The Employee's Pension Or Retirement Fund Law Of The Entry Into Force Of The Pano

Original Language Title: Työntekijän eläkelain voimaanpanolaki

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Get a Day Pass for only USD$9.99.
In accordance with the decision of Parliament: law on article 1 of the employee's pension or retirement fund (395/2006) shall enter into force on 1 January 2007. It shall apply the law of contract falling within the scope of the work that the date of entry into force of the law.
The employee's pension or retirement fund law shall also apply to aid granted before 1 January 2007, the employee pensions Act (395/1961), temporary workers in the pension law (134/1962), and the artists and some of the specific groups of employees (662/1985). If the aid granted before 1 January 2007 determining the pension, however, have been complied with before 1 January 2005, the provisions are complied with, what, which entered into force on 1 January 2005, the employees of the law, the law of temporary employees and artists and a number of specific groups of employees. the amendment to the law laid down by law (634-636/2003, 885/2004, (EC) No 882/2004 and 889/2004) and the entry into force of the provisions of these laws to the provisions of any change of the date of entry into force of the laws (886/2004 , 888 and 890/2004/2004).

section 2 of this Act, the following laws are repealed, as amended: 1) to the employee pensions Act;
2) temporary workers of the Pensions Act;
some of the artists and groups of 3) employee pensions Act;
the law amending the Pension Fund 4) mutual pension insurance company (255/2003); and 5) the law of certain artists and certain specific categories of employees in accordance with the laws of the merger of pension fund pension fund the mutual pension insurance company governed by the law on the amendment pursuant to the pension insurance company (05/2004).
If any other provision of the Act, the regulations made pursuant to the provisions of the European communities or reference is made to the law on employees, temporary employees, either by law or in the artists and some of the specific groups of employees act, a reference to the means in accordance with the relevant provisions of the laws of the worker's pension, subject to the employee's pension or retirement fund law or subject to this law.

section 3 of this Act shall mean the employee's pension laws, the law of temporary employees the employees of certain specific groups and artists on the law and the law of the employees.
In this Act, means the TEL-law of 8 July 1961 law employees that later on, as amended.
In respect of the period preceding the entry into force of this law in accordance with the laws of the worker's retirement pension in accordance with the laws of the merit for the purposes of employee earnings. (22 December 2006/1275) in accordance with article 4 of the Declaration shall be deemed to have changed the law of TEL-the employee's pension or retirement fund at the date of entry into force of the laws of the insurance referred to in article 142.
If the employer's vakuuttamat temporary workers in pension law or the artists and some of the groups in accordance with the laws of the merit of the employees are on a continuous period of at least six months in 2006, EUR 6 000, shall be considered as the employer of the workers, who had been held in accordance with the laws of the pension referred to in 2006, the temporary employees of the article 1 of the law, or of certain groups of artists and employees, under section 1 of the law in 2007, the employee's pension or retirement fund in accordance with the laws of the insurance contract, the insurance is Etera mutual pension insurance company (Etera).
Those referred to in paragraphs 1 and 2 of the employee's pension or retirement fund in accordance with the law of insurance in accordance with the law applicable to the employee's pension insurance terms and conditions. The policy holder may, however, in writing to terminate the employee's pension insurance law voimaantulovuonna to end of June, the last day of September or December. The dismissal must be carried out not later than three months before the expiry date of the insurance.
The Council of State pension insurance company in accordance with the laws of the employee pension granted by the activity licence at the time of entry into force of the law will change the employee's pension or pension in respect of the laws of the worker's employment-pension in accordance with the laws of the draft licence. The employee's pension insurance fund referred to in the law and in accordance with the rules of the pension Foundation in TEL-regular insurance will change the employee's pension or retirement fund since the entry into force of the law to comply with the laws of the worker's pension insurance.

section 5 of the Ministry of Social Affairs and health to strengthen mutual pension insurance company Eteralle to pay the amount of the disability pension expenditure other pension insurance companies further higher disability pensions to offset the cost.
The additional amount of the child's share, which is below the level of the disability eläkeosa Eteran equalization, which is 70% of the other pension insurance companies, the amount of countervailable subsidies, calculated on the average of the exposures to an invalidity pension to be parts of the insured salaries.
They shall be jointly and severally liable for the amount of the supplementary allowance paid by the employee's pension or retirement fund provided for in article 179 of the laws. (7 December 2007/1165)
Eteran provisions shall be calculated as at 31 December 2006, and since then every year before the entry into force of this law, the accumulated amount of employment relationships and the old-age pension in accordance with the laws of the employee pension fund of a portion of the tasks, and the later additions of the mortality rate to be determined by the Ministry of Social Affairs and health on the basis of particular kuolevuusperusteen. This criterion and the temporary employees under section 9 of the law on the basis of the criteria laid down in the 31 days following the start of December 2006 and the difference is transferred to the old-age pension provisions, in so far as it has not been used for any temporary exposures of employees in accordance with the law, part of the disability pension equalization Eteran. The Ministry of Social Affairs and health strengthen the basis for the calculation of the Eteralle, according to which a temporary employee of the pension law in accordance with the third paragraph of article 10 of the 31 December 2006 at the latest, the calculated home is separated from different parts of the provisions and operation of the capital belonging to a part of the basis for the calculation of the equivalent to other pension insurance companies fall by virtue of their structure and followed by.
If (4) intended for a specific kuolevuusperuste to produce a significant surplus, it is the employee's pension or retirement fund jointly under article 179 of the laws of the kustannettavien to pay for the benefits. If a special kuolevuusperuste to produce a significant deficit, institutions for occupational retirement provision for joint worker's pension law in accordance with the third paragraph of article 179. (7 December 2007/1165)
The criteria for determining the insurance payment to the employee's pension or retirement fund law in accordance with the first subparagraph of article 168 Eteran equalization for invalidity and (2) of the additional amount of eläkeosa will be taken into account as a factor in the insurance payment to turvaavuuteen.
Basis for the calculation of the amount of the supplement shall be fixed to the employee in accordance with section 166 of the pension law. (7 December 2007/1165), pursuant to section 6 of the occupational pension insurance, the Employee's pension payments resulting from the application of the laws may be charged for the repairs or fall only when the employee's pension in accordance with the laws of the pension on the basis of the merits of establishing title to the final report shall be amended as the insurance premium assessment. The fee shall be calculated on the full payment or you can use the employee pensions act jointly under section 179 of the kustannettavien the cost of the benefits. Insurance charges are corrected only for the period for which the institution is still entitled to charge insurance from your employer. The coefficients to be used for the payment of the fee for the repair, korkoutuksesta and other similar facts provides the Ministry of Social Affairs and health, by regulation adopt criteria established by or drop in.

section 7: What the employee pensions Act 37 and 107 to 111 of the Organization of the last of the social insurance institution, does not apply when the applicant receives a pension or is entitled to receive prior to the date of 1 January 2004, on the basis of an application that came to your job or a pension based on the activities of the employment or self-employment or agricultural entrepreneurs, the generation of the Pension Act (449/1990), compensation for farmers ' pension under the law on abandonment (1330/1992) the waiver or abandonment of agricultural entrepreneurs support Act (1293/1994) the waiver of support and he is seeking a new pension or a pension granted to him in the past. Those provisions do not apply either, when prior to 1 January 2004 have been issued on the basis of the application, and then paused to pay a pension to be taken again. If edunjättäjä got when he died on a pension, which has not been applied to the provisions referred to in the first sentence of this article, they do not apply to aid granted to him.

section 8 of the pension law, the employee referred to in section 75 eläkeote will be sent to the employee for the first time no later than in 2008. The employee, however, have the right to receive, on request, of any data already registered työansioistaan in 2007.
2 this article is repealed on 22 December 2011 L:lla/1460.

In 2008, a worker's retirement statement is information an employee's pension under section 75 of the law 1 – the työansioista referred to in paragraph 4 and the adoption of the 10 pension benefits statement in respect of the preceding calendar year, in 2009, the relevant data are nine, eight, seven in 2011 in 2010 and in 2012 from six pension provision of the extract of the previous year. The employee's pension or retirement fund under section 75 of the laws of the 3 and the information referred to in paragraph 4, does not, however, indicate a date of retirement as from 2005. (December 22, 2011/1460)
If the employee's pension or retirement fund law 75 (b) in accordance with the first subparagraph of article työansiot and not by the employee earned in the years before 2005, thanks to the ansaintavuonna of the pension is determined by the force of the employee's pension in accordance with the laws. The pension is determined in the same way, including the employee and not the demonstration of työansioista, which is due before the year 2006, if the employee comes in, over a period of disability, unemployment or pension in the words of this law in accordance with article 26 (2). (30 December 2008/1098) Act has been repealed on 22 December 2011 L:lla/1460.

section 9 (December 22, 2011/1460) the employee's pension or retirement fund law, section 125 and 126 of the, as well as in accordance with article 158 and 162 five-year limitation period shall apply from the beginning of the year 2013. In 2007 and 2008, said the limitation period is ten years old in 2009, nine, eight, seven, in 2010, 2011 and 2012 for six years. The calculation of the time limits mentioned will be taken into account before the entry into force of the laws of the time. Temporary employees of the law, as well as artists and some of the specific groups of employees in accordance with the laws of the insurance fee is not, however, provide for a retroactive period is as temporary workers in the pension under section 10 of the law, or of certain groups of artists and employees under section 8 of the law to accord with five calendar dating from the beginning of 2007.

the increase will be added to the disability pension, section 10 of the time for the first time on 1 January 2010. Time increase will also be added to the a to an invalidity pension, which it relates to a contingency arising prior to 1 January 2006. In this case, the increase will be added to it, in accordance with the increase in the% of the time, which is responsible for the employee's age at the beginning of 2010, provided that the invalidity pension at the time of the commencement of a period of five calendar years.
When the invalidity pension the pension it relates to a contingency arising prior to 1 January 2006, the increase will be added before 1 January 2005, the TEL-law 8 of 8 (a) in accordance with the coordinated pension section. If a survivor's pension provided for prior to the entry into force of this law in accordance with the provisions in force, the increase will be added before 1 January 2005, in force at the TEL-law 8 of 8 (a) of the coordinated family-pension.
If the employee's pension or retirement fund, as referred to in article 92 of the law on the primary benefit is the added time, the increase in the TEL-law 8 (a) in accordance with the new article yhteensovituksessa of the primary benefit will be taken into account kertakorotettuna. The new yhteensovitusta is not done, the amount of the benefit will change only if primary time increase. (29 October 2010/910) in 2010 and then begin to old-age pensions will be converted to a lifetime by a factor of employee's pension in accordance with article 82 of the law. Longevity is confirmed for the first time for the year 2009.

Article 12 of the employee's pension or retirement fund law article 140 shall apply to the removal of the applications that come with the initiated on 1 January 2007 or thereafter.

section 13 if the retirement event occurs in the period 2006-2009, thanks to the determination of the future period will be taken into account in the 2004 työansiona annual credit amended by it on the basis of the pensionable salary, the pension would be calculated at a future time, if an employee should become incapacitated, and on 31 December 2004 työansiot 2005 will be taken into account as an employee's pension law provides in article 76 to 78. In this case, a review of the basis for the future will be used during the period of earnings, respectively, to the number of years to be taken into account. If the retirement event in 2010, will be taken into account in the 2005 työansiot as the employee pensions Act 68 and 76 to 78 and 80 and (2) of, and a review of the time provided for the years 2005 to 2010, respectively. The employee's pension or retirement fund under section 25 of the laws referred to in paragraph 2, the merit criteria will be taken into account when determining the date of the application before the työansioita rehabilitation of five calendar years. (7 December 2007/1165)
The employee's pension or retirement fund law referred to in subsection 175 (1) of the section during the time of the last two calendar years, rather than over the period at the end of 2005, if the invalidity pension the retirement event in 2006. (22 December 2006/1275)
The employee's pension or retirement fund law 175 limit referred to in paragraph 2 of the article shall apply to an invalidity pension, a pension or after the event in 2007. (22 December 2006/1275) before the year 2005, or TEL-amendments to the law amending the law (634/2003) decided, in accordance with paragraph 4 of the entry into force of the provision in the employment of pensionable salary can be on a discretionary basis, check out the employee application prior to 1 January 2005 at the TEL-law, according to article 7 (d) and prior to the end of 1996, the ending of the employment relationship to the law on the pension pay TEL-law (1482/1995), the date of entry into force of provision 8. Shall be subject to the revision to the salary revision of pension is that the employee's application will be a discretionary retirement facility, no later than 31 December 2011.

section 15 If started before 1 January 2005 and 1 January 2005 in accordance with the laws of the employment relationship will continue going on the TEL-yhdenjaksoisena the retirement pension until the event and the event happens before 2012, the pension shall be calculated, as well as before 1 January 2005 in accordance with the provisions of the laws in force at the TEL-that the employee's pension or retirement fund in accordance with the provisions of the law. In this case, the pension shall be deemed, for the assessment of the employment relationship is broken on 1 January 2005. The calculation of the retirement pension shall also apply to the TEL-law 2, 5, 5, 6, 7 (a), 7 (c) and (d) of article 7, as well as the provisions of article 9, as they were in force prior to 1 January 2005. If an employment relationship in TEL-law before the year 2005, the pension calculated in accordance with the provisions in force is greater than the pension calculated in accordance with the laws of the worker's pension, the amount of the difference will be added to the employee's pension or retirement fund, according to the laws of the calculated retirement pension. However, this does not apply to the part of the date and the person granted before 1947 to the compromise of the other for a pension after.
If the employer has employees that are subject to the competition act or the disability pension is determined by the 1 of TEL-amendments to the law amending the law (634/2003) according to paragraph 8, the date of entry into force of the provision before the year 2005, in accordance with the provisions in force, the employer must inform the employee of the pension institution of the employees Pensions Act, in addition to the information provided for in article 144 of employment the start time and the end time. Pension and Retirement Security Center to monitor reporting and their place in the final.

section 16 If the employee that the application for payment of the pension abroad has been rejected before 1 January 2003 the TEL-law 9 (a) of the code, seeking the payment of the pension to be paid their pensions overseas, abroad for a new application after the arrival of overdue items.

section 17 If begun before 1 January 1982 and produce evidence of early disability pension will be receiving for work of the employee is changing in such a way that he or she is entitled to a full disability pension and change can be used to assess sustainable for at least a year to the full invalidity pension, early disability shall be amended as from the beginning of the month following the change in the eläkkeeksi.

section 18 before 1 July in 1990, after the family of the deceased pension recipient in the long term, let's työkyvyttömällä a child is entitled to a survivor's pension, as long as the disability without interruption continues. The continuation of the payment of the pension after that, when the child reaches 18 years of age, requires a different application.
Täysorvon more get in any way the right to pension is determined by the täysorvon do I add before the entry into force of the laws of the worker's pension of the employee's pension in accordance with the laws in force, even if the amount of the pension will be submitted for review to the employee pensions Act enters into force.

Article 19, the right to a widow's pension is 1 July 1950 pursuant to or prior to the commitment made by the law amending the law on the employees (100/90) provides the date of entry into force of the provision.

section 20 of the Survivors because of the help of the new marriage to a widow's pension widow's application for review before the entry into force of this law the existing TEL-law 4 (b), in accordance with the first subparagraph of article, if the widow's new marriage prior to the entry into force of the laws of the worker's pension and payment of the application for review shall be forwarded to the pension institution within six months of the entry into force of the laws of the worker's pension.

section 21 of the Vocational rehabilitation in the upcoming period of merit requirement has been met, when an employee's eläkkeessä has been taken into account in the future period prior to 1 January 2005 at the TEL-law 6 (a) and 6 (b) article.

section 22 of the


If an employee has worked in Finland before 1 January 2005, the employee's pension or retirement fund provided for in article 64 of the law for future theoretical pension shall be calculated in terms of the employment relationship on the basis of a separate additional pay, on the basis of which the aid granted before 1 January 2005, the time should be taken into account when determining the pension, or the corresponding curriculum vitae before 1 January 2005, on the basis of the employee's pension laws in force.

pursuant to article 23 of the Pension, the pension to which the transaction is prior to 1 January 2007, are applied prior to 1 January 2007, the existing TEL-article 8 of the law of the 6 torque also the employee's pension or retirement fund after the entry into force of the law.
The employee's pension or retirement fund in accordance with the laws of the pension is not reduced to the kind of military law for people with disabilities (404/1948) in compensation, based on the 1939-1945 wars, resulting in injury.

section 24 (22 December 2006/1275) if the worker is entitled to a change of generation in the agricultural entrepreneurs of the pension in accordance with the Act on the pension, in accordance with the law on the compensation for farmers the waiver the waiver waiver of compensation, farmers support the abandonment of the law or of the law on support for agricultural activities (612/2006) a pension in accordance with the waiver, is the work of the early support of 1.5% per year.
The first generation referred to in paragraph 1, the waiver and waiver of the pension the basic amount of the refund shall be taken into account;
1) pension, which the recipient does not have the right to a part-time pension;
2) on the basis of the work of determining the merit of the widow the widow's pension as an annuity;
3) the employee's pension or retirement fund law within the meaning of article 92 (2) of the pension; and 4) the employee's pension or retirement fund law within the meaning of article 74 (5) of the form.

section 25 of the employer has the right to obtain a decision as to what period prior to 1945 have been incurred at the employee's työansiot and in accordance with the laws of the TEL-, which began before 1 January 2005 and 1 January 2005, in view of this, the time period of the employee's employment työansiot must convince the employee's pension or retirement fund according to the law. The decision to give it to the social insurance institution, where the employer has arranged pension provision for the employee.

section 26 of the Pension, the pension to which the event is before the year 2005, is determined by the force in the years before 2005, the employee's pension in accordance with the laws of the laws amending it, carried out by the law, unless otherwise provided (885/2004, (EC) No 882/2004 and 889/2004) and the entry into force of the provisions on the entry into force of the provisions of these laws and amending laws (886/2004, (EC) No 888/890/2004 and the 2004).
A disability pension, unemployment pension and family event in 2005, shall apply until 31 December 2004 at the latest, the provisions of the laws in force at the employee's pension. However, if the employee is age 63 years before the beginning of the incapacity for work, he shall receive, instead of the old-age pension invalidity pension earned. If the staff member reaches the age of 63 years before health insurance (12/2004) Chapter 12 of the primacy of the period laid down in paragraph 3 are met, instead of the invalidity pension is granted an old-age pension the pension is calculated and 63 years of age following the beginning of the month.
If, before 1 January 2005 in accordance with the laws in force at the employee pension for disability, unemployment or old-age pension beneficiary is awarded the primary benefit or the amount of benefit conferred upon him by the primary changes, notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, under the law applicable to the employee's pension or retirement fund, a pension under section 92 of the, as it was on 31 December 2012, as well as the provisions of article 93 and 94 of the primary benefit. The primary benefit is deducted from the amount of the pension received by the pensioner. However, if a pension in TEL-law 8 of 8 (a), as they were in the 31 December 2004 at the latest, in accordance with the yhteensovituksessa was also taken into account that article 8 of the law: (1) the effect of the primary benefit, benefit mentioned in the primary are removed from the pension. Reduction of primary benefit to the employee's pension or retirement fund according to the law, must not, however, reduce the amount of the pension by more than would have happened if the pension would be coordinated with the TEL-law 8 or an 8 (a), as they were on 31 December 2004. (7.11.2014/883)
Family pension, which is based on the Let's before 1 January 2005 in accordance with the laws in force at the employee-pension määräytyneeseen pension, the old-age pension or death depends on the Let's have received, on the basis of the full invalidity pension. If, however, let's Act 8 TEL-pension or an 8 (a) in accordance with the article yhteensovituksessa was also taken into account that article 8 of the law: (1) the effect of the primary benefit, benefit, said is let's be deleted of the pension. The basis of the price calculated for the pension retirement pension is added to the Let's Let's deserves retirement. If the primary beneficiary is granted the pension benefit, pension or allowance in the family, it will be deducted from the pension basis the employee pensions Act 92 section, as it was on 31 December 2012, as well as sections 93 and 94 of the 2 – 4. The reduction of the primary beneficiary in accordance with the provisions may not, however, reduce the total amount of the pension by more than would have happened if the family's pension would be coordinated with the TEL-law 8 or an 8 (a) in accordance with the article. (7.11.2014/883)
If prior to 1 January 2005 according to the laws in force at the employee-pension amount the amount of the pension shall be adjusted in the light of changing the number of beneficiaries, the basis shall be allocated among the beneficiaries of the pension as the employee's pension or retirement fund law provides in article 85 and 86. In this case, the pension shall be the law Let's TEL-7 (h) in accordance with article 8 of the said Act, to a maximum of the amount of the pension referred to in subsection 5, matching the limit, as the points were on 31 December 2004. The primary benefit of the pension or allowance shall be reduced by a similar family-family-the basis of a pension as provided for in paragraph 4. (7.11.2014/883) section 27 before 1947 have been incurred at the time of the employee's pension and old-age pension in the form of the following shall apply to the TEL-law, article 4 (2) of the 4 (f) in the introductory sentence of paragraph 4 (g) of article 5 (4) of the article, as they were in force on 31 December 2004, as well as article 5 (6), in the version in force on 31 December 2002. Such an employee is entitled to an early old-age pension from the beginning of the month following 60 years of age. Varhennus the age of commencement of pension deduction to be made 65 as at 31 December 2004 at the TEL-law 5 (a) of the said section varhennus in accordance with the coefficients.
Within the meaning of subparagraph (1) above, the employee has the right to receive old-age pension vähentämättömänä 63 years of age. However, if the employee continues to work after the age of 65 years, part of an old-age pension becomes equivalent to the 65-year age for the following calendar eläkkeeksi the beginning of the month. In this case, työansioista is the pension from the age of 1.5% a year for the 65 filling the calendar month following the month of the beginning and the end of the 68 years of age, the padding. If part of the work's old-age pension starts later than the beginning of the month following the filling of the year 68, the deferred pension shall be increased, as part of the employee's pension or retirement fund law, article 12 (4). The provisions of this article shall also apply to a pension shall be granted to the new, when a part-time pension, the pension after the event is before 1 January 2005.

born before 1950, article 28 of the long term unemployed worker is entitled to unemployment pension as at the date of entry into force of the laws of the worker's pension of the employee's pension laws in force, the provisions of the laws amending it, carried out by the date of entry into force and the date of entry into force of the provisions referred to in the laws amending it. For the rest, the unemployment pension and its annulment, what the employee's pension or retirement fund at the date of entry into force of the laws in force in the TEL-law 4 (c) of the first subparagraph of article 5 (1) and (3), 10 (d) of section (b) of article 17 provides. (7 December 2007/1165)
Notwithstanding the provisions of paragraph 1, the date the employee's right to a pension is determined in the same manner as the amount of the pension, unemployment pension, if the transaction is to be on 31 December 2006. In this case, the calculation of the pensionable remuneration of future time earnings are taken into account by 31 December 2006 at the latest.

section 29 (22 December 2006/1275) if the employee does not have the employee's pension or retirement fund or the laws of the seamen's Pensions Act (1290/2006) in 2007 or after, at a future time from the unemployment pension corresponds to the right of the employee's pension or retirement pension under the Pension Act and the law on seamen's mission the establishments it on the basis of the employment of the insured person of the pension institution, which shall be read individual pension of the future time or its equivalent in the curriculum vitae on the basis of the first subparagraph of article 28.

If a worker is an employee's pension in accordance with the law or the merits of the seamen's Pensions Act in 2007 or after a total of at least EUR 20 000, or the equivalent of the right of the future time an unemployment pension earnings shall be borne by the institutions and the seamen's pension fund jointly as the employee's pension or retirement fund provides in article 179 of the laws. Welfare institutions and the seamen's pension fund are responsible for the cost of unemployment, pension, commonly also which is not included in the future time of the right of reply or equivalent.
If a worker is an employee's pension in accordance with the laws of the law or of the seamen's pension or after the työansioita in 2007, a total of less than EUR 20 000, or the equivalent of the right of the future time an unemployment pension earnings shall be borne by the employee's pension or a pension under the Pension Act and the law on seamen's mission the establishments it on the basis of the employment of the insured person of the pension institution, which shall be read individual pension of the future time or its equivalent in the curriculum vitae on the basis of article 28 (2).

section 30 of the workers, with the TEL-law (634/2003), on the date of entry into force of a provision of articles 18 and 19 of the law amending the law on the entry into force of the provision (886/2004) according to the entry into force of the provision of 20 right to move to the lower old-age retirement, at the age of 62 years, is entitled to receive a pension in accordance with the laws of the worker's old-age pension at the age of 62 years in the lower. The conversion of the pension to reflect the lower rate of 62 years of age provides more detail in Decree of the Ministry of Social Affairs and health.
If the scope of the arrangements referred to in subparagraph (1), the employee's retirement age is 62 years, he is entitled to receive an old-age pension in accordance with the laws of the worker's pension at the age of 62. If the old-age pension starts at the beginning of the month following the 62 years of age or later, but before the 63 years of age, the old-age pension shall be reduced by the employee's pension or retirement fund under section 12 of the 1990 law, in the version in force on 31 December 2012. (14.12.2012/795)
Old-age pension is converted into an old-age pension start as specified for the lifetime by a factor of, if the old-age pension begins before the date on which the staff member reaches the age of 62 years. (14 August 2009/628), section 30 (a) (30.12.2013/12) for a pension under the pension protection shall apply to the data subject, what prior to 1 January 2007 existing TEL-article 11 and the provisions adopted pursuant thereto, the alemmanasteisissa, as well as the laws amending it, carried out by the TEL-law, 1482/1995, 1263/1999 and the entry into force of the provisions provided for 634/2003.
In accordance with the laws of the TEL-will have a pension plan to which the employer has included himself in the TEL-law in accordance with the third paragraph of article 1, as it was in the law 395/1961 and 639/1966, shall apply to the Ministry of Social Affairs and health on 28 December 2004, the terms of the employer's pension plan established by the vapaakirjan and criteria.
Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) in accordance with the data subject's additional pension full disability pension becomes an old-age pension, early disability pension full disability eläkkeeksi and into the age of the old-age eläkkeeksi the same as the employee's pension or to an invalidity pension in accordance with the law.

section 30 (b) (30.12.2013/12) 30 (a) of the supplementary pension within the meaning of security insurance (pension insurance) shall be 31 December 2016 and deserved more of the pension age of 65 years old-age pension is established in carte blanche for mismanagement.
If the date specified in subparagraph (1) of the supplementary pension insurance at the time of the employee under the old-age retirement age is lower than that of the employee's pension or old-age pension in accordance with the laws of the lowest age limit, the employee has the right, without prejudice to article 30, paragraph 1 of the supplementary pension referred to in vapaakirjaan and vapaakirjoihin, as well as the previously generated an additional pension and a pension under the Pension Act of the employee at the earliest in the supplementary pension insurance old-age pension at the age of. In addition, the employee is required, additional pension, old-age pension age or referred to continue ending not earlier than four months before the retirement age. Also, the old-age pension is granted under the condition that the employee is no longer in an employment relationship, to which the additional pension coverage has been associated with.
When, in accordance with paragraph 1 of the supplementary pension insurance, the employer has the right to increase the amount of the pension for single payment to buy supplementary pension insurance in the person of a group of employees who have attained the age of retirement in accordance with the supplementary pension insurance no later than the date specified in subparagraph (1) at the time and for an additional pension järjestäneeseen an employer continues to this day. In addition, the supplementary pension is subject to the security of the contract includes the right to a pension in relation to the transaction, the increase in the amount of the pension, the payment to buy time. Once payment of the pension and the old-age pension for kustannettavan the calculation of the amount of the pension shall be deemed to be on 31 December 2016.

section 30 (c) (30.12.2013/12) The benefits referred to in article 30 (a) are the employee's pension or retirement fund law, and in accordance with the laws of the pension security of the seamen's pension to the pension institutions jointly carrying out kustannettavia.
Each of the security referred to in subparagraph (1) of the supplementary pension vakuuttaneista pension institutions will participate in the annual employee's pension in accordance with the law and the sailor retirement pension institutions carrying out jointly to pay the expenditure caused by the kustannettavien benefits for pension referred to in the third paragraph of the alignment of their responsibilities to the employee pensions Act 166 section: in accordance with the criteria referred to in invoice leg as section 179 of the law adopted on the basis of the Ministry of Social Affairs and health regulation in more detail.
Pension insurance company and pension fund provisions as well as the Pension Fund's pension liability in respect of the benefits referred to in subparagraph (1) shall consist of the full responsibility of the alignment of the alignment, with the addition of the responsibility of the employee's pension or retirement fund each year, calculated in section 166 of the laws of the invoice in accordance with the criteria referred to in the ground. At an interest rate of the liability will be reduced each year by some compensatory cost-share referred to in paragraph 2 and the criteria set out in the invoice or the pension liability, in order to cover the costs of the management of benefits, care and all of its component parts.
L:lla 12/13 added section 30 (c) shall enter into force on the 1.1.2017.

Article 31 of the pension Agency has the right to salassapitosäännösten and other restrictions on access to information, without prejudice to article 8 (4) and 26 to 28 for the purposes of calculating the pension provided for in article 6 (a) of the laws of the TEL-section, the definition of the future period of entitlement to the right to TEL-law in accordance with article 7 (f) for the purpose of calculating the pension supplement with the necessary information.
One of the benefits referred to in subparagraph (1) above, the issuer or the payer, information relating to the Pension in the manner prescribed by the Security Centre for each calendar year to the end of may of the following year or any other period agreed with the pension Agency.

section 32 of this Act shall enter into force on 1 January 2007. Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
This section 5 of the Act applies with effect from 31 December 2006.
This section 4 and section 29 (2) and (3) the amounts corresponding to the employee's pension or retirement fund law, section 96 (1) of the value of the wage coefficient referred to in paragraph one (1.000) in 2004.
Section 5: the amount of the supplement referred to in subsection (2) is not longer after that, when the disability pension expenditure Eteran is not calculated as an average over three consecutive years, exceeded the average of other pension insurance companies, the invalidity pension, calculated on the remuneration of 0.3 percentage point cost of the insured persons. If you exceed the disability eläkeosa Eteran equalization other pension insurance companies, calculated on the average disability pension in the equalisation of the insured salaries of more than 30%, of which are used for the employee's pension or retirement fund jointly under article 179 of the laws of the kustannettavien to pay for the benefits. The above mentioned three consecutive years, the average disability pension cost will be calculated for the first time in 2014 under the disability pension expenditure for the years 2011-2013.
5 L:lla 30.12.2013/1210 is repealed.
6 L:lla 30.12.2013/1210 is repealed.
45/2005, Shub 5/2006, EV 20/2006 acts entry into force and application in time: 22 December 2006/1275: this law shall enter into force on 1 January 2007.
THEY 197/2006, Shub 38/2006, EV 176/2006 7 December 2007/1165: this law shall enter into force on 1 January 2008.
THEY'RE 95/2007, Shub 9/2007, EV 55/2007 of 30 December 2008/1098: this law shall enter into force on 1 January 2009.
THEY 171/2008, Shub 41/2008, 2008-14 August 2009/628 EV 215: this law shall enter into force on 1 January 2010.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
THEY'RE 68/2009, Shub 20/2009 2009-29 October 2010, EV 99/910: this law shall enter into force on 1 January 2011.
THEY 91/2010, Shub 19/2010, EV 126/2010 December 22, 2011/1428: this law shall enter into force on 1 January 2012.
The applicable law in the event that the pension entitlement to family benefits is 1 January 2012 or beyond.
THEY'RE 89/11/2011, 2011, Shub EV 48/2011 22 December 2011/1460: this law shall enter into force on 1 January 2012.
THEY are 74/14/2011 2011, Shub, EV 69/2011 14.12.2012/795: this law shall enter into force on 1 January 2013.
Before the entry into force of the law can be taken in the implementation of the law.
THEY'RE 77/2012, Shub 19/2012, EV 30.12.2013/113/2012 12:10


This law shall enter into force on 1 January 2014. Section 30 (c), however, will enter into force on 1 January 2017.
Law 30 (a) in the section apply to invalidity pensions, the retirement event on 1 January 2014. Law 30 (a) in the section does not, however, apply in the case of a pension, early disability pension, to which entry is by 1 January 2017, and for old-age retirement age under the pension insurance is less than 63 years.
Law 30 (a) the section shall also apply to a an invalidity pension, the pension to which the event is before the entry into force of this law and the employee meets the employee pensions Act (395/2006) since the entry into force of this law, in accordance with the old-age retirement age. The above also applies to the disability pension, unemployment pension, that is, upon the entry into force of this Act for the payment.
What provides an early disability pension, does not, however, apply to the supplementary pension insurance, in accordance with the retirement is less than 63 years.
When the additional pension insurance shall be adopted on the basis of paragraph (b): 1) for pensions at the latest by 31 December 2016 accumulated responsibility for the debt and pension liability, which also includes the amount of the countervailable subsidies shall be transferred, on 1 January 2017 for alignment of the liability of the pension provision;
2. in accordance with the supplementary pension security benefits are) completely with effect from 1 January 2017 to the employee pensions Act and the seamen's Pensions Act (1290/2006) retirement pension institutions jointly carrying out kustannettavia; in this case, each of the social insurance institution under section 30 (c) of the proportion of the expenditure referred to in paragraph 2 of the joint kustannettavista will be assessed in such a way that the alignment of the additional pension liabilities to the pension institutions in relation to the sum of the additional pension for the coming years, the total security cost will remain the same as under the benefits arising from it to estimates that it would have been without the change.
The social insurance institution of Finland, where the date of entry into force of this law, is a constant of the supplementary pension insurance in force, shall, not later than 30 April 2014 if you pay the additional pension insurance the employer informed by letter and insurance workers, section 30 (b) of the supplementary pension insurance referred to in subparagraph (1) of the options, and how an employer could be arranged for a pension plan termination to the employee the amount of the pension security karttumatta a replacement security. In addition, the social insurance institution shall be sent not later than 31 October 2014, the aforementioned employer and each employee separately in the letter referred to above, which is an assessment of the relevant employees of the supplementary pension insurance suspension because of the amount of the additional pension of her karttumatta.
THEY 162/28/2013, 2013, Shub EV 197/13 7.11.2014/883: this law shall enter into force on 1 January 2015. The law will apply to the amount of the pension, which shall be adjusted on 1 January 2015.
THEY'RE 120/2014, Shub 11/2014, EV 105/2014

Related Laws