Based On The Implementation Of Social Security Legislation According To The Law On Housing

Original Language Title: Laki asumiseen perustuvan sosiaaliturvalainsäädännön soveltamisesta

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1993/19931573

In accordance with the decision of Parliament: Chapter 1 General provisions article 1 (30.12.2013/1196), the scope of This law, shall be settled following the social security legislation applicable to the person concerned, whether: 1) of the social insurance law (568/2007), the child allowance law (796/1992), the maternity allowance Act (477/1993), the housing benefit Act (412/1974) and vammaisetuuksista of the Act (570/2007); as well as the support of the pensioner's housing law 2) (568/2007), the frontier military pensions (120/1977), the law on the guarantee of the pension (703/2010) and the maintenance support Act (580/2008).
A person shall be under the legislation referred to in paragraph 2, however, only if a permanent resident in Finland shall be regarded as being 3, 3 (a) or on the basis of article 4.
This law shall not apply to the extent of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security systems, the provisions of Regulation (EC) No 1782/2003 Regulation (EC) No 883/2004, hereinafter referred to as the EU Regulation 883/2004, the Finnish binding international treaty or is due.
AsumistukiL 408/1975 has been revoked by the General L:lla accommodation assistance 938/2014.

2 section (9.7.2004/635) on the implementation of this law shall ensure the implementation of the social insurance institution, as provided for in the Act on the social insurance institution (731/2001).

2. (a) section (9.7.2004/635) Definitions in this law the following definitions shall apply: 1), a worker for work, the conditions of employment of the official or other person, as well as the employee pensions Act (395/2006) the person referred to in article 7, the working time and earnings meet the unemployment Security Act (1290/2002) in Chapter 5, the conditions laid down in article 4; (30.12.2013/1196) 2) in the case referred to in paragraph 1 of the work the work of the Ministry of labour, the conditions of employment of civil servants, or in any other respect;
3) operator means any person who has pension (1272/2006) in accordance with the Act on the basis of the obligation to take insurance or pension (1280/2006) for the farmer as referred to in paragraph 3, which shall be obliged to take under the said article 10 of the law of insurance; (19 December 2008/1001) 4) posted worker an employee referred to in paragraph 1, for which the employer is sent to work in another country and that is to send with the same employer or the employer's economic complex in the parent, subsidiary or sister company or another company in which the employer has control;
5) an examiner shall be a person who performs the postdoctoral scientific research;
6) student means any person who is a professional or degree in education;
6 (a)) apurahansaajalla pension referred to in article 8 (a) to a person who is required to act in accordance with article 10 (a) of the insurance; (19 December 2008/1001) 7) broadcast worker means a person who is registered in Finland, broadcasting organization, the Evangelical-Lutheran or Orthodox Church or religious community registered in abroad on a mission sent by the employee and the employer, as well as in Finland, the missionary period työeläkevakuutettu; (19 December 2008/1001) 8) kehitysyhteistyöntekijällä kehitysyhteistyöhankkeessa working for the people, if the funding of the project is used in the Finnish State budget for development contained in the statement of revenue and expenditure, or if, the Finnish state otherwise, will participate in the project through the activities of the International Organization for the internationally established; (19 December 2008/1001) 9) member of the family of the person the spouse and his or her spouse, children under the age of 18; spouses shall be treated as a woman and a man, who constantly live in a marital relationship circumstances common household; (19 December 2008/1001) 10) Finnish descent by a person means an alien who has obtained a residence permit of the Aliens Act (301/2004) in the first subparagraph of article 47 (1) or on the basis of article 48; (19 December 2008/1001) 11) refugee means an alien who has been granted asylum in Finland or on the basis of a residence permit or refugee status refugee quota which is considered as a member of the family of these aliens as a refugee, and received a residence permit on the basis of family ties; and (19 December 2008/1001) 12) stateless person the person referred to in the Convention on the status of stateless persons (Treaty Series 80/1968). (19 December 2008/1001) Chapter 2 the application of the social security legislation (9.7.2004/635) 3 section (9.7.2004/635) in Finland, in Finland, with the social security legislation applicable to permanent housing to any person who is the actual apartment and home and that constantly, essentially staying here.

3. (a) section (9.7.2004/635) change to the social security legislation applicable to Finland to Finland from a person already in the ground, that could change if his conditions as a whole shall be considered, taking into account the changing normal residence in Finland.
Finland will change a person's housing vakinaisuutta the factors constituting the factors will be taken into account, inter alia, that: 1) he has in the past lived permanently in Finland or that he is of Finnish descent;
2) he is a refugee or subsidiary protection status or obtained a residence permit in Finland on the basis of humanitarian protection; (8 May 2009/325) 3) he is a member of the family of the person residing permanently in Finland;
they have an employment contract or any other 4) to be treated as contract work for in Finland or has been granted to the Aliens Act (301/2004) in article 26, paragraph 3, of the European Union within the meaning of the blue card; (30.12.2013/1196) 5), he has actually lived in Finland for a period of at least one year after moving to the country; or (30.12.2013/1196) 6), he has other ties to Finland.
A person is not considered to change the normal residence in Finland, if he changes the country solely for the purpose of study.
Any persons intending to seek asylum in Finland, is not considered a permanent resident residing in Finland, according to this law, during the period in which he is staying here without that his asylum application or the issue of a final decision to be withdrawn from the country. Also, on the basis of a temporary residence permit to a person to whom the protection needs are not considered to change the permanent residence in Finland.
If a person is not considered to change the country when resident in Finland, but the condition can be considered fulfilled later, he shall be subject to the social security regulations of the fulfilment of the condition.

3 (b) of section (30.12.2013/1196), the application of the social security legislation to start and end on the basis of the work or business notwithstanding the provisions of article 3 and 3 (a), the employee applies to section 1:1 of the social security legislation referred to in paragraph 1, the opening of the work including, in Finland where he is employed for a continuous period of at least four months.
The Finnish social security system is determined by the company involved, with the EU on the basis of Regulation 883/2004 shall apply to the section 1:1 of the social security legislation referred to in paragraph 1, the opening of the business he is engaged in business for at least four consecutive months.
The social security legislation in accordance with this Act cease to apply, in the case referred to in subsection 1 or 2 at the end of the business, unless referred to in paragraph 3 of the article.
However, the application of the social security legislation will be continued as provided for in article 3 (c) the requirement for a residence permit in an unemployed job-seeker with a registered and here the work of 18, that unemployment has lasted at least six months prior to working.

Article 3 (c) (30.12.2013/1196) residence permit requirement for the purposes of This law provides for a legal stay in the country. If the residence permit is required, it shall be valid for a period of at least one year of residence.
The residence permit requirement is also fulfilled when: 1), the residence permit shall be issued under section 53 of the Aliens Act for: (1) or (2); or 2) the person has a of the Aliens Act, section 78 (1) or (2) or (3) of 1, 2, 4, 5, or 7, the right to work, as provided for in paragraph.
If the residence permit is applied for in article 60 of the law on aliens, in the cases referred to in Finland, and it has been granted a residence permit in accordance with the law, this requirement is met for the submission of the application for authorisation.

section 4 (9.7.2004/635) Living abroad to the social security legislation does not apply to a person permanently resident abroad could change the situation. In Finland, the social security legislation shall, however, remain with the person who is temporarily staying in a foreign country, if the residence can be used to evaluate the lasting up to one year.
The person who repeatedly staying abroad so as not to exceed one year continuous period of residence abroad, shall apply only to the social security legislation, in spite of his permanent residence abroad shall be deemed to be resident in Finland and has solid ties to Finland.

section 5 (1998/1128) to the social security legislation applicable to working abroad, some of the conditions of employment relations with the Finnish citizen, if he or she: 1) as being part of the working staff of the Finnish foreign representation sent to the and of the employment relationship with the Finnish State;
2) is employed by the State or yksityispalvelija a person referred to in paragraph 1, if the beginning of the conditions of employment applicable to him immediately prior to the social security legislation;
3. in paragraph 1, the executing role) serves in and enjoys the same privileges and immunities as diplomatic representatives and of the employment relationship with the Finnish employer; or

4) is from Finland posted a missionary or kehitysyhteistyöntekijä, if the beginning of the conditions of employment applicable to him immediately prior to the social security legislation.
(9.7.2004/635) The Ministry of Foreign Affairs or the rest of the employer must, without delay, notify as referred to in subparagraph (1) of the social insurance institution, the information of the persons referred to in subparagraph (1) of the beginning and end of the foreign workers, labour disruptions, as well as other information relevant to the social security.

section 6 (9.7.2004/635) Service in the Finnish social security legislation in accordance with this law shall apply in Finnish on board the ship of maritime labour contract law (758/2011) in accordance with the conditions of employment in relation to the person. (17 June 2011/767)
List of Ulkomaankauppaliikenteen of the law on the trade ship (1707/1991) on the list of trade-marked in accordance with the Finnish vessel to serve in accordance with the conditions of employment in relation to the other than the person under paragraph 1 shall not apply to social security legislation, subject to the conditions of employment of the past years to the start of the ship before the not lived in Finland, as provided for in paragraph 3.
(L) international trade-ship list 1707/1991 is repealed by the L:lla on the improvement of the competitiveness of marine ships 1277/2007.

section 7 (9.7.2004/635) Working and studying abroad, on application by the social security legislation shall continue to apply abroad for more than a year oleskelevaan to any person who has solid ties to Finland and who is: 1) the Finnish employer abroad by a posted worker;
taken by the Finnish employer abroad over 2) worked; or 3) full time student or scholar or the scholarship holder. (19 December 2008/1001), section 7 (a) (9.7.2004/635) Solid ties for the purpose of assessing whether or not the person is 4, 7 and 8 of the fixed links referred to in Finland, the reflection is based on a comprehensive analysis of the situation of the person. The evaluation shall take into account in Finland and another in the country of residence and housing, as well as the duration and continuity of the family ties. As evidenced by solid ties can be regarded as repeated stay, apartments, employment, the nature of the work, the employer's place of business and the Organization of occupational safety in Finland, as well as other comparable considerations.

section 8 (9.7.2004/635) family members Abroad to be 5 and accompanied by a person referred to in article 7 of the overseas in the event of a family member of the same household apply on an application on the social security regulations, provided that he does not own for a continuous period of more than four months to continue on the basis of the work covered by the legislation of the foreign State, or on the basis of the circumstances that he or she would otherwise be estimated to be stable with ties to a foreign State other than Finland.
The same applies to the person involved in the abroad with this same household family members living abroad, if the first person is subject to the Finnish social security legislation in the EU Regulation 883/2004 or in Finland on the basis of a binding international agreement and the EU-Regulation (EC) No 883/2004 on the regulation or international agreement. (30.12.2013/1196), coordination of the social security legislation and international agreements Chapter 3, section 9 (9.7.2004/635) Community legislation on social security and the international agreements if the person is subject to the social security regulation, on the basis of an international agreement binding on Finland or foreign legislation on social security, he shall not apply to social security in accordance with the scope of the regulation or agreement with respect to the social security legislation referred to in this Act of legislation.

Article 10 of the staff of some of the missions of the foreign national shall not be subject to the social security legislation in accordance with the law, if he in Finland: (9.7.2004/635) 1) serves as a diplomatic representative of a foreign State or sent to the consular representative of the United Nations or on the occasion of the erityisjärjestössä or any other States in the organisation.
2. diplomatic mission or consular post of a foreign State, the administrative or) belongs to the technical staff, or the conditions of employment;
3) is 1, or living in the same household of the person referred to in paragraph 2, a member of the family and not your resume/CV on the basis of its activities covered by the Finnish social security system; or 4) is yksityispalvelija and a person referred to in paragraph 1 shall be subject to the legislation of the other State on social security.
What are the 2 to 4 is provided, does not apply to any person who has lived in Finland immediately prior to the beginning of the conditions of employment.

section 11 (9.7.2004/635), refugees and stateless persons, a Finnish citizen, What this law shall also apply to a refugee and a person of the kansalaisuudettomaan, in accordance with the social security legislation to which the provisions of this law.
Chapter 4 of the Decision, the appeal and the decision to remove section 12, the adoption of the decision (9.7.2004/635), the person is entitled, upon application, to obtain a decision as to whether her social security legislation. The decision is applied for the social insurance institution.
The application on the application of social security legislation according to article 7 and 8 of the person referred to is a task for the social insurance institution within one year of when the person moved to abroad or in a previous decision came to an end. The time limit may be waived, for a special reason. The time limit does not, however, apply to a person referred to in section 5 of the family members.
The decision on the application of social security legislation according to article 7 and 8 of the person referred to shall be made for a specified period, to a maximum of five years from the date on which the person was transferred abroad. The application of the social security legislation may be extended by up to five years, if the person is still solid ties to Finland. The person referred to in article 5 of the decision of the Member of the family, however, for which the person referred to in section 5 of the working abroad.
To a person, which is during the stay abroad on the basis of article 7 and 8, for a period of 10 years, can be applied to the social security legislation to adopt a new decision on the application of social security legislation, if he has lived in Finland for at least one year before the submission of a new application.
The social insurance institution of Finland, on behalf of the public authorities to give the decision on the implementation of social security legislation according to article 4 to 6 person, that abroad it is informed.
The social insurance institution of Finland does not, however, give a person employed abroad, in so far as the decision of the Central pension security Institute pensions Centre (397/2006) the first subparagraph of article 2 (3) to a person employed, whether abroad for Finnish resolve social security legislation. (30.12.2013/1196), section 12 (a) (1998/1128) the reporting obligation within the scope of the social security legislation of a person under a duty to report promptly to the social insurance institution of a carcinogen at the place of the changes that have occurred, such as the return of Finland, Finnish migration and foreign work, studies or research, as well as the beginning and end of the work stop working, access to social security in the country, as well as other changes in conditions that can affect social security.

Article 12 (b) (1998/1128) to change the decision, if the conditions in the law since the adoption of the decision referred to in the conditions for the adoption of the decision have changed in such a way that no longer exist, the social insurance institution may change its decision, the starting point of a change of circumstances. The social insurance institution and the decision referred to in this article may be appealed as provided for in article 13.

section 13 (9.7.2004/635) appeal to the social insurance institution of Finland completed the dissatisfied with not to appeal to the Appeal Committee of social security and social protection, the Board of Appeal concluded dissatisfied with the Insurance Court. The decision of the insurance law may not be appealed. (22 December 2006/1310)
A party will be deemed to have been informed of the decision on the seventh day following that of its publication, when the decision is announced in a letter to his address, posted on the absence of proof to the contrary.
Notice of appeal shall be provided for the social insurance institution within 30 days after the appellant received the decision.
The social insurance institution of Finland appeal decision is to be followed, until the case is resolved in the final decision.

13 (a) in the section (9.7.2004/635) Itseoikaisu if the Institute fully endorses the requirements set out in the complaint submitted to it, it shall give a decision in case adjustment. The adjustment decision may be appealed as provided for in article 13.
If the social insurance institution may not correct the decision subject to the appeal as specified in subparagraph (1), it shall, within 30 days of the expiry of the appeal period to provide the notice of appeal and its opinion on the matter to the appellate body concerned. In this case, the interim decision of the social insurance institution of Finland can be adjusted with the earlier decision in so far as it accepts the requirement set out in the complaint. If a complaint has already been submitted to the provisional decision of the appellate body, shall notify it without delay. A temporary decision may not be appealed.
The time limit referred to in paragraph 2 may be waived, if the acquisition of the additional report on the complaint. For more about how to obtain the report in this case, promptly notify the applicant. Notice of appeal and statement is, however, always forward to the relevant appeals body within 60 days of the end of the period for appeal.

13 (b) of section (22 December 2006/1310) delay


Although the right to social security Appeals Board or an insurance appeal received at 13 after the time limit laid down in article, the complaint may be admissible, if the delay has been a weighty reasons.

section 14 (22 December 2006/1310) to remove the decision If a final decision issued by the Public pension is based on a mistaken or inadequate-in contrary to the law, or is obviously appeal to the party's social security or social insurance institution of Finland and to impose the requirement to remove the decision again. The Board of appeal shall be reserved for social security, the parties have the opportunity to be heard prior to the proceedings. The decision of a Board of appeal may not be appealed. (17 June 2011/689)
If the social security Appeal Board or a final decision issued by the insurance law is based on an erroneous or incomplete statement or it is obviously contrary to the law, the right of a party or the insurance institution may be a requirement to remove the decision and ordered the case reopened. Insurance law must be reserved for the parties concerned an opportunity to be heard prior to the proceedings.
If the institution makes the decision on the request, it may, until the case is resolved, temporarily to apply its social security legislation again.
The removal of the decision must be applied for within five years from the date of the decision was given the force of law. For serious reasons, the decision can be removed after the time limit for the application.
In the case where a question on the application of social security legislation according to the time of, or relating to the implementation of the new resolution, the social insurance institution shall investigate the matter. The social insurance institution may, without prejudice to the final decision to apply to the social security legislation of the previous person in their favor. The social security Appeal Board and the insurance law can proceed by analogy to appeal. Decision may be appealed as provided for in article 13.
The consultation referred to in paragraph 1 and 2 shall be communicated by the administrative act (434/2003) 59. (17 June 2011/689) 14 (a) of section (9.7.2004/635) Error correcting If the social insurance institution of Finland or the lack of a clearly incorrect decision is based on the report on the application of the law or obviously wrong or there has been an error of procedure at the time of the decision, the social insurance institution may remove an incorrect decision and resolve the issue.
The decision may be to the detriment of the interests of the person concerned or fix. The repair to the detriment of the person concerned of the decision requires that the party will agree to a decision.
Chapter 5 miscellaneous provisions article 15 (a/699) to disclose information in accordance with this law, the social insurance institution and the appeal body shall have the right to salassapitosäännösten and other restrictions on the access to information without prejudice to the settlement of the present case, on request and free of charge, or otherwise in accordance with this Act, the information necessary for the implementation of a single task: 1) to the State and municipal authorities, as well as other depending on the community;
2) pensions, retirement and insurance institution as well as the employer.
The social insurance institution is in addition to the Act on the openness of government activities provided for in article 29, the right to get the technical conditions laid down in the said paragraph of the connection with this confidential information referred to in the article.
On the basis of this article shall apply for the technical connection to the open use of the confidential information, without its consent, in order to protect the interests of professional secrecy to which is provided. Before the opening of the technical use of the connection of the applicant must provide evidence of the fact that the data protection are taken care of in a proper manner.

15 (a) in the section (a/699), the obligation to give the applicant the benefit of the social insurance institution of Finland is the most appropriate way in advance information as to the place where the information can be obtained and to which they can be regularly released.

section 16 of the implementation of the provisions of this law detailed rules shall be adopted, where the need for more regulation.
Chapter 6, section 17, the date of entry into force and transitional provisions of the entry into force of this law shall enter into force on 1 January 1994.
Before the entry into force of this law may be to take the necessary steps for its implementation.

section 18 of the transitional provisions in deciding whether or not a person to be regarded as someone who lives in Finland, according to this law may be taken into account also the time immediately prior to the entry into force of this law.
At the time of entry into force of this law, article 1 of the Act: according to the law, the person who lives in Finland, which at the time of entry into force of the laws of the territory for the purposes of this law, shall be deemed to have left abroad of the country at the time of entry into force of this law.
At the time of entry into force of this Act, where a person resident abroad, the social insurance institution before the entry into force of this law by the National Pensions Act 1 (b), in accordance with the decision referred to in paragraph shall apply the law of the people's pension for the purposes of this law, shall be deemed to be resident in Finland without a different application for the period mentioned in the decision.

section 19 (30.12.2013/1196), reference is made to the scope of the provision in this Act, the regulation of the EU, when Regulation (EC) No 883/2004, the reference shall be read as meaning also a reference to the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families Regulation (EEC) No 2377/90 Regulation (EEC) No 1408/71.
THEY 287/93, Shub 57/93 acts entry into force and application in time: on 5 December 1996/990: this law shall enter into force on 1 January 1997.
THEY 189/96, 29/1996, Shub EV 174/1996 18.4.1997/342: this law shall enter into force on 1 May 1997.
The provisions of this law shall apply to the decision on the appeal, which is given to the entry into force of this law. The provisions of this law, further appeal shall, however, apply to the additional issues relating to the appeal, which will come from the entry into force of this entry.
THEY'RE 7/1997, Shub 5/1997, 1998/11/24, 1997 EV: this law shall enter into force on 1 March 1999.
For the purposes of this law, shall also take into account the length of time before the entry into force of this law.
Upon the entry into force of this Act, a person who is temporarily staying abroad at the time of entry into force of the laws in force in accordance with article 4 of the social security legislation shall apply for a period of one year, when he went abroad.
The person at the time of entry into force of this law, subject to the first subparagraph of article 5, paragraph 1, shall apply to the said article 5, on the entry into force of this law, the time of the year.
Notwithstanding the provisions of this law, the social insurance institution at the time of entry into force of the law is in force in accordance with article 7 of the decision reached by the implementation of social security legislation according to the decision in force for a specified period.
The social insurance institution will determine whether an application to the social security legislation referred to in subparagraph (1) of section 7, a person and his family referred to in article 8 of the region's, which is not before the entry into force of the laws applied to the social security legislation. The application shall be made within one year of the entry into force of this law. Social security legislation shall apply with effect from 1 January 1999.
Upon the entry into force of this law abroad "is" under section 7 of the person referred to in paragraph 5, shall be deemed for the purposes of section 7, to lean upon the entry into force of this law.
At the time of entry into force of this law, article 13 in force shall apply to the matters in which the institution is issued prior to the entry into force of this law.
THEY 255/1998, Shub 29/1998, EV 212/1998 on the a/699: this law shall enter into force on 1 October 2002.
THEY are 9/16/2002 2002, Shub, 9.7.2004 96/2002/635 EV: this law shall enter into force on 1 January 2005, it being understood that section 2 of the Act (a) 1 to 3 and in accordance with article 3 (b) shall enter into force on 1 August 2004.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
For the purposes of this law, shall also take into account the length of time before the entry into force of this law. However, at the time of entry into force of this law this law residing abroad referred to in article 7 or 8 of the person shall be deemed for the purposes of section 12, to have moved abroad at the time of entry into force of this law.
Notwithstanding the provisions of this Act shall, upon the entry into force of the laws of the social insurance institution of Finland on the implementation of social security legislation according to the existing housing law by the decision, the decision for a specified period.
The social insurance institution of Finland on the application of this law to the social security legislation, whether the counts 7 and 8 the person referred to in section, which at the time of entry into force of this law apply to the social security legislation. The application shall be made within six months of the entry into force of this law. Social security legislation is applicable in this case, the date of the application.
At the time of entry into force of this law the social security legislation in force based on the application of the law on housing, article 13 shall apply to the matters in which the institution is issued prior to the entry into force of this law.
THEY'RE 76/2004 17/2004, Shub, EV 115/2004 22 December 2006/1277: this law shall enter into force on 1 January 2007.
THEY 197/2006, Shub 38/2006 of 22 December 2006, 176/2006/EV 1310: this law shall enter into force on 1 January 2007.
THEY 167/2006, Shub 34/2006, EV 168/2006 11 May 2007/586: this law shall enter into force on 1 January 2008.

Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY'RE 90/2006, Shub 56/2006, EV 283/2006 on August 29, 2008/584: this law shall enter into force on 1 April 2009.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY'RE 49/2008 2008-10, Shub, EV 69/2008 19 December 2008/1001: this law shall enter into force on 1 January 2009.
THEY'RE 92/2008, Shub 22/2008, 8 May 2009/132/2008 EV 325: this law shall enter into force on 1 June 2009.
THEY'RE 166/2007, HaVM 26/2008 RSV 4/2009 05/14/2010/360: this law shall enter into force on 19 May 2010.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY 34/2010, Shub 8/2010, EV 68/2010 from August 20, 2010/7: this law shall enter into force on 1 March 2011.
THEY'RE 50/2010, Shub 10/2010 therefore, EV 86/2010/689: this law shall enter into force on 1 July 2011.
The proceedings before the Board of appeal at the time of entry into force of this law and the insurance law, pending a final decision on matters relating to the removal of the entry into force of this law shall apply to the provisions in force.
THEY 274/2010, Shub 51/2010, EV at 300/2010 17 June 2011/767: this law shall enter into force on 1 August 2011.
THEY'RE 174/2010 15/2010, EV, TyVM 303/2010 Dec 16/1342: this law shall enter into force on 1 January 2012.
THEY'RE 37/5/2011, 2011, HaVM EV 67/2011, Council directive 2009/50/EC (OJ L 155, 18.6.2009 more d, p. 17) 30.12.2013/1196: this law shall enter into force on 1 January 2014.
THEY 198/2013, Shub 26/2013, EV 184/2013