Advanced Search

The Law On The Implementation Of The Fine

Original Language Title: Laki sakon täytäntöönpanosta

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on enforcement of fines

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

Chapter 1

General provisions

ARTICLE 1
Scope of law

The following sanctions shall be implemented in the order provided for in this Act:

1) Criminal law (39/1889) § 3 of Chapter 2a , in accordance with paragraph 1, the fine and periodic penalty payment, the Community fine, the offence and the disciplinary law ( Fine );

(2) Disciplinary to which the restraining order is prohibited by the Military Disciplinary and Criminal (255/2014) , or in accordance with Article 85 (1) of the Act; (28.3.2014/257)

(3) the penalty for loss of property or amount;

3a) Article 15 of Chapter 44 of the Criminal Code The order to kill the animal referred to in paragraph 2; (17/03/2013)

(3b) the law on the use of freedom of expression in the media (460/2003) The order for removal and disposal of the network message referred to in paragraph 3; (17/03/2013)

(4) compensation for the offence-based State;

(5) compensation to the State in a non-criminal case, if the prosecutor has acted on behalf of the office; (13.5.2011/462)

(6) the compensation to the State, based on the reimbursement of costs relating to the trial of its assets;

(6a) criminal charges; (22/05/2015)

(7) Criminal damage law (1204/2005) Paragraph 31 On the basis of the State's right of recourse in the event of recovery of the damage resulting from the recovery decision within the meaning of Article 42 (2) of the same Law, the recipient of the compensation;

(8) Article 7 of Chapter 14 of the Court of Justice The order fine referred to in:

9. On the national implementation of the provisions of the Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to financial penalties and the law implementing the Framework Decision (151/2007) And the national implementation of the provisions of the Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders, and The law implementing the Framework Decision (202/2008) To the confiscation order.

(11.4.2008/224)

Similarly, in accordance with this law, the maritime environment shall be implemented in accordance with the (1672/2009) in Chapter 3 of Chapter 3 Referred to in Article 3 (1) of the Act on the use of an oil emission charge, of a subscriber's obligation and of an external force (1233/2006) in Article 9 For failure to act, the contract law (55/2001) Article 11a (3) Within the meaning of Article 3 (1) of the Act on the obligation to provide a penalty, Article 6 (658/2013) And of the Law on the Sanctions and Control of the Common Fisheries Policy (1188/2014) Article 49 And the penalty fee referred to in Article 51. (19122014/1193)

ARTICLE 2
Enforceability of penalties

In the case of fines, the penalty for loss of property and the payment of the criminal threat shall be taken when the solution for which the penalty has been imposed has become final, or where the solution is enforceable such as a legal judgment. Law on the imposition of fines and penalties (18/04/2010) , Article 38 (2) of that law provides for the enforceability of the payment of a penalty, a penalty order, a penalty order and a penalty payment or penalty imposed in connection with a penalty or penalty order. (22/05/2015)

L to 671/2015 Paragraph 1 shall enter into force at the time of the adoption of the law. The previous wording reads:

The enforcement of the penalty for the loss of property and property shall be taken when the solution for which the penalty has been imposed has become final, or where the solution is enforceable such as a legal judgment. Law on the imposition of fines and penalties (18/04/2010) , Article 38 (2) of that law provides for the enforceability of a fine, an infringement order and a penalty order. (27.8.2010/757)

L to 757/2010 Paragraph 1 shall enter into force at the time of the adoption of the law. The previous wording reads:

The enforcement of the penalty for loss of property and property shall be taken when the solution in which the penalty has been imposed has become final, or where a solution is enforceable such as a legal judgment, or where the case is The final decision on the punishment or the offence alone.

The disciplinary law referred to in Article 84 (1) and Article 85 (1) of the Law on Military Disciplinary and Combating Crime in the Defence of the Armed Forces, for which the prohibition of escape or the arithmetic has been modified, shall be enforceable immediately after conversion. (28.3.2014/257)

The penalty for the loss of money and the unlawfulness of the compensation referred to in Article 1 (4) to (6) may be implemented in accordance with the law of the (37/1998) Provides for the enforcement of a judgment on a non-legal tender.

The enforceability of the assets referred to in Article 1 (7) shall be determined separately. (29.12.2005)

The enforceability of a decision on the confiscation of the animal welfare-related animal for the purposes of the animal welfare crime Chapter 17 of the criminal code Article 23a (4). Article 15 (2) of Chapter 44 of the Penal Code provides for the enforceability of the death warrant of an animal from the Court of Justice. The enforceability of a court of the court referred to in Article 22 (3) of the Law on the use of freedom of expression in accordance with Article 22 (3) of the Media Law shall apply to the provisions of paragraph 1 of this Article. A decision on the enforceability of a dominant solution. (17/03/2013)

Exit L 37/1895 Has been repealed by L 17/11/2007 , see Output arch 705/2007 Chapter 2 Section 5 .

ARTICLE 3
Taking care of implementation and using the State to speak

The Centre shall be responsible for the implementation of the law referred to in this Act and, in any case, to exercise the State's powers in matters relating to sanctions under the jurisdiction of the Court of Justice.

However, the State authority responsible for supervising the State's interest in the matter may, in order to take care of the State or the State concerned, take charge of damages and the reimbursement of the costs incurred by the State in question; In the order of the law ( Self-recovery ). At the time, with the exception of the apb, the Authority will be in possession of what is provided for in Chapter 2 of the Legal Register Centre.

§ 4 (14.5.2010/379)
Implementation notifications

In accordance with the rules laid down in this Act, the issuing authority must inform the Court of Justice of its decision and of the compensation it has made under the criminal liability law of the Treasury.

The judicial authority shall notify its decision by indicating the information relating to it in the system of decisions and decisions of the national system of judicial administration. The provisions of the Act on the national information system of the judicial system shall apply to the award of the subscription (192/2010) And is provided for.

The content and timing of the notification of a non-judicial authority are laid down in more detail by a decree of the Government.

Chapter 2

Implementation of the claim

§ 5
Reservation of payment

The fines and other financial penalties imposed in accordance with the rules laid down in this Act ( Claim ) As a first step, in the case of a dominant authority, the self-recovery authority and the receivables referred to in Article 1 (7), the Legal Register Centre shall reserve the right to pay the amount immediately. (29.12.2005)

In connection with the application of the penalty and the application of the penalty requirement, an official who can afford to pay the claim. (27.8.2010/757)

L to 757/2010 (2) shall enter into force at the date of adoption of the law. The previous wording reads:

In a penalty-controlled procedure, a civil servant who gives a penalty payment is entitled to a payment.

ARTICLE 6 (27.8.2010/757)
Right to payment

The right of payment shall be entitled to pay the fine even before the decision on the penalty is enforceable. In accordance with the procedure laid down in the Law on the imposition of fines, the suspected infringement has the right to carry out the amount of the required amount of money when the penalty or penalty has been served on him.

The payment shall not prevent the application of an obligation for payment of a change to the decision on which the penalty in question has been imposed, or against the violation of the fine and the offence referred to in Chapter 3 of the Law on the imposition of the fine.

However, in spite of the payment made, the implementation of the payment of the amount paid shall not be deemed to have been completed until the solution has become final.

L to 757/2010 Article 6 shall enter into force at the time of the adoption of the law. The previous wording reads:

ARTICLE 6
Right to payment

The right of payment shall be entitled to pay the fine even before the decision on the penalty is enforceable. The accused shall have the right to carry out a confiscation order when the sentence has been served on him.

The payment shall not prevent an application for a payment from a payment obligation to the decision on which the penalty in question has been imposed or to refer the matter to the Court.

In spite of the payment made, the implementation of the payment of the amount of money paid shall be deemed to have been completed only after the solution has become final, or the matter has been finally settled by a penalty or a criminal act alone.

§ 7
Call for payment of the Centre for Justice

The Centre shall check whether the claim that it is being implemented has been paid in advance. In the event of total or partial non-payment, the Legal Register Centre shall be required to request payment by means of a call to his known address within the short time limit set by it to pay the outstanding amount.

The request for payment does not need to be sent if it can be regarded as manifestly unnecessary as a result of previous implementation or for any other reason, or if enforcement could be jeopardised.

§ 8
Flosto application

The Centre shall apply for a claim if the request for payment is not sent or if the request for payment has not resulted in the payment of the claim.

§ 9
Application of the exit law

Where applicable, enforcement of a payment obligation shall apply mutatis mutandis in the enforcement of the enforcement measures, unless otherwise provided for in this Act.

Exit L 37/1895 Has been repealed by the Exchequer 17/11/2007 .

ARTICLE 10
Infection and notification requirements

As a result of the claim referred to in this Act, he shall be obliged to pay his payment obligations in a short period of time. The request for payment does not need to be issued if it can be considered to be redundant due to previous implementation or otherwise, or if enforcement could be jeopardised.

In the case of a request for payment, the person liable for payment shall be informed that, unless it is carried out on a voluntary basis, he or she may be recovered by means of means of enforcement and that, in the absence of a suspended fine, the claim may not be recovered, The payment is due to be challenged in the proceedings for the imposition of a conversion sentence. The payment person shall also be informed of the possibility of obtaining a payment period upon request.

ARTICLE 11
Information for the payment person

At the time of the payment referred to in Article 5, the payment order referred to in Articles 7 and 10 shall be given by means of a credit transfer form or other equivalent payment and the right of payment of the payment to be made The information required for the purpose of the allocation, as specified by the Government Decree.

ARTICLE 12
Payment of the claim

In the case of payment of the claim, the debtor shall inform him of the information provided for the payment of the claim and the correct allocation of the payment. The claim may be made to the bank, the bailiff and, in the case of fines, which can be converted into imprisonment for any other official who is entitled to challenge in accordance with Article 25 (1), in pursuit of that obligation. The claim shall also be accepted.

An official who is entitled to challenge shall issue a cash payment to the payer as provided for in the Regulation on the State Recovery (168/1978) .

The recording and settlement of payments shall be further specified by the State Council Regulation.

A from the State of charge 468/1978 Has been abrogated with the repeal of the Act on the State Recovery of the State 1021/2006 . See VNa on the implementation of the fine on the deposit and settlement of payments 789/2002 ARTICLE 23 .

ARTICLE 13
Targeting of payments

Where the funds paid by the payment obligor are not sufficient for all of him, at the same time in the order provided for by this Act, for the recovery of claims to be recovered, the accumulated amount shall be used first as a prison sentence. Payment. In addition, the payment shall be made in such a way as to ensure that the payment of several instalments or other claims is first allocated to the previously prescribed number.

ARTICLE 14
Payment period

Where, in the absence of sickness, unemployment, compulsory military service or any other comparable reason, it is not possible to pay undue detriment immediately to the claim referred to in this Act, he or she may be granted a period of payment for the entire amount of money; or For a period not exceeding one year. For very weighty reasons, payment periods may be granted for longer periods.

The payment period shall not be granted where there is reason to believe that, in spite of the payment of the payment period, the payment obligation is not fully fulfilled.

The granting of payment time may be subject to conditions of performance.

§ 15
Payment period procedure

Upon request, the payment period shall be granted by the bailiff and by the Court of Justice in other matters. When requesting payment, the payment obligation shall provide the information and explanations necessary for the settlement of the case. At the request of the bailiff, the non-employed person shall provide the information required for its decision-making by the Legal Register Centre.

ARTICLE 16
Payment plan

For a longer period of time, the decision on the payment period shall be conditional on the payment of the payment according to the payment plan.

If the payment obligation already has a payment plan, the payment plan in accordance with this Act may be included.

§ 17
Modification and withdrawal of the decision on payment time

The issuing authority may amend or revoke the decision on the period of payment if it has become apparent that the payment of a payment period fails to comply with the condition laid down in the decision granting the payment period if it becomes apparent that: The person liable shall fulfil the condition or be able to fulfil his payment obligation, or if there is another specific reason for the modification or revocation.

The procedure laid down in Article 15 shall apply mutatis mutandis to the procedure for amending and revoking the decision on payment time. The decision may be withdrawn without the payment of a charge if such a possibility has been notified to him in the decision.

ARTICLE 18
Prohibition of appeal and referral of the matter of payment time

The decision on the payment period shall not be subject to appeal.

Without prejudice to the previous decision, the payment period may be rerequested. The procedure laid down in Article 15 shall be followed in such a case.

§ 19
Search for an apb

The Legal Register Centre shall be required to be required to pay if the remaining fine is not recovered from his property and if his/her whereabouts are unknown or presumed to be Recovery measures.

An apb shall consist of a request made by a police officer in a police information system to collect or challenge a payment obligation under the first subparagraph in order to determine the amount of the The trial. In the case of an apb, mention must be made of the need for the payment of the claim and the payment of the payment, as well as the (1116/1995) The information referred to in paragraph 5.

A search warrant may be issued without an obstacle certificate issued by a non-defector if, according to the information available to the Legal Register Centre, the person liable for payment is without a permanent residence address, resides abroad or if the The possibility of reaching a payment obligation may be considered to be bad for other similar reasons.

A from the police identification register 1116/1995 Has been cancelled. See: Concerning the processing of personal data in the police 761/2003 § 2 3. 1 k

§ 20
Cancellation and correction of an apb

An apb shall be withdrawn if the enforcement has been completed if the person liable for payment has been summoned to a trial for the imposition of a conversion sentence or if there is an obstacle to challenge or to the imposition of a conversion sentence. If there are changes in the information contained in the apb, the alert shall be corrected.

For the purpose of cancellation of an apb, the payment of the payment shall be made without undue delay by the recipient of the payment to the Legal Register Centre.

ARTICLE 21
Discontinuation of enforcement

The Legal Register Centre shall dispense with the implementation of the low claim, the low outstanding amount of outstanding claims, or the long-term recovery or part of a claim that has long been unsuccessful, as provided for by the law provided for in this Act. The Council's decree provides for more detailed provisions.

§ 22
Repayment of monetary amount

Where the amount paid for the payment of the claim is wholly or partly repaid to the person liable for payment due to a final decision of the court or for any other reason, the requested authority shall repay the amount The amount of money and the interest payable to it by 6 % a year from the date of settlement to the date of repayment. A decree of the Council of State may provide that no refund or interest shall be paid if it is less than the amount provided for.

ARTICLE 23
Recruiting

If that authority, which has to repay the funds to the payment person, is in the process of being implemented, the amount to be recovered, the amount to be repaid, and the interest payable to it, are to be paid as a performance. The payment shall be notified to the person liable for payment.

Chapter 3

Conversion punishment

§ 24
Entry into the conversion procedure

The obligation of payment shall be challenged in the course of the proceedings for the imposition of a conversion sentence if the enforceable penalty for captive use is not fully recovered from him and it is not apparent that the The recovery of the penalty.

Discharge shall not be carried out in the case of compulsory military service, in the reserve of the reserve, or serving as an unarmed or civil servant, or if he has been granted a private person's debt Law (187/1993) The debt facility.

ARTICLE 25
Interview with regard to the trial for the imposition of a conversion sentence

Payment by payment of a challenge to the proceedings for the imposition of conversion sentence (185/1986) By a challenge referred to in Article 1 or 6.

In the case of a challenge, the debtor is invited to appear before the court to respond to the prosecutor's request for the imposition of conversion and indicate the date and place of treatment. The challenge is to inform the challenge that the case may be resolved in spite of his absence and that he may submit a written reply to the court before the proceedings. (13.5.2011/462)

It shall be accompanied by a summons certificate, drawn up on a form corresponding to the prescribed formula, including information on unpaid fines.

§ 26
Presentation Day Presentation

The date of the proceedings shall be determined in such a way that at least one month before the trial, the obligation to pay is to be paid by the fine.

If the debtor has already been summoned to a trial for the imposition of a conversion sentence, he or she may be subject to the same legal proceedings at the same time as the other fine. In the case of a trial, the person liable for payment may be subject to a requirement for the imposition of a conversion charge.

§ 27
Reservation of payment

The person liable for payment shall be informed of the possibility of payment by payment of the fine from which he or she is to be summoned to the trial for the imposition of a conversion sentence. He shall, by means of a credit transfer form or in any other similar manner, provide the information necessary for the payment of the fine and the correct allocation of the payment, as specified by the Government Decree. The information shall also be provided in the event that there is a legal obstacle to challenge.

ARTICLE 28 (13.5.2011/462)
Rejection of the conversion requirement

The prosecutor may refrain from requiring the imposition of a conversion sentence instead of an unpaid fine, if:

(1) the offence which led to the fine, taking into account the harmful nature of the offence, must be considered to be of minor importance and the offence has not been punished more severely than that of the fine;

(2) the offence which led to the fine has been committed at the age of 18 and has not been punishable by a heavier penalty than a fine or imprisonment of up to six months; or

(3) conversion shall be considered as unfair or unintentional, taking into account the personal circumstances of the person liable for the offence, other consequences of the offence, social and health care or other aspects, and not an important public interest; Other demands.

The prosecutor may, in accordance with Article 7 of Chapter 2a of the Criminal Code, or the law implementing the decision on parental responsibility and access (619/1996) Article 26 On the basis of those criteria, without requiring the imposition of a conversion sentence, rather than a periodic penalty payment, unless an important public interest requires otherwise.

If the prosecutor has decided not to require any conversion, he may withdraw his decision only if, according to a new report, the decision has been substantially founded on incomplete or incorrect information.

The Prosecutor General shall have the right to re-rule the case as expressly provided for.

§ 29
Regional competent court and its composition

The issue of the imposition of a conversion sentence shall be dealt with in the district court of the place of residence or meeting of the obligor.

In the case of the prescription of conversion, the District Court also has a quorum when it is alone chaired by the President.

ARTICLE 30
Proceedings before court

The issue of the imposition of a conversion sentence shall be dealt with in the order in force in the case of criminal proceedings, unless otherwise specified below.

A modification request shall be made by the prosecutor. The plaintiff in the criminal proceedings which led to the sentence is not a party to the proceedings for the imposition of a conversion sentence. Further information on the transmission of the necessary information to the prosecutor and the prosecutor shall be further specified by the State Council Regulation. (13.5.2011/462)

If he wishes to be heard, the debtor must reach the court. If the legal impediment is legally prevented, the case may be settled in spite of his absence. The debtor may, before the proceedings, submit a written reply to the Office of the Court of Justice.

Article 30a (9.12.2005/985)
Exit person report to the officer

At the time of its own initiative or at the request of the court, the prosecution shall, on its own initiative or at the request of the court, obtain an explanation of the financial position of the debtor. (13.5.2011/462)

The officer shall submit to the prosecutor Article 33 of Chapter 1 of the Exporation Act (1), and in accordance with Article 69 and Article 70 (1) (3) of Chapter 3, the information on the financial position of the debtor, which, by law, may be handed over to the prosecutor for the purpose of determining the conversion of the fine; For.

Exit L 37/1895 Has been repealed by L 17/11/2007 , see Output arch 705/2007 Chapter 1 Article 33 1. And Chapter 3, Article 69 and Article 70 (1). 3 k

ARTICLE 31 (9.12.2005/985)
Suspension of court proceedings

The court or tribunal may defer the matter concerning the imposition of a conversion sentence:

(1) to reserve the opportunity for payment to be converted into imprisonment for payment of the required fine;

(2) a fine for settling the payment situation; or

(3) for the purpose of winding up the weak financial position and the reasons which led to it, or the other elements referred to in Article 6 (1) (3) or Article 7 (2) of the Criminal Code.

After the hearing has been deferred, the court or tribunal referred to in paragraph 1 (1) or (3) shall inform the payment person of a new date of processing and the threat of absence. There is no need to do so in the event of a delay in the settlement of the payment situation.

ARTICLE 32
Court ruling

The decision of the district court in the matter concerning the imposition of a conversion sentence is a decision which shall also contain the necessary information concerning the processing, the parties, the requirements, the answers, the evidence and the court proceedings. The decision may be replaced by a list of fines to be amended.

The court or tribunal shall inform the Centre of Justice of its decision on the determination of the conversion penalty, as laid down in more detail by the Government Decree.

§ 33 (13.5.2011/462)
Correction of the court ruling

In addition to the law on criminal proceedings (689/1997) Article 9 provides that the court or tribunal of the Member State of destination shall, if it becomes apparent after the declaration has been declared, the right of the District Court to rectify the notification of the Court of Justice, if it appears after the declaration has been declared, that the The proclamation paid part of the fines converted into imprisonment. If the Court of Appeal has already resolved the issue of the imposition of the conversion sentence, it shall do so.

§ 34
Impact of the court ruling on recovery

Following the imposition of the conversion sentence, the enforcement of a fine modified for imprisonment shall not continue. If no conversion has been imposed, the recovery shall be continued.

ARTICLE 35
Payment of a fine as a form of imprisonment

The conversion shall lapse if, prior to the initiation of the conversion process, the total amount of the money converted from the modified fine to the conversion of the conversion charge shall be paid. If a number of other forms of conversion are to be implemented, the sentenced person shall have the right to pay the fine in full in the case of any other form of conversion, in which case it shall lapse.

§ 36
Entry into implementation of the conversion sentence

Where a solution for the imposition of conversion has become enforceable or enforceable such as a legal judgment, the Legal Register Centre shall apply for the enforcement of the conversion sentence from the porter of the place where: The sentenced person lives or resides. The bailiff must ensure that the sentenced person is sent to a penal institution.

The search for an apb and the cancellation and correction of an apb shall apply mutatis mutandis, as provided for in Articles 19 and 20.

ARTICLE 37
Suspension of the implementation of the conversion sentence

Prior to enforcement, the foreman shall inquire whether or not he is engaged in military service, in a refresher exercise, or serving as an unarmed or civil servant, whether he or she has been granted A liability arrangement under the law on the debt regime of a private person, or whether he or she is being treated or placed in prison (767/2005) in Chapter 2, Article 9 Of the institution. The same intelligence is sought by the police officer who will meet the fine for the enforcement of the conversion of the fine. (8.12.2006/1100)

The sentenced person shall be informed of the possibility of deferral, at the request of the bailiff, on account of the existence of the already completed establishment referred to in paragraph 1. If, on the basis of an apb, a request is made to request a deferral, the police officer shall contact the bailiff without delay.

The postponement of the implementation of the conversion sentence in other cases shall be regulated separately.

Chapter 4

Loss penalty

ARTICLE 38
Implementation of the loss penalty

Where a confiscation order has become enforceable, the property shall, in accordance with the order of the State authority concerned, be established, sold or disposed of ( Implementing measure ). The penalty for loss is enforced by the police department. A Protocol shall be drawn up in accordance with the provisions of the Protocol, where appropriate, in accordance with the provisions of (806/2011) Section 12 of Chapter 7 . (22/2011/816)

The implementation of the provisions of Chapter 2 shall apply to the implementation of the financial loss penalty in so far as the amount of the lost money is not in the hands of the police authority and is not otherwise provided for in this Chapter.

In addition, the implementation of the penalty for the customs crime and the enforcement of the penalty imposed by the Corps of Border Guards is in force, which is expressly provided for. (19/04/2013)

ARTICLE 39
Emergency measures

Where a confiscated property is easily perishable, with a high value, which is subject to a high-value or substantial cost of care, or where other reasons require urgent action, an implementing measure may be imposed, even if: The decision on the confiscation order is not enforceable.

ARTICLE 40
Effect of a later solution on the enforcement of the loss penalty

In the case of the implementation of a non-binding solution to the loss of property or amounts of money to the State, the subsequent settlement shall not recant before it becomes legally effective.

ARTICLE 41 (22/2011/816)
Application for the implementation of the loss penalty

The Centre shall apply for the execution of the loss penalty in accordance with the provisions of the State Council Regulation in respect of the police whose possession is in possession of the property or the property in whose territory the property is otherwise.

ARTICLE 42 (22.12.2009/1407)
Determination of the confiscated property

The implementation measures for the confiscated property will be determined by the police government, which may justify the imposition of measures by the police. Customs in the customs crime and the headquarters of the Corps of Border Guards for the purpose of investigating the confiscation of property confiscated in the criminal case. (19/04/2013)

The imposition of a measure shall include the conditions and procedures for the imposition of such measures in so far as the law does not provide otherwise.

ARTICLE 43
Estimating the confiscation of confiscated property

The confiscation of property to the State shall be assessed before an enforcement action is taken if the settlement of the loss of property has not become legal or the question of the right of a third person, and in either case: The value of the property has been agreed between the authority concerned and the owner or third person of the property.

The assessment procedure is laid down in more detail by a decree of the Government.

ARTICLE 44
Effect of the death penalty sentenced to death on enforcement

After the death of the sentenced person, the execution shall be suspended after the property has been taken over by the State. Implementation shall be continued if, within four months of the takeover, the relevant police department does not submit a certificate stating that the issue of lapsing is Article 15 of Chapter 8 of the Penal Code May be referred to the District Court, or if the application for iron is legally rejected. (22/2011/816)

Without prejudice to paragraph 1, if the property taken over is such as provided for in Article 39, the implementation shall not be prolonged after the valuation of the assets.

ARTICLE 45
Rejection of the requirement for a loss penalty

If, by a judgment of the law, the court has rejected the claim for confiscation of property, the property shall be returned to the owner or the person who otherwise has the right to do so. The person concerned shall be entitled to compensation if it is no longer possible for the execution of the implementing measure or for any other reason. Based on the assessment provided for in Article 43, the Court of Justice shall, on the basis of an assessment of the written application, be reimbursed and paid to the person concerned.

The dissatisfaction of the decision on compensation shall be entitled to pursue an action in the applicant's place of residence or the Helsinki District Court. At the risk of loss of speech, the action shall be brought within a period of six months from the date on which the compensation provided by the Centre for Justice has been paid to the person concerned. The defendant is a State represented by the Court of Justice.

§ 45a (17/03/2013)
Implementation of the order to kill the animal

The police department implements the killing order referred to in Article 15 (2) of Chapter 44 of the Penal Code.

The police must request the animal protection law Article 36 of the 247/1996 , subject to the urgency of the matter or other weighty reasons, for the purpose of implementing the killing order of the animal.

The implementation shall also apply mutatis mutandis as regards the implementation of the penalty for the loss of property.

Article 45b (17/03/2013)
Implementation of the e-message removal and eradication order

The order for removal and disposal of the network message referred to in Article 22 (3) of the Law on the use of freedom of expression shall be enforced by the bailiff in the outlet (19/07/2007) In the proper order.

Chapter 5

Record register

ARTICLE 46
Use of the register and processing of data in the register

Legal Register Centre ( Controller, ) Maintain a penalty register kept and used for the implementation of the matters to be implemented in the order laid down in this Act.

Access to the register of the register shall be the officials of the Centre of Justice in so far as it is necessary to carry out their duties.

The processing of personal data law shall apply to the processing of the register of the register (523/1999) And the disclosure of information in respect of the disclosure of information by the authorities (18/09/1999) Unless otherwise specified below.

§ 47
Information contained in the register

The register shall include the following information for the performance of the implementing tasks:

(1) identification and contact details of the person subject to the sentence, including identification number;

2) the quality and quantity of the sanction;

(3) the implementing measures and their time;

(4) accrued amounts;

(5) obstacles to implementation;

(6) other information necessary for the performance of the implementing tasks.

The Ministry of Justice will provide more detailed provisions on the way in which the information is stored.

ARTICLE 48
Access to information by the controller

For the maintenance of a financial penalty and for the performance of legal enforcement tasks, the controller shall have the right to have a natural person's name, identity, address and death, and other similar implementation The necessary information relating to the search for a person from the central register of the population and the corresponding information regarding the legal person from the relevant registries.

ARTICLE 49
Liability for data deposited in the fines register

The Court of Justice shall be responsible for the correctness of the data deposited in the fines and the legality of the use of the register. The controller shall be obliged to compensate for any economic and other damage caused to the data subject or to any other person in the event of a miscarriage of information relating to inaccurate information or other unlawful information. The law on damages (1999) Shall apply as provided for in Article 47 (2) of the Personal Data Act.

§ 50
Non-disclosure and disclosure of the register of registers

Information relating to the offence and criminal sanctions contained in the register shall be kept secret. In the processing of such data, the controller shall exercise particular care and ensure the adequacy of the technical and organisational level of protection of the registry.

The Justice Register Centre shall, without prejudice to the obligation of professional secrecy, disclose information to those whose right to information is regulated by law. The information shall no longer be disclosed after three years have elapsed since the date of the final judgment or the final decision of the final authority.

The Legal Register Centre shall, in addition, divulge information to be kept confidential for the purposes of carrying out the implementing tasks under this Act to the authorities of the enforcement, police and prison authorities and of those entitled to challenge Article 25 (1). Officials.

ARTICLE 51
Access procedure for the register of the register

Information on the financial penalty shall be provided by a financial penalty register containing all the information to which the applicant is entitled. The data may also be disclosed through a technical service.

If the requested person has not deposited the information referred to in paragraph 1, the extract from the financial penalty register shall contain an indication of it.

ARTICLE 52 (17/03/2013)
Withdrawal of information from the register

The information contained in the register shall be deleted five years after the date on which the implementation of the penalty referred to in this Act has expired.

Chapter 6

Outstanding provisions

ARTICLE 53
Court proceedings relating to self-recovery

If the State authority takes care of the claim for damages or the recovery of costs, it shall, before the end of the trial, give an appropriate indication of the criminal case at first instance. The Court of Justice. If the claim is rejected by a lower court, the notification may be lodged with the Court of Appeal. The notification cannot be made later.

Where appropriate, the court or tribunal shall establish whether the State-speaking authority is reimbursed by the State speaking authority itself and, in its decision, mention the self-recovery declaration made to the court.

ARTICLE 54
More detailed provisions

The mutual notification and clarification of the authorities, as well as the recording and reporting of implementing measures, are laid down in greater detail by the Government Decree.

The forms necessary for implementation shall be confirmed by the Ministry of Justice.

Chapter 7

Entry provisions

ARTICLE 55
Entry into force

This Act shall enter into force on 1 October 2002.

This law repeals the Law of 20 June 1963 on the enforcement of financial penalties (318/1963) And the Decree of 23 May 1969 on the implementation of financial penalties (22/1969) Of the Law of 19 December 1889 on the enforcement of penalties and the enforcement of the sentence (39/1889) Articles 1 to 10, 10a, 11 to 13 and Article 14 (1), as set out in Chapter 6, Article 1 of Law 595/1977 and 744/1995, Articles 2 and 3 of Law 595/1977 and Law 972/2001, Articles 4 to 7, and Articles 9, 10 and 11 of Law 595/1977, Article 8 of the latter Law, and Law 651/1986, Article 10a of Law 555/1999, Article 12 of Law No 1076/1979 and Article 13 and Article 14 (1) of the Law No 651/1986.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement it.

ARTICLE 56
Transitional provisions

This law shall also apply to the enforcement of sanctions which have become enforceable prior to the entry into force of the law.

Before the entry into force of this Act, a fine shall not be foreclosed on an apartment within the meaning of Article 9 (1) of the Law on the implementation of the fines.

Before the entry into force of this Act, a request for payment shall be examined by the authority which has obtained it, provided that, under the provisions in force at the date of entry into force of the law, it is competent to settle the matter of the time of payment.

The enforcement of the penalty for loss of money held by the police and the police shall cease to be pending before the enforcement authorities at the time of entry into force of this Act. If the confiscated property is held by the bailiff at that time, he shall complete the implementation in accordance with the provisions in force at the time of entry into force of this Act.

THEY 218/2001 , LaVM 9/2002, EV 72/2002

Entry into force and application of amending acts:

23.9.2005/77:

This Act shall enter into force on 1 October 2006.

THEY 263/2004 , LaVM 10/2005, PLN 20/2005 EV 98/2005

9.12.2005/985:

This Act shall enter into force on 1 January 2006.

THEY 76/2005 , LaVM 12/2005, EV 121/2005

22.12.2005/1164:

This Act shall enter into force on 1 April 2006.

THEY 77/2005 YmVM 15/2005, EV 147/2005

29.12.2005/1206:

This Act shall enter into force on 1 January 2006.

THEY 192/2005 , LaVM 16/2005 EV 186/2005

31.3.2006/24:

This Act shall enter into force on 1 October 2006.

THEY 271/2004 , LaVM 1/2006 EV 6/2006

8.12.2006/1100:

This Act shall enter into force on 1 January 2007.

THEY 106/2006 , LaVM 15/2006 EV 157/2006

2.3.2007/23:

This Act shall enter into force on 22 March 2007.

THEY 142/2006 , LaVM 28/2006, EV 289/2006, Council Framework Decision 2005 /214/YOS; OJ L 76, 22.3.2005, p. 16

28.3.2008/167:

This Act shall enter into force on 1 April 2008.

THEY 6/2008 , LaVM 4/2008, EV

11.4.2008/224:

This Act shall enter into force on 24 November 2008.

THEY 47/2007 , LaVM 3/2008, EV 7/2008, Council Framework Decision 2006 /783/JOS; OJ L 328, 24.11.2006, p. 59

22.12.2009/1407:

This Act shall enter into force on 1 January 2010.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

THEY 161/2009 , HVM 18/2009, EV 205/2009

14.5.2010/37:

This Act shall enter into force on 1 December 2010.

Before the Supreme Court has acceded to the national system of judicial administration, it shall forward the information referred to in Article 4 by sending a copy of its decision to the Legal Register Centre, unless the Ministry of Justice's Regulation provides for By other means.

THEY 102/2009 , LaVM 2/2010, EV 21/2010

27.8.2010/757

The entry into force of this Act shall be regulated by law.

THEY 94/2009 , LaVM 9/2010 EV 84/2010

26.11.2010/1006:

This Act shall enter into force on 3 December 2010.

THEY 195/2010 , No 15/2010, EV 175/2010

14.1.2011/16:

This Act shall enter into force on 1 March 2011.

THEY 97/2010 , LaVM 18/2010, EV 170/2010

13.5.2011/462:

This Act shall enter into force on 17 May 2011.

THEY 286/2010 , LaVM 34/2010, EV 311/2010

23/2011/816:

This Act shall enter into force on 1 January 2014.

THEY 222/2010 , LaVM 44/2010 EV 374/2010

20 JULY 2012/453:

This Act shall enter into force on 1 August 2012.

THEY 3/2012 , HaVM 14/2012, EV 69/2012, European Parliament and Council Directive 2009 /52/EC (32009L0052); OJ L 168, 30.6.2009, p. 24

17 MAY 2013/348:

This Act shall enter into force on 1 June 2013.

THEY 2/2013 , LaVM 4/2013, EV 36/2013

30.8.2013/659:

This Act shall enter into force on 1 January 2014.

THEY 23/2013 , TaVM 16/2013, OJ 14/2013, EV 82/2013

28.3.2014/257

This Act shall enter into force on 1 May 2014.

THEY 30/2013 , HVM 5/2014, EV 15/2014

19.9.2014/756:

This Act shall enter into force on 1 October 2014.

THEY 220/2013 , HVM 19/2014, EV 83/2014

19 DECEMBER 2014/1193:

This Act shall enter into force on 1 January 2015.

THEY 107/2014 , PeVL 28/2014, MmVM 17/2014, EV 170/2014

22.5.2015/67:

This Act shall enter into force on the same day as the fine and the law on the imposition of fines. (18/04/2010) .

THEY 293/2014 , LaVM 32/2014, EV 347/2014