Advanced Search

The Act Of The President Of The Republic Secretariat Has

Original Language Title: Laki tasavallan presidentin kansliasta

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law of the President of the Republic

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

Chapter 1

Scope of the law, duties of the office and decision-making

Scope
ARTICLE 1

The functioning of the office of the President of the Republic, its officials and the office of officials and other civil servants in the office of the President shall be in force as laid down in this Act.

Tasks
ARTICLE 2

Office of the President of the Republic ( Office ) To assist the President of the Republic in the office of the presidential office, to manage the administrative matters of the President of the Republic, to preserve and manage the archives of the President of the Republic, and to arrange for the President of the Republic and his family to: Personal services as instructed by the President of the Republic. The Office shall ensure the personal security of the President of the Republic and the safety of the premises at his disposal.

The Office shall, to the extent necessary for the tasks referred to in paragraph 1, also in the absence of the President of the Republic.

The President of the Republic shall take care of the President of the Republic in accordance with the law of the Republic of (180/1994) Of the President of the Republic, in cooperation with other service providers.

ARTICLE 3

The Chief of Staff is the Chief of Staff. The Secretary of State shall be replaced by an official appointed by the President of the Republic.

§ 4

President of the Republic:

(1) adopt, as the President of the Republic, a regulation of the office of the President of the Republic, Office of the Office );

(2) appoint the Chief of Staff;

(3) appoint the bailiff and rapporteurs as well as the deputies of the Chief of Staff;

(4) decide on the denunciation, transfer, warning and discretionary leave of the official appointed by the official appointed, on the suspension of duties, on maintaining the suspension of duties and on the dismantling of the post-office relationship; and

5) decide on the remuneration of the Chief of Staff.

The President of the Republic shall take the decision provided for in paragraph 1, paragraph 2, at the State Council without a draft resolution of the Council of Ministers. The decisions provided for in paragraph 1 (3) to (5), as well as any other decisions relating solely to the office, shall be taken by the President of the Republic outside the State Council for a written presentation of the Chief of Staff.

§ 5

Permanent Secretary:

(1) deciding on the appointment of officials of the Administration, unless appointed by the President of the Republic;

(2) deciding on matters relating to officials of the Administration, unless the President of the Republic is appointed by the President;

(3) conclude and terminate the contract of employment with the official of the office; and

(4) decide on other matters relating to the Office, subject to this law.

The Staff Regulations can be used by the Chief of Staff to address the other official of the office.

Chapter 2

National posts and appointment

Virat
ARTICLE 6

The office is the post of Chief of Staff, the status of the bailiff and the posts of the rapporteur, as laid down in the Staff Regulations. Other posts may also be set up in the public and contract staff.

The general appointment criteria are laid down in the Constitution. The appointment of an official shall be 18 years. However, an official may be appointed for a period of 15 years and a person who has completed his compulsory education if the appointment can be considered appropriate for the proper performance of the official's duties.

A civil servant who has been transferred, ordered, seconded or otherwise made available to the office for the purpose of managing permanent or temporary tasks within its remit may also be carried out in the office of the State.

§ 7

The posts may be set up within the limits of the appropriations available.

The office of the Secretary of State shall not be established, closed and its name changed unless the post is specified in the State budget.

Appointment
§ 8

The Chief of Staff and the rapporteurs of the Administration may be appointed for the purpose of non-declaration. Only Finnish citizens can be appointed to the post of Permanent Secretary.

A post other than the post referred to in paragraph 1 shall be submitted for application before its completion, unless otherwise decided in the specific case.

A post which has been publicly available may only be appointed by a person who has applied for it in writing before the end of the application period and which then meets the eligibility criteria. The application shall be accompanied by an explanation of the applicant's eligibility. However, the required language skills may also be demonstrated at the end of the application period if this does not delay the proceedings. More detailed provisions on the application procedure may be adopted in the Office.

The eligibility criteria for posts are laid down in the Chancellery. The language skills required by civil servants are laid down separately.

§ 9

Before appointment, a person to be appointed to the post of Permanent Secretary, the rapporteur or the Secretary of State for the appointment of the Secretary of State, shall report on his trade activities, holdings of undertakings and other assets, as well as of the non-member Their activities, the activities referred to in Article 20 and other interests which may be relevant to the assessment of the conditions under which they are to be fulfilled.

Paragraph 1 shall also apply to the appointment of a person under Article 11 (1) to carry out the functions of the post referred to in paragraph 1.

The officials appointed under paragraphs 1 and 2 shall communicate without delay the changes in the information referred to in paragraph 1 and the deficiencies found in the information referred to in paragraph 1, including the corresponding statement. At the request of the office. The information on the person's financial position is confidential. More detailed provisions may be laid down in the Citizens' Rules for reporting.

ARTICLE 10

The appointment shall be subject to the condition that the person who applied for the post, when requested, shall provide the medical information necessary for the management of the office and, where appropriate, take part in the checks to be carried out, and Studies. The applicant may be required to submit a report on the protection of privacy in the field of employment (759/2004) In the situations referred to in Article 7, the appointment of a post as a condition of appointment. The costs of inspections and investigations shall be governed by Article 21 (2) of this Law.

Paragraph 1 shall also apply to the appointment of a person with a fixed term of office pursuant to Article 11 (1).

ARTICLE 11

An official may be appointed for a limited period of time or for a limited period if the nature of the work, the replacement, the temporary organisation of an open post or the exercise of the duties of the vacant post necessitates a period of error. The official shall not be appointed to the post, but shall be appointed to the post office.

A sentence may be appointed for a limited period or for a limited period if justified by the nature of the post or the legitimate reason for the operation of the office.

Where an official is appointed for a limited period under paragraphs 1 or 2, the appointment book shall be the subject of a fixed term. The official shall be appointed for the duration of the term as a whole, unless otherwise decided otherwise.

ARTICLE 12

When the official is appointed, it may be stipulated that the term of office may not exceed six months during a period of probation, both from the Administration and from the official. However, the demolition shall not take place on grounds referred to in Article 13 or otherwise inappropriate.

Paragraph 1 shall not apply to an official appointed by the President of the Republic.

Chapter 3

General obligations and rights in cases of error

ARTICLE 13 (30/04/2013)

Officials shall be treated equally, unless the duties and duties of the officials are justified.

Equality and the prohibition of discrimination (1325/2014) . Gender equality and the prohibition of discrimination on grounds of sex are laid down in the Law on equality between women and men (609/1986) .

ARTICLE 14

The official shall not be prohibited from joining or belonging to the association or under pressure to join any association or prohibit it from resigning.

§ 15

The official shall be given the privileges and rights deriving from the relationship as they belong to him.

The official shall, at the request of the official, be issued without delay a pay certificate showing the size of the salary and the basis of its assessment.

ARTICLE 16

The official shall carry out his duties properly and without delay. He has to comply with the rules of command and control.

The official shall behave in accordance with his position and duties.

§ 17

An official shall not claim, accept or accept any economic or other advantage if it can undermine confidence in the official or the office.

ARTICLE 18

A civil servant who is responsible for representing the employer shall not be in a position to act in a position to be in a position to be incompatible with the task of acting in a representative association representing the employer.

§ 19

The professional secrecy of the official is in force, as is the case in the law on public disclosure. (18/09/1999) And any other law.

§ 20

The official shall not receive or maintain a secondary activity which requires the use of working time to carry out the functions of the secondary activity, unless the Office's application is authorised by the Office. A secondary authorisation may also be granted for a limited period and limited. The secondary authorisation may be withdrawn when there is a reason.

When considering the granting of a sideline, account must be taken of the fact that a civil servant must not be prevented from office by an official. Furthermore, the side action must not compromise confidence in the management of the equity or otherwise obstructs the proper performance of the office.

The official shall also notify the Office of a third party other than that referred to in paragraph 1. The public may be prohibited from receiving such a secondary activity on the basis of the criteria laid down in paragraph 2.

For the purposes of paragraphs 1 to 3, the secondary activity shall mean the post and the paid employment and function of which the official is entitled to refuse, as well as the profession, the industry and the movement.

The information submitted in connection with an application for an ancillary activity or an application for authorisation shall be kept confidential by the parties to the dispute.

ARTICLE 21

At the request of the Office, the official shall be required to provide the health information necessary for the performance of this task. The official may also be ordered to carry out checks and investigations in order to establish his state of health if it is necessary to establish the conditions for the performance of the task. The right to require an official to provide a certificate of a drug test is valid, as provided for in Article 8 of the Act on the protection of privacy in working life.

The necessary costs for the amendments and studies provided for in paragraph 1 shall be borne by the State.

§ 22

By decision of the Appointing Authority, the official may, by a decision of the Appointing Authority, postpone working for an employer other than the office where the transfer improves the conditions of the official for the performance of the official duties or the service of the official Continuation or employment of the official, and where the receiving employer and the official have given their consent. The official shall remain in office with the Office.

Chapter 4

Civil freedom

ARTICLE 23

The official may interrupt his work if the Appointing Authority grants him an application for leave of absence or is legally vacant under the law. The suspension of the work on other grounds is valid, as is expressly provided for. Freedom of service may also be granted without an application where an official has not been able to apply for a leave before suspension of employment or if a sufficient explanation has otherwise been obtained.

The official shall be vacant for the period of time for which he/she is a Member of the Parliament, a Member of the Council of State or a Member of the European Parliament elected in Finland, or on a voluntary service equivalent to the service of military service. Military service. Otherwise, the granting of freedom of office shall be at the discretion of the appointing authority, unless otherwise specified or otherwise provided for by the appointment of the appointing authority.

The appointing authority may also grant partial exemption. In addition, a civil servant may, on the basis of his or her consent, be ordered to carry out certain duties.

§ 24

In the event of illness, the official shall, on the basis of an illness, certify the sickness insurance law of his illness. (1224/2004) By means of a medical certificate conforming to the formula laid down for the purpose of applying for a daily subsistence allowance, a certificate issued by the health care centre of the health centre or by means of a certificate issued by a nurse or nurse designated by the Administration. If the disease lasts for a maximum of three days, an official may also prove his illness in a reliable manner by another office. However, if the disease lasts for more than five days, it must be proved by the medical certificate referred to above.

In the case of a period of time or territory or otherwise restricted, the Staff Regulations may provide for leniency in order to prove the illness of the official.

ARTICLE 25

A civil servant who is appointed for a fixed term to the office shall be free from the post to which he has been appointed, the period of time he or she is employed by the Administration.

Paragraph 1 shall not apply to the civil servant.

Chapter 5

Warning and termination of the post

§ 26

The Appointing Authority may issue a written warning to a civil servant who acts against or fails to carry out his duties.

§ 27

The ratio may be terminated on both sides after a certain period of notice or, if agreed, without notice of termination.

The appointing authority shall not terminate a period of error for a reason attributable to the official, unless it is particularly heavy. This reason cannot be attributed at least to:

(1) the illness, defect or disability of the official, unless it has resulted in a substantial and permanent incapacity for work of an official and, on the basis of that, the official is entitled to a disability pension;

(2) the political, religious or other opinions of the official or of his participation in social or union activities; and

(3) the participation of the official in the work of the association in the light of the decision of the association.

The denunciation shall be carried out within a reasonable period within the meaning of this Article, within a reasonable period of time when the grounds for dismissal are brought to the attention of the appointing authority.

In addition, the right to terminate the appointing authority may be limited in such a way that the appointing authority may use it only on the grounds set out in the contract.

The official shall not be dismissed as a result of the pregnancy. If a pregnant official is made redundant, it is considered that dismissal is due to pregnancy, unless another criterion is displayed. The appointing authority shall not dismiss an official during the period of special maternity leave, maternity leave, parental leave, parental leave or parental leave, or when he/she is aware of the fact that the official is pregnant or exercising the above right; and Terminate the employment relationship at the start of or during the period of leave or during the period of leave.

The term of office of the official appointed for the term of office shall be terminated without notice, after the expiry of the period until the date of termination of the post-employment relationship.

ARTICLE 28

In addition to Article 27 (2), which provides for the grounds for dismissal, the President of the Republic may dismiss the official he appointed, taking into account the nature of its own motion, for an acceptable and legitimate reason.

§ 29

The appointing authority shall have the right to dismiss an official if the official's duties or the possibilities of the office are to be made available to the official in a material way and other than a temporary reduction.

The grounds for dismissal referred to in paragraph 1 shall not be deemed to be at least where:

(1) the dismissal has been preceded or followed by the taking of a new person for similar tasks and no changes in the operating conditions of the office have taken place;

(2) the restructuring of the tasks declared as the reason for the dismissal does not de facto reduce the tasks or other quality of the tasks on offer;

(3) the reason for the dismissal is the purchase of machinery or equipment, but the office could, or could, train the official with regard to the use of these machines and equipment; or

4) The reason for the dismissal is the cost saving resulting from the reduction of staff, but this saving is so small that it cannot be considered as a real cause of dismissal, taking into account the circumstances of the office and the official.

However, the appointing authority shall not have the right to dismiss an official as provided for in paragraph 1, if the official in his office may reasonably be relocated or trained for new tasks in relation to his professional competence and capacity.

The provisions of Article 27 (4) and (5) on the limitation of the right of dismissal also apply mutatis mutandis to the grounds for dismissal provided for in this Article.

ARTICLE 30

The appointing authority and the official may agree to the termination of the post office immediately. However, at the end of the post office, the official shall immediately be entitled to compensation for the period of notice.

Before the expiry of the period of notice, the appointing authority may cancel the termination if the official gives his consent. The official may withdraw his resignation before the expiry of the period of notice, if the appointing authority agrees.

ARTICLE 31

Regardless of the period of notice to be followed, the suspended official shall be entitled to terminate the suspension period at any time during the period of layoff. However, he shall not have this right in the last week before the end of the layoffs if the expiry date is already in his file.

If, before the end of the holiday, the official is dismissed by the official, the official shall also be entitled to the period of notice to be paid for the period of notice, without prejudice to the dismissal of the official.

When the suspension has entered into force, the official has not taken advantage of the period of notice of termination of the relationship and the suspended sentence has lasted at least 200 calendar days, the suspended official Shall have the right to compensation for the loss of pay during the period of termination of the employment relationship, in the same way as in the case of the dismissal of the office of the office, unless the office is handed over to the official within one week of the dismissal.

ARTICLE 32

The notice period may be fixed for a period not exceeding six months. If you have agreed on a longer period, then you have to follow the term 'notice'.

The notice period may be stipulated in the contract to the appointing authority for a longer period to be followed by the official in the event of termination of the post.

Where no other has been agreed, the appointing authority may terminate the official's post-office relationship at the earliest:

(1) after one month, if the official has been suspended in service to the State for a maximum period of one year;

2) after two months, where the official has been suspended in service to the State for more than one year but not more than five years;

(3) after three months, where the official has been suspended in service to the State for more than five years but not more than nine years;

4) after four months, where the official has been uninterrupted in service to the State for more than nine years but not more than 12 years;

(5) after five months, where the official has been uninterrupted in service to the State for more than 12 years but not more than 15 years; and

6) after six months, if the service has been interrupted for more than 15 years.

The resignation of the official shall be subject to one month's notice. However, where the service relationship has continued uninterrupted for a maximum of one year, the period of notice of 14 days shall be complied with, and if the service has been interrupted for more than 10 years, two months' notice period.

§ 33

If, pursuant to Article 29 (1), an official could be dismissed, the office may be amended as part of the post-termination period.

§ 34

When a civil servant has been made redundant for reasons other than that of a civil servant, and within 24 months from the end of the period of notice, the staff shall be required to work for the same or similar tasks, The employment authority, whether or not former officials are working through this authority, and in a positive case, offer a function or post to which the President of the Republic is appointed, first and foremost for these former eligibility criteria; Qualified officials. In this case, the office shall be filled in unannounced.

If the Office intentionally or negligently fails to comply with the obligation referred to in paragraph 1, the office shall be replaced by an accident to the official.

ARTICLE 35

The appointing authority may immediately disable the civil servant relationship if the official is grossly contravened or defaulted on his duties.

§ 36

The right of unloading shall lapse, unless the cause has already been forfeited in the past, two weeks after the appointing authority was informed of the issue of the landing or, if the cause is continuous, when the information was kept out. If the landing meets a valid obstacle, the landing shall be delivered within two weeks of cessation of the barrier.

If the landing has been deferred for the purpose of obtaining a preliminary investigation or any other claim required by the case, it shall be submitted within two weeks of the date of the preliminary investigation or the completion of the investigation, but no later than six months From the time of the outbreak.

ARTICLE 37

The general retirement age for civil servants is 68 years.

The official position of the official shall end without the termination or any other measure for the termination of the post office at the end of the month during which the official reaches the age of resignation.

When an official has been granted a full disability pension on the basis of a relationship, the term of office shall cease without the termination or any other measure for the termination of the post office period at the end of the calendar month in which the official The entitlement to sickness benefit has been terminated or, if the Office has been informed of the invalidity pension decision at a later date, at the end of the month.

Chapter 6

Suspension and suspension of duties

Lomping
ARTICLE 38

If, pursuant to Article 29 (1), the official could be dismissed, the official may, in accordance with the 14-day notification period, be suspended in such a way as to suspend the official and the payment of the salary for a fixed period or for an indefinite period of time. Valid.

The official may, in the manner provided for in paragraph 1, be suspended for a maximum period of 90 days if the duties of the official or the ability of the clerk to provide services have been temporarily reduced and the office may not reasonably be provided to the official Other tasks or training appropriate to the needs of the employer in the Office.

At the initiative of the office or official, the civil servant or the official may agree to leave the official. The contract and the agreement concluded under the cooperation procedure referred to in Article 59 may, as provided for in paragraphs 1 and 2, be agreed upon.

ARTICLE 39

It does not prevent a civil servant from taking up other work during the layoffs.

The official shall retain the right to live in an apartment given to him by the employment service. Where necessary, the office may be given by the Office to the official whose office is suspended due to the layoffs, for use in another suitable place. The resulting migration costs will be reimbursed from State resources.

ARTICLE 40

As a result of the need for a discharge, the office shall be informed immediately by the office and, if possible not later than three months before the commencement of the furnishing, prior notice to the officials concerned and the associations of officials concerned. And at least 10 officials at the time of layoffs, including the employment service. The statement of reasons shall include the reason for the layoffs, the estimated start time and the duration and the estimated number of officials to be laid off.

ARTICLE 41

The notification shall be given to the official personally and to the civil service association concerned. The notification should mention the cause of the layoffs, its inception and the duration of the temporary suspension, as well as the estimated duration of the suspension. At the request of the official, the registry shall be issued with a written certificate. In addition, the notification shall be notified to the confidence man concerned and, in the case of the layoffs, to at least 10 officials, including the employment service.

The notification obligation referred to in paragraph 1 shall not, however, be in cases where, for reasons other than the break-up, there is no obligation to pay compensation for the purposes of the layoffs.

The public may, with the agreement of the official, amend the starting or end-of-leave period or cancel the layoff. If the official has been suspended for the time being, the starting point shall be at least one week before the start of work.

Detention of the suspension
ARTICLE 42

If the decision on termination of the official has not been acquired by the law when the period of notice has elapsed, he or she shall be suspended from duty, unless the Supreme Administrative Court, for a particular reason, determines otherwise. If the official has been suspended or the office has been wound up, he shall immediately be suspended from duty, even if the decision has not been lawful.

The official may also be suspended from duty:

(1) during criminal proceedings and for the duration of the investigations required, where these may have an impact on the conditions of the official;

(2) where the official refuses the controls or investigations referred to in Article 21, or if he refuses access to information relating to his health status in accordance with the provisions of Article 21;

(3) where the official has a disease which constitutes an essential obstacle to the management of the post; or

(4) immediately after the dismissal, if the act or omission on the grounds of the notice of dismissal proves to the extent that the official is unfit to carry on his duties, or if the continuation of the period of notice may be continued; Compromise safety.

However, under paragraph 2 (4) of the suspension, the official shall be entitled to compensation for the period of notice.

The appointing authority shall monitor, where necessary, a new decision on the grounds of suspension and, where appropriate, changing circumstances. Any extension of the suspension shall be taken without delay, if the official so requests.

Chapter 7

Conditions of employment, employment and employment disputes

Conditions of service
ARTICLE 43

The terms and conditions of employment of civil servants shall be valid, which shall be agreed by means of collective agreements. The terms and conditions of the service are neither the grounds nor the organisation of the office, the establishment or termination of the office, the duties of the office or the internal division of labour, the management of the work, the working methods, the establishment of the office or the establishment of an office, or Ceased, with the exception of the period of notice and the grounds for dismissal.

Nor shall it be allowed to:

1) the eligibility criteria, the appointment criteria and the duties of the official;

(2) on pensions, survivors' pensions or other benefits comparable to them, the number of rentals or the use of assets of the office, with the exception of the joint action referred to in Article 59 between the Office and its officials; The working facilities and tools of the staff working; and

3) on matters from which collective agreements cannot be settled for workers.

A non-service contract shall be in force for which it is expressly provided for or laid down or agreed with the official. The provision of the CWC, which is contrary to paragraph 1 or 2, shall be void.

ARTICLE 44

The agreement referred to in Article 5 (1) (3) shall not agree on an issue which, pursuant to Article 43 (1) and (2), may not be settled. In addition, the contract shall not agree on the conditions of the conditions of employment laid down in the terms of employment. The termination of a civil servant or termination of a post shall be considered to be at the same time as termination of the contract.

ARTICLE 45

The entry into force of the contract in force may be concluded with a view to concluding an agreement ( Specifying the term of office; ). A separate agreement may be concluded on a negotiated procedure and on a procedural or other such procedure ( Main contract ). A separate agreement may also be concluded on procedural arrangements for dealing with civil servants ( Convention ).

The Convention referred to in paragraph 1 shall not depart from the procedures laid down by law. Otherwise, the agreements referred to in paragraph 1 shall be valid for the duration of the contract.

ARTICLE 46

The parties to the negotiations and the contracting parties are a registered association of officials and officials, whose main purpose is to monitor the interests of officials in the office in office ( Association of civil servants ) And with whom the Office as an employer considers it appropriate to conclude negotiations and conclude a contract.

The Staff Regulations provide who represent the general public as an employer in the course of the negotiations or in the event of a work struggle, or whose tasks include acting as the representative of the employer. The conditions of employment of officials representing the employer shall be determined by the Chief of Staff, unless otherwise provided for.

§ 47

The contract shall be concluded in writing. The Agreement may also be concluded in such a way that the content of the agreement is entered in the minutes of the consultation held by the negotiating parties, which shall be deemed to be correct in a mutually agreed manner.

ARTICLE 48

The civil servants'associations, the officials' associations which have concluded the contract or subsequently with the consent of the parties to the contract, and the officials who are or are in force of the contract, shall be bound by the contract. Have been members of the Association of Civil Service.

In the cases referred to in Article 44 and in the cases referred to in Article 46 (2), the conditions of employment of an official carrying out a contract in the field of application of the civil service contract shall not be subject to the conditions of employment of a civil servant who: In such a way that they are incompatible with the terms of the contract.

Paragraphs 1 and 2 shall be complied with only to the extent that, in accordance with paragraph 1, the tied agents are not bound by a contract concluded in the past or in the event of failure to comply with a contract. The circle of binding force.

ARTICLE 49

An agreement which has not been concluded for a specified period may be part of an agreement if the period of notice has not been otherwise agreed, in writing, in writing in three months' time. For a longer period than four years, the term of office shall be valid for a period of four years, as in the case of a contract of office, the period of which is not fixed. What has been said above also applies to the main contract, however, so that the period of notice is six months.

Although the service contract has ceased to be valid, the conditions of employment laid down therein shall continue to be complied with until a new contract has been concluded and entered into force, unless otherwise agreed or under Article 43 (3).

Disputes
§ 50

A work-related measure other than a job-lock or strike must not be taken in the form of a work-related action against a service.

Workfighting measures referred to in paragraph 1 shall also be prohibited if they seek to influence non-contractual matters other than those provided for in Article 43 or where the law provides otherwise. In accordance with Article 43, the prohibition shall apply to non-contractual matters, even where they may be concluded pursuant to Article 45 of the Convention or the Convention.

Pustula Means the employer as an employer, and The strike A job standing by the civil servants' association with a view to exerting pressure on the other side by suspending the official duties of officials covered by the suspension of work.

The official shall not take part in the strike except on the basis of the decision of the Civil Service Association. The officials referred to in Article 46 (2) shall not take industrial action.

Working peace
ARTICLE 51

The contract shall not, in the event of a contract in force, take collective action in respect of the validity, validity or actual content of the contract or in order to resolve the dispute arising from a contractual obligation, in force To amend the contract or to establish a new agreement. This obligation of employment may be extended in the context of the collective agreement. The validity of the agreement, the Convention or any other agreement on specific issues shall not prevent the adoption of collective action measures in order to reach a new agreement on other issues unless otherwise agreed.

ARTICLE 52

The Civil Service Association is obliged to ensure that the officials belonging to it refrain from any collective action prohibited by Article 50.

The association which is bound by the agreement shall be obliged to ensure that the officials concerned are not in breach of the obligation to exercise a duty of employment in accordance with Article 51 or the provisions of the contract.

The obligation under paragraphs 1 and 2, under paragraphs 1 and 2, shall also include the fact that it is not entitled to support or assist prohibited collective action measures and does not, in any other way, contribute to such measures, but must seek to: To stop.

ARTICLE 53

Subject to Article 54, the official shall not be obliged to carry out duties under the authorised working party, the lako or Article 43 of the contract. Officials who are not members of the labour force must fulfil their normal duties and are required to carry out protective work. Paragraph 50 (2) does not prevent a civil servant from carrying out protective work.

Protection work " The work carried out in the context of the implementation of the work struggle is necessary in order to prevent the life or health of the individual or to protect property which, in particular, is put at risk as a result of work struggle.

ARTICLE 54

It is necessary to safeguard the management of the presidential operation in spite of collective action measures. Where a work-fighting measure prevents or materially impedes the performance of the presidential term, the parties shall, without delay, become aware of the need to take the necessary measures to remove such an obstacle or a disadvantage.

Chapter 8

Penalties for breaches of collective agreements and related provisions, as well as certain other provisions in the field of collective agreements

Penalties
ARTICLE 55

In the event of a breach of the provisions of the Agreement, which deliberately infringes or should have known that it would be in breach of the provisions of the Agreement, the Court of Justice may pay a fine.

If the employer acts in breach of Article 50 or 51, or if the Civil Service Association infringes or fails to comply with the provisions of Articles 50 to 52, the employer or the association of officials, unless otherwise provided for in the contract, shall pay: Compensation for damages instead of damages.

The amount of the fine shall not exceed eur 12 000 for the employer or not more than eur 5 000 for the association and a maximum of EUR 100 for the official.

ARTICLE 56

The judgment must take account of all the factors raised, such as the extent of the damage, the amount of blame, the subject of the other party's infringement and the size of the association. For a specific reason, the penalty payment may be waived.

The fine shall be payable, unless otherwise provided for in the contract, to the injured party or, if there is no injury, to the party at the request of which the judgment has been issued. Where there are a number of parties entitled to a refund, the judgment shall prescribe, taking into account the extent of the damage suffered by each of the parties and their members and their members, how the amount of the sentenced person is to be shared.

ARTICLE 57

In the event of a breach of the provisions of the contract of law, the Court of Labour may declare the contract unraveled as soon as possible, in so far as it is not reasonably possible to request the continuation of the contractual relationship. When an agreement has been declared unravelled against a civil service association, the contract may be terminated within two weeks in respect of other associations.

If the contract is declared unravelled by the association, another association which is involved in the contract shall be entitled to terminate the contract within two weeks.

The contract thus terminated shall cease to be valid.

ARTICLE 58

The involvement of the civil servant in the decision of the Association of Civil Service Tribunal shall not be regarded as a risk of error or as a basis for the termination of a civil partnership.

Some other provisions
ARTICLE 59

Compliance with the agreements referred to in Articles 43 and 45, the appropriateness, fair and rapid settlement of disagreements between the parties, the maintenance of peace at work and the need for questions of employment protection May be agreed between the parties on a trust system, an occupational safety organisation and any other cooperation procedure.

ARTICLE 60

No official may be prevented from taking part in the negotiations on the Conditions of Employment without a very compelling reason.

ARTICLE 61

A civil servant who is a member of the labour force shall not have any pay and other financial interests in respect of which work is prevented by a work-fighting measure against the office. In addition, they are not carried out by a civil servant who is covered by the office. The official, however, has the right to use the official residence during the course of the work.

§ 62

An official shall not be allowed to lodge an appeal in the case referred to in Article 43 or to refer it to the Court if he or the Civil Service Tribunal has the right to bring proceedings before the Court of Justice.

Chapter 9

Legal protection in cases of error

ARTICLE 63

A civil servant who considers that he has not received an economic benefit resulting from a service relationship, as it should have been done to him, may be required in writing to require an adjustment of the Office to issue a decision. The adjustment requirement shall be made within 14 days from the notification of the decision. The decision to apply for an adjustment shall not be subject to appeal.

No adjustment shall be made in respect of a matter falling under the jurisdiction of the Court of Labour unless the Court of Labour (446/1974) Pursuant to Article 1 (2), a decision has not been taken.

ARTICLE 64

An official may appeal against the decision of the office of officials under this law to appeal to the Supreme Administrative Court, as in the case of administrative law (18/06/1996) Unless otherwise provided for in this Act. The complaint may be made on the grounds that the decision is unlawful.

The warning to the official, the suspension of the civil servant or the termination of the post, the withdrawal of the post-office relationship, the suspension of the official act, the suspension of the official act, the suspension of the official act, and the suspension of his/her duties; and The case for a decision under Article 63 must be dealt with as a matter of urgency in the Supreme Administrative Court.

In the case referred to in Article 71, the official may also apply to the Office.

ARTICLE 65

The decision by which the President of the Republic has settled the case of an official who has been appointed shall not be subject to appeal.

Decisions concerning the following officials or candidates shall not be subject to appeal, unless otherwise provided for by law:

1) appointment of a post or office relationship;

(2) the establishment of a joint office of the office within the Agency;

(3) the granting or refusal of discretionary leave; and

4), if the official has given his consent to the task.

Where the decision referred to in paragraph 2 (2) (2) or (4) means a change in the place of investment, the decision shall be subject to appeal as laid down in the administrative law. However, the decision must be complied with, despite the complaint it has made, unless the Supreme Administrative Court decides otherwise.

ARTICLE 66

The decision to lay off a civil servant should be respected, regardless of the complaint. A decision on the detention of an official shall be complied with, in spite of the appeal that has been lodged, unless the Supreme Administrative Court decides otherwise.

The decision on the sidestep shall be respected, notwithstanding the complaint lodged, unless the Council of State decides otherwise.

The official position of the official shall be deemed to have continued uninterrupted if, according to a final decision, the official's dismissal or termination of the relationship has taken place without the basis laid down by the law.

Chapter 10

Miscellaneous provisions in cases of error

§ 67

The amount of the unpaid salary or other financial benefit resulting from a service relationship shall also be recovered in such a way that it is deducted from the salary of the following employee or, if that is still the case, the salary of the official Employed by the office.

On the basis of Article 1 (1), the salary shall not be charged more than the amount of the salary required by the law. In the case of recovery, the justification and the amount to be recovered shall be notified to the official.

ARTICLE 68

Recovery shall be effected, as provided for in Article 67, or initiated within three years of the end of the calendar year of the calendar year, as laid down in Article 67. During which no undue wage or other financial benefit has been paid. If recovery is not initiated or initiated within the prescribed period, the right to it shall be lost.

ARTICLE 69

If a civil servant fails to comply with the provisions of the sickness insurance law for the application of a daily or maternity allowance or any other legal advantage to the employer, Shall be recovered in the case of payment of the day or maternity or any other benefit in the case of payment of the following remuneration.

ARTICLE 70

The official shall not be required to pay the State and the State shall not compensate the official for the damage caused by the interruption of work resulting from a work-fighting measure, unless there has been any failure to comply with the The provisions relating to mediation, or the measure, contrary to the provisions of this law or the provisions of the contract of law, and the harm caused by the interruption is not significant. In addition, the official shall not be obliged to pay the State compensation for the loss of work resulting from a work-fighting measure if, on the basis of the decision of the association agreement, he has participated in the proceedings of the association A work-fighting measure, even if the work-fighting measure is contrary to the abovementioned provisions and regulations.

The replacement of the damage caused by the relationship shall be determined separately.

ARTICLE 71

Officials who have been appointed for a fixed period or without a specific reason as provided for in Article 11 (1) or (2) without having been appointed for a fixed period or without a valid reason, pursuant to Article 11 (1) or (2), Shall be entitled to the office of office at the end of the office, so that he is no longer appointed to the office of the Administration, to receive compensation equivalent to at least six months and up to a maximum of 24 months.

The claim for compensation shall be dealt with by the Administrative Court in the Administrative Court. The claim for compensation shall be submitted to the administrative court within six months of the end of the relationship.

ARTICLE 72

Where, in the cases referred to in Article 66 (3), the decision on the termination of the relationship has been settled by law and the Office has received the report referred to in paragraph 2 of this Article, the official shall be paid without undue delay to the In the case of termination of the regular working time, minus the amount of the regular working time which was deducted from the same period in other service, self-employed or self-employed earnings, which the official would not have obtained in the performance of the post. In the same way, the sickness benefit allowance and the amount of the maternity allowance paid to him by the sickness insurance institution in respect of which he was paid, in so far as the employer would have been entitled to that benefit in accordance with Section 4 of Chapter 7 of the Health Insurance Act, Basis.

The official shall, without delay, submit a reliable report on the other gainful income referred to in paragraph 1 and the daily allowances under the Health Insurance Act.

ARTICLE 73

An official of the office shall be deemed to have been divorced from an earlier post from which he or she has been appointed for a period other than a fixed term, unless otherwise provided for in the law. However, if a second State position is a secondary activity within the meaning of Article 20 (3), the official shall not be deemed to have resigned from the previous post for the appointment of such a branch.

The official shall also be deemed to be divorced from the office of office of the Registrar appointed by the Office of the Office of the Office of the Ombudsman, the Office of the Ombudsman's Office, the State Audit Office or the European Union To the office of the Institute.

If the appointment of the office of the office for a fixed term or a temporary post office is already appointed to the office of the office, he shall be vacant from this office for the period of time he or she shall be in the first post.

If a civil servant appointed to the office of the Administration is appointed for the post of another State and this office is subject to a trial period, the official shall be deemed to have resigned from the previous post when the trial period has expired, unless the new period of error has been dissolved during the trial period. The official is out of office until the trial period ends in the new post.

ARTICLE 74

The termination and termination of the debt ratio shall be made in writing.

Before an official is suspended from office or terminated pursuant to Articles 27, 28 or 29, the office of office shall be wound up or the official is given a warning, an official must be given an opportunity to be heard.

Before a decision is taken on termination of a civil servant pursuant to Articles 27 or 29, or a decision on the discharge of a post, an opportunity to be heard shall be reserved for the civil service association and the civil servant concerned if the official so requests. The Civil Service Association and the Confidence Officer shall be given an opportunity to be heard prior to the suspension of the official pursuant to Article 38 and to the suspension of an official under Article 42, unless: In the light of the quality of the case, it is not necessary to bring it into force immediately.

ARTICLE 75

The official shall have the right to free work for the purpose of managing a municipal trust, as in the case of: (165/1995) Article 32b provides.

ARTICLE 76

The official shall be entitled, on request, to obtain a certificate from the authority concerned of the duration of the service and the quality of his duties ( Work certificate ). Where an official so requests, the certificate of employment shall state the reason for the termination of the service and the statement of professional skills, diligence and behaviour shown by the official. When the official dies, it is the right to obtain a certificate of employment.

If a work certificate is requested later than 10 years after the termination of service, the authority shall be obliged to issue a certificate of work only if it does not give rise to undue disadvantage. At the same time, a new certificate shall be issued on request to replace the missing or depraved employment certificate.

The certificate shall not be labelled or issued in a form intended to provide the official with information other than the wording of the work certificate.

ARTICLE 77

If the objection referred to in Article 63 has not been made within three years of the end of the calendar year in which the performance should have taken place, or within 60 days of notification of the decision referred to in Article 63 of the The right to benefit is lost.

In the absence of an action on an economic benefit deriving from the relationship with the Court of Justice, the action before the Court of Justice has not been brought before the Court within three years of the end of the calendar year in which the performance was Should have happened, the right to benefit was lost. Where, in the cases referred to in Article 11 (2) of the Labour Court, the case is first to be negotiated, the entitlement to the benefit is lost, unless the negotiations have, as agreed, been requested within the period referred to above.

ARTICLE 78

The right of a civil servant to old-age, invalidity, unemployment, part-time and survivors' pensions is laid down separately.

ARTICLE 79

Following the death of a civil servant, the benefit of the State's assets in the form of a group life insurance policy shall be carried out in accordance with the financial assistance provided for in the State's contract.

The aid shall be granted and paid by the Treasury.

Chapter 11

Miscellaneous provisions of the President's office

ARTICLE 80

The office of the President of the Republic is the security guard of the republic. The police shall command the security guards to provide the necessary equipment and equipment necessary for the security of the President of the Republic and the facilities at his disposal, and shall, where appropriate, provide any other assistance for this purpose. Purpose.

At the request of the Office, other authorities and officials shall provide the necessary administrative assistance to which the interested parties are competent.

The term 'flow' refers to the provision of information and surveys or other public authorities, to the use of staff and to measures and tasks which are otherwise necessary to carry out the duties of the office.

§ 81

The mail or other consignment received by the President of the Republic may be checked by scanning or otherwise without opening the consignment to examine whether it contains an article or substance ( Prohibited product ):

(1) which may pose a risk to the safety of another or any particular disturbance to the conduct or order of the presidential office in the office;

(2) is particularly suitable for damage to property; or

3) whose possession is prohibited by law or by law.

If, on the basis of an inspection, or otherwise there is reason to suspect that the mail or other consignment contains a prohibited preparation, the consignment may be stopped and, if necessary, supplied to the police. Such a measure shall be notified immediately to the recipient of the consignment.

ARTICLE 82

The Office shall apply mutatis mutandis which of the law of the State budget (423/1988) And under it is provided for by the Ministry. A matter requiring the examination of the Finance Committee of the Council or of the Council of State shall be presented by the Office of the Government.

ARTICLE 83

The state of affairs and documents of the President and the Office of the Republic shall be in force as laid down in the Act on Public Access to the Office.

An appeal against a decision on public access to the document may be appealed to the Supreme Administrative Court. Otherwise, the appeal shall comply with the provisions of the Administrative Loan Act.

The decision of the President of the Republic to conclude the act of the President of the Republic shall not be appealed against.

§ 84

The President of the Republic shall have the archives provided for by the Presidential Decree of the Republic. The archives of the President of the Republic shall apply to the archives of the Office of the President. (181/1994) Provides. A decree of the President of the Republic may provide for more detailed provisions on file documents and on the preparation, storage and use of documents.

ARTICLE 85

More detailed provisions on the activities of the Office shall be laid down in the Office of the President of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of Finland.

Chapter 12

Entry into force and transitional provisions

ARTICLE 86

This Act shall enter into force on 1 March 2012.

This law repeals the law of the President of the Republic (13/02/1995) (hereinafter ' the Repeal the law .

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement it.

ARTICLE 87

Before the entry into force of this Act, an official appointed or appointed for the post referred to in Article 9 (1) shall issue the report referred to in Article 9 within six months of the entry into force of this Act.

In accordance with the provisions in force prior to the entry into force of this Act, the term of office or the term of office shall be deemed to be, notwithstanding this law, still valid for the post or equivalent post in question.

ARTICLE 88

Pending the entry into force of this Act, the conditions of employment of the servants of the office and the other conditions of employment of officials of the civil servants to be respected shall remain in force until such time as the Office for the Civil Service Tribunal Is provided for or otherwise agreed with the official.

ARTICLE 89

Article 2 (3) shall also apply to the President who retired before the entry into force of this law.

Articles 19, 83 and 84 shall not apply to documents born before the entry into force of this Act. Acts of the President and the Office of the Republic drawn up before the entry into force of this Act shall be governed by the repeal of the law.

THEY 91/2011 , HVM 1/2011, EV 2/2012

Entry into force and application of amending acts:

ON 30 DECEMBER 2011,

The entry into force of this Act shall be regulated by law.

THEY 19/2014 , THEY 111/2014 , TyVM 11/2014, EV 223/2014