The Name Of The Law

Original Language Title: Nimilaki

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1985/19850694

In accordance with the decision of Parliament: Chapter 1 General provisions article 1 obligation (8.2.1991/253) the name of Each should be the last name and first name.
A person who does not have a last name, is required to take. The last name of the contact, if applicable, in effect, to amend Chapter 4 provides for a last name, a new last name.
A person who does not have a first name, it is required to take, as provided for in Chapter 6 (a).
Chapter 2 section 2 of the child, the child's last name, the last name on the basis of the determination of the birth of the Child may be born with the last name, that parents have a child at birth, if the parents have a common last name.
If the parents do not have a common last name, the child receives the family name that the name of the child and the parents shall inform either of the parent has notice. If the parents have joint custody of a common minor child, the child may be born with the last name of sisaruksellaan, which he is.
The name of the child shall be notified to the population information system within two months of the date of birth of the child. If the parents are not in one of the child's guardians, the guardians of the child or the person having custody, has the right to decide which child gets the name of the parent. (21.8.1998/617)
The name of the child shall be notified to the registry office, the jurisdiction of which the child is home to the municipality or national registration. Notification may also be made by the Evangelical Lutheran Church or the Orthodox Church to the Church of which the child is. The Church must find out the name of the law, and must be submitted to the population information system for registration of the name immediately. (21.8.1998/617)
If the child's last name is not indicated in the population information system as provided for in paragraph 2 and 3, the child receives the family name that the mother is when a child's information will be notified to the population information system. Article 3 (21.8.1998/617) Tutorship and last name if the Court confirms the adoption of a minor child, the child must not contact parents of their parents ' common family name or last name of the contact. If you contact the parents do not have a common last name, the last name of the child is the parent, by the adoptive parents shall inform the Court of the child's last name. If otto parents have joint custody of a common minor child, an adopted child shall not, however, the last name that this child is.
Notwithstanding the provisions of subsection 1, the Court may, however, decide that the child will keep their own surname, if this is the age of the child, the parents ' wish, or from any other circumstances, be considered by the best interests of the child. The family name, the child is kept, does not go to his sisarukselleen 1 or 2 under article 2.
If as a result of adoption of a minor in a foreign State, the child's last name is established in that State or any other name than he should be, the parents may agree upon the child, otto received the last name of the child may contact the parents ' common family name, or, if the parents do not have a common last name for a contact, in a way that the child receives the family name of one of the adoptive parent. If otto parents have joint custody of a common minor child, adopted child, however, can only get it by last name, that this child is. Contact the child's family name can be on the basis of this article, on one occasion only, amend. (envisaged/485) to change the name of the child to the father's last name Parents may agree to change the name of the minor child so that the child gets the father's last name, if the parents are not the child's birth was a common last name and paternity had not been established and included in the population information system when the child's last name was announced in the population information system. (21.8.1998/617)
The child's name may be on the basis of the establishment of paternity, however, only once change the father's last name.
If the parents are not in one of the child's guardians, the guardians of the child or the person having custody, has the right to determine the child's last name on the father's last name.
The child's family name can be changed after the death of the child, the father's last name, if, on the basis of the recognition of paternity is established only after the child has died. (13.1.2015/13)
L:lla added 4 Article shall enter into force on the 1.1.2016.

4. (a) section (8.2.1991/253) change the name of the parents of the child for the common last name if the minor child's parents go to the marriage with each other, and they're having a common last name, to the parents, who together are the child's carers, agree to change the name of the child so that the child gets their parents ' common family name.

Article 5 of the adoption of the common family name of the other spouse to a child if the minor child's parent will go into marriage with a person other than the child's other parent and they are taking a common last name, the spouses may agree to change the name of the child during the marriage in such a way that the child receives the family name of the spouses, if the parent is alone or with spouse with custody of the child. If the child's parents are in conjunction with the child's custody, requires changing the name of the child, as specified above, to be that parents are unanimous. (8.2.1991/253)
The name of the child may, however, only once change the coming on stream of the same on the basis of the marriage, the spouses ' common last name.

section 6 of the Notice (21.8.1998/617) amending the Declaration of the child's last name change the name of the child article 3 (3), (4), 4 (a) and in accordance with article 5 shall be made in writing to the magistrate, the jurisdiction of which the child is home to the municipality or national registration.
Chapter 3, section 7 of the spouses, the spouse's last name, a common last name, at the time of the marriage the marriage are going to be able to decide together that they're having a common last name. It is a common last name in the last name, which may be one of the last of them was not. The common name shall be notified before the ceremony vihkijälle.
Before the ceremony the marriage, aikovilta, vihkijän have to ask whether or not they decided to take a common last name.
BI, whose last name is going to change the fact that the spouses having a common last name, may before the ceremony to announce vihkijälle, that he takes the common family name, the personal use of its last name, that he was not to last, or last name, which he has at the time of the marriage.

section 8: maintenance of the marriage of the spouse's last name at the time of the marriage if the spouses have not adopted a common last name, each spouse retains its last name, which he was, at the time of the marriage.

8 (a) section (21.8.1998/617) to turn on the previous last name for personal use or for a waiver if the spouse during the marriage, whose last name has changed as a result of that, at the time of the marriage the spouses have a common last name, not before the ceremony announced the vihkijälle to take a common last name in the personal use referred to in section 7 (3) of the last name, he can make an announcement during the marriage to the magistrate, the jurisdiction of which he is the home of the municipality or national registration.
Your spouse at the time of the marriage, which has announced that it is taking the common last name in the vihkijälle for their personal use referred to in subsection 7 of section 3 may during the marriage, to give up in the name of personal access to persons referred to in subparagraph (1), by giving written notice to the registry office.
The spouse can, however, only once the same during the marriage, either the Declaration referred to in subparagraph (1) or (2). The notification shall be made in writing to the magistrate referred to in subparagraph (1).

section 9 to change the name of the spouse's family after the dissolution of the marriage, the spouse can marriage after changing his name, which he has received from the other spouse on the basis of the, by the name of marriage, that he was not to last.
If your spouse is provided for in article 7 or 8 (a) in the manner provided for in paragraph 1 of the article indicated that they use a common last name in the last name, above, that he was, at the time of the marriage, he can be a dissolution of marriage after having the last name of this name. (8.2.1991/253)
Declaration of spouse's last name change must be submitted in writing to the magistrate, the jurisdiction of which the spouse is the home of the municipality or national registration. (21.8.1998/617) Chapter 4-changing the name of a new last name to change the name of the article 10 of the conditions of the last last name can be changed to a new last name, if the applicant to find out) that his use of the name of the current last name called the importance of flexibility, due to the prevalence of the name of the everyday language or for any other reason or cause;
2 the name of the new last name) that has been well established that he or his ancestors and his progeny and his changing the name is regarded as appropriate; or 3) that the admission of the new last name is a result of the changed circumstances, or other special circumstances to be considered to be well founded.

the adoption of the new article 11 of the General obstacles to a new last name in the last name is not acceptable in the name of, which is inappropriate or that otherwise can cause apparent harm.
No particular reason is the name of a new last name cannot be accepted: 1) which designates the name of the form or write to the out-of-policy is domestic;
2) which is commonly used as the first name; or 3) that is formed by combining the two last name.
Article 12 (8.2.1991/253) of the protected names and emblems


A new last name will not be able to accept the last name that is entered in the population information system, rather than a name, which is generally known by a domestic or foreign family laid down in settled case-law, if no specific reason. (21.8.1998/617)
No particular reason is a new last name acceptable name, which is samaistettavissa 1) in the name of an association or Foundation, the rest of the community;
2 the name of the registered work or trade mark) or other secure ID used in the trade; or 3) the name of the well-known taiteilijanimeen or mark.

the particular reasons why the new article 13 of the adoption of a new name, the last name of which does not comply with section 11, subsection 2, paragraph 1, the requirement set out in paragraph can be accepted if the applicant is a foreign last name and the name of the report in relation to the introduction of the new is considered inappropriate.
A new last name, which does not correspond to the section 11 or the requirements set out in article 12, may be accepted, 1) if the applicant proves that he or his ancestors have previously been lawfully used by the applicant, the name of a new last name.
2) if submitted by an applicant, the inclusion of a new last name is family relationships as a result of changes or similar factors to be considered to be well founded; or 3) if the applicant has nationality, marriage or any other specific point of connection in a foreign State and the applicant, presented the new name corresponds to the name of the practice followed in the State.

section 14 of the last name authorities register Office deals with matters relating to the amendment of the last name. If the registry offices in order to improve the operation of or in order to promote balanced regional development, it is necessary to concentrate on working with the family to change the name to one or more of the registry office, the Ministry of finance, regulation is necessary in order to provide more detailed provisions on the local register offices are competent to give a decision on the issue of family change the name of the distribution of powers, as well as those in the middle. (9 November 2007/1010)
The name of the Board works as a special expert authority for the application of the law. Its composition, and duties shall be those laid down in more detail.

Article 15 of the Application to amend the last name of the last name for the amendment of an application may be submitted to any magistrate. If the application has been received other than according to the first subparagraph of article 14 of the competent registry office, the application shall be transferred without delay to the competent magistrate. The transfer shall be notified to the applicant. (10 November 2006/958)
The application shall be made in writing. The application must state the facts, on the basis of which the change is requested and the last name of the applicant, presented a new last name.

section 16 of the completion of the application, If the application for the amendment of the last name of the applicant shall be given an opportunity, within a reasonable period of time to complete the application.

16 (a) of section Huostaanotetun (13 April 2007/421) to change the name of the child in the case of an application to amend the last name of the child, pursuant to article 40 of the law on child protection has been taken into custody, the conditions for the conversion of the last name of the opinion is required of the social welfare institution, which it was in the custody of a child is.

section 17 of the name of the Board (22.1.1999/69) and the consultation of the applicant, unless their application is not to be moved to another authority, must be rejected as inadmissible, or immediately rejected, the magistrate shall request the opinion of the Board of the name of the last name and the applicant from submitting a new last name. The regulation may, however, lay down that the name of the Board of the opinion of the requested regulation in more detail.
If the name of the Board considered that the amendment be last name according to article 10, considers it appropriate or that the applicant's new last name, be regulated in articles 11 to 13 of the magistrate shall be reserved for the applicant the opportunity to accept, within a reasonable period of time to provide a written response to the statement.

section 18 of the Application information If the name of the Board, following the opinion of the magistrate, is of the opinion that the amendment of the last name of the 10-13, taking into account the provisions of article not an obstacle, the magistrate is at the expense of the applicant to be informed of the application in the official journal. (22.1.1999/69)
The application does not, however, in the official journal of the left, if the regulation is provided for in the name of the application, that the requested opinion. (8.2.1991/253) section 19 a reminder to reservation for anyone who is of the opinion that the applicant should be getting a new last name, contrary to the provisions of article 12, and that approval of the application would violate his right to have the right to make comments on the application.
A reminder is to be done in the registry office in writing within 30 days after the application is informed by publishing it in the official journal. As a reminder, which is made after the expiry of the time limit may, however, be taken into account, unless the matter has not yet been resolved. Article 20 (22.1.1999/69), the justification for application for the application and the decision to change the last name of section 19 of the act within the time period provided for in the case without delay.
If the application is rejected, the decision shall state the grounds on which the new applicant or by the last name of the last name could not be accepted.

section 21 of the notification of the decision (22.1.1999/69), the magistrate's decision to change the last name of the applicant shall be notified of the fact, as well as for the one who as a result of the application is made under article 19, a reminder.

section 22 (7.8.2015/911) the appeal by the applicant and referred to in article 19, a reminder made may be appealed to the magistrate's decision by appealing to the Administrative Court as administrative act (586/1996). The administrative court decision may be appealed only if the Supreme Administrative Court grants leave to appeal.
L:lla 911/2015 amended section 22 shall enter into force on the 1.1.2016. The previous wording: article 22 (22.1.1999/69) the applicant shall have the right to appeal the magistrate's decision in so far as the application is rejected. The fact that the application is made, the reminder referred to in article 19, shall have the right to appeal the magistrate's decision, in which the application has been approved. An appeal by the administrative act (586/1996).
Chapter 5 of the regulation and article 23 of the fatherhood of the repeal of the loss of the last name of the effect on the child's last name if the paternity has been revoked, the Court may, at the insistence of a man decides that the child shall be obliged to take the last name of the mother, which was the time of the birth of a child, subject to the terms of the best interests of the child not to be regarded as important that he keep the family name. Change the name of the effect of the child action must be raised within one year from the time when paternity has been revoked.

section 24: the last name of remonstration, if someone has the name of the application using a new last name, and essentially a violation of the rights referred to in article 12 of the protected name, or the name or ID of the holder of the domain, you can take an action in the District Court last name pronounced. (13 March 2009/153)
The last name of a revocation proceedings within five years from the date of the new last name is entered in the population information system. The fact that is has been declared to have been revoked under paragraph 1, the name shall be obliged to take back the former last name. (21.8.1998/617) Chapter 6 of the provisions of article 25 of the International law relating to determination of the last name, the last name of määräytymisellä, for the purposes of this chapter, the last name or the last name of the transformation of a birth, marriage or dissolution or annulment of the adoption or paternity or adoption or otherwise, on the basis of family ties, while the change in the name of the claim or is based on the provision of the law or the competent authority immediately.

Article 26 of the law applicable in the case of a person with the last name of the determination, the determination of a question, is the last name of the place of residence in Finland, the attribution of the birth, or the last name of the name of the base of the family, is determined by the last name according to Finnish law. A citizen of Iceland, which is based in Finland, however, it is right to demand that his name is determined by the system in the way the law of Iceland. (8.2.1991/253)
If a person's last name on the determination of the question, do not have a domicile in Finland at the time referred to in paragraph 1 shall be determined by the last name of the State, under the law of which the last name of the competent authority shall apply the law of the State where the person, at the time it is established.
Finnish citizens, whose head office is situated in a State other than Finland, Norway, Sweden or Denmark, notwithstanding the provision of paragraph 2 the right to demand that the Finnish law shall be applied to the determination of the last name. The exercise of this right down further.
When the Finnish Court shall set the adoption of a minor child, is determined by last name, in accordance with Finnish law.

the competence of the authority under section 27 of the Finnish last name, the last name can be on the matter of the application by the new last name in Finland, to change the decision of the magistrate, if the applicant has a domicile in Finland. (22.1.1999/69)
If a citizen of Finland is the home of the place in a State other than Finland, Norway, Sweden or Denmark, you can change the name of the application-study in Finland, if the decision is recognised in Finland to be valid in the country where he/she is domiciled. (10 November 2006/958)
The last name of the application may be examined by the Court, if the defendant in Finland is here in my place.

When the Finnish Court shall set the adoption, the Court may give a decision on the minor child's last name in the last name of section 28 of the law applicable to the case in respect of the amendment of the application for a new last name, last name, or last name, or last name in Finland shall be determined by the Declaration that the confiscation in the context of adoption, there is applied the laws of Finland.

the introduction of the new article 29 of the last name of the qualification in Finland, the introduction of a new last name in a foreign State without the Authority's decision can be recognized as valid in Finland, if the name of the deployment was allowed in the State in which the person concerned at the time of the introduction of the was the home place.

section 30 of the last name, or the loss of a foreign State, the recognition of a foreign State, in respect of the decision on the final decision, in which the last name has been changed to a new last name or declared forfeited, shall be recognised without further confirmation of the validity of the decision is given in Finland, if the State authorities at the time of the adoption of the decision, where the person was domiciled, or where the decision is recognised as valid in the State.
The decision also recognised in Finland to be valid when a decision is given by the authority of the State whose nationality the person was at the time the adoption of the decision.

Article 31 of the decision on non-recognition of a foreign State in a foreign State, a decision on the last name is not recognised as valid in Finland: 1) if the same issue is pending between the same parties in Finland, in Finland, and the case was brought before a decision in a foreign State had been given;
2) if the decision is contrary to the same point in a dispute between the same parties in Finland on the decision of the Court or other authority, and the matter was brought before a decision in a foreign State had been given;
3) if the decision is contrary to the same point in a non-Member State between the same parties on the decision, which had been given in the past and recognised the validity of the proceedings initiated in Finland; or 4) If a judgment has been entered in the procedure, which is contrary to the public policy of Finland or the recognition of the decision would lead to the conclusion that, if it is contrary to public policy in Finland.

section 32 non-application of the foreign law in a foreign country's law, which relates to the formation or a new last name, the last name of the deployment without a decision by the authority, shall not apply if the application of the law would lead to a result which is contrary to public policy.
6 (a) in the FIGURE (8.2.1991/253), section 32 (a) of the first name (21.8.1998/617) and taking the first name of the Child is to be given after the birth of the first name. First names may be given for a period of up to three. The forename (s) shall be notified to the population information system within two months of the date of birth of the child. The child's first name shall be notified to the registry office, the jurisdiction of which the child is home to the municipality or national registration. Notification may also be made by the Evangelical Lutheran Church or the Orthodox Church to the Church of which the child is. The Church must find out the name of the law, and must be submitted to the population information system for registration of the name immediately.
In the case of a person whose birth has not been entered in the population information system, does not have a first name at the time of his in Finland shall be entered in the population information system, he shall notify the registry office in the territory of which he is the home of the municipality or the first name of the accounting of the population, which he takes. First names may take up to three.
The population information system marked the first name can be amended only as provided for below.

Article 32 (b) of the first name of the adopted (8.2.1991/253) General obstacles to the nanny later lost track is not acceptable in the name of, which is inappropriate or that otherwise can cause apparent harm.
Without a cause is not referred to in subparagraph 3 of the nanny later lost track cannot be accepted: 1) a name that designates the name of the form or write to the out-of-policy is domestic;
2 the name of the son of a woman and a girl man);
3) last name, first name of the father or of the mother if the issue is not connected to the page, or the name of the tytärloppuinen, which is used for the rest of the name. and the name of the 4), which already has a sister or half sisaruksella, other than another's first name.
First name that does not correspond to the requirements of paragraph 2, may, however, accept: 1) the religious habit;
2) in the case of a person with nationality, on the basis of family relations or other specific point is connected to a foreign State, and the first name corresponds to the name of the practice followed in the State; or 3) if it is considered to be any other valid reason.

section 32 (c) (envisaged/485) to amend the notice by first name If first names have not been changed, the first name can be changed in the registry office, the jurisdiction of which the written notice to the task in the first name, or on the contrary breaks down is the home of the national registration. The change on the basis of this article is only allowed once. (21.8.1998/617)
First name change is valid, what (a) and 32 32 (b) of the number and the admissibility of the first names.

32 (d) section (8.2.1991/253) application for amending the first name of the first name can be changed as the new nanny later lost track, if the name is contrary to the provisions of article 32 (b), or if the applicant submits the name of the change and the reason for the rest of the qualified applicant for the approval of the new by the first name.
The first name on the amendment of the application is, mutatis mutandis, in effect, what (a) and 16, from 14 to 16, 20, 21 and 22. (13 April 2007/421)
Unless their application is not to be moved to another authority, must be rejected as inadmissible, or immediately rejected, the magistrate shall request the opinion of the applicant, made by the new Board of the name of the first name. The regulation may, however, provide for the cases in which the name of an opinion will not be asked. If the name of the first name, the Panel has not considered to be acceptable, the magistrate must be reserved for the applicant with an opportunity to provide a written response to the statement. (22.1.1999/69), section 32 (e) (envisaged/485), the applicable law and the competence of the authority of Finland on the issue in the case of a person with the first name, the first name is the issue, has a place of business or, if he is a citizen of Finland, is the first name of the first name of the change notification and be applied by analogy, what provides in article 25 to 28.

Article 32 (f) of the first name of the deployment (8.2.1991/253) qualification in Finland and the recognition of a decision on amending the first name in a foreign State if the person is in a foreign State, adopted a new name, or first name has been changed without a decision of the authority or the first name has been changed by a decision of the authority, the first name must be applied by analogy, 29-31.
Chapter 7 miscellaneous provisions article 33 the minor's right to determine the name and the person representing the power of the President (8.2.1991/253) of the minor child's last name cannot be altered in accordance with Chapter 4 of this law or not a first name, in accordance with Chapter 6 (a) shall be without the consent of the child, if he has complied with for 12 years. Consent is, however, not required if the child because of illness or disability will not be able to express their will. The name of the child will not be able to change, Chapter 4, and the first name, in accordance with Chapter 6 (a) contrary to the will of the child, 12 years younger, if a child is so advanced, that his will may be to pay attention to. (8.2.1991/253)
Minor, who plans to go into the marriage, have the right to decide for itself-despite its name at the time of the marriage.
If applicable, the use of this law, the President of 4 and 6 (a) in the cases referred to in chapter is otherwise valid, what chapter 12 Chapter 1, 3, 4 and 5 of section is provided. (8.2.1991/253) 33 (a) of section (22 December 2009/1396), the competent authority of the Åland Islands, in the province of What this law of åland, an autonomous territory of the Åland Islands, the maistraatista State Agency.

with regard to the adoption of provisions of the regulation and section 34 Authorization (8.2.1991/253) more detailed provisions for the application of the regulation of this law.
The Ministry of Justice shall, if necessary, more specific provisions of the legislation of the foreign State and the taking into account of the purposes of this law, the name of the policy. (8.2.1991/253) Chapter 8 transitional provisions article 35 entry into force of the Law and of the entry into force of this law shall enter into force on 1 January 1986.
This Act repeals the last name law of 23 December 1920 (328/20) subsequently, on 13 June, 1929, as amended, on the Marriage Act (234/29) article 32 and article 84 of the latter as it is laid down in the law of 23 September 1948 (681/48), the entry into force of the law, as well as the contribution of paternity 5 September 1975 (701/75) 3, para 2.

section 36 of this law previously received in the case of the last name of the retention provisions do not cause a change in the family name, which is marked by the entry into force of the law on population register before.
If the last name is not before the entry into force of this law entered in the population register and the power of the laws mentioned below have received a judgment has been entered before the entry into force of the laws of the previous law shall apply, 1) when a new name is approved on the basis of the Act on the family name, 2) when a court has, pursuant to article 84 of the law of marriage, the wife has the right to use her husband's last name, or 3) when the Court is the issue of the Children Act (208/25) under the consent of the adopted child or an adopted child or lapseksiottamisesta of unzipped the laws (32/79 and 153/85), confirmed adoption.

AvioliittoL 234/1929 section 84 is repealed L:lla 411/1987. (L) issue of children 208/L:lla 32/1925 was repealed in 1979. (L) lapseksiottamisesta 32/79 is repealed by L:lla 153/1985. L lapseksiottamisesta 153/1985 repealed by the Adoption by law 22/2012.

to change the name of a previously received in the case of section 37-a last name change is 2, 3, 4 and 5 of this chapter shall also apply where the last name is entered in the register of births before the entry into force of this law, as well as at the time when section 36 (2) of the meaning of the last name is entered in the register of births, since the entry into force of this law.

38 section (21.8.1998/617) wife's right to take back the last name if the spouses are married prior to the entry into force of this law, the wife has the right during the marriage, to the family name that the name, which he was not, by giving written notice to the registry office in the territory of which he is the home of the municipality or national registration.

section 6 of the transitional provisions of chapter 39 of this law, the provisions of Chapter 6 of the last name for the recognition of the decision on the determination and in a foreign State shall also apply when determining the last name has arisen, the notification was given before or the entry into force of this law, the decision and the person concerned not to be driven by the adoption of the decision, the name of the birth or at the time of the plea, nor after that, prior to the entry into force of this law have not been domiciled in Finland.
The provisions of Chapter 6 of this Act, the Court of Justice and the Court of the County Government's jurisdiction must also be applied to the case, which has already been initiated before the entry into force of this law and the entry into force of the law was not given. THEY 236/84, lvk. Mrs 3/85, svk. Mrs 49/85 acts entry into force and application in time: 8.2.1991/253:1. Date of entry into force. This law shall enter into force on 1 November 1991.
2. the provisions be repealed. This Act is repealed on 20 December 1945, the first name given to the Act (29/45).
3. The first name of the application of the law. If a first name is not entered in the register of births, the entry into force of this law and the law of the power of the received decision in which the new name has been approved under the law of the first name, has been given before the entry into force of this law shall be subject to the law of the first name.
4. change the previously received in the case of a first name. First name change, the provisions of Chapter 6 (a) of this law also apply when the first name is entered in the register of births before the entry into force of this law, as well as at the time when the first name as referred to in sub-section 3, is marked by the entry into force of this law on population register.
5. the transitional provisions of Chapter 6 (a) of this law. This law, the provisions of section 32 (e) of the powers of the Finnish authority shall also apply in the case, which has already been initiated before the entry into force of this law, and which at the date of entry into force of the law is not of the decision. This law is the application of the provisions of paragraph 32 (f) in a foreign State to their first name and the first name of the amendment introduced by the recognition of a decision is, mutatis mutandis, in effect, what article 39 lays down.
THEY are 140/90, lvk. Mrs. 13/90, svk. Mrs. 226/90 11.6.1993/485: this law shall enter into force on 15 August 1993.
Section 3 also apply to lapseksiottamiseen which took place before the entry into force of this law, if a child's last name has not previously been amended.
THEY LaVM 7/21/93, 21.8.1998 93/617: this law shall enter into force on 1 October 1999.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
THEY'RE 14/1998, HaVM 4/1998, EV 48/1998, 22.1.1999/69: this law shall enter into force on 1 June 1999.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement it.
If the last name or the first name for the modification of the application is made before the entry into force of this law, at the time of entry into force of this law shall, however, remain in force.
THEY'RE 193/1998, HaVM 15/1998, EV 211/1998/958 10 November 2006: this law shall enter into force on 1 March 2007.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
THEY 229/2005 16/2006, EV, HaVM 118/2006 13 April 2007/421: this law shall enter into force on 1 January 2008.
THEY 252/2006, Shub 59/2006/309/2006 on 9 November 2007, EV 1010: this law shall enter into force on 1 January 2008.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement it.
THEY'RE 56/2007, 5/2007, HaVM EV 51/2007 of 13 March 2009/153: this law shall enter into force on 1 September 2009.
Before the date of the entry into force of the laws which have been in force at the time of entry into force of the law applies.
70/2008 16/2008, LaVM, EV 5/2009 22 December 2009/1396: this law shall enter into force on 1 January 2010.
Before the entry into force of this law may be to take the measures needed to implement the law.
THEY 161/2009, HaVM 18/2009, EV 205/2009 13.1.2015/13: this law shall enter into force on the 1 January 2016.
THEY LaVM 16/91/2014, 2014, EV 235/2014 7.8.2015/911: this law shall enter into force on the 1 January 2016.
On appeal before the entry into force of this law shall apply to the Management Board on the date of entry into force of this law, the provisions in force.
THEY'RE 230/26/2014 2014, LaVM, EV 319/2014