Advanced Search

Order Of 18 March 2003 Relating To The Revaluation Of Planned Resources And The Amount Deducted From The Resources Of The Couple Ceilings In Article L. 232 - 9 Of The Code Of Social Action And Families

Original Language Title: Arrêté du 18 mars 2003 relatif à la revalorisation des plafonds de ressources et de la somme déduite des ressources du couple prévus à l'article L. 232-9 du code de l'action sociale et des familles

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Learn more about this text ...

Text information

Abstract


Application of Art. 5 of Decree 97-426 of 28 April 1997; 7 and 8 of Decree 97-427 of 28 April 1997; 21-II of the Act 2001-647 of 20 July 2001. Effective 1 January 2003.

Keywords

SOCIAL AFFAIRS, SOCIAL SECURITY, PROTECTION SOCIAL, PERSON AGEE, PERSON AGEE DEPENDANTE, SOCIAL BENEFIT, SPECIAL BENEFIT DEPENDANCE , COMPENSATORY AID, MEDICAL ASSISTANCE IN THE HOME, ASSISTANCE IN THE HOME, SOCIAL ASSISTANCE, PENSION , RETIREMENT, OLD-AGE INSURANCE, OLD-AGE ALLOWANCE, SPECIAL OLD-AGE ALLOWANCE, BENEFICIARY , RESOURCE, RESOURCE CEILING, AMOUNT, REVALUE



JORF n ° 78 of April 2, 2003 page 5787
text #4




Order of 18 March 2003 relating to the revaluation of the resource ceilings and the sum deducted from the Torque resources provided for in article L. 232-9 of the social action code and families

NOR: SOCA0321082A ELI: Https://www.legifrance.gouv.fr/eli/arrete/2003/3/18/SOCA0321082A/jo/texte


The Minister of the Interior, Internal Security and Liberties The Minister for Social Affairs, Labour and Solidarity, the Minister for Economic Affairs, Finance and Industry and the Minister for Local Freedom,
In view of the Social Security Code, in particular Article L. 815-8;
Having regard to the code of social action and families, in particular Article L. 232-9;
Having regard to Decree No 97-426 of 28 April 1997 on the conditions and arrangements for the allocation of the specific benefit provided by law n ° 97-60 of 24 January 1997, in particular Article 5, together Decree No. 97-427 of 28 April 1997, implementing certain provisions of Act No. 97-60 of 24 January 1997 seeking, pending the vote of the law establishing a provision of autonomy for The elderly dependent, to better meet the needs of the elderly by the institution of a specific benefit dependency, in particular Articles 7 and 8;
In view of Act No. 2001-647 of 20 July 2001 on the management of the Loss of independence of the elderly and the personalised self-care allowance, in particular Article 21-II;
In view of Decree No. 2002-1619 of 31 December 2002 on the recovery of various old-age and invalidity benefits and the allowance Added to articles L. 815-2 and L. 815-3 of the Social Security Code,
Stop:

Item 1
Pursuant to the provisions of the third subparagraph of Article 5 of Decree No. 97-426 of 28 April 1997, the ceilings for the resources provided for in the first subparagraph of Article L. 232-9 of the Code of Social Action And the abovementioned families shall be set at EUR 12 119.84 per year for a single person and at EUR 20 199.69 per year for a couple, and the minimum sum deducted from the resources of the couple provided for in the sixth paragraph of Article L. 232-9 of the Code of Social Action and Of the above families is set at EUR 336.68 per month.

Article 2 Read more about this Article ...


The provisions of this Order apply on January 1, 2003.

Item 3 More about this Article ...


The Director General of Social Action at the Ministry of Social Affairs, Labour and Solidarity, the Director General of the local authorities at the Ministry of the Interior, Internal Security and Local freedoms and the Director of the Budget in the Ministry of Economy, Finance and Industry shall each have responsibility for the execution of this Order, which shall be published in the Official Journal of the French Republic.


Done at Paris, March 18, 2003.


The Minister of Social Affairs,

of Work and Solidarity,

For the Minister and delegation:

The Director General social action,

S Léger-Landais

The Minister of the Interior,

of internal security

and local freedoms,

For the minister and delegation:

The general manager of the local communities,

D. Bur

The Minister of the Economy,

Finance and Industry,

For the Minister and by delegation:

By preventing the budget director:

The

C subdirector. Buhl

The Minister for Local Freedom

For the Minister and delegation:

The Director General of Local Communities,

D. Bur


Downloading the document in RTF (weight < 1MB) Fax: pdf, weight < 3.5 MB) Download document to RDF (format: rdf, weight < 1MB)