Advanced Search

The Party Law

Original Language Title: Puoluelaki

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Party law

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

ARTICLE 1
Party Party (16.7.2010/683)

For the purposes of this Act, the party means a registered association registered in the Ministry of Justice.

ARTICLE 2 (15/02/2015)
Party registration

An association shall be registered as a party for written application:

(1) the actual purpose of which is to influence state affairs;

2) with at least 5 000 voters in parliamentary elections, in municipal elections or in the European elections;

(3) whose rules ensure compliance with democratic principles in the decision-making and operation of the association; and

(4) a general programme indicating the principles and objectives of the association for the purpose of implementing the rules.

A member of another association, the local, parallel or auxiliary association cannot be registered as a party.

The registration of the party is provided free of charge.

ARTICLE 3 (15/02/2015)
Application for registration

The registration application shall be accompanied by:

(1) extract from the association register;

(2) a certified true copy of the existing rules;

3) the general programme; and

(4) a list of party supporters drawn up using the formula approved by the Ministry of Justice.

The list shall include:

1) personal data of the proponent;

(2) his assurance that he is entitled to vote in parliamentary elections, municipal or European elections;

(3) a date which may not be one year older; and

4) signature of the proponent.

§ 4
Party name (16.7.2010/683)

In the name of the registered party, the 'r.p.' shall be added to 'the registered party', 'registrerat parti'.

The name of the party shall not be used for marking the registration of the association.

§ 5
Notification of party change (16.7.2010/683)

The party shall inform the Ministry of Justice of its rules and its programme. The change in the rules is only valid when it is registered in the party register.

The amendment to the party's rules shall be entered in the party register, provided that the rules are followed by the conditions laid down in this Act.

ARTICLE 6 (15/02/2015)
Removing party from the register

The party of which no one has been elected as a representative in the last or the preceding parliamentary assemblies shall be removed from the register. The party shall also be removed from the register if it has ceased to be a registered association.

The party may also be removed from the register on the basis of its own application.

§ 7
Decommissioning of the decision (16.7.2010/683)

The decision of the Ministry of Justice on the listing and deletion of the party register must, in spite of the appeal, apply until the appeal has been resolved.

§ 7a (16.7.2010/680)
Member of the Board of Directors (16.7.2010/683)

Only a person residing in Finland shall be allowed to be a member of the party's government.

§ 8 (16.7.2010/683)
Support for the party and party association

The Party and the Party association shall receive the aid in accordance with the provisions below. The party association Referred to in this Act shall mean the association of the party or its members.

The party or party association shall be counted as its money, goods, services or any other equivalent manner. However, the following shall not be considered:

(1) normal winter coefficient and non-standard air services;

2) performance in respect of the normal organisation of the party or party association or the fair value of property management;

(3) contributions from the party and its party associations;

(4) the income of the party or party association's business activities on a permanent basis on the general market;

(5) the income of the party or the party association;

6) State aid within the meaning of Article 9, or any other equivalent of a State or a State or municipality's budget.

Support for the election campaign of a party or party association is included in the campaign. During the campaign, there shall be a period of six months before the date of the election and ending two weeks after the election day.

§ 8a (16.7.2010/683)
Support for party community

Parties to the party For the purposes of this law, the Community and the Foundation, as well as the Community or the Foundation, shall, with the agreement of the Community or the Foundation, notify the Audit Office of the National Audit Office, in agreement with the Community or the Foundation.

The party to the party community shall be read in cash, in goods, in service or in any other equivalent manner. However, the following shall not be considered:

(1) normal winter coefficient and non-standard air services;

(2) performance in respect of the normal basic activities of the party's Party and the fair value of the asset management;

(3) contributions received from one party in the same party;

(4) the permanent nature of the party's business activities on the general market as a market economy;

(5) revenue from investment activities carried out by the Party's neighbouring community;

(6) a subsidy based on the law, or a State or municipality's budget, for the party's community.

§ 8b (16.7.2010/683)
Restrictions on aid

The party, the party association and the party's immediate community shall not receive any aid that cannot be determined. However, this does not apply to support from normal collection activities.

The party, the party association and the party community shall not receive any more support from the same aid provider than the value of eur 30 000 per calendar year. This does not, however, apply to the party or party association or to the support provided by the party's immediate community.

The party, the party association and the party community may receive foreign aid only from private individuals and international organisations and foundations representing the party's direction.

The party, the party association and the party community may not receive support from the State, the municipality, the municipality, the State or the municipality, the association of public law, the institution or the foundation, and not the accounting law (1336/1997) in Chapter 1, Article 5 Of a company controlled by a State or a municipality. However, this does not concern the use of premises or conventional hospitality.

The party and party association shall ensure that the name of the payer's payer is shown by the payment of a fee belonging to or intended to support the election campaign. However, the name of a private person shall not be disclosed without his explicit consent if the value of the advertisement he has paid is less than eur 1 500.

Article 8c (16.7.2010/683)
Updated notification

The amount of the aid received by the party, the party association and the Party of the Party and the party concerned shall be notified to the National Audit Office, provided that the value of the individual aid or of the aid received from a number of the same beneficiaries is at least 1,500. In the calendar year ( An up-to-date declaration ). The notification shall be completed whenever the value of the aid received from the same beneficiary after the notification or its supplement exceeds the amount mentioned above. The aid is declared gross. Aid not provided in cash is assessed and reported in cash.

The party shall take care of the notification. The notification shall be made by electronic means no later than 15 days of the calendar month following receipt of the aid.

The State Audit Office shall provide more detailed provisions for the notification.

§ 9 (16.7.2010/683)
State aid

Within the limits of the State budget, the party represented in the Parliament may grant aid to support public activities as defined in its statutes and the general programme. The grant shall be apporded in proportion to the number of seats received by the parties in the last parliamentary elections. If, between the parliamentary elections, by the time of publication of the budget of each year, at least half of the party represented by the party and the party's share of the party's State aid contribution has been declared by the parliament The President, who renounced to represent this party in the Parliament, shall be subject to a review of the allocation key, taking account of the movements that have taken place. Part of the assistance of the party may be shown to support the activities of the other association.

In addition to the parties referred to in paragraph 1, the grant shall be entitled, in addition to the parties referred to in paragraph 1, to the President of the Parliament elected by the members of the parliamentary assemblies or the elected representatives of the constituent associations. Have expressed their wish to represent and continue the political activities of the constituent groups who have established the relevant joint lists or constituent associations. However, it is required that the party has not been registered in the party register before the election (1998) The date on which the Ministry of Justice has to inform the constituencies of the parties registered in the party register for the purposes of the said elections. The grant shall be apported in accordance with the criteria laid down in paragraph 1, where applicable.

The grant is granted on application by the Council. The grant is paid by the Office of the Council.

Otherwise, the grant, payment and use of the grant will be subject to the State Aid Act (2002) Provides.

§ 9a (16.7.2010/683)
Accounting

The accounts of the association and of the association referred to in the grant decision, the annual accounts and the activity report are in force, as laid down in the Accounting Act. They shall also present, in the context of the annual accounts, a statement of the use of the grant referred to in Article 9, as well as the information contained in the updated declarations, as well as the expenses and financing of the election campaign as provided for in Article 9b.

In addition to the information required by the Accounting Act, the Community and the Foundation and the Community and the Foundation whose Fund has been notified as a party to the party's party to the party's party, shall provide a breakdown of the aid received by the neighbouring community. The breakdown includes information on the total amount of aid and grouped support from individuals, companies and other bodies.

More detailed provisions on the drawing up of the accounts and the submission of information may be issued by a decree of the Government.

§ 9b (16.7.2010/683)
Information to be provided on costs and financing of the election campaign

During the campaign, the party and the association referred to in the grant decision shall specify the costs of the election campaign and the financing of the campaign separately for each general election as follows:

(1) the total cost of the election campaign and the breakdown of electoral advertising in newspapers, distribution and periodicals, radio, television, information networks and other communication media, foreign advertising, electoral documents, brochures and other printed material To cover the costs incurred in the provision of advertising, the design of advertising and the organisation of elections, grants for the election campaign, staff paid for the campaign and the costs incurred in the premises; and Other costs;

(2) the total financing of the election campaign, together with a breakdown of the loans covered, the assistance provided for in Article 9 and any other similar law, or a State or municipal budget grant, support for the election campaign and other sources of funding; Support for the electoral campaign to group support from individuals, businesses and other bodies.

Every single aid received during the campaign shall be mentioned separately and if the value of the aid is at least eur 1 500. Many of the contributions received from the same sponsor during the campaign are summed up and reported as one. The aid is declared gross. Aid not provided in cash is assessed and reported in cash. The name of a private person shall not be disclosed without his express consent, provided that the value of the aid he gives is less than eur 1 500.

Where the aid consists of a subsidy of at least eur 1 500, the beneficiary shall also inform the beneficiary of the notified aid.

The party and the association referred to in the grant decision may submit an advance notice to the National Audit Office before the date of the election, including the costs and financing of the election campaign.

The State Audit Office will provide more detailed provisions for the submission of breakdowns.

Article 9c (16.7.2010/683)
Financial audit

The association referred to in Article 9, the party and the association referred to in the grant decision, and the Community and the Foundation, and the Community and the Foundation, of which the Fund is Declared as a community, shall be subject to the statutory audit law (17/01/2015) Referred to as an auditor. If an audit firm has been selected as an auditor, the audit firm shall inform the audit firm of who has the main responsibility for carrying out the audit. (18.09.2015/1196)

L to 1196/2015 Paragraph 1 shall enter into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

The association referred to in Article 9, the party and the association referred to in the grant decision, and the Community and the Foundation, and the Community and the Foundation, of which the Fund is Declared as a community, shall be subject to the statutory audit law (209/2007) By the statutory auditor or audit firm or by the Law on the auditors of the public administration and the economy (467/1999) A jHTT auditor or JHTT Community. The audit firm and the jHTT entity shall inform the audited entity of the main responsibility of the auditor for the audit.

The auditor of the party receiving the grant and of the other association referred to in the grant decision shall, in addition to the statutory audit report, state:

(1) whether the reporting on the use and use of state aid has been followed in accordance with the provisions of this law and the conditions of the grant decision;

(2) whether the provisions of this Act concerning the restrictions on aid and aid, as well as the announcement of the costs and financing of the election campaign.

The statutory auditor of the party community and of the Community and of the Foundation, whose fund is a related entity, shall state, in addition to the statutory audit law, whether the provisions of this Act concerning restrictions on aid and assistance have been complied with.

Article 9d (16.7.2010/683)
Transmission of financial statements

The Party shall provide the National Audit Office and the Ministry of Justice with the audit report and the annexes to the accounts of the party and the association referred to in the grant decision and the accounts and information referred to in Article 9a (1). To that end, the association referred to in the grant decision shall provide the relevant documents and information to the party concerned. The party documents and information shall be transmitted within three months of confirmation of the party's accounts. The documents and particulars of the association referred to in the grant decision shall be forwarded within one month of the confirmation of the annual accounts of the association.

The entity or foundation notified to the party community shall submit to the National Audit Office its audit reports and annual accounts, together with the annexes, the breakdown referred to in Article 9a (2) and the opinion referred to in Article 9c (3) Within three months of the date of confirmation of the financial statements of the Community or the Foundation. Within three months of the date of confirmation of the financial statements of the Community or of the Foundation, the Community or the Foundation, which has been notified as a close entity, shall submit the corresponding documents.

The State Audit Office shall provide more detailed provisions on the transmission of documents and information.

Article 9e (16.7.2010/683)
Control

The Ministry of Justice supervises the use of the grant referred to in Article 9, and compliance with this law and the provisions and regulations adopted pursuant to it, in so far as supervision is not exercised by the State Audit Office. The control of the use of grants is subject to the State Aid Act.

The State Audit Office shall monitor the support of this Act, the declaration of expenditure and financing of the election campaign, and compliance with the provisions relating to the drawing up and transmission of the related documents and information, the party's immediate community and The association referred to in Monitor ) Activities. In this role, the Agency may carry out checks on the monitoring of the accounts and the use of funds and, where appropriate, calls for monitoring to be carried out in order to fulfil its obligations under this law.

At the risk of a fine, the State Audit Office may, under threat of a fine, fulfil its obligations if, in spite of the Agency's request, documents or information has not been delivered, repaired or completed, or whether they are accurate and adequate The overall assessment of and non-compliance is essential. The periodic penalty payment is condemned by the Law on the (676/2000) Referred to in Article 3 (1) of the Regulation. The lodging of a periodic penalty payment and the payment of a penalty shall be subject to appeal against the Supreme Administrative Court, as in the case of administrative law (18/06/1996) Provides.

The supervision provided by the State Audit Office is otherwise provided for by the Law on the State Audit Office.

The National Audit Office shall report annually to the Parliament on its activities under the supervision of this law.

Article 9f (16.7.2010/683)
Notification register and publicity of its information

The National Audit Office maintains a register of party funding to be deposited with the declarations referred to in Article 8c, the breakdowns referred to in Article 9a (2) and Article 9b, and the provisions referred to in Article 9d (1) Information contained in the file. Notwithstanding the provisions of the Law on Public Access Article 16 (2) of the ec Treaty (3) provides that each person has the right to obtain copies of the register, as well as information through a public information network.

The retention of the updated declaration and the prior notification and of any other information stored in the notification register, as well as the provision thereof, shall otherwise be laid down in the Archives (181/1994) And the Law on Public Access to Public Authorities.

ARTICLE 10 (16.7.2010/683)
Balance requirement

The authorities of the State, the Municipality and the Municipality of Municipalities, and the entities and bodies in charge thereof, shall treat all parties equally and in accordance with uniform criteria.

In applying paragraph 1 to the company's electoral programmes, General radio Oy may also take into account the programme aspects.

ARTICLE 11 (16.7.2010/683)
Recovery recovery

The General Council of the Government may order the payment of the payment referred to in Article 9 and the recovery of the grant or part of the grant already paid, as provided for in the State Aid Act. However, the payment may be ordered to terminate or, in part or in part, to be recovered from a party which essentially fails to fulfil an obligation under this law. Where a non-compliance officer is an association within the meaning of the grant decision, the cessation or recovery of the grant may concern only the part of the grant assigned to it.

ARTICLE 12 (16.7.2010/683)
More detailed provisions

More detailed provisions on the implementation of this law will be adopted by the Government Decree.

ARTICLE 13
Entry into force and transitional provision (16.7.2010/683)

This Act shall enter into force on 1 February 1969.

On the occasion of the entry into force of the Act, the Finnish Social Democratic Party of Finnish Social Democratic Party r.y., Central Party r.y., Finnish People's Democratic Federation-Democratic Union Förbundet för Finlands Folk r.y., National Collecomus r.y., Svenska Folkpartiet i Finland r.f., Liberal People's Party r.y., Labour and Small Farmers Social Democratic Party r.y., Finnish Rural Party r.y. And Finland Communist Party of Finland Within three months of the entry into force of the law to the Ministry of Justice Article 3 (1) (1) to (3), on pain of otherwise being removed from the register.

If some of the parties registered in the party register are in a relationship, as referred to in Article 2 (2), they shall be regarded as one party for the purposes of the provisions of this Act.

Entry into force and application of amending acts:

5.1.1973/1:

This Act shall enter into force on 8 January 1973.

31.12.1986/1048:

This Act shall enter into force on 1 January 1987.

This Act repeals the Regulation of 19 January 1973 on grants to support parties' activities (27/73) .

Article 8 (1) provides for statutory auditors to select auditors after the entry into force of the law. The right of the inspector appointed under Article 9a (2) of the Ministry of Justice to carry out inspections and investigations concerns the parties' accounts and the use of funds after the entry into force of the law.

HE 69/86, plvkms. 30/86, svk.M. 134/86

24.11.1989/1007

This Act shall enter into force on 1 December 1989.

Before the entry into force of the law, measures may be taken to implement it.

HE 158/89, PeVM 6/89, svk.M. 140/89

20.07.1992/653:

This Act shall enter into force on 1 August 1992.

Before the entry into force of the law, measures may be taken to implement it.

THEY 57/92 , PeVM 6/92

16.7.2010/680:

This Act shall enter into force on 1 September 2010.

THEY 267/2009 , LaVM 8/2010, EV 73/2010

16.7.2010/6831:

This Act shall enter into force on 1 September 2010. However, Articles 8c and 9a of this Law, Article 9b (4) and Article 9c shall apply only from 1 January 2011.

THEY 6/2010 , No 100/2010, EV 100/2010

15 JUNE 2012/372:

This Act shall enter into force on 1 September 2012.

THEY 22/2012 , PVM 4/2012, EV 36/2012

18.9.2015/1196:

This Act shall enter into force on 1 January 2016.

THEY 254/2014 , TaVM 34/2014, EV 371/2014