Advanced Search

Regulation, On The Basis Of Disability, On The Conditions In The Services And Support Measures

Original Language Title: Asetus vammaisuuden perusteella järjestettävistä palveluista ja tukitoimista

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on services and support measures to be organised on the basis of disability

See the copyright notice Conditions of use .

The presentation by the Minister of Social Affairs and the Ministry of Health of certain matters covered by the activities of the Ministry of Health is governed by the law of 3 April 1987 on services and support measures to be organised on the basis of disability. (380/87) Pursuant to paragraph 1 and Article 20:

CHAPTER 1

General provisions

ARTICLE 1
Operating principles

The municipality must prevent and eliminate the obstacles and disadvantages of disabled people in such a way that they can act as equal members of society.

The services and support measures needed by people with disabilities will be organised in such a way as to support their performance.

ARTICLE 2 (28.5.2009)

Paragraph 2 has been repealed by A 28.5.2009 .

CHAPTER 2

Obligation to organise services and support measures

ARTICLE 3
Scope

This Chapter provides for the services and support measures which the municipality is required to provide to persons with severe disabilities in accordance with Article 8 (2) and Article 9 (2) of the Law on Support Measures for Disability In accordance with

§ 4
Transport services

Transport services, accompanied by their accompanying services, are part of the most difficult person's work, study, business, social participation, recreation or any other reason necessary to live in everyday life. Transport. (31.1.1995/102)

Transport in a daily life is carried out in the territory of the habitual residence of the most difficult person in the municipality of residence.

Transport can be organised by the municipality in accordance with the law on social and health planning and (733/92) in Article 4 Or to replace the reasonable cost of carriage by taxi, handicap or equivalent vehicle referred to in Article 5. (21.08.1992/808)

§ 5
Organisation of transport services

When organising transport services and associated accompanying services, a person who has particular difficulties in moving and who, because of his disability or illness, cannot use public transport equipment is considered difficult to: Disproportionately great difficulties. (31.1.1995/102)

Transport services are not provided to a person who receives these services under any other law.

ARTICLE 6
Scope of transport services

Transport services shall be provided to the person referred to in Article 5 in such a way as to enable him to carry out, in addition to the necessary work and study trips, at least 18 parallel journeys to everyday life; Of the journey within a month.

ARTICLES 7 TO 9

Articles 7 to 9 have been repealed by A 25.1.2007 .

ARTICLE 10
Service housing

The accommodation includes accommodation and housing services, which are essential for the daily performance of the population.

The services referred to in paragraph 1 may include assistance in housing-related activities such as movement, dressing, personal hygiene, food economy and cleaning of dwellings, as well as the services required for residents To promote health, rehabilitation and enjoyment.

ARTICLE 11 (28.5.2009)
Organisation of service accommodation

A person who, due to his disability or illness, needs another person's assistance in carrying out his daily activities on a continuous basis, at different times of the day or otherwise particularly, shall be considered to be a difficult person to be held in service accommodation. Abundance.

ARTICLE 12
Conversion of dwelling and equipment and equipment in housing

The alteration work to be reimbursed is necessary for the injury or illness of a person, such as the widening of doors, the construction of the ramp, the installation of the bathroom, the WC and the water management, the fixed furniture and the building and Modification of interior decoration materials and other construction work to be carried out in the permanent residence of the person. The change in the apartment is also considered to be the design of changes and the removal of barriers to the immediate vicinity of the dwelling.

Reimbursable modifications shall apply mutatis mutandis to the quality of the State's mortgage lending.

The equipment and equipment in the place of substitution shall be lifting equipment, alarm equipment or similar equipment and equipment permanently installed in the dwelling. The municipality may also provide equipment or equipment in the apartment to be made available to a more difficult person.

ARTICLE 13
Replacement of dwelling and equipment and equipment

In the case of compensation for changes in the apartment and the costs of the purchase of the equipment or equipment belonging to the dwelling, it is considered to be a difficult person to whom movement or other forms of self-employment in a permanent dwelling Problems due to disability or illness.

CHAPTER 3

Other services and support measures

ARTICLE 14
Rehab control

Rehabilitation includes directing the disabled person and his/her community and providing information about the specific needs of the disabled person.

§ 15
Adaptation training

Adaptive training includes counselling, guidance and coaching for disabled people and their community in order to promote social capacity.

Adaptation training can be carried out individually or by group and, where appropriate, it may also be repeated.

ARTICLE 16 (28.5.2009)

Article 16 has been repealed by A 28.5.2009 .

§ 17
Equipment, machinery and equipment necessary for the performance of daily activities

Costs for the purchase of equipment, machines or equipment covered by non-medical rehabilitation shall be paid to a disabled person who needs them as a result of his disability or illness Mobility, communication, personal performance at home or leisure activities.

Paragraph 2 has been repealed by A 28.5.2009 .

The municipality may also provide equipment, machinery or equipment for use by a disabled person.

ARTICLE 18
Additional clothing costs

The disabled person is replaced by additional clothing costs due to the usual higher wear of clothing due to an injury or illness or to the fact that the person is not able to wear the clothes to be purchased because of his disability; or Footwear.

§ 19
Additional special nutritional costs

The disabled person shall be reimbursed for the additional costs arising from the special food or special food products which the person has to use in a long-term and regular manner.

CHAPTER 4

Outstanding provisions

§ 20
Search time

Financial assistance under this Regulation shall be submitted within six months of the cost incurred.

ARTICLE 21 (15.2.1991/333)
Implementing instructions

More detailed guidance on the application of this Regulation will be provided by the Ministry of Social Affairs and Health, where appropriate.

CHAPTER 5

Entry into force

§ 22
Entry into force

This Regulation shall enter into force on 1 January 1988.

However, the provisions of Articles 4 to 6, 10 and 11 shall apply from 1 January 1992 and the provisions of Articles 7 to 9 as from 1 January 1994.

Entry into force and application of amending acts:

15.2.1991/33:

This Regulation shall enter into force on 1 March 1991.

21.8.1992/808:

This Regulation shall enter into force on 1 January 1993.

31.1.1995/102:

This Regulation shall enter into force on 1 February 1995.

25.1.2007/48:

This Regulation shall enter into force on 1 February 2007.

28 MAY 2009 371:

This Regulation shall enter into force on 1 September 2009.

Before the entry into force of the regulation, measures may be taken to implement the Regulation.