Advanced Search

Second Law on the Improvement of the Budgetary Structure

Original Language Title: Zweites Gesetz zur Verbesserung der Haushaltsstruktur

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Second law to improve the budgetary structure (2). Budget Structure Act-2. HstructG)

Unofficial table of contents

2. HstructG

Date of completion: 22.12.1981

Full quote:

" 2. Budget Structure Act of 22 December 1981 (BGBl. 1523), as set out in Article 14. of the Law of 29 June 1998 (BGBl. 1666). "

Status: Amended by Art. 14. G v. 29. 6.1998 I 1666

For more details, please refer to the menu under Notes

Footnote

Art. 27: MVzAFWoG 2330-22
Art. 27 Unterart. 1: AFWoG 2330-22
Art. 39: StIndInvZuLG 707-13
(+ + + Text evidence from: 1. 1.1982 + + +)

Species 1
Federal law on law

1.
2.
a)
b)
The following transitional arrangements will be made for the removal of the local special supplement for Berlin:
aa)
The local special surcharge for Berlin (§ 74 of the Bundesbesoldungsgesetz, Section 50 (2) of the German Civil Service Act, Section 47 (3) and § 89a of the SoldatenSupply Act as amended on 31 December 1981) shall be subject to the conditions laid down in the Double-letters bb transitional period; general increases in basic salaries after 31 December 1981 do not lead to an increase in the local special supplement.
bb)
The local special surcharge shall be reduced by one third of the amount according to the date of 31 December 1981 in the case of any general improvement in the period of general improvement in force after 31 December 1981. The reduction shall take place from the date on which the general improvement in remuneration comes into force.
3.
4.
5.
Rules applicable to beneficiaries
(1) The footnote to Annex IX to the Bundesbesoldungsgesetz (Bundesbesoldungsgesetz) is also applicable to the supply recipient on 1 March 1982. (2) pensions which are not in connection with the preceding paragraph 1 or § 41a of the Federal Law on Pay. The first sentence of Section 50 (1) of the German Civil Service Act, Section 47 (1) sentence 1 of the Soldiers Supply Act, is reduced by 0.7 per cent from 1 March 1982. (3) The average percentage of the general reduction in the number of employees Remuneration within the meaning of Section 70 (3) of the Civil Service Act of 24 August 1976 (BGBl. 2485), as last amended by Article 5 of the Law of 20 August 1980 (BGBl I). 1509), it is noted that the Second Budget Structure Act has been adopted at 0.7 of the hundred.

Type 2
Civil servants ' supply law

Unofficial table of contents

§ 1

- Unofficial table of contents

§ 2 Transitional provision

(1) The supply of a civil servant relationship established before 1 January 1966 shall be based on the changes in Sections 1 to 5, 7, 11 to 13 of a lower supply than after the date of entry into force of this provision. applicable law, compensation shall be granted. The compensation shall be granted on the basis of the difference resulting from the date of entry into force of this law on the day before the entry into force of this law. At the beginning of the payment of pensions or pensions in the period from 1 January 1982 to 31 December 1992, the compensation shall be calculated on the basis of the difference between the difference between the conditions of entry of the conditions laid down in Section 55 of the Staff Regulations on pensions and the pension scheme. , the compensation shall be equal to the entry of these conditions in the year
1982 eleven twelfths,
1983 ten twelfths,
1984 nine twelfths,
1985 eight twelfths,
1986 seven twelfths,
1987 six twelfths,
1988 five twelfths,
1989 four twelfths,
1990 three twelfths,
1991 two twelfths,
1992 one twelfth

of the difference. The compensation shall be reduced by one half of the amount by which the pensions increase as a result of a general increase in pensions; it shall also be reduced by any other increase in the pensions. The compensation shall not exceed the amount of fame arising in each case pursuant to section 55 of the Staff Regulations of Officials. If a pension taken into account for the calculation of the compensation is reduced by conversion or for other reasons, the compensation shall be reduced from the same point in time by the amount to which the amount of the rest according to section 55 of the (2) The surviving survivors of a person entitled to compensation under paragraph 1 shall receive compensation equal to the shares of the widow's or orphan's funds. The provisions of the first sentence of the first sentence of paragraph 1 shall apply. (3) The supply of a civil servant relationship established before 1 January 1966 shall be subject to the following provisions of Article 55 of the Staff Regulations of the Staff Regulations:
a)
the amount of the pension to be taken into account shall be reduced by 40 from the hundred,
b)
in addition to pensions, at least an amount equal to 40 per cent of the pensions shall be left;
as long as the compensation referred to in paragraphs 1 or 2 is granted, the difference between the amount of the pensions resulting from the first half-sentence and the amount of the pensions which would result from the application of the first half-sentence shall be limited only to the extent to which the amount of the pension is to be paid. pay when it exceeds the compensation. The first sentence of paragraph 1 shall not apply to the application of the first sentence of paragraph 1 to 3. (4) For the purposes of paragraphs 1 and 3, the supply of officials shall be based on an official relationship established before 1 January 1966, if the civil servant's relationship from which the official is in the Retired, public service conditions established before 1 January 1966 had already been preceded by a direct temporal relationship. A public service relationship is equal to an employment relationship within the meaning of Section 5 (1) (2) and Section 6 (1) (2) of the Sixth Book of the Social Code. (5) Changes in the amounts of payments resulting from paragraph 4 of this Article shall be amended. shall be made at the earliest date of entry into force of this provision. The compensation referred to in paragraph 1 shall not be granted. Paragraph 4 shall apply from the first of the month to the application. Unofficial table of contents

Section 3 Rep.

As from 1 January 1982, pensions shall be paid under the reservation that overpayments due to changes in the law shall be reclaimed by Sections 1 and 2.

Art 3

Unofficial table of contents

§ 1

- Unofficial table of contents

§ 2

- Unofficial table of contents

§ 3 Transitional provisions

(1) For soldiers who have made an undertaking or a declaration of commitment for a period of service of twelve or more years before 1 January 1982 and whose working time has been fixed on the basis of this declaration, the following shall apply if: This duty period is still relevant at the time of termination of the service, Section 12 (3) sentence 1 of the SoldatenSupply Act (SoldatenSupply Act) in the version valid until 31 December 1981. Article 10 § 3 para. 2 sentence 1 of the Budget Structure Act of 18 December 1975 (BGBl. I p. 3091) shall remain unaffected. (2) The supply of a soldier's relationship established before 1 January 1966 shall be based on the changes in Sections 3 to 5, 7 and 12 as well as in § 2 of a lower supply than in accordance with the provisions of on the entry into force of this provision, compensation shall be granted. The compensation shall be granted on the basis of the difference resulting from the date of entry into force of this law on the day before the entry into force of this law. At the beginning of the payment of pensions or pensions in the period from 1 January 1982 to 31 December 1992, compensation shall be calculated on the basis of the difference between the conditions of entry of the conditions laid down in § 55a of the SoldatenSupply Act , the compensation shall be equal to the entry of these conditions in the year
1982 eleven twelfths,
1983 ten twelfths,
1984 nine twelfths,
1985 eight twelfths,
1986 seven twelfths,
1987 six twelfths,
1988 five twelfths,
1989 four twelfths,
1990 three twelfths,
1991 two twelfths,
1992 one twelfth

of the difference. The compensation shall be reduced by one half of the amount by which the pensions increase as a result of a general increase in pensions; it shall also be reduced by any other increase in the pensions. The compensation may not exceed the amount of fame resulting in each case pursuant to § 55a of the Soldatenpensions Act. If a pension taken into account for the calculation of the compensation is reduced by conversion or for other reasons, the amount of compensation shall be reduced from the same point in time by the amount to which the amount of rest referred to in Article 55a of the (3) The surviving survivors of a countervailing person under paragraph 2 receive compensation in the amount of the shares of the widow or orphan money. The provisions of paragraph 2 sentence 4 to 6 shall apply accordingly. (4) The supply of a soldier's relationship, which was established before 1 January 1966, shall be subject to § 55a of the Soldatenpensions Act, subject to the following measures:
a)
the amount of the pension to be taken into account shall be reduced by 40 from the hundred,
b)
in addition to pensions, at least an amount equal to 40 per cent of the pensions shall be left;
as long as the compensation referred to in paragraph 2 or 3 is granted, the difference between the amount of the pensions resulting from the first half-sentence and the amount of the pensions which would result from the application of the first half-sentence shall be limited only to the extent to which the amount of the pension is to be paid. pay when it exceeds the compensation. The provisions of the first sentence of paragraph 2 shall not apply to the application of the first sentence of paragraph 2. (5) For the purposes of paragraphs 2 and 4, the provision of supplies shall also be based on a duty ratio established before 1 January 1966, where the soldier's relationship to the soldier's data is Retired, already before 1 January 1966 other public service relations established in a direct temporal relationship were preceded by a preliminary. A public service relationship is equal to an employment relationship within the meaning of Section 5 (1) (2) and (6) (1) (2) of the Sixth Book of Social Code. (6) Changes in the amounts of payments resulting from the provisions of paragraph 5 of this Article shall be amended. shall be made on request, at the earliest as from 1 January 1999. The compensation referred to in paragraph 2 shall not be granted. Paragraph 5 shall apply from the first of the month to the application.

Footnote

Article 3 (3) (4) shall apply in Berlin in the following: Unofficial table of contents

Section 4 Rep.

As from 1 January 1982, pensions shall be paid under the reservation that overpayments due to changes in the law shall be reclaimed by Sections 1 to 3. Unofficial table of contents

§ 5

§ § 1 to 4 do not apply in the Land of Berlin.

Species 4
Law on Art 131 of the Basic Law

Unofficial table of contents

§ 1

- Unofficial table of contents

§ 2

Article 2 (2) and (3) shall apply accordingly to the beneficiaries under the law governing the legal conditions of persons falling within the provisions of Article 131 of the Basic Law.

Species 5
Law governing the restitution of national-socialist injustice for members of the public service

Unofficial table of contents

§ 1

- Unofficial table of contents

§ 2

Article 2 (2) and (3) shall apply mutagens to the beneficiaries under the law governing the restitution of national-socialist injustice for members of the civil service.

Species 6
Severely disability law

Species 7
Law on personnel savings in the indirect federal administration

Art 8
Federal Training Promotion Law

(1)-(3) (4) The review required under Article 35 of the Federal Training Assistance Act for 1982 shall take place in 1983.

Art 9
Reichsversicherungsordnung

Species 10
Law on student health insurance

Art 11
Reichsknappschaftsgesetz

Species 12
Employee Insurance Act

Art 13
Law on Ageing Aid for Farmers

Species 14
Law for the Reregulation of Ageing Aid for Farmers

Species 15
Maternity Protection Act

Species 16
Federal Supply Act

Art 17
Rehabilitative Equality Act

Species 18
Maintenance Law

Art 19
Development worker law

Art 20
Housing Money Law

Art 21
Federal Social Assistance Act

Species 22
Penal law

Art 23
Road finance law

Species 24
Self-Management and Health Insurance Act Berlin

Species 25
Law on the discounted sale, lease and lease of federal land

Species 26
Income Tax Law

Species 27
Law to reduce the missubsidization and the distortion of housing in the housing sector

SubArticle 1
Law on the elimination of subsidisation in the housing sector (AFWoG)

SubArticle 2
Amendment of the Housing Law

SubArticle 3
Amendment of the Second Housing Act

SubArticle 4
Amendment of the Housing Act for the Saarland

SubArticle 5
Final provisions

Species 28
Housing-Premium Law

Species 29
Third Asset Education Act

Art 30
Capital increase tax law

Art 31
Industrial Tax Law

Species 32
Berlinförderungsgesetz

Type 33
Law on tax measures in foreign investment in the German economy

Species 34
Developing countries-Tax law

Art 35
Investment allowance law

Art 36
Revenue Tax Act

Art 37
Tax Code

Art 38
Valuation Act

Art 39
Law on an investment allowance for investment in the steel industry

Species 40
Berlin clause

This law shall also apply in the Land of Berlin in accordance with the provisions of Section 12 (1) and Section 13 (1) of the Third Transfer Act. Legal orders issued pursuant to the Income Tax Act shall apply in the Land of Berlin pursuant to Section 14 of the Third Transfer Act.

Art 41
entry into force

(1) This Act shall enter into force on 1 January 1982, subject to paragraphs 2 to 6. (2) Article 8 (1) (1) shall enter into force on 1 February 1982 with the proviso that the change therein shall apply to all calendar months of the study years or years of study , which shall start after 31 January 1982. (3) Article 8 (1) (2) and (3) and (3) shall enter into force on 1 July 1983 with the proviso that the changes to be made to the decisions of all the Member States shall be subject to the following conditions: (4) Articles 9 (1) and (2) and 10 shall apply to registered students of the State or State-recognised higher education institutions on 1 February 1982, subject to the conditions laid down in Article 9 (2) and (4). By virtue of the fact that the changes to be made to it shall be taken into account from the semester onwards, after 31 January 1982. begins. Moreover, Article 9 (1) and (2) and Article 10 shall enter into force on 1 April 1982. (5) Article 9 (3), Articles 26, 28 to 35 and 38 to 40 shall enter into force on the day following the proclamation of this Act. (6) Article 36 (4) (b) shall enter into force on 1 July 1982. in force.