Read the untranslated law here: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1991/19911083
In accordance with the decision of Parliament: Chapter 1 General provisions article 1 (25 February 2000/199) for the maintenance of the legal system in order to safeguard the independence of the State and the defence of the Kingdom can be made more efficient and to strengthen the security of the putting into effect of the defence of the status in Finland during the war, as well as the comparable to seriously affecting the maintenance of law and order in the violent, internal disturbances, with the aim to abolish or change the order of the State in accordance with the Constitution.
section 2 of the Defense space shall be put into effect and its validity shall be extended, by regulation of the President of the Republic. The regulation lays down the extent to which the provisions of Chapter 2 and 3 shall apply. They can be adjusted to apply only in so far as it is necessary in order to achieve the purpose of this Act, if the rescue Act (1552/2011) the powers provided for in are not enough. (29.12.2011/1553)
The entry into force of a State of defence, and shall be notified to the cessation of civil and political rights, the International Convention (Treaty Series 8/76) States parties through the Secretary-General of the United Nations, as provided for in article 4 (3) of the Convention. The Secretary-General of the Council of Europe must be aware of the entry into force of a State of defence and to the cessation of the Convention for the protection of human rights and fundamental freedoms (Treaty Series 19/90) the provisions of paragraph 3 of article 15.
section 3 of the regulation of the status of the defence of the President of the Republic (the scope of the regulation) shall be for a fixed period, for a period not exceeding three months. (25 February 2000/199)
The provisions of the implementing regulation shall specify, that may be applicable, and, if they are not subsequently placed on the applicable throughout the territory of the Kingdom, their territorial scope.
The scope of the regulation is immediately brought to the Parliament for consideration. Regulation is repealed, if Parliament so decides.
Unless the scope of the regulation is not within one week of the adoption of the regulation to Parliament, delivered to lapse.
section 4 of article 1 of the armed status and article 2 of the conditions laid down in paragraph 1 of the regulation of the President of the Republic to continue (continue), which shall be for a fixed period, for up to one year at a time. Article I, section 3, shall also apply to the extension of the regulation. (25 February 2000/199)
The continue option is immediately brought to the Parliament for consideration. The speaker of Parliament has to decide whether to remain in the entry into force of the regulation as such, or whether it should be repealed in whole or in part and whether it is valid or provided for in a shorter period of time.
§ 5 When Parliament has made to article 4 of the decision referred to in paragraph 2, the provisions of this Act referred to in the regulation will continue to apply to the extent that the Government has not decided, that regulation should be repealed.
If the Parliament is not made the decision until defense status according to the current regulation ends, even though the regulation has been submitted to Parliament is to resume for at least two weeks prior to that date, will all continue to apply the provisions of this Act referred to in the regulation. The parliamentary decision is valid, what is provided for in subparagraph (1).
the end of the conditions for the application of article 6 of the Law on the status of the defence from the scope of the regulation to be abolished by repealing the existing or the continue option.
If one of the conditions for the application of a provision of Chapter 2 or 3, is the scope of, or continue the setting accordingly.
At the end of a State of defence of this Act pursuant to the provisions of Chapter 2 and 3, the period of validity of decisions ends.
under this law, article 7 of the Constitution, no one may restrict or otherwise protected by any more than is necessary to achieve the intended purpose of the law and not for the purposes of the law no one may, without an acceptable reason to set to a different drive on the grounds of sex, age, origin, language, religion, conviction, opinion, health, disability or any other reason related to the person. (25 February 2000/199)
For the purposes of this law, the scope of application of Finnish law must comply with the constraints resulting from international agreements or international law at the time when Finland negotiated a generally recognised rules.
Chapter 2 the Kingdom's defense support section 8 of the public safety measures If a person who is not a member of Parliament, may be due to previous criminal activities, or otherwise likely to be manipulated by the most qualified reasons for considering the State of fraud or fraud, or any other kind of crime, which is likely to damage or endanger the safety of the defense of the Kingdom or the head of the Police Department, the district may, for a maximum period of three months at a time, in the manner set out in the community or order him to live in the place and at the same time set him to reside on a particular control or to order him to stay paikkakunnaltaan. (25 February 2000/199)
The person to which the order has been applied as referred to in sub-section 1, the order of the District Court in the place of residence may appeal to the general public within 14 days from the date on which the order was issued to him for information. The Court of appeal also has a quorum when it is alone. Notice of appeal may be given also to the issuing of the Police Department for delivery to the master of the Court. The possibility of appeal against the order in the context of its adoption must be notified. (25 February 2000/199)
The Court shall notify the appellant and the city prosecutor's Office of the time and place of the proceedings on the appeal. In addition, the appellant is informed that his appeal may be dealt with in his absence. (2011/450), section 9, If the measures referred to in article 8 are insufficient to achieve the intended purpose of the law, of the place of residence of the person referred to in subparagraph (1) of the said article the general jurisdiction of the protection of the police, the Chief of police to the master or the National Chief of police order him to the subject of preventive detention for a period not exceeding three months at a time. (22 December 2009/1429)
The police man gets on the orders of the Manager referred to in subsection 1, the police to catch and keep the same paragraph by a person referred to in the store until the custody issue has been before the Court for consideration.
The provisions of paragraphs 1 and 2 in the case referred to in paragraph (a) shall apply mutatis mutandis to the law the juge des libertés (806/2011) the provisions relating to the treatment of the issue of imprisonment. (30.12.2013/1149)
Of the rights of the person provided for in the Security container shall, mutatis mutandis, in effect, what is the law on pre-trial detention prisoners out of inquiry (615/74). His connection with the external contact may, however, limit and may be prohibited to the extent that it may jeopardize the achievement of the purpose of the imposition of preventive detention.
(L) pre-trial detention 615/1974 TutkintavankeusL:lla 768/2005 is repealed.
section 10 If registered or non-registered association's conduct, other than a bunch of communication endangered or may be reasonably suspected to affect or endanger the safety of the defense of the Kingdom or its, the Government may ban the Association, however, is not the registered party represented in Parliament, a further operation, in whole or in part. If a measure referred to above will be applied to the professional protection of the right to freedom of Association and of the International Convention (Treaty Series 45/49) of the Association as referred to in article 4, the Supreme Court of the State of the Council to decide on the issue.
If the rest of the private foundation for the action of the community, or has been or reasonably may be suspected to be its quality as mentioned in subparagraph (1), the Council of State can, if the measures provided for in article 17 of the law in order to achieve the purpose of the inadequate functioning of the Foundation, the continuation of the prohibition of the community or, in whole or in part.
section 11 (25 February 2000/199) the general meeting shall, in writing, the meeting on the police at least three days before the holding of the planned meeting. The head of the local police department may, for a special reason, to accept later on.
The head of the local police department may prohibit the marketing of the meeting if the meeting is likely to harm or endanger the safety of the defense of the Kingdom or its.
The police is to prevent the meeting, which has not been made a declaration in accordance with paragraph 1, or the keeping of which is prohibited pursuant to paragraph 2.
Officers of the police has the right to decide, on the basis of the charge to the end of the meeting, if you can keep it is likely that a continuation of the meeting would undermine or endanger the safety of the defense of the Kingdom or its.
section 12 (22 December 2009/1429) regional government agency may limit the right to exit from a particular locality, as well as to prohibit the outdoor movement at certain times or in certain places without the permission of the police, the security of the population or, if the military defense of the important interests so require.
In case of urgency, the order referred to in subparagraph (1) may give the Police Department's Chief. The decision is immediately subject to the regional Government Office for verification.
section 13 of the
No one may be unlawfully disclosed or the other, which is to defend the security of the Kingdom or provided for or specified confidential or which is its quality, that it is the Kingdom's defense or its security or for the protection of the confidentiality of the related Finnish.
section 14 If the prohibition provided for in article 13 has repeatedly or seriously violated a number of communications, the Council of Ministers may lay down according to the number of communications or the carrier of any other similar communication activities for a period not exceeding three months at a time, by providing that the controlling authority, as provided for by law, the control is not in advance to check programs or communications and to observe them during the program or communications, as well as to remove them in section 13, or delay on the part of the programme referred to in the relevant posting or other communication or prevent it altogether.
2 the text of this article is repealed L:lla/466.
section 15 If other radio communications as a licensed varaisessa in the Finnish yleisradiolähetystoiminnassa is found in breach of section 13, providing a management centre and the armed forces of a State of defence, with the authorities to achieve the task it has been determined, the right to block the communication in order to prevent the reception of the consignment, and disrupt it.
section 16 (25 February 2000/199) of the Police Department's Chief may provide that the private possession of guns, gun parts, ammunition and cartridges, as well as explosives has so far handed over to the police authority, if it is necessary for the security of the population or military defense an important interest.
Chapter 3 the economic defence of the military and ensuring the right conditions for the operation of section 17 of the Council of State may order the production or of the service of the institution to take care of the necessary commodity production for defence purposes of the Kingdom, as well as to prohibit the institution from maintaining the kind of production, which will be detrimental to the defence of the Kingdom in terms of the necessary commodity production, or to limit this kind of production.
The Council of State may address the obligation referred to in subparagraph (1), the owner of the plant, in addition to the ban, and also a restriction that effectively or may impose on its operation.
If the decision under paragraph 1 or 2 are not complied with or if reasonably to suspect that it is being complied with, the Council of Ministers may lay down according to the level of the production or establishment in the immediate supervision of a management authority of the State or designee shall, where appropriate, provide for the inclusion in the Government.
in section 18 of article 17 is provided for the production of the obligation also applies to a community in the country, which has been unsuccessful, in whole or in terms of control in respect of a substantial part of the Finnish-owned, and the Foundation, with the closure of the power used by the Finns. The obligation of production shall be adopted by the community in the Foundation of the Finnish owners or decreasing power use the Finnish Act on the means at its disposal, so that the community, or the Foundation takes care of the necessary commodity production.
section 19 section 17 of the Council of State may take any of the measures referred to in paragraph 3, if the company or the production or establishment engaged in the import, export, or which is likely to damage or endanger the Kingdom's defense or the defense or the fact of international relations.
section 20 of the Ministry of the Interior may make an immediate monitoring or control by the management authority of the State or provide for the valuation of assets that have been seized in Finland, which is part of an enemy national, community or Foundation. The same can be done in relation to the rest of the foreign assets in Finland if there is good reason to suspect, that it will be used to the detriment of the security of the Kingdom or present a defence, or purpose.
section 21 of the defence of the Kingdom in terms of the necessary vessels, aircraft, motor vehicles, construction machines, or device, or the ownership, operation, management or law, or intellectual property shall not, without the consent of the Council of State to move abroad and in Finland to an alien, foreign legal person or a foreign authority, if any, can be reasonably suspected of the transfer or a threat to the Kingdom's defense.
section 22 of the Council of State may order the return of the defence so require, of the Kingdom of Finland referred to in article 21 of the property, if it is in the Finnish-owned abroad.
section 23 of the military authority may order the population to move on to the rest of the animals, or any other similar activity which against an attack or the imminent threat of war, it is urgently necessary to take special measures for military defence.
section 24, County-, district-, and State, local government authorities, as well as to the municipal authorities in the area referred to in article 23, to take the measures imposed by the military authority of the defense equipment and for the construction of transport infrastructure as well as other defense arrangements.
Article 23 in the case of the said area is used for the force of the legal defence of defence arrangements to the satisfaction of the use, transfer, and dispose of movable and immovable property.
section 25 of The territory referred to in article 23, each of which is, regardless of what the section 17 to 19 under the law is laid down, or stand-by military authority for the defence forces in the region or on the obliged to disclose their activities in order to safeguard the conditions of serving businesses, military equipment, food and fuel, ships, aircraft, motor vehicles, machinery and equipment, as well as other commodities.
The military authority may prescribe the use of the forces and the activities of companies in order to safeguard the people of the conditions necessary for temporary work.
section 26 of the area referred to in article 23 in the case of a company, institution, as well as the profession-and the trader that produces or that is deemed to be able to produce the necessary commodities for the forces of the defence of the area, is, regardless of what article 17 to 19 under the law is laid down, or stand-by military authority obliged them to produce, and to carry out the other tasks. The military authority may, if necessary, to take on such a temporary control of the armed forces in the undertaking or establishment, or to the management.
Referred to in subsection 1 shall be a person employed in the undertaking or establishment is under military authority and of its obligation to carry out other than on the basis of the actual conditions of employment relationship with him.
section 27 if the military defense measures require a 23-26 the use of its powers under article longer than a two-week period, shall be used to the extent and in the manner established by the Government in deciding on the area.
The State Council decision is to bring to the attention of military authorities and as soon as it is published in the Finnish statute as soon as possible.
Chapter 4 miscellaneous provisions article 28 of Chapter 3 as well as for the purposes of section 33 and 44 military authority responsible for a number of regional management of the unit commander and the head of the military in the region and their senior commanders.
section 29 of the person under this Act has been ordered to change their place of residence, is the authority of the State of temporary accommodation and subsistence to be reasonable.
What is provided for in the first paragraph shall also apply to a person who is in the care of preventive detention taken from elatusvelvollisena is responsible.
Article 30 of the Temporary work can be made under article 25 of the order in the area referred to in article 23, each resident of, or the determination of a person who has turned 18 but is 68 years. Temporary work assigned may be used, where appropriate, impose an obligation to use their own tools. (29.12.2011/1553)
In accordance with the temporary work may not be against their will in the work of longer than 12 working days. Of time may be extended to a maximum of 12 working days. The rights and obligations provided for in the temporary work is the law in force, in addition to what is provided for in the contingency työvelvollisesta.
section 31, each is required to give the military authorities referred to in articles 23 and 24 of the defense measures to arrange for the necessary information.
32 section (21 May 1999/623), section 32 is repealed by L:lla on 21 May 1999/623.
33 section (the text/466), the Publisher and the program operator shall be obliged free of charge, to publish or to send to the State Council, the Ministry, the Government and the military and the Government of the province authority regarding compliance with this law or the bulletins, which the Reich defense or the security of the population as a whole or for a specific shall be brought promptly to the attention of the inhabitants of the region. This kind of information is directly without any further delay to publish the aikakautisessa publication, online publication or program.
34 section (the text/466) and to the authorities of the State of the mass media in order to promote the cooperation between the Council of State to set the State of defence for the Advisory Board, which are represented in aikakautisia publications and online publications available to the public shall provide the publishers, program operators, as well as the situation of the mastery of the exceptional conditions of the early key authorities.
The police and other authorities must be adopted on the basis of the provisions of this law and of its implementation with the necessary assistance.
section 36 of the clause to the contract or a specific Commitment or the speech may not be applied and implemented in so far as it is contrary to the provisions adopted pursuant to the law or it or it is designed to circumvent the provisions of this law or adopted pursuant thereto.
Under this Act of a specific obligation for the production or supply of the property or any other kind of decision in the context of ownership to property moves to the new owner.
Article 37 of this law, on the basis of the decision of the Management Board on the basis of the order shall have a right of appeal against the order, what in General is provided for in the appeal from the decision of the relevant authority. The County, however, the operative part of the decision of the authority which the complaint is made to the County Court. Subject to a review procedure, on which the complaint is made to the Supreme Administrative Court. The military authority under this Act to make the administrative decision may not be appealed, with the exception of section 24 and 25 under the administrative decisions by appealing to the County Court.
The decision of the Management Board and under this law, the decision of the Court of 8 and 9 in the matters referred to in article is to be followed as soon as the complaint, or in spite of the repression, subject to appeal to or subordinate authority.
The decisions of the State Council and its ministries, which under this Act may be appealed, shall be attached to the complaint.
From 8 to 12 and 14 of this Act and section 25 of the decision under appeal must be dealt with on that, and as a matter of urgency.
Article 38 When someone is 12, 16 to 19, 21, 22 or 23 to 26 of the decision or measure as a result suffered an injury, which to him is not to replace the rest of the law, shall be carried out for damage to him full compensation by the State. As well as the action to be taken in response to the measure referred to in article 20, to a non-citizen of the country, entity, or in the case of damage caused by the Foundation.
Where there is injury to the injured party assets, taking into account the conditions and other circumstances, is likely to be considered as minor or if the reasons for the valtiontaloudelliset or the national economy due to the large number of damage may require, shall be carried out for the damage.
39 section (25 February 2000/199) the penalty for the information referred to in section 13 of the law of unjust enrichment of the publication or other disclosure provided for in the Penal Code (39/1889), Chapter 12, section 5 to 7.
40 section (25 February 2000/199) the Penalty provided for in article 13 of the confidential or unauthorized disclosure of the information laid down in gross negligence or other disclosure provided for in the Penal Code and article 8 of Chapter 12.
41 section (21.4.1995/669), section 41 is repealed L:lla 21.4.1995/669.
Article 42 (21 May 1999/623) section 42 is repealed by L:lla on 21 May 1999/623.
43 section Who fails to comply with, or in any other way violates 1) 17 – 23, 25 or section 26 or section 30 of the regulations adopted pursuant to subsection 1, 2) 10 – article 12 of the Association pursuant to the freedom of movement, Assembly, or limit, 3) pursuant to article 16, the supply obligation laid down in article 31, 4), the obligation laid down in, or 5) the obligation of publication referred to in section 33, must condemn the military status of the offence to a fine or imprisonment for not more than six months.
The infringement referred to in paragraph 1, subparagraph 1, the company must be punished.
Article 44 where the military authority is of the opinion that the armed forces hour or military authority under this Act to make an order granting a person based on the task, which is a challenge, an invitation, or on the basis of an obligation to appear before the Court or has been invited to give an explanation for the Court or other authority in the present case, can their service or the proceedings or to give an explanation, this is not required to participate in the trial and not miss the opportunity to provide an explanation If the Court or other authority decides otherwise.
The military authority has the powers referred to in subparagraph (1), exercise, inform in due time the barrier to the Court or authority concerned.
It is for the Court or other authority shall, in adopting the barrier to be moved to the proceedings referred to in paragraph 1.
Article 45 of this law shall enter into force on 1 September 1991.
This Act repeals the State of war Act of 26 September 1930 (303/30), as amended, on the State of the war, on 26 September, 1930, on the application of the provisions of the law of war in the event of mobilisation, the power of the law of 28 November 1930 (356/30), the criteria for the compensation according to the law on the State of the war, which is, in some cases, the resources of the State to be carried out on 18 August 1944 of the law (546/44), the County and the police administration of poikkeuksellissa in the conditions of the regulation of 13 October 1939 (332/39) the use of motor vehicles on Chief of defence on 20 June 1941 (472/41), as amended, as well as on subsequent ships armed forces on 18 August 1944 (547/44).
What the rest of the law provides for the entry into force of the laws of the State of war, this defence space. THEY 249/89, puolvk. bet. 6/90, svk. Mrs. 311/90, PuV. Mrs. 2/91 acts entry into force and application in time: 21.4.1995/669: this law shall enter into force on 1 September 1995.
THEY'RE 94/93, LaVM SuVM 10/22/94, 94/623 21 May 1999: this law shall enter into force on 1 December 1999.
THEY'RE 30/1998 31/1998, EV, HaVM 303/1998, 25 February 2000/199: this law shall enter into force on 1 March 2000.
THEY PuVM 186/1999, 1/19/2000 text of 2000, EV/466: this law shall enter into force on 1 January 2004.
THEY'RE 54/2002 14/2002, EV, PeVM 288/2002 22 December 2009/1429: this law shall enter into force on 1 January 2010.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY 161/2009, HaVM 18/2009, EV 205/2009, 2011/4: this law shall enter into force on 17 May 2011.
THEY LaVM 34/286/2010, 2010, EV 311/2010 29.12.2011/1553: this law shall enter into force on 1 March 2012.
THEY PuVM 3/3/2008, 2010, EV 71/2010, VLF, PuVM 2/1/2011 2011, EK 28/2011 30.12.2013/1149: this law shall enter into force on 1 January 2014.
THEY LaVM 17/14/2013, 2013, EV 203/2013
Search Translated Laws of Finland