In accordance with the decision of the Parliament, provides for: 1 section (8.5.2015/581) Industry Education and early childhood development and administrative tasks for the Ministry of education and culture under the influence of a centre of expertise, subjecting it to the Board of education.
The State Council regulation provides for the Board of education, early childhood education and care comes within the training and other activities.
the tasks of section 2 of the Board of education's mission is to respond to the development of the education sector and in early childhood education, to promote the effectiveness of education and early childhood education, as well as to keep track of their organization. (8.5.2015/581)
In addition to the Board of education will take care of the tasks that the separately provided for, and to carry out those orders, which the Ministry of education to the Agency to give.
The Ministry of education has the right to reserve the koulutuspoliittisesti important thing, which otherwise would be referred to the Board of education.
section 3 (8.5.2015/581) Board of Education Board of education and early childhood experts assembled on the composition of the Management Board, which shall exercise the tasks set, and provides for the State by means of a Council regulation.
section 4 (8.5.2015/581) Organization on the Board of Education may be operating the units for different tasks. Operating units provides for the State by means of a Council regulation. The Board of education, however, is always the unit, and also for the Swedish education and early childhood education.
The internal organisation of the operating unit provides for the rules of procedure of the Board of education. The rules of procedure also provides for the management of the Board of education, the tasks of the operational units, the duties of senior officials for the preparation of the who, the official case.
Article 5 of the contract-the right to Education, the Government can make of the statement of revenue and expenditure within the limits of their performance of the duties of an expert of the industry contracts as well as the cooperation of the Office's areas of research organisations and individuals.
section 6 of the Board of Directors has the right to charge fees for Teaching suoritteistaan the basis of payment of the State fees provided for in the law (980/73) under the regulation. Suoritekohtaisten the amount of fees to decide on the Management Board. Suoritekohtaiset charges may be imposed in such a way that they are, on average, to cover the costs referred to in toimeksiantajilta of regulation according to recovery operations under national law.
section 7 of the Tietojensaantioikeus Board of Directors has the right to Education from other authorities access to information necessary for the performance of their duties.
Article 8 detailed rules and regulations for the implementation of this law and the provisions of the regulation and the rules of procedure of the Agency shall be adopted in accordance with it.
date of entry into force of This section 9 of the Act shall enter into force on 1 April 1991.
This Act shall be repealed from the District Government, and the professional education for the management of the law of 10 April 1987 (488/87), as well as the Government and the administration of the school from the district law on 30 August 1968 (534/68), as amended.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
section 10 transitional provisions what are the tasks of the Board of education of the professional education in the fields provided for the Government or the Government of the entry into force of this Act, the school enters the Government instruction, respectively.
Professional education in Government and School Board pending the entry into force of this Act, the matters are transferred to the Board of education.
The change of the date of entry into force and the application of the acts: 21.8.1998/641: this law shall enter into force on 1 January 1999.
Before the entry into force of this law, the decision of an appeal case, which at the time of entry into force of this law, in accordance with the provisions in force deals with the teaching of the Government at the time of entry into force of this law, are processed in accordance with the provisions in force.
THEY'RE 57/1998, SiVM 4/1998, EV 80/1998 24.1.2003/38: this law shall enter into force on 1 March 2003.
THEY'RE 135/2002, SiVM 11/2002, 8.5.2015/2002/581 EV 206: this law shall enter into force on 1 August 2015.
THEY SiVM 29/341/2014, 2014, EV 357/2014