Law In The Field Of Social Affairs And Health, The Agency For The Authorisation And Supervision Of

Original Language Title: Laki Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirastosta

Read the untranslated law here: https://www.global-regulation.com/law/finland/646786/laki-sosiaali--ja-terveysalan-lupa--ja-valvontavirastosta.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Get a Day Pass for only USD$49.99.
The speaker of Parliament, in accordance with article 1 of the decision provides that the industry in health care and social services for the authorisation and supervision of the Agency is subject to the Ministry of Social Affairs and Health Center, the agency that promotes the right of the Steering and monitoring of the implementation of the security and quality of service by means of social and health care, as well as the environment and population health and risk management.

2 section (Friday, 17 December 2010/1263) the tasks of the Agency shall be responsible for taking care of: 1) the law on the health professionals (559/1994), the law on social welfare of professional persons (817/2015), the public health Act (66/1972), the occupational health care Act (1383/2001), specialized care (1062/1989), health care (1326/2010), the mental health Act (1116/1990), private healthcare (152/1990), the infectious disease Act (583/1986), the social and health care, the law on the electronic processing of customer data (159/2007), you can get a prescription (61/2007) , the schemes set up by the (Regulation (EC) no 1301/2014), a private social services (922/2011), erityishuollosta (519/1977), the health protection Act (763/1994), alcohol (1143/1994), the tobacco Act (693/1976), the gene technology Act (377/1995) and the law on medical devices and supplies (629/2010) to permit management, guidance and control; (26.6.2015/818)
L:lla 818/2015 modified paragraph 1 shall enter into force on the 1.3.2016. The previous wording is: 1) health professionals (559/1994), the public health Act (66/1972), the occupational health care Act (1383/2001), specialized care (1062/1989), health care (1326/2010), the mental health Act (1116/1990), private healthcare (152/1990), the infectious disease Act (583/1986), the social and health care, the law on the electronic processing of customer data (159/2007), you can get a prescription (61/2007), the schemes set up by (710/1982), private social services (922/2011), erityishuollosta (519/1977) , the protection of the health of the Act (763/1994), alcohol (1143/1994), the tobacco Act (693/1976), the gene technology Act (377/1995) and the law on medical devices and supplies (1505/1994) the permit for the management, control and supervision; (July 22, 2011/927) 2) abortion, sterilization, fertility treatment, adoption, human organs, tissues and cells for medical use, as well as the legislation on medical research to the tasks set out in; as well as the (20.1.2012/25) 3) in another law or regulation of the duties provided for in it.
In addition to those referred to above, the Agency, pursuant to the legislation related to the tasks of the Ministry of Social Affairs and health it.

section 3 (11 December 2009/1068) the panels at the Agency is in the social and health-care professionals, the Supervisory Board, as well as suspension of pregnancy-and steriloimisasioiden. The composition and tasks of the boards, as well as the operation of the rest of the operations are set out in the regulation of the Council of State. (26.6.2015/818)
L:lla 818/2015 amended the Act shall enter into force on the 1.3.2016. The previous wording: the Agency is the Supervisory Board of health professionals, as well as suspension of pregnancy-and steriloimisasioiden. The composition and tasks of the boards, as well as the operation of the rest of the operations are set out in the regulation of the Council of State.
The adoption Act (22/12) provides for the adoption by the IDB at the Office. (20.1.2012/25) section 4 of the Office shall be headed by the Director General of the management and solution of power. The Director General of the decisions to be taken by the Agency, which determines is not provided or in the rules of procedure prescribed by the Board or the Agency, among other officials. The Director General shall draw up the Agency's rules of procedure.

section 5 of the Experts within the limits of its budget, the Agency may have recourse to experts and to make agreements with the authorities, communities and private individuals, with the remit of the individual expert responsible for carrying out the tasks. Permanent experts of the Office shall state by means of a Council regulation.
Without prejudice to the provisions relating to confidentiality, the Agency may give the authorities referred to in paragraph 1, and to get the information necessary to carry out its duties referred to in that provision.
The Agency's expert, a person is subject to the provisions relating to criminal responsibility.

section 6 of the provision of information to State and municipal authorities and other bodies governed by public law, the community, the social insurance institution of Finland, the Finnish Centre for pensions, medical insurance, pension fund and the rest of the insurance institution, insurance, maintenance or sairaanhoitotoimintaa entity or institution, as well as private social services, at the request of the producer to provide, free of charge, to the Office of pharmacy are required in order to carry out the tasks referred to in article 2 of the necessary information and explanations notwithstanding professional secrecy. (26.6.2015/818)
L:lla 818/2015 amended the Act shall enter into force on the 1.3.2016. The previous wording is: State and municipal authorities and other bodies governed by public law, the community, the social insurance institution of Finland, the Finnish Centre for pensions, medical insurance, pension fund and the rest of the insurance institution, insurance, maintenance or sairaanhoitotoimintaa entity or institution, as well as the request to provide, free of charge, to the Office of pharmacy are required in order to carry out the tasks referred to in article 2 of the necessary information and explanations notwithstanding professional secrecy.
The authority referred to in subparagraph (1) above, the community and the institution, as well as the right to be accredited by the pyyntöäkin Agency is notwithstanding the provisions on secrecy, it is informed by the facts, without which can compromise a client or patient safety, health or security of the population or the environment, or that may affect the reliability of the evaluation of the operator to monitor.
The Agency and local government agencies have the right to hand over each other, notwithstanding the provisions of article 2 of the execution of the tasks referred to in the necessary information and explanations. (11-12-2009/1068)
The information referred to in paragraphs (3) and the reports may also be provided to technical user. Before the opening of the connection, you must ensure that the technical use of the proper protection of information. (22 December 2009/1569), paragraph 7, of the detailed rules of the Agency's senior officials, the eligibility criteria and the conditions of employment laid down by regulation of the Council of State on the relationship.
The internal organisation of the Agency, the Division of labour, as well as other issues concerning the processing and resolution of the Organization of the rules of procedure provides for the Agency.

date of entry into force of article 8 of this law shall enter into force on 1 January 2009. Under section 2 of the Act referred to in paragraph 1 of the law on the supervision of private social services ' sections, and in accordance with the law on the mentally handicapped in the erityishuollosta control and monitoring role of the law, however, will enter into force on 1 January 2010.
This Act repeals the legal security of the health centre, the law of 27 November 1992 (1074/1992) and the social and health product Center of the law of 8 December 1994 (1146/1994), as amended.

section 9 of the transitional provisions in a law or regulation, or the State Council, or the reference in the decision of the Ministry of Social Affairs and health product control center or health care the right to the entry into force of this law, for the purposes of the Security Centre in the reference to the social and health care sector for the authorisation and supervision of the Agency.
At the time of entry into force of this law, the social and health care product in the Trust Center or health care the right to the Security Center pending agreements and commitments, as well as the rights and obligations arising therefrom are transferred to the field of Social Affairs and health for the authorisation and supervision of the Agency.
In the field of Social Affairs and health, is hereby set up, attached to the authorisation and supervision of medicinal products for the period from 1 January 2009 including Senior Director, which shall be subject to the establishment of the State Civil Service Act (750/1994). The post can be filled before the entry into force of this law. At the time of entry into force of the law will cease to exist in the social and health product Center and health care the right to ylijohtajien budget specified in the Security Center. Termination does not require a special justification for the posts and not the official consent. Posts on the same terms to those based on civil service relationships will end without notice.
The Ministry of Social Affairs and health may, prior to the entry into force of this law to set up a Senior Director in the immediate reporting lead to posts and to appoint officials in positions when filling out the first time.

Social and health product safety agency and the health-care law and employment of the Centre staff, as well as similar posts and työsuhteiset at the time of entry into force of this law if the tasks are transferred to the Agency. Time-limited for the duration of the fixed-term of service of the staff moves. At the same time, within commuting distance or task switching does not require the consent of the official's or employee's. The conditions of employment of the staff to maintain the relationship with the moving of the transition of their rights and obligations, as well as in euros. If the tasks are changing substantially, and in its place a new post new post, you can fill the air to be picked up.
The implementation of this law, appropriate measures can be taken before the entry into force of the law.
THEY 131/2008, Shub 14/2008, EV 98/2008 acts entry into force and application in time: 24 July 2009/594: this law shall enter into force on 1 November 2009.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
THEY are 74/21/2009, 2009, Shub EV 2009-11-12-96/1068: this law shall enter into force on 1 January 2010.
THEY 151/2009, Shub 38/2009, EV 171/2009 22 December 2009/1569: this law shall enter into force on 1 January 2010.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY 161/2009, HaVM 18/2009 on 17 December 2010, the EV 205/2009/1263: this law shall enter into force on 1 January 2011.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY 132/2010 26/2010, EV, TaVM 199/2010 30.12.2010/1332: this law shall enter into force on 1 May 2011.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement it.
THEY'RE 90/2010, Shub 40/2010, EV 244/2010 July 22, 2011/9: this law shall enter into force on 1 October 2011.
THEY 302/2010, Shub 56/2010, EV 20.1.2012/25/2010: this law shall enter into force on 1 July 2012.
Before the entry into force of the law can be taken in the implementation of the law.
THEY LaVM 47/11, 9/11, the EV 84/2011 26.6.2015/818: this law shall enter into force on 1 March 2016.
THEY are Shub 52/354/2014, 2014, EV 372/2014

Related Laws