The Expression Of A Gold 1 Dm Coin And The Establishment Of The "money And Currency" Foundation Act

Original Language Title: Gesetz über die Ausprägung einer 1-DM-Goldmünze und die Errichtung der Stiftung "Geld und Währung"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

Law on the imprint of a 1-DM gold coin and the establishment of the Foundation "Money and Currency"

Non-official table of contents

1-DM-GoldmünzG

Date of release: 27.12.2000

Full quote:

" Act on the stamping out of a 1-DM gold coin and the establishment of the Foundation "Money and Currency" of 27. December 2000 (BGBl. I p. 2045) "

Footnote

(+ + + Text evidence from: 31.12.2000 + + +)

First section
Output of a 1-DM gold coin

unofficial table of contents

§ 1 issue by the Deutsche Bundesbank

The Deutsche Bundesbank is authorized to commemorate the Deutsche Mark in its own name in 2001 in memory of the Deutsche Bundesbank. Gold over 1 German Mark (1-DM-gold coin) with a circulation of up to one million pieces. Non-official table of contents

§ 2 Form of the 1-DM gold coin

(1) The design of the value and image page of the 1-DM gold coin is, with the exception of the Transcript on the picture page is identical to the figure of the 1 DM-Bundesmünze. The transcript is "Deutsche Bundesbank". (2) The Deutsche Bundesbank, in consultation with the Federal Ministry of Finance, sets out the technical characteristics of the 1-DM gold coin.(3) The design and technical characteristics of the 1-DM gold coin shall be published in the Federal Gazette (Bundesanzeiger). Non-official table of contents

§ 3 Legal tender

The 1-DM gold coins are in accordance with § 4 to the expiration of the 31. Legal tender was adopted in December 2001. Non-official table of contents

§ 4 acceptance and exchange obligation

(1) The Deutsche Bundesbank is obligated to pay the 1-DM gold coins at the nominal value in payment , or to exchange them with other legal tender.(2) For the exchange of the 1-DM gold coins from 1. January 2002, the provision of § 1 sentence 2 of the DM termination act applies accordingly. Non-official table of contents

§ 5 Embossing and Remuneration

(1) The 1-DM gold coins are pronounced by those mint sites of the countries that are ready to explain and to be commissioned by the Deutsche Bundesbank. The procedure for the imprint is subject to the supervision of the Deutsche Bundesbank.(2) The Deutsche Bundesbank shall, in consultation with the mints of the countries, determine the distribution of the quantities to be determined on the individual mints and the uniform and reasonable remuneration to be granted to them for the embossing of the gold coins.(3) The coin metals required for the embossing are assigned to the mints by the Deutsche Bundesbank. Non-official table of contents

§ 6 Placing on the market

The 1-DM gold coins are to be found without prejudice to the first sentence of Article 106 (2) of the Treaty establishing the The European Community has been placed on the market by the Deutsche Bundesbank and the sales office for collector coins at the Federal debt management. Non-official table of contents

§ 7 Output price

The German Federal Bank determines the issue price of the 1-DM gold coin after the market price for gold on the day before the first edition plus a market-standard output stop. It can change the output price due to a change in the price of the gold in the sales period. Non-official table of contents

§ 8 Use of proceeds

(1) The net proceeds from the placing on the market of the 1-DM gold coins will flow up to the amount of 100 million DM of the Foundation "Money and Currency".(2) The net proceeds surpassing the amount referred to in paragraph 1 shall be added to the "Prussian Cultural Heritage" Foundation. It is purposefully to use for the renovation of the Berlin Museum Island.(3) The Deutsche Bundesbank shall return the net proceeds on the 2. 1 January 2002. Non-official table of contents

§ 9 Application of the Coin Law of the Coin Act

§ 13 of the Coin Act of 16. December 1999 (BGBl. 2402) does not apply to the 1-DM gold coins.

Second section
Money and currency Foundation

A non-official table of contents

§ 10 Establishment of the foundation

(1) Under the name "Money and Currency" a legal foundation under public law is established. The Foundation shall be established on 1 January 2008. January 2002.(2) The seat of the foundation is Frankfurt am Main. Non-official table of contents

§ 11 Foundation Purpose

(1) The purpose of the foundation is to raise public awareness of the importance of stable money and to promote it. To this end, the Foundation supports economic and legal research, in particular in the field of monetary and monetary matters.(2) The fulfilment of this purpose shall be in particular:
1.
the implementation and financing of Research projects;
2.
grant of research grants;
3.
the promotion of the Scientific exchange of views through events and discussion forums with German and international participation.
Non-official exchange of views Table of contents

§ 12 Foundation assets

(1) The Deutsche Bundesbank administers the assets to be flown to the foundation pursuant to Section 8 (1).(2) In order to fulfil the purpose of the foundation and to finance the administrative costs, the Foundation shall use the proceeds from the asset of the assets referred to in paragraph 1.(3) The Foundation shall be entitled to accept grants from third parties.(4) In the event of the termination of the foundation, the assets of the Deutsche Bundesbank are to be found. Non-official table of contents

§ 13 Statutes

The foundation is available in agreement with the Deutsche Bundesbank and in consultation with the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (Bundesbank) the finances of a statutes approved by the Board of Trustees by a majority of six seventh of its members. The same shall apply to amendments to the Articles of Association. Non-official table of contents

§ 14 Foundation bodies

Institutions of the Foundation are the Board of Trustees and the Board of Directors. Non-official table of contents

§ 15 Board of Trustees

(1) The Board of Trustees consists of seven members. The Deutsche Bundesbank appoints five members. The Federal Ministry of Finance appoints two members. A representative shall be appointed for each member.(2) The Board of Trustees shall elect the Chairperson and his alternate from its members.(3) The members of the Board of Trustees and their representatives shall be appointed for a period of four years. Repeated order is allowed. If a member retires prematurely, a successor is to be ordered for the remainder of his term of office.(4) The Board of Trustees shall decide on all fundamental questions which are part of the remit of the Foundation, in particular on the determination of the budget plan and the annual accounts. It establishes guidelines for the allocation and use of the foundation funds and supervises the activities of the Board of Management. The statutes shall be laid down in detail.(5) The Board of Trustees shall have a quorum if more than half of the members of the Board of Trustees are present. Decisions shall be taken by a simple majority; in the event of a tie, the Chairman's vote shall be taken. Non-official table of contents

§ 16 Board of Directors

(1) The Executive Board is made up of three members. They are appointed by the Board of Trustees by a majority of six seventh-year titles for a period of five years.(2) The Board of Management shall conduct the ongoing operations of the Foundation, in particular, it shall execute the decisions of the Foundation Board. It shall also be responsible for the use and allocation of the Foundation's funds and for the monitoring of their appropriate and economic use. He represents the Foundation in court and out of court. The statutes shall be laid down in detail. Non-official table of contents

§ 17 Endowment and honorary activity

The members of the Board of Trustees and the Executive Board are, as far as they are not Volunteer work on the side of the programme. Non-official table of contents

§ 18 Supervision

(1) The foundation is subject to the legal supervision of the Federal Ministry of Finance.(2) The provisions applicable to the Federal Administration shall apply to the budget, treasury and accounting system as well as to the accounting of the Foundation.

Third section

unofficial table of contents

§ 19 Entry into force

This law will enter into force on the day after the announcement.