Advanced Search

Radiation Regulation

Original Language Title: Säteilyasetus

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Radiation Regulation

See the copyright notice Conditions of use .

The presentation by the Minister for Social Affairs and Health of the Minister for Social Affairs of 27 March 1991 (592/91) Pursuant to:

CHAPTER 1

General provisions

ARTICLE 1
Scope

This Regulation concerns the use of ionising radiation and other radiation exposure to ionising radiation.

For the purposes of the use of nuclear energy, this Regulation shall apply to: (592/91) (1) provides for.

ARTICLE 2
Definitions

At the equivalent dose Means the arrival of an average shift of energy and radiation weighting per unit mass per unit mass per unit mass.

Efetive Is defined as the weighted sum of the equivalent doses of tissues and organs exposed to radiation.

The equivalent dose and the effective dose unit are sievert (Sv).

Monitoring of radiation exposure Means measures for the control and determination of radiation exposure of workers engaged in radiation work by monitoring and monitoring of working conditions affecting exposure to radiation. (23.12.19981143)

Euratom Treaty Means the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. (31.12.1994/15)

§ 2a. (31.12.1994/15)
Powers of the Radiation Security Centre

In addition to what radiation law provides or provides for, the radiation protection centre shall be responsible for:

(1) acts as a control body within the meaning of Article 35 of the Euratom Treaty; and

(2) carry out regulatory tasks, liaison tasks and reporting tasks for the implementation of radiation safety oversight under the Euratom Treaty.

Chapter 2 (23.12.19981143)

Maximum exposure values for radiation

ARTICLE 3 (23.12.19981143)
Dose limits for radiation

The effective dose resulting from radiation work to an employee shall not exceed the average of 20 millisievert (mSv) per year over a period of five years and no value of 50 mSv in any given year.

The equivalent dose of the eye shall not exceed 150 mSv per year and the equivalent dose of hands, feet or skin at 500 mSv per year.

§ 4 (23.12.19981143)
Dose limits for training of young people

After 16 years of age, but a young person under 18 years of age is involved in the use of radiation sources due to his vocational training, the effective dose resulting from it must not exceed 6 mSv per year. The equivalent dose of the eye shall not exceed 50 mSv per year and the equivalent dose of the hands, feet or skin at a value of 150 mSv per year.

§ 5 (23.12.19981143)
Protection during pregnancy and lactation

The fetus should be protected in the same way as the population. When a woman has indicated that she is pregnant, her work must be arranged in such a way that the fetal equivalent dose is as low as practicable, and at least during the remainder of the pregnancy, does not exceed 1 mSv.

When a woman has indicated that she is breast-feeding, she should not be kept in a position where the body may have significant amounts of radioactive material.

ARTICLE 6 (23.12.19981143)
Population dose limits

The use of radiation shall be designed and arranged in such a way that the effective dose to a non-irradiated person does not exceed the value of 1 mSv during the year. The equivalent dose of the eye shall not exceed the value of 15 mSv during the year. The equivalent dose of the skin at a value of 50 mSv.

§ 7 (23.12.19981143)
Application of maximum values and dose limits

More detailed guidance on the application of maximum values and radiation dose calculation will be given by the Radiation Protection Centre.

If necessary, the Radiation Protection Centre shall set limit values below the maximum values laid down in Articles 3 to 6 ( Dose limitations ) when justified in order to implement the principle of optimisation provided for in Article 2 of the radiation law and to take account of exposure from different sources of radiation.

§ 7a (23.12.19981143)
Medical exposure exposure

For the application of maximum exposure values, radiation exposure resulting from the medical use of radiation shall not be taken into account:

(1) a person whose body or part of the body is intentionally subjected to a medical procedure; and

(2) the person who knowingly and voluntarily and, in the interests of his profession, help the person to whom the radiation is applied in the medical procedure.

The decision of the Ministry of Social Affairs and Health lays down criteria for the limitation of exposure to radiation in medical examinations and other procedures in which a person is subjected to radiation for purposes other than sickness To investigate or treat.

§ 8 (23.12.19981143)
Immediate measures in the event of an accident

For the application of the maximum exposure limit values, no account shall be taken of the exposure to radiation in order to limit the risk of radiation resulting from the accident and to control the source of the radiation source. These measures should be organised in such a way as to minimise the exposure to radiation from the situation.

Where radiation exposure arising from the measures referred to in paragraph 1 may exceed one of the dose limits laid down in Article 3, the performance of the measures shall be voluntary. They must be aware of the risk associated with the measures. Exposure to all direct measures shall be determined and subjected to health surveillance equivalent to those laid down for the health surveillance of workers in the category A.

If the question is not the saving of human lives, the effective dose of the person involved in the measures referred to in this article shall not exceed the value of 0,5 Sv or the equivalent dose of any part of the skin at 5 Sv.

§ 8a (23.12.19981143)
Reduction of the consequences of the accident

Where the immediate measures necessary to limit the risk of radiation and to control the source of radiation have been carried out, protection work and other measures to mitigate the consequences of the accident shall be subject to the provisions laid down in Article 3 Dose limits. The protection of workers, radiation monitoring and health surveillance must be organised in the same way as radiation work is provided.

Pregnant women shall not be carried out either in the event of an accident or after taking measures which result in exposure to radiation.

Chapter 3 (23.12.19981143)

Radiation exposure monitoring and health surveillance

§ 9 (23.12.19981143)
Radiation conditions

Radiation work is a job where the worker's radiation exposure may exceed the maximum values laid down in Article 6.

ARTICLE 10 (23.12.19981143)
Classification of workers

Workers performing radiation work are classified as follows:

(1) Radiation category A includes the workers to whom the effective dose resulting from the work is taken into account, taking into account the possibility of an event leading to an abnormal exposure to radiation exposure, or may be greater than 6 mSv per year; or An equivalent dose greater than three-tenths of the dose limits prescribed for the eye, skin, hands and feet; and

(2) Radiation category B includes workers who are not included in the category A.

ARTICLE 11 (23.12.19981143)
Dose monitoring

For workers in the category A radiation category A, dose monitoring shall be provided to monitor the radiation doses resulting from work. The monitoring shall be based on a personal dose measurement or other personal dose determination.

If the quality of the activity is required, in addition to the individual dose measurement, the other dose monitoring methods approved by the Radiation Security Centre should be used, so that the radiation exposure of each worker in category A can be Determine.

The operator shall ensure that the results of the dose monitoring are communicated to the relevant worker and the corresponding doctor.

ARTICLE 12 (23.12.19981143)
Monitoring of working conditions

The monitoring of working conditions affecting workers' exposure to radiation shall be organised in such a way as to meet the following requirements:

(1) it is possible to verify, on the basis of the monitoring, that the workers are classified as 'A' and 'B' according to appropriate criteria;

(2) the exposure of workers to radiation may be determined; and

(3) Unpredictable deviations from the factors affecting the radiation exposure of workers can be detected without delay.

Dose monitoring shall be provided to the non-radiation category A workers to the extent justified to comply with the requirements laid down in paragraph 1.

ARTICLE 13 (23.12.19981143)
Health surveillance

The doctor responsible for the health surveillance of workers in category A of radiation category A should be familiar with the health and safety implications of radiation.

The health surveillance officer shall, where appropriate, liaise with the Radiation Security Centre where the observation made in the health surveillance may give rise to an explanation as to whether the worker was exposed to any abnormal radiation.

More detailed guidance on the implementation of health surveillance will be given by the Radiation Security Centre.

Article 13a (23.12.19981143)
Security-related findings

The operator shall without delay inform the workers concerned, the doctor responsible for the health surveillance of the workers and the Radiation Security Centre:

1) or suspected of exceeding the dose limit;

(2) excess of the dose restriction referred to in Article 7; and

(3) the result of the dose monitoring or observation of working conditions, which is significantly different from that of safety, which is typical of that working or working place.

The operator shall be responsible for the identification and reporting of abnormal radiation exposures and the implementation of the necessary corrective measures.

CHAPTER 4

Safety authorisation

ARTICLE 14
Application for safety authorisation

The application for a safety authorisation shall include the following information as required by the quality and extent of the use of the radiation:

1) the purpose of the radiation;

(2) the location of the radiation and the sources of radiation to be used;

3) protection and safety systems to be used;

(4) the organisation of radiation exposure monitoring;

(5) the treatment and harmlessness of radioactive waste;

(6) an organisation report; and

(7) other information relevant to operational safety.

The application shall be accompanied by the applicant's official certificate or, where the applicant is a private entity or foundation, an extract from the relevant register.

§ 15
Setting the security

The holder of a safety authorisation shall lodge a security as referred to in Article 19 of the Radiation Act for the purpose of rendering the radioactive waste harmless and the cost of the necessary environmental cleaning measures In order to ensure that the amount of these costs is estimated at more than 500 000 marks.

The amount of the security shall be assessed and the amount of the security shall be determined by the radiation protection centre when issuing a safety authorisation. At the same time, if the security is required, it must be made conditional on the fact that the operations may not commence until the documents certifying the security have been released to the radiation protection centre.

The guarantee is approved by a bank's guarantee or insurance company law (1062/79) Credit insurance provided by the insurance company.

ARTICLE 16
Changes in action

The Radiation Protection Centre shall be submitted within two weeks of notification:

(1) the introduction of a radiation device;

2) the decommissioning of the irradiation device;

(3) the replacement of the Director responsible for the safety of radiation;

(4) the essential modification of the radiation control organisation;

(5) partially or completely terminating the use of radiation.

If the planned change is so essential that it requires a modification of the safety authorisation, an application for this purpose shall be made in good time before the commencement of the operation.

§ 17
Notifications of abnormal events

The radiation protection centre shall be notified without delay:

(1) an abnormal occurrence related to the use of radiation which would result in a significant risk to safety at or around the place of use of radiation;

(2) the loss, anassis or otherwise of the source of radiation from the holder of the authorisation; and

(3) from other abnormal observations and information relevant to the radiation safety of workers or the environment.

Paragraph 2 has been repealed by A 23.12.19981143 .

ARTICLE 18 (31.12.1994/15)
Transfers of radioactive material

In the case of the transfer between the Member States of the European Union of radioactive material, which is permanently attached to solid material or closed to a durable medium, the radioactive material shall be protected by the holder of the radioactive material before the transfer. To obtain a report within the meaning of Council Regulation (Euratom) No 1493/93 on the transfer of radioactive material between Member States.

In addition to the provisions of paragraph 1, the radioactive material exporter shall report to the competent authority of the host country, as provided for in the Council Regulation, on a quarterly basis for all radioactive substances.

Nuclear materials are transferred in accordance with what nuclear energy (990/87) Or otherwise provides or provides.

CHAPTER 5

Radiation equipment exempted from safety authorisation (31.12.1994/15)

§ 19 (31.12.1994/15)

Paragraph 19 has been repealed by A 31.12.1994/1598 .

§ 20
Registration of a radiation device (31.12.1994/15)

Radiation equipment exempted from the safety authorisation pursuant to Article 17 (1) (3) of the Radiation Act may be ordered to be declared in a register kept by the Radiation Security Centre. The provisions on the notification of the register should be included in the exemption decision. (31.12.1994/15)

The accuracy of the information to be reported in the register shall be borne by the operator of the radiator.

ARTICLES 21 TO 22

Articles 21 to 22 have been repealed by A 31.12.1994/1598 .

Chapter 5a (29.12.2005)

High-active sealed sources

§ 22a (29.12.2005)
Annual declaration

The holder of a safety authorisation for the use or possession of high activity sealed sources, as referred to in Article 31 (a) of the Radiation Act, shall be obliged to provide a calendar year to the Radiation Protection Centre with the information provided by it under its control High-activity sealed sources.

§ 22b (29.12.2005)
Obligations for the release of the source

The manufacturer or importer shall be required to provide detailed written information on the structure of the source and its security features when the manufacturer or importer is supplied with it.

In addition, prior to the release, it shall be ensured that the information and labelling of the source and the indications warning of the source of the source radiation hazard are appropriate.

An operator who transmits a high-active appendage to the other shall provide the information referred to in paragraph 1 with the source.

§ 22c (29.12.2005)
Exports outside the European Union

Before granting the approval provided for in Article 3e (e) of the Radiation Act, the Radiation Protection Centre shall ensure that the competent authority of destination is not an obstacle to the transmission of a high level radiation source and that the recipient of the consignment is: The country of destination is entitled to receive the source.

Article 22d (29.12.2005)
Determination of the size of the guarantee

The basic fee for the security referred to in Article 3f of the Radiation Code is eur 10 000. The additional fee is eur 1 000 per unit of payment.

The number of payment units shall be calculated by dividing the percentage of the activity of the high level of the high level of the high activity in question in the Chapter, which is the subject of a Council Regulation on the control of high activity sealed radioactive sources and sources The level of activity in accordance with Annex 1 to Directive 2003 /122/Euratom.

If the number of payment units exceeds 100, the Radiation Security Centre may assess and impose a further reduction in accordance with Article 1 (1).

CHAPTER 6

Emissions and waste

ARTICLE 23
Emissions from radioactive materials

Where the quality of the activity requires low emissions of radioactive material into the air, the sewerage network or the environment, it shall in particular be ensured that the quantities of substances discharged are kept below the limit values set by the Radiation Protection Centre; and As small as practical measures are possible.

§ 24
Radioactive wastes

The Radiation Security Centre shall establish the criteria and establish the necessary concentration and activity limits to determine whether waste is regarded as radioactive waste.

§ 24a (26.02.2009)

Article 24a has been repealed by A 26 FEBRUARY 2009/93 .

§ 24b (29.12.2005)
Taking care of the functions of recognised organisation

If there is no recognised organisation within the meaning of Article 10 (3) of the Radiation Act, the Radiation Security Centre shall ensure the safety of radioactive waste. The Radiation Security Centre may agree with the waste holder that the waste is taken from a single payment against the permanent control of the State.

The responsibility for the waste is transferred to the State when the waste has been disposed of under the control of the Radiation Protection Centre. The Radiation Security Centre will then ensure the long-term storage of waste in a safe way.

ARTICLE 25
Secondary disposal obligation

It is the responsibility of the Radiation Protection Centre to ensure that the tasks incumbent upon the State in the exercise of the obligation laid down in Article 51 of the Radiation Act are carried out.

CHAPTER 7

Natural radiation

§ 26
Notification of settlement data

The results of the report referred to in Article 45 of the Radiation Act should be brought to the attention of the Radiation Security Centre without delay.

§ 27 (23.12.19981143)
Limitation of exposure to natural radiation

The operator shall take the measures which are justified in order to limit the exposure to natural radiation received by workers in the course of their work, if the survey indicates that:

(1) the annual average working-natal radon content of the breath in the workplace is greater than 400 becquerels per cubic metre; or

(2) The exposure of an employee to natural radiation from another specific source of exposure may be over 1 mSv per year.

Requirements for limiting the rate of breath radon in work premises where only occasional or short-term work is carried out by the Radiation Security Centre.

ARTICLE 28 (23.12.19981143)
Radiation exposure monitoring and health surveillance

If, even after the imposition of restrictive measures, it is likely that the exposure of workers to natural radiation falls below the margin of manoeuvre set out in Article 27, the operator shall organise The monitoring and health surveillance of workers, where applicable, as provided for in Chapter 3.

§ 28a (23.12.19981143)
Protection of flight crew

If an explanation as referred to in Article 45 of the Radiation Act indicates that the effective dose to workers performing an aerodological radiation can exceed 1 mSv per year, the operator shall:

(1) keep records of workers' working hours on flights and, if necessary, to plan shifts in working hours so that the worker's exposure to a significant degree of exposure to the worker can be prevented;

(2) provide workers with information on the harmful effects of radiation on health and the type of exposure in the field of flight, and indicate the results of the exposure analyses;

(3) organise a pregnant worker in accordance with the requirements laid down in Article 5; and

(4) organise the health surveillance of workers in accordance with the criteria laid down in the radiation law.

§ 29
Special notification requirement

Prior to commencing operations, the Radiation Protection Centre shall be notified of the following activities:

(1) Mining law (103/65) For mining activities;

(2) more than two months' permanent quarrying work which is carried out primarily under the ground or in a closed space; and

(3) the large-scale exploitation of natural resources with a uranium or thorium content exceeding 0,1 kg, with the exception of nuclear energy (990/87) Of a controlled activity.

The notification referred to in paragraph 1 shall contain the following information:

1) the quality of the activity;

(2) the quantity of ingredients to be considered;

(3) the planned timetable for mining and quarrying in an underground or closed space separately;

(4) the main quarrying of the stones to the extent known to them; and

5) an estimate of the number of employees and of working people.

The declaration referred to in this Article shall also be made for working in underground premises where there is no ventilation system where the worker's working time is longer than 100 hours per year. The information referred to in paragraph 2 (1) and (5) shall be provided in this notice.

CHAPTER 8

Miscellareous provisions

ARTICLE 30
Radiation security negotiations

The role of the Radiation Protection Board is to:

1) to address issues of principle relating to radiation safety;

2) monitor the overall development of radiation safety;

3) make proposals and initiatives on radiation safety issues;

(4) issue opinions on radiation safety; and

5) perform the other tasks assigned to it by the Ministry of Social Affairs and Health.

The Advisory Board shall be composed of the Chairperson and the Vice-President and seven other members. Each member shall have a personal alternate.

The Advisory Board may, if necessary, set up divisions and may have permanent experts.

ARTICLE 31 (23.12.19981143)
Duties of the customs authority

The customs authorities shall monitor the import and export of radioactive materials and compliance with the prohibition laid down in Article 27 (3) of the Radiation Act.

The customs authority shall ensure that the approval document referred to in Article 24a is valid for the import, export or transit of radioactive waste.

The Radiation Security Centre shall have the right to obtain, for the performance of its tasks, the necessary information on imported and exported irradiated and radioactive materials.

The provisions of this Article shall not apply to shipments of radioactive material referred to in Article 18.

Article 31a (23.12.19981143)
Customs declaration

Where the sources of radiation are imported from outside the Community or exported outside the Community, their quality and quantity and their authorisation shall be clearly indicated in the customs declaration or in the report annexed thereto. In addition, the customs declaration shall indicate the number of the authorisation to import or export.

ARTICLE 32
Entry into force

This Regulation shall enter into force on 1 January 1992.

Before the entry into force of this Regulation, measures may be adopted for the implementation of the Regulation.

Entry into force and application of amending acts:

31.12.1994/1598:

This Regulation shall enter into force on 1 January 1995.

23.12.1998/1143:

This Regulation shall enter into force on 1 January 1999.

Council Directive 96/29 EURATOM, Council Directive 97/43/Euratom

29.12.2005/12:

This Regulation shall enter into force on 1 January 2006.

26 FEBRUARY 2009/93:

This Regulation shall enter into force on 1 March 2009.