farms that promote ready-mix concrete by means of pumps. mortar industry, the industrial plant-dry mortar, Plant-fresh mortars and plant-paint and distributors. Chemical industries and sales companies of the chemical industry and related industries, including their auxiliary and ancillary enterprises, research centres, administrative offices, Extradition camps and sales offices, for chemicals and Mineral oil-trading company, for companies of the chemical plant construction, for offices and companies for chemical-technical consulting and for the construction and maintenance of chemical plants as well as for chemical laboratories and investigationalits.To The chemical industry in particular includes the following production areas:
1.
basic chemicals,
2.
nitrogen and nitrogen compounds,
3.
nitrogen and phosphorus fertilizers and their further processing,
4.
Compaction, liquefy and filling of technical gases, dry ice,
5.
natural and synthetic dyes and their further processing,
6.
Coloured pencils and pastel chalks,
7.
solvents and plasticisers,
8.
Lacquers, varnishes, polishes,
9.
Spreng and ignition materials, ammunition, fireworks and other primers, collodium-wool,
10.
Medicinal products including medical association, prosthetic and suture,
11.
Biochemical and genetic products,
12.
plant protection, pest control and disinfectants;
13.
Essential oils and fragrances, chemical bakery and preservatives, flavourings,
14.
Photochemicals, photographic papers, manufacture and use of light-sensitive material such as polymer film and pre-coated printing plates,
15.
Films and their technical processing, photographic, electrochemical and magnetic materials, including equipment for the recording, storage, evaluation and reproduction of information distributed in conjunction with the above-mentioned products copying,
16.
Chemical conversion of coal, natural gas, petroleum and petroleum products, including distillation, refining, cracking, hydrogenation, oxidation, gasification and further processing of the transformation products, transport, handling and storage of crude oil and conversion products,
17.
Soot,
18.
Wood charcoal,
19.
Soaps, detergents, cosmetics,
20.
Glues, glues, adhesives, adhesive tapes, gelatine,
21.
Waxes and candles, Stearin and Olein,
22.
Shoe, leather and floor care products, cleaning agents,
23.
Technical oils and fats,
24.
Chemical aids of all kinds, such as B. Textile aids, leather auxiliaries, tanning agents, tanning chemicals and chemical aids for other industries,
25.
plastics, including foams, press masses and data carriers, as well as their further processing,
26.
Chemical fibres and their further processing in their own operations,
27.
chemical films, including artificial casings, transparent material and magnetic tapes, as well as their processing,
28.
Chemical-technical articles such as fireflies, chemical papers, foundry aids, electrodes, electrical and galvanic coal, asbestos and chemical-technical laboratory supplies, including tools for analysis and diagnosis, Semiconductor production using chemical processes and their further processing in their own operation,
29.
Electromagnetic products and their further processing in their own operations,
30.
Synthetic inorganic raw materials and their further processing,
31.
Chemical building materials, fibre cement, chemical building protection, wood protection and fire protection products, insulating and insulating materials as well as their further processing,
32.
Impregnate, as far as the woodworking industry is not involved,
33.
natural and synthetic rubber, latex, subsequent products and further processing thereof,
34.
Recovery of rubber and vulcanisation,
35.
linoleum, artificial leather, gutta-percha and balatase and other similar substances,
36.
Non-ferrous metals and precious metals and their further processing in their own operations,
37.
Ferroalloys and silicon compounds with metals, abrasives, synthetic gems,
38.
Gas protection and respiratory protection equipment,
39.
roofing and sealing membranes and their further processing,
40.
Chemical stationery products such as ink ribbons, carbon paper, permanent templates, inks and ink
41.
Natural resin processing,
42.
wood carving,
43.
animal body utilization,
44.
nuclear chemistry, including the production, processing and disposal of fuel elements and fuels,
45.
Uranium concentrates,
46.
Application of environmental technologies, including disposal of waste through biological, chemical, physical and thermal treatment, disposal facilities for hazardous waste, recycling and recovery of residues, such as waste disposal, B. Pyrolysis,
47.
Chemical synthesis of any kind.
Plastics processing industry For enterprises in the plastics processing and processing industry, including their auxiliary and subsidiary undertakings, workshops and branches. Metal and electrical industries For all enterprises in the iron, metal and steel industries. Electrical industry, including, without regard to the raw materials processed, in particular the following branches:
1.
Iron and steel production (including semi-finished products), non-ferrous metal production (including semi-finished products), iron, steel and tempering foundries, non-ferrous metal foundry, drawing and cold rolling mills, steel forming, surface finishing and hardening, Locksmith's shop, welding, grinding and forging, steel and light metal construction, mechanical engineering, road vehicle construction, shipbuilding, aircraft construction, electrical engineering, precision mechanics and optics, manufacture and repair of watches, manufacture of iron, sheet metal and metal goods; only as far as they are made of metal are: manufacture of musical instruments, sports equipment, games and jewellery;
2.
Metal filter construction, electronics, control, regulation and measurement technology, process engineering, atomic physics, nuclear technology and beam technology;
3.
administrations, branches, research and development enterprises, design offices, assembly centres and all auxiliary and ancillary operations of the above-mentioned branches and establishments which do not have their own production facilities, but which carry out the installation of such operations, that correspond to the professional scope.
For all non-operational work stations (montages) of the iron, metal and electrical industry, including the guidance, free-line, local network and cable construction, with the exception of the central heating and ventilation construction as well as the work stations Ships on the way. Unofficial table of contents

Appendix 3 (to § 2 (2) (a))
List of member associations of total metal in the version of 1 February 2006

(Fundstelle: BAnz AT 18.10.2013 V1)
Association of the Bavarian Metal and Electrical Industry e.V. BayMe-Bayerischer Unternehmensverband Metall und Elektro e.V. METALL NRW, Verband der Metall-und Elektro-Industrie Nordrhein-Westfalen e.V. Association of the Sächsische Metall-und Elektroindustrie e.V. Association of the metal and electrical industry in Berlin and Brandenburg e.V. Association of the Metal and Electrical Industry in Thuringia e.V. Association of the metal and electrical companies Hessen e.V. NORDMETALL, the Association of the Metal and Electro Industry e.V. Association of the metal and electrical industry Sachsen-Anhalt e.V.SÜDWESTMETALL, Verband der Metall-und Elektroindustrie Baden-Württemberg e.V. Association of Metalldustrial Niedersachsen e.V. METALL UNTERWESER, Verband der Metall-und Elektro-Industrie e.V. NORD-WEST-METALL, Verband der Metallindustrides Nordwest-Niedersachsens e.V. PFALZMETALL, Verband der Pfälzischen Metall-und Elektroindustrie e.V. Association of the Metal and Electrical Industry Rhineland-Rheinhessen e.V. Association of the Metal and Electrical Industry of the Saarland e.V. Company association Saarland e.V., group of members from the metal and electrical industry association of the metal and electrical industry Osnabrück-Emsland e.V. Enterprise association Südwest e.V., companies of the Metal and Electrical Industries General Employers ' Association of Thuringia e.V., Group Metal and Electrical Industry AGV North-General Association of the Economy of Northern Germany e.V., Specialized Group Metal and Electrical Unofficial table of contents

Appendix 4 (to § 2 (4) (1), (5) and (6))
Professional scopes

(Fundstelle: BAnz AT 18.10.2013 V1)
The technical fields of validity of collective agreements, which shall apply in accordance with section 2 (4) (1), (5) and (6), shall be printed below. The holdings referred to in this Annex shall also be self-employed. Painter and varnishing craft
1.
All holdings of the painters and varnishing trades. These are enterprises and independent operating departments, the painters, varnishes, tenderers, white binders, signs for painting, vehicles and metal varnishes, scaffold construction, entrostments and iron paint, thermal insulation composite systems, concrete protection, Perform surface finish, asbestos coating, roadway marking and floor coating and lining work. With concrete protection and surface restoration work are not meant work to eliminate statically significant concrete damage; with asbestos coatings are not meant works that take place in connection with other asbestos remediation work. The floor coating and lining works do not include laying floor coverings in combination with other structural services as well as screed, tile, plate, mosaic set and laying and terrazzo work.
2.
The establishments and independent operating departments referred to in paragraph 1 shall, as a general rule, fall within the terms of this collective agreement. This collective agreement shall also cover self-employed operating departments in non-specialist establishments, in so far as they carry out the work of the type referred to in paragraph 1.
3.
If, in establishments referred to in paragraph 1, other works are carried out in separate departments, these departments shall not be covered by this collective agreement if a specific collective agreement covers them within its scope.
4.
Companies in the construction industry are not covered. This shall not apply to establishments and/or self-employed operating departments which carry out work within the meaning of paragraphs 5 to 7 and which are covered by this collective agreement under the conditions laid down therein.
5.
Not collected
a)
De-rust and iron paint works,
b)
Asbestos coating works
performing establishments or Independent operating departments, which are directly or indirectly members of the main association of the German Construction Industry e.V. or of the Central Association of the German Construction Industry.
6.
Holdings or self-employed operating departments, which
a)
thermal insulation composite systems,
b)
Concrete protection and surface remediation work,
c)
Floor coating and lining work, or
d)
Road marking work
mostly or , together with other activities referred to in paragraph 1, are primarily engaged in, if they are directly or indirectly, a member of the main association of colour, design, protection of buildings-Bundesinnungsverband des deutschen Maler-und Varnishing craft are.
7.
Farm-, stucco-and accompanying auxiliary works Independent operating departments, which have their registered office in the tradeshow districts of Wiesbaden, Rhine-Main, Mainz, Erfurt, Suhl, Gera, Coburg, Oberfranken, Mittelfranken and Lower Franconia, are then covered by this collective agreement, if:
a)
the cleaning, stucco and related auxiliary work is not predominantly performed in the working time; and
b)
Without taking into account the auxiliary work of the remaining activities of the remaining activities, the proportion of activities which are likely to be covered by this collective agreement, the share of activities related to the construction industry counting, outweighs.
8.
Enterprises and independent operating departments of the scaffold construction industry are not covered, the activity of which mainly extends to the commercial production of scaffold.
Carpentry for all establishments and for the same operating departments of Annex A No 27 (joinery/carpentry), Appendix B, section 2, point 24 (installation of standardised components) and Annex B, section 2, point 50 (funeral services) of the craft order, in so far as these activities are at least 20% of the working time of the industrial employees of relevant employees in the field of wood professionally qualified workers (carpenter/carpenter s cells, wood mechanic or equivalent qualification as well as timber professional) or from one in the same occupational field of a particularly qualified person (carpenter/carpenter, wood engineer or equivalent qualification as well as carpenter/carpenter with a right to exercise in accordance with § § 7a, 7b of the HwO or an exceptional authorization according to § 8 of the HwO) are directed or monitored. If the farmer is a carpenter/carpenter or a woodwork mechanic and works predominantly as a commercial worker, his working time is calculated in the calculation of the working time of the industrial workers as set out in the first sentence. , including, in particular, establishments and independent operating departments carrying out the following activities:
-
Furniture and interior fittings for and interior design of B. Shops, restaurants, offices, hotels, schools, hospitals, kindergartens, banks, as well as game and sports equipment, housing, devices and models, trade fair buildings, interior and exterior doors, windows, stairs, floors, partition walls, wall and ceiling coverings, Facades of final components, conservatories, dry buildings, vehicle fittings and fittings, design, manufacture, installation, installation, installation or maintenance using a variety of materials, such as wood, Wood-based materials, plastics, glass, metal, stone, materials for the dry construction, the coating materials and the composite materials,
-
Install, assemble, maintain, maintain or restore products and objects,
-
Assemble, assemble and maintain ready-to-assemble parts and products, in particular roller shutters, shading and ventilation systems, closing and protective systems for components, fittings and conservatories,
-
Perform service and services such as key and emergency services, burials and transfer of deceased, advise survivors, organize funeral ceremonies, or unwind authorities.
Metal-builder's craft trades for the metal-building industry, including, in particular, holdings which
1.
Steel and metal structures, conveyor systems, construction of the plant construction as well as locking and securing systems design, plan, manufacture, assemble, operate, reconstruct and maintain maintenance with the inclusion of control technology systems and their interfaces,
2.
Plan connections on structures and constructions, taking into account fastening methods, fastening elements, detachable and non-detachable fastening systems, in particular welding and adhesive joints as well as the assembly subfloor, and manufacture,
3.
Design, model, model, calculate, manufacture, assemble, and maintain metal works,
4.
Perform forging techniques, in particular manual and machine forging and driving,
5.
Restore and reconstruct the systems and components, taking into account the conservation of monuments,
6.
Protect, colour and refine metal surfaces,
7.
Design techniques, in particular taking into account building requirements and the protection of historical monuments.
Installers and heaters, plumbing, container and apartment building workshops For companies of the installer and heating engineering, plumbing, container and apparatus building trades, including in particular enterprises that carry out the following activities:
1.
Planning and construction of piping systems, excluding pipelines, of all approved materials for gases, water, waste water and chemical liquids,
2.
Installation and connection of pipes for petrol stations,
3.
Cover of roof surfaces and cladding of ceiling and wall surfaces with sheet metal, metal composite materials and plastics, including the application of all functional layers as well as the supporting and fastening structures,
4.
Execution of works from bar steel, profile steel, sheet metal, metal composite materials and plastics on structures, in particular on systems for internal and external drainage,
5.
Design and manufacture of used and synthetic materials as well as components made of sheet metal, metal composite materials and plastics, in particular linings for pipes and containers, of lines for air-technical installations and for transport and transport equipment,
6.
Planning and production of pipes, pipes and fittings for solid, liquid and gaseous substances in the entire pressure and temperature range.
Artisanal and air-heating equipment for the production of kiln and air-heating equipment, including, in particular, establishments carrying out the following activities:
1.
Planning and construction of fireplaces for open fire,
2.
Planning and construction of tile kilns, of tiled stoves and of transportable ceramic enduro furnaces and herds.
Electrical craftsmen for the electrical craft sector, which include, in particular, establishments which:
1.
Install electrical and information technology equipment and equipment, including electrical lines, communication and data networks,
2.
are active in the management, free-line, local area and cable construction.