Advanced Search

The Act On Vocational Adult Education

Original Language Title: Laki ammatillisesta aikuiskoulutuksesta

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on vocational adult education

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

Chapter 1

Scope and purpose

ARTICLE 1 (13/04/2013)
Scope

This law provides for professional qualifications, professional qualifications and special vocational qualifications and training, as well as professional qualifications, and other than evidence-based training, to be carried out in the form of professional qualifications. On additional training ( Vocational adult education ).

This law is also applicable to professional development and service activities in the context of vocational adult education. It refers to the provision of knowledge-based development services to enterprises and public bodies, especially small businesses.

ARTICLE 2 (13/04/2013)
Purpose of training

The aim of vocational adult education is to maintain and raise the professional skills of the population, to equip students with entrepreneurship, to develop working life and to meet its skills needs, and to promote employment and support for lifelong learning. Learning.

In addition, the purpose of vocational adult education is to provide access to skills, irrespective of the way in which it is acquired, and to promote the performance of qualifications or parts thereof.

ARTICLE 3
Links with working life

Qualifications and training must take particular account of the needs of working life. These are to be planned and organised in cooperation with the living and other working life.

Chapter 2

Organisation of training and qualifications

§ 4
Training organisers

The Ministry of Education and Culture may grant to a municipality, a consortium of municipalities, a registered body or a foundation, or a State Enterprise, a vocational qualification and training in the field of vocational training and specialised vocational training. Organisation. The organisation of a vocational training course in the form of an examination certificate is governed by Article 9 of the Law on Vocational Training. (12.8.2011/952)

Training within the meaning of this law may, depending on the Ministry's decision, be organised by a State institution.

Training provided for in this Act is organised in vocational adult training centres, national vocational training institutes and other educational institutions, as well as apprenticeship training. Training can also be organised mainly in a vocational training institution which organises the training of the organiser or its member community.

§ 5
Authorisation to organise training

The authorisation referred to in Article 4 shall be subject to the condition that the training is necessary and that the applicant has professional and economic conditions for the proper organisation of training. Training shall not be organised for the pursuit of financial gain.

The authorisation shall include a training mission containing the necessary provisions on the language of instruction, education and training, the number of training courses and other vocational training in other vocational training courses, and the number and specific nature of apprenticeship contracts. On the role of training and the development and service of working life and other matters relating to the organisation of training and qualifications. (9.12.2005/1013)

The Ministry of Education and Culture shall be decided by the Ministry of Education and Culture. The Ministry may, without an application, change the training function and other provisions if the training provision differs significantly from the training needs. The Ministry may, without an application, modify the authorisation in respect of the number of years of student work or apprenticeship, provided that the training organiser has provided an integral part of the training required for the organisation of the training. The Ministry of Education and Culture may withdraw the authorisation for the organisation of training if further training is no longer organised or training does not fulfil the conditions otherwise provided for in paragraph 1, or if the training is otherwise provided Contrary to this law or any provisions or regulations adopted pursuant to it. Before revoking the authorisation, the Ministry of Education and Culture shall, where appropriate, provide the organiser with an opportunity to remedy the deficiency. (12.8.2011/952)

The organisation of training and the cessation of activities in a State institution shall be decided by the Ministry, in accordance with the provisions laid down in paragraphs 1 to 3.

ARTICLE 6 (04.09.2011-11)
Screen examiners

The organiser of an examination shall be organised by the training organiser or by any other entity or foundation referred to in Article 8 of the Law on Vocational Training referred to in Article 4 of this Law.

The organiser of an examination shall have adequate financial and professional qualifications for the quality of the examination certificate and adequate knowledge of the examination system and the qualifications it organises. A decree of the Council of State may specify the conditions to be imposed on the organiser of an examination certificate.

It is the task of the organiser to organise sufficient qualifications in relation to their need. The organiser of an examination shall evaluate and develop the quality of the qualifications he organises and take part in the quality assurance of the Qualifications Committees.

L to 11/04/2015 Article 6 enters into force on 1 August 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 6 (9.12.2005/1013)

Paragraph 6 has been repealed by L 9.12.2005/1013 .

§ 7 (04.09.2011-11)
Qualifications committees

The RACs shall be responsible for:

(1) agree on the organisation of the examinations;

(2) ensure the quality of the organisation of the examinations;

(3) develop a system of exhibitions and exhibitions;

(4) to issue certificates, in accordance with Article 7a, of the examinations and qualifications obtained; and

(5) examine the adjustment requirements for the assessment of the examiner's competence as referred to in Article 15c.

The Board of Education shall decide on the fields and areas of competence of the examination committees and shall set the RACs for a maximum period of three years. A maximum of seven members shall be appointed to the RACs. However, nine members may be appointed to the RACs. Members must represent employers, employees, the teaching profession and, if self-employed, self-employed in the sector. In addition, the Board of Education may appoint permanent experts on a proposal from the Commission.

The decree of the Council of State may provide for more detailed provisions on the setting up, composition and decision-making of the examination committees. In addition, the National Board of Education may entrust the Qualifications Committee with more detailed provisions on the practical arrangements for the examination of evidence.

The members of the RACs act under the responsibility of the authorities. The immunity of members of the commission shall be subject to the administrative law (434/2003) 27-29 Provides.

The RACs operate within the framework of the Board of Education. The Board of Education shall decide on the fees of the members of the Qualifications Committee and shall ensure the payment movement, the accounting and the archives of the Qualifications Commission.

L to 11/04/2015 Article 7 shall enter into force on 1 August 2016. The previous wording reads:

§ 7 (9.12.2005/1013)
Qualifications committees

The organisation and supervision of such examinations shall be carried out by the Qualifications Committee.

The Board of Education shall decide on the fields and areas of competence of the examination committees and shall set the RACs for a maximum period of three years. A maximum of nine members shall be appointed to the RACs. Members must be represented by employers, employees, teachers and, if self-employed, self-employed in the sector. The decree of the Council of State provides for more detailed rules on the setting, composition and decision-making of qualifications committees.

The Qualifications Commission agrees with the training of the training organisers and, where appropriate, other entities and foundations, as referred to in Article 4, with sufficient expertise in the organisation of the examination of evidence ( Master's degree organiser ). The Committee of Inquiry shall conclude agreements in such a way as to provide a sufficient number of qualifications for participants in the investigation. In addition, account must be taken of the fact that payments to both participants and providers of training remain reasonable. The decree of the Council of State provides for more details on the content of the arrangements. (13/04/2013)

The tasks of the RACs can be further specified by the Government Decree. In addition, the National Board of Education may entrust the Qualifications Committee with more detailed provisions on the practical arrangements for the examination of evidence.

The members of the RACs act under the responsibility of the authorities. The immunity of members of the commission shall be subject to the administrative law (434/2003) 27-29 Provides.

The Board of Education shall decide on the fees of the members of the Qualifications Committee and shall ensure the payment movement, the accounting and the archives of the Qualifications Commission.

§ 7a (9.12.2005/1013)
Issue of licences and transmission of information (13/04/2013)

The examination committee shall issue a diploma when the person has successfully completed the examination of the qualifications required for the qualification of the examiner. Certificate of approval of part of the examination shall be issued on request. Certificates and components shall be issued in accordance with the assessment referred to in Article 15a. If the examination committee has reason to suspect that the assessment is incorrect or that the assessment has not been carried out in the manner required by the contract between the organiser and the examination committee, the examination committee may prescribe a new Assessment and, for justified reasons, require an examination by the organiser to set up the new evaluators. (04.09.2011-11)

L to 11/04/2015 (1) shall enter into force on 1 August 2016. The previous wording reads:

The examination committee shall issue a diploma when the person has successfully completed the examination of the qualifications required for the qualification of the examiner. The examination committee shall issue a certificate on the part of the examination of the parts of the examination. (13/04/2013)

The Committee of Inquiry shall provide the educational authorities with information on the contracts for the organisation of examinations, the qualifications awarded and the diplomas awarded.

Article 7b (13/04/2013)
Possibility of carrying out a study

The organiser of the certificate shall be obliged, in an amicable manner, to arrange for the possibility of carrying out an examination without any preparatory training.

The organiser of the training shall be responsible for the fact that, as part of the training, the training course is organised in the form of an examination certificate. The training organiser shall also be responsible for the possibility of participation in a new diploma if he has not completed or wishes to increase his or her degree.

The possibilities for carrying out the examination or part thereof shall also be provided to persons to whom the Professional Qualifications Authority has issued a law on the recognition of professional qualifications (1093/2007) (2), a recognition decision in which the applicant is required to take compensatory measures within the meaning of that law.

Article 7c (04.09.2011-11)
Examination faction

In the context of the Board of Education, the Examination Office is active. The Secretariat shall be responsible for supporting the examination committees in accordance with Article 7 (1), as well as to guide and advise the examiners. The composition and functions of the secretariat may be laid down in more detail by a decree of the Government.

L to 11/04/2015 Article 7c enters into force on 1 August 2016.

Article 7d (04.09.2011-11)
Convention on the organisation of examination certificates

The organisation of such examinations shall require that the qualification committee and the organiser of the examination certificate referred to in Article 6, or any other entity or foundation, have agreed to organise an examination certificate.

The Qualifications Committee may conclude an agreement on the organisation of examinations if the examiner fulfils the conditions and qualifications laid down in Article 6, or a regional or national need.

The Qualifications Committee must conclude the arrangements so that there are sufficient qualifications for those involved in the investigation. When awarding contracts, it is also necessary to ensure that payments to both participants and training providers are reasonable. The decree of the Council of State provides for more detailed information on the content of the arrangements.

L to 11/04/2015 Article 7d enters into force on 1 August 2016.

Chapter 3

Education

§ 8 (13/04/2013)
Training for the qualification examination

The training organiser shall decide on the content and organisation of the training to be prepared in accordance with the criteria referred to in Article 13. The obligation of the training organiser to organise an examination certificate for those participating in preparatory training is provided for in Article 7b.

§ 8a (13/04/2013)
Identification and recognition of skills (04.09.2011-11)

L to 11/04/2015 The amended title enters into force on 1 August 2016. Previous wording: Identification of persons

The training organiser shall be responsible for the personalisation of the examination and preparation for training, the acquisition of qualifications and the acquisition of the necessary skills, and of the associated guidance. If the person has not taken part in the training for the examination, it shall be carried out by the organiser. A decree of the Council of State may provide for more detailed rules on the procedures to be followed for personal use.

If the qualifications awarded by the examiner in the past or parts thereof correspond to the competence specified in the criteria to be carried out, the recognition of competence shall be respected, in accordance with Article 15a and in Article 15c of the assessment. Provides. (04.09.2011-11)

L to 11/04/2015 Article 2 (2) enters into force on 1 August 2016.

In the case of a person other than those referred to in paragraph 2, the degree of knowledge, the training or the degree of qualification prescribed by the examiner shall direct him directly to the examination. If the skills acquired in the past are not sufficient to participate in a diploma, the organiser of an education or an examination certificate shall instruct him to acquire the skills required for his missing skills. (04.09.2011-11)

L to 11/04/2015 Article 3 (3) enters into force on 1 August 2016.

§ 8b (20.3.2015)
Studying study skills

As part of an examination, preparatory training may be organised in order to enable an examination or part of an examination to be carried out and to participate in the training course in the course of training in the cases where the student Is not sufficient in study capacity. The studies may last for a maximum period of six months in order to improve the study capacity. The training organiser decides on the organisation and content of studies to improve the learning capacity.

§ 9 (9.12.2005/1013)
Additional vocational training

The content, scope and organisation of supplementary training other than those referred to in Article 8 shall be decided by the training organiser.

§ 9a (13/04/2013)
Certificate of preparation and other training

The training organiser shall issue a certificate to the person in the course of training or other training in the training provided for in this law. Training or other training preparatory to the examination shall not be assessed in the competence assessment scale.

§ 9b (13/04/2013)
Education and guidance

The student has the right to receive instruction and personal and other necessary guidance.

Student assessment will guide and encourage the study and develop the student's qualifications for self-evaluation.

ARTICLE 10 (9.12.2005/1013)
Lesson reference provision

In addition to the training provided for in this Law, the following provisions relating to the teaching of the basic vocational training law shall apply: (13/04/2013)

(1) Article 11 of the teaching language;

(2) the provisions of Article 17 on apprenticeship training;

(3) Article 18 concerning the application of workers' legislation to apprenticeships;

(4) the provisions of Article 19 on the safety of students;

(5) Article 22 concerning public access to education; and

(6) § 23 of the experiment, however, so that the areas of competence of qualifications may be waived with the permission of the Board of Education. (13/04/2013)

ARTICLE 11 (12.8.2011/952)
Reference provision on student rights and obligations

In addition to the training provided for in this Law, the following provisions on the rights and obligations of the student of the basic vocational training law shall apply: (13/04/2013)

(1) Article 26 (1) of the Treaty on the right of access to vocational training, with the exception of staff training;

(1a) Article 26a of the Decision on the adoption of a student decision; (30.12.2013/1266)

(2) Article 27 (3) and (5) as regards the grounds for admission;

(3) the provisions of Article 27a concerning accessibility and conditions of admission;

(4) Article 27b concerning access to information relating to the admission of students;

(5) the provisions of Article 28 (1) and (2) on a safe study environment; (30.12.2013/1270)

Paragraphs 6 to 7 are repealed by L 3.10.2014/72 .

(8) Article 31 (4), second sentence, as to when a student may be considered to be divorced; (20.3.2015)

(9) the provisions of Article 32 concerning the withdrawal of the right to study;

(10) Article 32a of the Act concerning access to information relating to the withdrawal of study rights;

(11) Article 32b concerning the return of the right to study;

(12) Article 33 of the Directive on the confidentiality of students;

(13) Article 34 concerning the obligations of the student;

(14) Article 34a of the provisions on drug testing;

(15) Article 35 concerning the discipline of the student;

(16) the provisions of Article 35a on the procedure for the revocation and revocation of the right to study and the disciplinary proceedings;

(17) the deletion of a student who is jeopardising the provisions of Article 35b;

(18) Article 35 (c) of the Rules of Procedure concerning the relationship between the disciplinary procedure and the case-law of the Court of Justice;

(19) Articles 35 to 35g on the right to remove objects or substances and to examine the student's goods and the return and destruction of articles and substances; (30.12.2013/1270)

Paragraph 20 has been repealed by L 30.12.2013/1291 .

21) Paragraph 39 of the provisions on educational benefits in apprenticeship training.

Chapter 4

Independent exhibral examination of professional skills (13/04/2013)

ARTICLE 12 (13/04/2013)
Vision degrees

These are professional examinations carried out by means of professional qualifications in the course of the examinations referred to in Article 7 (3). Qualifications may take part, irrespective of the acquisition of skills. Professional qualifications, professional qualifications and specialised vocational qualifications may be carried out.

An initial vocational qualification and a vocational qualification are at the level of competence referred to in Article 6 (1) (2) of the Professional Qualifications Act and the qualification level referred to in paragraph 3.

Article 12a (13/04/2013)
Definitions of qualifications

Basic vocational training will show broad-based basic vocational skills for the various tasks in the field, as well as more specialised knowledge and skills for working life, at least in one area.

In the field of vocational training, targeted professional skills, which are more advanced than undergraduate qualifications, are assigned to the needs of working life.

In the case of a special professional qualification, targeted professional competence, which is an in-depth career management or multi-disciplinary competence, shall be assigned to the needs of the working life.

Article 12b (13/04/2013)
Explorer structure

The fields of education are regulated by a Council regulation.

The decree of the Ministry of Education and Culture provides for basic vocational qualifications and their fields of competence, professional qualifications and specialised vocational qualifications, as well as the establishment of qualifications by field of education. The decree of the Ministry of Education and Culture may provide for the principles to be used to determine the fields of competence and qualifications of qualifications.

The Board of Education shall prepare proposals for the amendment of the investigation structure referred to in paragraph 2.

Article 12c (13/04/2013)
Graduation of qualifications

The diploma consists of a professional qualification.

The scope of the qualification or knowledge sector includes at least one compulsory degree and at least one optional degree.

Article 12d (13/04/2013)
Continued study qualification

Universities and polytechnics in universities and colleges are governed by university law (558/2009) And the professional (351/2003) § 20 .

Professional higher education 351/2003 Has been repealed by the Professional Higher Education 932/2014 .

Article 12e (13/04/2013)
Protection of qualifications of diplomas and qualifications

The names and examinations of qualifications referred to in this Act may only be used for investigations carried out in accordance with this law.

ARTICLE 13 (13/04/2013)
Criteria for investigations

The National Board of Education shall determine the award criteria for each examination forming part of the investigation structure referred to in Article 12b.

The criteria set out in the study shall be:

(1) the fields of competence of professional qualifications and specialised vocational qualifications;

(2) examination buttons;

(3) the formation of a degree in compulsory and optional terms in so far as they are not provided for in Article 12c; and

4) skills requirements and assessment of skills.

Chapter 5

Outstanding provisions

Article 13a (12.8.2011/952)
Information on education

The training organiser must ensure that information on access to education and training is generally available. If necessary, information on education and training will be laid down by decree of the Ministry of Education and Culture. What is laid down in this article does not apply to staff training.

Article 13b (30.12.2013/1270)
Consultation of students

The training organiser should provide students with the opportunity to participate in the development of education and to consult students before studying and other decisions that have a material impact on students' status.

ARTICLE 14
Service and development activities

Further vocational training may be linked to the service and development activities of the sector as appropriate.

§ 15 (30.12.2013/1299)
Training evaluation

The purpose of the training assessment is to support the development of training and to improve the conditions for learning.

The training provider must assess the training he has given and take part in the external evaluation of his activities.

The National Training Assessment Center is provided for by the Law on National Training Assessment (1295/2013) .

The main results of the evaluations shall be made public.

The decree of the Council of State lays down more detailed provisions on evaluation and development.

Article 15a (13/04/2013)
Assessment of the competence of the examiner

The assessment of knowledge shall provide information on the competence of the examiner and ensure that the qualifications of the qualification criteria are met. The competence of the examiner is assessed vertically by comparing it with the knowledge acquired in the course of the examination.

The Decree of the Council of State lays down a scale for the assessment of knowledge.

The assessment shall be carried out by the assessors designated by the organiser, who represent employers, employees and the teaching profession and who possess sufficient qualifications and are sufficiently familiar with the assessment and study to be carried out. The criteria for qualification. If the qualification is linked to a sector which is typically self-employed, the representative of the self-employed can replace the employer or employee assessor. If a diploma or diploma is carried out in a field where employee representation is not possible, the assessors represent employers or self-employed workers and the teaching profession. At least one of the evaluators shall have completed the examination certificate training. The assessment shall be carried out jointly by the above assessors in part. The aesthetic of the assessors shall be subject to the provisions of Articles 27 to 29 of the Administrative Code. (04.09.2011-11)

L to 11/04/2015 Article 3 (3) enters into force on 1 August 2016.

Article 15b (13/04/2013)
Further provisions and provisions concerning certificates

The decree of the Council of State provides for the content and signature of the certificates referred to in Articles 7a and 9a and the annexes to the certificates. The Board of Education will be more closely involved in the certificates and their annexes.

Article 15c (04.09.2011-11)
Adjustment adjustment

The examiner shall have the right to be informed of the application of the criteria to his degree of qualification.

The examiner may request a written assessment of the assessment of the adjustment of the assessment. The request for adjustment shall be made within 14 days from the date on which the examiner has had the opportunity to obtain the results of the evaluation and the information on the application of the assessment criteria to his performance.

The examiner may require the examination committee to make a written correction to the decision referred to in paragraph 2. The correction shall be required within 14 days of the notification of the decision. If the decision appears to be incorrect, the Qualifications Committee may order a new assessment and, for a justified reason, require an examination certificate to be set up by the new evaluators.

L to 11/04/2015 Article 15c enters into force on 1 August 2016.

ARTICLE 16 (7.8.2011)
Application of certain provisions of the basic vocational training law

In addition, the training and qualifications referred to in this law are governed by the following provisions of the basic vocational training law:

1) Article 10 on cooperation and the acquisition of training;

(2) Article 24b (3) on the evaluation of student learning in apprenticeship training;

(3) Article 40 of the Staff Regulations;

4) Article 42 concerning the processing of sensitive information;

(5) the provisions of Article 43 concerning public access and access to information;

(6) Articles 44 and 44a to 44f;

Paragraph 6a has been repealed by L 4.9.2015/1111 , which enters into force on 1 August 2016. The previous wording reads:

(6a) The provisions of Article 25c for correcting the assessment, however, that the examination of the examination and the evaluation of part of that examination shall be decided by the examination committee referred to in Article 7 of this Law;

(7) the provisions of Article 47 on fees for students; and

8. The provisions of Article 48 on training in the form of a payment service activity.

L to 10/06/2015 Article 16 shall enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 16
Application of certain provisions of the basic vocational training law (13/04/2013)

In addition, the training and qualifications referred to in this law are governed by the following provisions of the basic vocational training law: (13/04/2013)

1) Article 10 on cooperation and the acquisition of training;

(2) Article 24b (3) on the evaluation of student learning in apprenticeship training; (13/04/2013)

(3) Article 40 of the Staff Regulations;

4) Article 42 concerning the processing of sensitive information; (12.8.2011/952)

(5) the provisions of Article 43 concerning public access and access to information; (12.8.2011/952)

(6) Article 44 on appeal;

(6a) The provisions of Article 25c for correcting the assessment, however, that the examination of the examination and the evaluation of part of that examination shall be decided by the examination committee referred to in Article 7 of this Law; (15.7.2005/602)

(7) the provisions of Article 47 on fees for students; and

8. The provisions of Article 48 on training in the form of a payment service activity.

Article 16a (12/02/1291)
Student maintenance

Student maintenance The promotion and maintenance of students' good learning, good mental and physical health and social well-being and their capacity to increase their capacity. School health care is provided for in the Health Care Act (1326/2010) .

The training organiser shall cooperate with the issuing and organising authorities and other bodies. The training provider must provide students with information on the benefits and services available to students, and, if necessary, direct students to seek out these benefits and services.

§ 17 (9.12.2005/1013)
Charges for studies and examinations

The training fees for vocational training in the form of an initial qualification are valid, as provided for in Article 37 (1) of the Vocational Training Act.

In training for professional qualifications and specialised vocational qualifications, as well as other additional training, a student may be charged a fair study fee. The fee will also cover the cost of training and qualification training in the course of the training course.

An investigation fee shall be levied on the participant in the examination. The fee shall be determined in such a way that the fees correspond to the cost of the examination.

A professional qualification and a special professional qualification, with a degree of qualification without training, may be subject to a reasonable fee for the organisation of a qualification.

§ 17a (9.12.2005/1013)
Execution and tilting of qualifications

The examiner shall charge the examination fee at the time of the examination and transfer the examinations fees to the Board of Education. Where appropriate, the Board of Education shall issue provisions relating to the settlement of fees.

ARTICLE 18
Financing

The financing of the costs of operating the training provided for in this Law and the cost of providing training for non-compulsory training courses is in force, in accordance with the law on the financing of teaching and cultural activities. (185/1998) Provides. (9.12.2005/1013)

Paragraph 2 has been repealed by L 22.12.2005/1073 .

A development grant may be granted to the additional professional training organiser within the limits of the appropriations entered in the State budget. (30/04/2013)

On the financing of education and culture 635/1998 Has been repealed by L for the financing of education and cultural activities 1705/2009 .

§ 19
More detailed provisions

More detailed provisions on the implementation of this law shall be adopted, where appropriate, by a regulation.

Chapter 6

Entry and transitional provisions

§ 20
Entry into force

This Act shall enter into force on 1 January 1999.

This law will repeal:

(1) the Law of 31 August 1990 on vocational adult education centres and national specialised institutions; (180/1990) With subsequent amendments; and

2) Vocational Qualification Act of 29 April 1994 (186/1994) .

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement it.

ARTICLE 21
Application of the provisions and decisions adopted under the repealed laws

The provisions and agreements issued under the laws referred to in Article 20 (2) shall remain in force until they have been decided and agreed in accordance with this law.

The institutions established under the laws referred to in Article 20 (2) shall continue until the end of their term of office, unless otherwise decided by the organiser of the training.

§ 22
Transitional provision on the authorisation of training

Under the laws referred to in Article 20 (2), the administrators of educational institutions who enter into force on the date of entry into force of this Act shall continue to organise the training provided for in this Act. The training organiser, who, at the time of entry into force of this law, has maintained a vocational training course, a community college or a study centre, is still entitled to provide further vocational training.

The maintenance authorisations granted under the laws referred to in Article 20 (2) shall change from the date of entry into force of this Act. The Ministry of Education and Culture shall, if necessary, decide to amend the provisions of the authorisations in accordance with this Act. (12.8.2011/952)

ARTICLE 23
Transitional provision on staff

At the time of entry into force of this Act, the authorities of institutions operating under the laws referred to in Article 20 (2), employees and hours teachers and persons working in the management of apprenticeship training shall continue to do so. In previous duties.

§ 24
Transitional provision on apprenticeship training

Apprenticeship training commenced before the entry into force of this Act shall be completed in accordance with the provisions on apprenticeship training in force at the time of entry into force of this Act.

THEY 86/1997 , SiVM 3/1998, EV 70/1998

Entry into force and application of amending acts:

21.12.2000/12:

This Act shall enter into force on 1 January 2001.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 144/2000 EV 14/2000, EV 211/2000

21.12.2001/13:

This Act shall enter into force on 1 January 2002.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 132/2001 , SiVM 17/2001, EV 187/2001

24.1.2003/35:

This Act shall enter into force on 1 March 2003.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement it.

THEY 135/2002 , No 11/2002, EV 206/2002

13.6.2003/480:

This Act shall enter into force on 1 August 2003.

Article 28 (3) of the Law on Vocational Training referred to in Article 11 (3) of this Law shall be adopted by 1 August 2003 at the latest.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 205/2002 , ON 18/2002, EV 302/2002

15.7.2005/602:

This Act shall enter into force on 1 January 2006.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement it.

THEY 41/2005 , SiVM 8/2005, EV 94/2005

9.12.2005, P.

This Act shall enter into force on 1 January 2006.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement it.

At the time of the entry into force of this Act, the existing vocational training schemes will remain in force for the training providers who have been certified in 2003-2005 for the provision of additional training in accordance with the State aid under Article 11 (2) and (3) of the Law on the financing of cultural activities. In the course of 2006, the Ministry of Education will decide on the amendment of these arrangements to be made in accordance with Article 5 (2) of this Act.

At the time of the entry into force of this Act, authorisations for further vocational training are cancelled in respect of the additional professional training providers who have not been trained in 2003-2005 for the purpose of providing additional training in accordance with the And the State contribution under Article 11 (2) and (3) of the Culture Act.

THEY 40/2005 , SiVM 11/2005 EV 160/2005

22.12.2005/1073:

This Act shall enter into force on 1 January 2006.

THEY 88/2005 , HaVM 24/2005, EV 191/2005

30.11.2007/1097:

This Act shall enter into force on 1 January 2008.

THEY 26/2007 , OPM 5/2007, EV 52/2007

27.11.2009/973

This Act shall enter into force on 1 January 2010.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

THEY 122/2009 , SiVM 9/2009, EV 169/2009

12.8.2011/952:

This Act shall enter into force on 1 January 2012.

Before the law enters into force, action can be taken to enforce the law.

THEY 164/2010 , SiVM 14/2010, EV 370/2010

28.12.2012:

This Act shall enter into force on 1 January 2013.

THEY 133/2012 , TaVL 41/2012, PLL 32/2012, TyVM 7/2012, EV 163/2012

28.12.2012:

This Act shall enter into force on 1 January 2013 and shall be valid until 31 December 2014.

Before the law enters into force, action can be taken to enforce the law.

THEY 97/2012 , SiVM 9/2012, EV 161/2012

ON 30 DECEMBER 2011,

This Act shall enter into force on 1 January 2014.

THEY 166/2013 , SiVM 15/2013, EV 220/2013

ON 30 DECEMBER 2011,

This Act shall enter into force on 1 January 2014.

THEY 66/2013 , SiVM 10/2013, EV 181/2013

30.12.2013/129:

This Act shall enter into force on 1 August 2014.

THEY 67/2013 , SiVM 14/2013, EV 218/2013

ON 30 DECEMBER 2012,

This Act shall enter into force on 1 May 2014.

THEY 117/2013 , SiVM 12/2013, EV 193/2013

3.10.2014/78:

This Act shall enter into force on 1 August 2015.

Prior to the entry into force of the law, examiners who have commenced an initial vocational training course shall pass on the date of entry into force of the law, in accordance with this law and the provisions and regulations to be adopted pursuant to this law.

By 1 August 2018, the National Board of Education must adapt the criteria for vocational and specialised vocational qualifications to Article 12c of this Act. If the examiner has commenced professional or specialised vocational qualifications in accordance with the criteria laid down in accordance with the provisions in force at the time of entry into force of this Act, he shall have completed the examination of the For a period of two years, the right to complete a degree in accordance with the criteria of the qualification which were in force when he started the examination.

THEY 12/2014 , SiVM 7/2014, EV 88/2014

ON 30 DECEMBER 2011,

This Act shall enter into force on 1 January 2015.

THEY 258/2014 , SiVM 15/2014, PeVL 44/2014, EV 213/2014

20.3.2015/247:

This Act shall enter into force on 1 August 2015.

THEY 211/2014 , THEY 357/2014 , SiVM 21/2014, EV 311/2014

7 AUGUST 2015/956:

This Act shall enter into force on 1 January 2016.

In the case of appeals before the entry into force of this Act, the provisions in force at the time of entry into force of this Act shall apply.

THEY 230/2014 , LaVM 26/2014, EV 319/2014

4.9.2015/1111:

This Act shall enter into force on 1 August 2016.

At the time of entry into force of this Act, the arrangements for the organisation of an examination shall be subject to the qualification of qualifications referred to in this Act. By way of derogation from Article 15a (3), the person who, on the basis of the arrangements in force in force at the time of entry into force of this Act, has acted as an assessor, the person acting as an examiner for the examination of the evidence The end of the period.

In the event of an appeal before the entry into force of this Act, or before the completion of this Act, the provisions in force at the time of entry into force of this Act shall apply.

THEY 307/2014 , SiVM 25/2014, EV 368/2014