Advanced Search

The Law On Free Adult Education

Original Language Title: Laki vapaasta sivistystyöstä

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on free civilised work

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

Chapter 1

General provisions

ARTICLE 1 (29.12.2009)
Purpose and objectives of free education

The purpose of free education is to organise, on the basis of the principle of lifelong learning, education in support of the integrity of society, equality and active citizenship.

The aim of education and training is to promote the multifaceted development of people, prosperity and the realisation of democracy, pluralism, sustainable development, multiculturalism and internationalism. In the field of liberal education, self-learning, community and participation are highlighted.

ARTICLE 2 (29.12.2009)
Activities under the law

Educational institutions include community college, community college, summer universities, sports training centres and study centres.

Universities are based on local and regional educational institutions, which provide opportunities for self-learning and for the development of civil capacity.

Schools are a full-time education institution which organises young people and adults with self-motivated studies, helps students to study and raise them as individuals and members of society.

Summer universities are educational establishments at the regional level, with the emphasis on open university education and other skills and educational needs in the region, taking into account also the higher education population.

Physical education centres are national and regional institutions providing full-time education, with the task of providing training for the general public with regard to sport, well-being and health; and Training and coaching activities for the organisation and association of physical activity.

The study centres operate at national level by organising studies themselves, together with civil and cultural organisations, with lifelong learning, well-being and active citizenship, as well as democracy and civil society. To promote activities.

The educational institutions referred to in Article 4 may also place emphasis on their value and quality, educational objectives or specific training tasks.

This law shall also apply to activities in accordance with the maintenance authorisation granted to the operator of the Snellman University of Snellman.

ARTICLE 3 (29.12.2009)
Other tasks and cooperation

Education and training institutions may also organise development and service activities in support of or closely related to training.

Basic education, vocational training, vocational training and the basic teaching of art, organised by educational institutions, are governed by the Basic Education Act (18/08/1998) , the High School (19/1998) , the Law on Vocational Training (30/1998) , the law on vocational adult education (1998) And the Law on the Basic Education of Art (33/1998) .

Education and training institutions must cooperate with the education and training providers and the higher education institutions operating in other regions or at national level.

§ 4 (29.12.2009)
Maintenance of the institution

The Ministry of Education and Culture may grant permission to the municipality, the municipal group, the registered community or the Foundation to maintain an educational establishment in accordance with this law. (10.12.2010/1103)

The granting of the authorisation is conditional on the existence of a culture of culture and of the professional and economic conditions for the maintenance of the institution and the organisation of training. The educational establishment cannot be established for the pursuit of financial gain.

The authorisation shall include, in addition to the information on the administrator and the institutions, the educational function of the institution, the language of instruction and, where appropriate, the specific training and other conditions relating to the organisation of training. In order to maintain change, the Ministry of Education and Culture will decide. (10.12.2010/1103)

The municipality or group of municipalities may combine their educational establishment with the rest of their educational establishment.

The Ministry of Education and Culture may, after consultation with the administrator, cancel the maintenance authorisation if the permanent alteration of educational needs or other reasons relating to the organisation of the training so require or training is organised contrary to this law or its Of the European Parliament and of the Council. (10.12.2010/1103)

The administration of a private school is in force, which is governed by the Law on the administration of the State and the private (2006) Unless otherwise provided for in this Act.

Chapter 2

Staff

§ 5
Staff

The establishment of a free education institution and a combined institution shall be the principal of the activity.

The educational institution must have a sufficient number of teachers' posts or contract teachers, taking into account the form of training. In addition, there may be experts and other staff at the institution.

The eligibility criteria for the principal and teachers are laid down by a Council regulation. The Board of Education may, for a specific reason, grant exemption. (10.12.2010/1103)

Chapter 3

Education (17/05/2015)

L to 579/2015 The amended title enters into force on 1 January 2016. Previous wording: Teaching

ARTICLE 6 (17/05/2015)
Organisation of training

Training provided for in this Act may be organised in close or distance learning. In study centres, training can also be organised in study clubs.

The institution must draw up an action plan for the organisation of training, which will show the whole range of training activities. In addition, the School of Public Studies and the Physical Education Centre shall draw up a curriculum for training with a duration of at least eight weeks, including distance learning or work learning within the meaning of Article 6a. The educational plan shall include the content and the amount of the teaching organised by the institution.

The provision of training and the minimum length of training sessions in national and physical education centres and study centres for study centres can be regulated in more detail by a Council regulation.

L to 579/2015 Article 6 will enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 6
Organisation of education

The institution must draw up an action plan for the organisation of teaching.

The minimum length of training sessions in national and physical education centres is regulated by a regulation.

§ 6a (17/05/2015)
Learning from the training centre of the School of Education and Physical Education

Training in the School of Education and Physical Education may include objective and guided training in the workplace, based on an agreement between the institution and the employer ( Work-learning ). There is no contractual relationship with the employer during the period of employment, unless the student and the employer have signed a contract of employment.

In order to reach an agreement between the institution and the employer, there is a need for an adequate level of activity in the workplace, with the necessary tools and skills, training and professional experience. Qualified staff who can be designated as a responsible director.

During the period of employment, the employer shall be responsible for the safety of the student's occupational safety, as provided for by the worker's occupational safety, and even when the student and the employer have not concluded an employment contract. The institution must inform the employer of the above responsibility for safety at work.

A decree of the Council of State may provide for more detailed provisions on matters to be agreed between the educational establishment and the employer.

L to 579/2015 Article 6a shall enter into force on 1 January 2016.

§ 7 (30.12.2013/1300)
Training evaluation

The purpose of the evaluation is to support the development of liberal education and to improve the conditions for learning.

The institution must evaluate its training and take part in the evaluation of its external activities.

The National Training Assessment Center is provided for by the Law on National Training Assessment (1295/2013) .

The main results of the evaluations shall be made public.

The decree of the Council of State lays down more detailed provisions on evaluation and development.

Chapter 4

State share of operating costs

§ 8 (17/05/2015)
Calculation of the State contribution

The operating costs of the education and training institutions provided for in this Act shall be subject to a State contribution calculated on an annual basis:

1) in the National School by multiplying the unit price per student week determined by the number of student weeks;

(2) at the National Education Centre of Sport, by multiplying the unit price per student days determined by the number of student days prescribed for it;

3) at the regional physical education centre, by multiplying the unit price per student days determined by the number of student days;

(4) at the study centre, the community college and the summer university, by multiplying the number of unit prices per teaching hour for each of the classes of teaching fixed to them;

5) in the institution referred to in Article 2 (8), by multiplying the unit price per performance for the institution concerned by the number of student weeks laid down for the institution concerned, as set out below.

In the combined institution, the calculation of the State contribution is calculated by calculating the basis of the State contribution calculated in accordance with Article 1 (1) for different types of pupils.

L to 579/2015 Article 8 will enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

§ 8
Calculation of the State contribution

The annual State contribution to free education institutions shall be calculated as follows:

1) in the National School by multiplying the unit price per student week determined by the number of student weeks;

(2) at the National Education Centre of Sport, by multiplying the unit price per student days determined by the number of student days prescribed for it;

3) at the regional physical education centre, by multiplying the unit price per student days determined by the number of student days; (9.8.2002/704)

(4) at the study centre, the community college and the summer university, by multiplying the number of unit prices per teaching hour for each of the classes of teaching fixed to them; and (9.8.2002/704)

(5) in the establishment referred to in Article 2 (7), by multiplying the unit price per performance for the institution concerned by the number of student weeks laid down for the institution concerned, as set out below. (9.8.2002/704)

In the combined institution, the calculation of the State contribution is calculated by calculating the basis of the State contribution calculated in accordance with Article 1 (1) for different types of pupils.

§ 9 (17/05/2015)
State contribution rate

The public school, the community college and the summer university are awarded the State's share of 57 % and 65 % of the euro calculated in accordance with Article 8 of the study centre and exercise training centre. The State operator referred to in Article 2 (8) shall receive a State contribution of 57 % of the euro calculated in accordance with Article 8.

In the case of a combined institution, the percentage of the State share is determined on the basis of each form of educational institution.

L to 579/2015 Article 9 enters into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

§ 9 (29.12.2005/1200)
State contribution rate

The public school, the community college and the summer university are awarded the State's share of 57 % and 65 % of the euro calculated in accordance with Article 8 of the study centre and exercise training centre. The State operator referred to in Article 2 (7) shall receive a State contribution of 57 % of the euro calculated in accordance with Article 8.

However, 70 % of the amount calculated in accordance with Article 8 shall be awarded to the public university administrator whose main training task, as defined in the licence, constitutes an education which is difficult to provide for the disabled.

In the case of a combined institution, the percentage of the State share is determined on the basis of each form of educational institution.

For the purposes of study clubs fulfilling the conditions laid down by the Council Regulation, the Centre shall be awarded the amount of the euro, obtained by multiplying the number of hours of study to be awarded to the Centre by the Ministry of Education and Culture The price of the study club for the year. (10.12.2010/1103)

ARTICLE 10 (17/05/2015)
Establishment of the amount of the contribution to be used to calculate the State contribution

Each year, the Ministry of Education and Culture confirms, within the limits of the State budget, the number of student weeks, student days, student days and teaching hours as the basis for calculating the State contribution. In the case of a combined institution, the amounts of the services are fixed separately for each of the educational institutions.

For the calculation and consideration of the amounts to be used for the calculation of the State contribution, the State Council Regulation may be more specific.

L to 579/2015 Article 10 enters into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 10 (10.12.2010/1103)
Establishment of the amount of the contribution to be used to calculate the State contribution

Each year, the Ministry of Education and Culture confirms the number of student weeks, student days, student days, teaching hours and number of study groups to be used as the basis for calculating the State contribution. In the case of a combined institution, the amounts of the services are fixed separately for each of the educational institutions.

The calculation of the amounts of the performance is regulated in more detail by the Government Decree.

ARTICLE 11 (17/05/2015)
Unit price

The Ministry of Education and Culture rates the unit prices of student weeks, student days, student days and teaching hours for the following year. Unit prices shall be adjusted to reflect the cost level estimated for the financial year.

The unit price for the student week shall be calculated on a yearly basis, by dividing the cost of using the unit price during the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined by the number of student weeks of the same year. Operating costs are included in the accounting depreciation of the activities of the liberal professions. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a Decree of the Government. The decree of the Council of State may provide for an increase in the unit price of student weeks on the basis of those living in the college. In addition, the Government Decree may provide for an increase in the unit price at the academy, where the principal training mission, or as part of the training task, is a training task which is difficult for the disabled, or As part of the training task, the training or maintenance permit for active citizenship and the development of working conditions must be accompanied by other specific training activities.

The unit price of the training centres for municipal physical education centres is calculated on an annual basis, by dividing the operating costs incurred during the year preceding the year preceding the imposition of the unit price; Training centres by the number of student days of the same year. The unit price per student day for regional physical education centres shall be determined annually within the budgetary allocation of the State budget.

The unit price for the teaching class shall be calculated on an annual basis, by dividing the cost of operating expenses incurred by the community college in the course of the year preceding the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined, By number. Operating costs are included in the accounting depreciation for the activities of the liberal professions of the community college. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a Decree of the Government. The average unit price of community centres is laid down annually by a decree of the Council of State, in accordance with the provisions of the Law on the State (1704/2009) Article 57 (2) and Article 57.

The unit price of the teaching hour for summer universities shall be calculated annually by dividing the operating costs incurred by summer universities during the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined by the number of teaching hours of the same year. Operating costs are included in the accounting depreciation of the free education of summer university administrators. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a Decree of the Government.

The unit price of the teaching hour for study centres is calculated annually by dividing the operating costs incurred by the study centres in the course of the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined, by the number of teaching centres for the same year. The operating costs are included in the accounting depreciation of the free educational activities of the study centres. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a Decree of the Government.

In the combined institution, unit rates shall be calculated separately by type of institution.

If the training centre of the physical activity takes into account the extent of the activity, the unit price may be increased annually in euro, calculated as the basis for the calculation of the State contribution of the Ministry of Education and Culture By the number of student days referred to in Article 10 of the institution.

The unit prices referred to in paragraph 2 shall be determined in such a way that the amounts of the euro amounts calculated on the basis of unit prices are equivalent to the amounts to be calculated on the basis of average unit prices.

The unit price of the institution referred to in Article 2 (8) shall be equal to the unit price of the national folders. The decree of the Council of State may provide for an increase in the unit price on the basis of a specific task assigned to the training task. With regard to value added tax, the provisions of Article 13a shall apply.

L to 579/2015 Article 11 enters into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 11 (10.12.2010/1103)
Unit price

The Ministry of Education and Culture rates the unit prices of student weeks, student days, student days and teaching hours, as well as the price of study clubs for the following year. Unit prices shall be adjusted to reflect the cost level estimated for the financial year.

The unit price for the student week shall be calculated on a yearly basis, by dividing the cost of using the unit price during the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined by the number of student weeks of the same year. Operating costs are included in the accounting depreciation of the activities of the liberal professions. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a State Council Regulation. The Decree of the Council of State provides for an increase in the unit price in colleges which, as the main training function or as part of the training task, are designed to provide training or as part of a training task entrusted to the disabled. Training or training for the active citizenship of the working life and for the development of working conditions must be accompanied by other specific training activities. The decree of the Council of State also provides for a reduction in the unit price of students residing outside the academy. (30/04/2013)

The unit price of the training centres for municipal physical education centres is calculated on an annual basis, by dividing the operating costs incurred during the year preceding the year preceding the imposition of the unit price; Training centres by the number of days of student exchange for the same year. The unit price per student day for regional physical education centres shall be determined annually within the budgetary allocation of the State budget. (30/04/2013)

The unit price for the teaching class shall be calculated on an annual basis, by dividing the cost of operating expenses incurred by the community college in the course of the year preceding the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined, By number. Operating costs are included in the accounting depreciation for the activities of the liberal professions of the community college. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a State Council Regulation. Unit prices for community centres are staggered by densely populated municipalities on the basis of population density in the population of the community college. The size of the stairs and the more detailed calculation of unit prices, as well as the municipalities which are kept densely populated, are laid down by a Council regulation. The average unit price of community centres is regulated by the Government Decree and provides, where appropriate, in accordance with the law on the financing of education and culture (1705/2009) Provides. (30/04/2013)

The unit price of the teaching hour for summer universities shall be calculated annually by dividing the operating costs incurred by summer universities during the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined by the number of teaching hours of the same year. Operating costs are included in the accounting depreciation of the free education of summer university administrators. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a State Council Regulation. (30/04/2013)

The unit price of the teaching hour for study centres is calculated annually by dividing the operating costs incurred by the study centres in the course of the year preceding the year preceding the year in which the unit price was determined, by the number of teaching centres for the same year. The operating costs are included in the accounting depreciation of the free educational activities of the study centres. The cost of reading the books shall be adjusted, where appropriate, by a State Council Regulation. (30/04/2013)

In the combined institution, unit rates shall be calculated separately by type of institution.

Article 8 has been repealed by L 30.12.2014/1411 .

If the training centre of the physical activity takes into account the extent of the activity, the unit price may be increased annually in euro, calculated as the basis for the calculation of the State contribution of the Ministry of Education and Culture By the number of student days referred to in Article 10 of the institution.

The unit prices referred to in paragraphs 2 and 4 shall be determined in such a way that unit prices, multiplied by the total number of student weeks and the number of teaching hours, correspond to the total costs per category of pupils mentioned above.

The unit price of the institution referred to in Article 2 (7) shall be equal to the staggered unit price of the folders. The unit price shall be reduced by the amount corresponding to the share of the boarding school, as specified by the Council Regulation. The unit price may be increased on the basis of the specific task assigned to the training task, as specified by the Government Decree. In the case of value added tax, Article 13a shall apply.

Article 11a (30.12.2004)
Calculation of the unit prices of free education for the years 2005 to 2007

Notwithstanding the provisions of Article 11, unit prices for the calculation of unit prices for the years 2005 to 2007 shall be calculated as provided for in this Article. (29.12.2005/1200)

On the basis of the cost of the various activities in the field of liberal education in 2003, unit prices for 2005 are compared with the unit prices for the different activities in 2005, based on unit prices for 2005. The difference in unit prices for 2005 is 27 %, 44 % in 2006 and 61 % in 2007. (29.12.2005/1200)

For the calculation of unit prices the estimated changes in the cost level shall be taken into account at most and at least half of the estimated change in the cost level. (29.12.2005/1200)

For the rest, the unit prices referred to in paragraph 1 shall be calculated and specified as provided for in this Act.

Article 11b (17/05/2015)
Reduction in the average unit price of educational institutions

The average unit price calculated in accordance with Article 11 shall be reduced:

(1) for the student week of the National School, EUR 8,00;

(2) for the student-day of the National Physical Education Centre, EUR 2,37;

3) for the teaching hour of the community college, EUR 2,23;

(4) for teaching class at the summer university, EUR 4,22;

5) for the teaching period of the study centre, EUR 2,45.

Notwithstanding the provisions of paragraph 1, the average unit price of the student week, student-day and teaching hour shall be equal to at least the average unit price for the financial year 2015.

L to 579/2015 Article 11b enters into force on 1 January 2016.

ARTICLE 12 (29.12.2009)
Change in cost level and scope and quality of operation

The change in the level of costs and the scale and quality of the activity shall be taken into account in the calculation of unit prices, in accordance with the provisions of the Law on the State share of the municipality's basic services. (1704/2009) Article 57 (2) and Article 57.

Article 12a (13.12.2012)
Calculation of the unit prices of free education for 2013-2015

By way of derogation from Article 11 (1) and Article 12, the costs of taking account of the costs incurred in determining the unit prices referred to in Article 11 and the establishment of the average unit price of the community college, not of unit prices or of the community college The average unit price takes into account the cost-level checks referred to in Article 54 (2) (2) and (3) of the Law on the State share of the municipality's basic services in 2013 and 2014 and not the amendment referred to in paragraph 3; In 2015.

Article 12a is valid until 31 December 2015.

ARTICLE 13 (17/05/2015)
Cost of calculation of unit prices

For the calculation of unit prices, the operating costs shall not be considered as:

(1) costs incurred in the establishment of the establishment or of the purchase or rental of land;

(2) VAT included in the price of the goods and services;

(3) the cost of servicing loans and notional interest or depreciation;

(4) rents referred to in Article 11 (8);

(5) costs which, under other law, are subject to State funding;

(6) payments to the organiser in accordance with the law referred to in Article 1 of the Law on the financing of this Law and of the Law on Education and Culture, if the costs of the underlying operation are taken into account; The calculation of unit prices;

(7) the cost of the service activities of the institution; and

(8) costs incurred as a result of internal management of the institution.

The operating costs eligible for funding from the budget of the European Union may be read as operating costs under this Act, in so far as the budget of the European Union and the corresponding State budget Are not covered by separate national funding.

The costs of operating the institutions referred to in Article 2 (1) shall be reduced by the amount of the euro in charge of State aid in the year in which the costs are calculated for the activities in question in accordance with Article 14.

Notwithstanding the provisions of paragraph 1 (3), the accounting depreciation for the activities of the liberal professions, of community colleges, summer universities and study centres shall be governed by Article 11 (2) and (4) to (6). The article provides.

L to 579/2015 Article 13 will enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 13
Cost of calculation of unit prices

For the calculation of unit prices, the operating costs shall not be considered as:

(1) costs incurred in the establishment of the establishment or of the purchase or rental of land;

(1a) VAT included in the price of the goods and services; (21/02001/1390)

(2) the cost of servicing loans and notional interest or depreciation;

(3) the rents mentioned in Article 11 (10);

(4) costs which, under other law, are subject to State funding;

(5) payments to the organiser in accordance with Article 1 of the Law on the financing of this Law and of the Law on the Financing of Education and Culture, if the costs of the underlying operation are taken into account; The calculation of unit prices; (29.12.2009)

(6) the cost of the service activities of the institution; and

(7) costs incurred as a result of the internal administration of the institution.

The calculation of the unit price of the study centres does not take into account the cost of study clubs.

The operating costs to be financed from the budget of the European Communities may be read as operating costs under this Act, in so far as the budget of the European Communities and the corresponding budget Are not covered by separate national funding. (29.12.2005/1200)

The costs of operating the institutions referred to in Article 2 (1) shall be reduced by the amount of the euro in charge of State aid in the year in which the costs are calculated for the activities in question in accordance with Article 14. (29.12.2005/1200)

Notwithstanding the provisions of paragraph 1 (2), the accounting depreciation of the activities of the public universities, public schools, summer universities and study centres is in force, as is Article 11 (2) and (4) to (6). The article provides. (10.12.2010/1103)

Article 13a (21/02001/1390)
Value added tax in the unit price of the private institution operator

The unit prices of community centres, public schools, national sports training centres, summer universities and study centres are increased for the private institution, with the increase corresponding to the maintenance of private institutions The proportion of value added tax paid to private institutions in respect of each of the costs of VAT incurred by each institution. (29.12.2005/1200)

The increase referred to in paragraph 1 shall not be taken into account for the purpose of determining the average unit price of the community college pursuant to Article 11 (4). (17/05/2015)

L to 579/2015 (2) shall enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

The increase referred to in paragraph 1 shall not be taken into account for the establishment of the average unit price for the general public in accordance with Article 23 of the Law on the financing of teaching and cultural activities, and not on the establishment of unit prices of community centres In accordance with Article 2 (2). (29.12.2009)

Chapter 5

State aid

ARTICLE 14 (30/04/2013)
Special grants and additional grants

The administrators of educational institutions may receive quality and development grants, study grants, structural development grants and additional grants for operating costs within the limits of the budget allocated to the State budget.

§ 15 (10.12.2010/1103)
State aid for the start-up project

A State grant may be awarded to the training centre for the purpose of establishing a project. The founding projects and state grants are in force, as laid down in the Law on the financing of education and cultural activities, as provided for in the State grants of the founding projects.

As a project, the project is considered to be a project with the estimated total cost of the euro by the State Council. A separate functional unit is also considered as a founding project for the purchase of equipment and teaching equipment, the estimated total cost of which is at least in accordance with the amount of euro set by the Ministry of Education and Culture.

In order to manage the debts incurred in connection with the previous construction, the Centre may grant State aid within the limits of the budget allocated to the State budget.

Chapter 6

Other provisions on financing and information (29.12.2005/1200)

ARTICLE 16 (10.12.2010/1103)
State aid authority

The Ministry of Education and Culture is the Ministry of Education and Culture in matters relating to the costs of running and the establishment of training centres within the meaning of this Act.

The State Aid Authority for Quality and Development Assistance (Quality and Development Assistance), referred to in Article 14, as well as additional grants, is the Board of Education. Grants for State aid for structural development and State grants for sports training centres are granted by the Ministry of Education and Culture. (30/04/2013)

§ 17
Award of the State contribution

The State contribution of operating costs shall be granted to the operator of the institution. The State contribution to the municipal education institution is granted to the municipality or to the municipality, as part of the State contribution under the Law on the financing of education and culture.

ARTICLE 18 (29.12.2009)
Payment

The central government's service centre shall pay the operating costs of the State contribution to the institution's administrator at the beginning of each month of the calendar year at the latest in each month at the latest on 11 days, as in the case of the Article 49 of the Law on the State share of basic services. The State aid shall be paid to the administrator by the end of the calendar year.

Article 18a (29.12.2005/1200)
Interruption of payment

The State Aid Authority may decide to suspend the payment of the financial contribution provided for in this Act if:

(1) it is obvious that the beneficiary of the financing no longer organises the underlying activity, or the beneficiary of the financing is substantially in breach of the laws or regulations relating to the activity in question or the provisions adopted pursuant thereto;

(2) the criteria for the allocation of funding for a given purpose have substantially changed; or

(3) European Community legislation requires suspension of payments.

§ 19 (29.12.2009)
Failure to obtain an advantage and restoring an unjustified advantage

Articles 61 to 63 of the Law on the financing of the financing of education and cultural activities are in force, as provided for in Articles 61 to 63 of the Law on the Financing of Education and Culture.

§ 20 (29.12.2009)
Non-payment of performance and non-enforcement

Direct payments of less than eur 2 000 under this Act shall not be paid or recovered.

ARTICLE 21 (29.12.2005/1200)
Transmission and verification of data (26.6.2009/493)

The operator of a training establishment shall provide the State aid authority with the information and information necessary for the purpose of determining the amount of funding provided for in this Act. The transmission of information may be further regulated by a decree of the Government. (17/05/2015)

L to 579/2015 Paragraph 1 shall enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

The operator of a training establishment shall provide the State aid authority with the information and information necessary for the purpose of determining the amount of funding provided for in this Act. The provision of information is further regulated by a regulation of the Ministry of Education and Culture. (10.12.2010/1103)

In order to verify the accuracy of the information referred to in paragraph 1, the State Aid Authority shall decide on the financial and operational control of the beneficiary. The Ministry of Education and Culture can give an audit to the National Board of Education. The State Aid Authority may also entrust an external auditor. The statutory auditor shall be in the auditing law (17/01/2015) Referred to as an auditor. The auditor shall have sufficient knowledge of the financial system of the teaching and cultural activities. The audit firm shall appoint a responsible auditor for the audit. (18.09.2015/1190)

L to 1190/2015 (2) shall enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

In order to verify the accuracy of the information referred to in paragraph 1, the State Aid Authority shall decide on the financial and operational control of the beneficiary. The Ministry of Education and Culture can give an audit to the National Board of Education. The State Aid Authority may also entrust an external auditor. The statutory auditor shall be in the Law on the auditors of the public administration and the economy (467/1999) Or the audit law (209/2007) The approved auditor or audit firm. The auditor shall have sufficient knowledge of the financial system of the teaching and cultural activities. The audit firm shall appoint a responsible auditor for the audit. (10.12.2010/1103)

The beneficiary shall, without compensation, provide the inspector with all the information and information necessary for the inspection, documentation, records, records and other material, as well as any changes to the inspection. The inspector shall have the right to access the scope of the inspection to the extent necessary for the management of the beneficiary or for the premises and other areas used in the operations to be financed. However, the inspection shall not be carried out on the premises of domestic peace. The inspector shall have the right to take possession of the material subject to the inspection if it is necessary to verify it. Minutes shall be drawn up for the seizure of the material. It shall indicate the purpose of the seizure and the material taken over. The material must be returned without delay when it is no longer needed for inspection. (26.6.2009/493)

The State aid authority and the Board of Education shall have the right to receive assistance from the police and enforcement authorities for inspection purposes. (26.6.2009/493)

An external expert may assist in the examination of the decision of the State Aid Authority. (26.6.2009/493)

An external auditor and an external expert shall be subject to administrative law (2003) , language law (2003) , the Law on Public Access to Public Authorities (18/09/1999) And the Civil Service Act (750/1994) Articles 14 and 15 . (26.6.2009/493)

The external auditor and an external expert shall be subject to the provisions relating to criminal liability. (26.6.2009/493)

§ 21a (29.12.2005/1200)
Access to information

In the performance of his duties, the administrator of an institution shall have the right to obtain the necessary statistical and other information necessary for the planning and organisation of the training of the State and the municipality.

The administrator of the institution shall, upon request, provide the State education authorities with the necessary information necessary for the assessment, development, statistical and monitoring of training.

Without prejudice to the obligation to disclose to the police the information necessary for the assessment of, and the threat to, the threat of a threat to the health of the police, the duties referred to in this Act shall be subject to the obligation of professional secrecy to inform the police if he or she is responsible for carrying out his duties. Have been informed of the circumstances on the basis of which he has reason to suspect that someone is in danger of being subjected to violence. (20.3.2015/275)

Article 21b (29.12.2005/1200)
Application of the State Aid Act

Save as otherwise provided in this Act, State aid granted under this Act shall apply to the State aid law (2002) Provides.

Chapter 7

Outstanding provisions

§ 22
Appeals appeal

The decision of the Ministry of Education and Culture on the basis of this law or of a regulation adopted pursuant to it shall not be claimed by any appeal. (10.12.2010/1103)

The operator of an institution which is dissatisfied with the decision referred to in paragraph 1 shall have the right, in writing, to require an adjustment from the Ministry within three months of the date of receipt of the decision. An appeal to the decision given in the light of the request for adjustment shall be made in the form of a change in the administrative law (18/06/1996) Provides.

A decision to be brought to a decision under this Act or a regulation adopted pursuant to this Act pursuant to this Act or by virtue of a regulation adopted pursuant to it (165/1995) Provides.

ARTICLE 23
Veal profit funds

Grants and grants under this Act of the Physical Education Centres may be used in the lottery (441/1965) In the case of a profit margin.

The lottery L 491/1965 Has been repealed by the Arpaian L 1047/2001 .

§ 24
Fees charged by students

Students can be charged reasonable fees for teaching.

If the student payment has not been made on the maturity date, the annual interest rate shall be charged as per the due date, as in the case of the (163/1982) Provides.

Payment may be made without a judgment or a decision, in accordance with the law on the levying of taxes and charges (367/1961) Provides.

L-enforcement of taxes and charges 367/1961 Has been repealed by L for the implementation of taxes and charges 706/2007 .

ARTICLE 25
More detailed provisions

More detailed provisions on the implementation of this law shall be adopted by the Regulation.

Chapter 8

Entry and transitional provisions

§ 26
Entry into force

This Act shall enter into force on 1 January 1999.

This law will repeal the following laws with their subsequent amendments:

1) Law of 17 December 1993 on the national institutions receiving a State contribution (1218/1993) ;

2) Civil education law of 3 August 1992. (22/1992) ;

3) Central law of 17 December 1993 (1215/1993) ; and

(4) Law of 21 August 1992 on the training centres for the exercise of State aid; (1999) .

The provisions on the financing of this law shall apply for the first time in the allocation and payment of funding for 1999. The financial provisions in force at the time of entry into force of this Act shall apply to the financing of the 1998 and previous years.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

§ 27
Transitional provision concerning the authorisation of a surprise

The maintenance authorisations granted under the laws referred to in Article 26 (2) shall continue to be valid under this Act. On the basis of the laws referred to in Article 26 (2) of the Basic School and High School Certificates, they will continue to provide education and training as providers of education and training in the basic education and secondary schools.

On the basis of the Law on the State Accountant Act and the Law on the training centres for public participation in sports centres, the permits to maintain vocational education and training establishments are changing from the date of entry into force of this Act. In accordance with the Education and Training Act and the Education and Training Act. If necessary, the Ministry will decide to amend the provisions contained in the authorisations in line with the law on vocational training.

ARTICLE 28 (30.12.1998/1187)
Transitional provision on funding

At the time of entry into force of this Act, public contributions shall be paid in accordance with the provisions of the laws in force at the date of entry into force of this Act. However, the tranche for 1999 will not be paid until 2002. If the outstanding State contribution is less than 10 000 marks upon entry into force of this Act, it shall be paid within one year of the entry into force of the law. If the institution ceases to operate, the non-payment to the administrator shall be paid to the administrator within one year of the withdrawal of the maintenance licence.

§ 29
Transitional provision on staff

The posts and duties of institutions operating under the laws referred to in Article 26 (2) shall continue on the date of entry into force of this Act.

According to this law, the entitlement to a pension and certain other benefits of the institutions of the institutions operating under this law are in force, which is expressly provided for.

ARTICLE 30 (21/02001/1390)

§ 30 has been repealed by L 21.12.2001/1390 .

THEY 86/1997 , SiVM 3/1998, EV 70/1998

Entry into force and application of amending acts:

ON 30 DECEMBER 1998,

This Act shall enter into force on 1 January 1999.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement it.

THEY 150/1998 , PVM 13/1998, EV 192/1998

23.12.1999/1294:

This Act shall enter into force on 1 January 2000.

THEY 130/1999 , EV 123/1999,

21.12.2000/1147:

This Act shall enter into force on 1 January 2001.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 138/2000 , HVM 20/2000, EV 210/2000

21.12.2001/13:

This Act shall enter into force on 1 January 2002.

Notwithstanding the provisions of Articles 13 and 13a of this Act, the average unit price of the community college and the unit prices of the community college, folders, national sports centres and study centres for 2002 shall be calculated: On the basis of value added tax. However, the unit price for the year 2002 on the basis of the State financing of the municipality and the Municipality of Municipalities shall be calculated in such a way that the unit price calculated on the basis of VAT costs is deducted from the value added tax (VAT) at the community college and At the summer university 1.92 % and 5.00 % in the National School.

The unit prices for training centres in national sports centres are calculated on the basis of the costs incurred for 2002 and the costs incurred for 2003 in 2003.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 132/2001 , SiVM 17/2001, EV 187/2001

9.8.2002/704:

This Act shall enter into force on 1 October 2002.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 36/2002 , No 5/2002, EV 109/2002

24.1.2003/36:

This Act shall enter into force on 1 March 2003.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement it.

THEY 135/2002 , No 11/2002, EV 206/2002

ON 30 DECEMBER 2004,

This Act shall enter into force on 1 January 2005.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 181/2004 , HVM 23/2004, EV 224/2004

29.12.2005/1200:

This Act shall enter into force on 1 January 2006. The law will apply for the first time in autumn 2005 for the purpose of calculating and setting average unit prices and unit prices for 2006.

The provisions of Article 11 (2) to (4) and (6) of the Act concerning the calculation of unit prices of national education centres, national training centres, community centres and study centres on the basis of the costs incurred every four years shall apply: For the first time for the purpose of calculating and fixing unit prices for 2008. However, the provisions of Article 11 (5) of this Act on the calculation of the cost of calculating the unit price of summer universities shall apply for the first time when calculating and imposing a unit price for the year 2006. In addition, the calculation of the unit price at summer universities from 2006 to 2007 is valid, as provided for in Article 11a (3).

Law amending the Law on State Cooperatives (1068/2005) The price index for the basic services referred to in paragraph 2 shall be applied for the first time in the allocation of State contributions to the year 2006.

The provisions of Article 13 (4) concerning the reduction of State aid for operating costs shall apply for the first time in the allocation of unit prices for 2008.

Pending the entry into force of this Act, the provisions in force at the time of entry into force of this Act shall apply.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 112/2005 , EV 185/2005,

19.10.2006/916:

This Act shall enter into force on 1 January 2007.

Notwithstanding Article 16 (1) of this Act, the State Aid Authority:

(1) the Ministry of Education carries out the tasks of the State aid authority in the projects to which it has issued a State grant before the law enters into force;

(2) The Ministry of Education carries out the functions of the State Aid Authority on the financing of education and cultural activities (635/1998) Article 49 , where the measure referred to in paragraph 1 of that Article has been carried out or the damage referred to in Article 2 (2) has occurred before the law enters into force.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 68/2006 , SiVM 6/2006, EV 107/2006

26.6.2009/493:

This Act shall enter into force on 1 August 2009.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 28/2009 , SiVM 4/2009, EV 70/2009

27.11.2009/974:

This Act shall enter into force on 1 January 2010.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

THEY 122/2009 , SiVM 9/2009, EV 169/2009

29.12.2009/1765:

This Act shall enter into force on 1 January 2010.

Authorisations granted before the entry into force of this Act shall remain under this Act.

I promise to maintain the National Academy or the Physical Education Centre until the end of 2011 with the provisions in force at the time of entry into force of this Act, and I promise to maintain a community college, a summer university or a study centre until the end of 2012. The provisions in force upon entry into force of this Act. (10/122010/1104)

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 175/2009 , SiVM 12/2009, EV 232/2009

10.12.2010/1103:

This Act shall enter into force on 1 January 2011.

Article 11 (2) provides for the variation of the unit price of the national colleges, on the basis of the specific function of active citizenship of the working life and the development of working conditions, or for a specific reason, to be determined in particular by the other On the basis of the training function, shall be applied for the first time when calculating and determining unit prices for 2012.

Article 11 (2) and (4) to (6) provides for the modification of the system for the establishment of community colleges, public schools, summer universities and study centres, so as to eliminate the activities of the liberal professions, as provided for in the accounts of the institutions of the institutions. Is included in the operating costs, shall be applied for the first time in the allocation and payment of the funding for 2012.

State aid granted in 2011 and before that in 2011 for the establishment of educational institutions and in the financial year shall be deducted from the unit price or the average unit price of the group concerned.

The provisions of Article 11 (9) and (11), which entered into force on the date of entry into force of this Act, on the increase in the unit price on the basis of rents, will apply to the 2011 financial year at the National College and Snellman University. The increase in unit price will be maintained in the 2011 balance sheet and will be reduced annually from the start of 2012 to EUR 20 per student week per student week.

The provisions in force at the time of entry into force of this Act will apply to the funding of the projects for the financing of the year 2011 and for the years preceding it, as well as to the projects for the creation of community college, community college, summer universities and study centres State aid granted in 2011 and in the form of State grants for the years preceding it.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

THEY 128/2010 , SiVM 7/2010, EV

10.12.2010/110:

This Act shall enter into force on 1 January 2011.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

THEY 128/2010 , SiVM 7/2010, EV

28.12.2012:

This Act shall enter into force on 1 January 2013 and shall be valid until 31 December 2015.

Before the law enters into force, action can be taken to enforce the law.

THEY 97/2012 , SiVM 9/2012, EV 161/2012

13.12.2013/894:

This Act shall enter into force on 1 January 2014.

THEY 115/2013 , SiVM 7/2013, EV 139/2013

ON 30 DECEMBER 2013:

This Act shall enter into force on 1 May 2014.

THEY 117/2013 , SiVM 12/2013, EV 193/2013

ON 30 DECEMBER 2011,

This Act shall enter into force on 1 January 2015.

By way of derogation from Article 11 (2) to (6), for the calculation of unit prices and the verification of costs, the first revision of the costs under this Act shall be carried out for the financial year 2016 on the basis of the 2013 cost data. The unit prices for the financial year 2015 shall be subject to the provisions in force at the time of entry into force of this Act.

Grants supporting the structural development programme of educational institutions issued before the entry into force of this Act shall apply to the provisions in force at the time of entry into force of the law.

THEY 258/2014 , SiVM 15/2014, PeVL 44/2014, EV 213/2014

20.3.2015/275:

This Act shall enter into force on 1 April 2015.

THEY 333/2014 , HaVM 41/2014, EV 268/2014

8.5.2015/579:

This Act shall enter into force on 1 January 2016.

The first application of Articles 9 to 11, 11b and 13 and Article 13a (2) of this Act shall apply for the first time to the State contribution to the 2016 financial year.

THEY 309/2014 , SiVM 20/2014, EV 298/2014

18.9.2015/1190:

This Act shall enter into force on 1 January 2016.

THEY 254/2014 , TaVM 34/2014, EV 371/2014