Advanced Search

Ordinance To The Law On Compensation To Injured Conscripts And Others.

Original Language Title: Bekendtgørelse af lov om erstatning til tilskadekomne værnepligtige m.fl.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Completion of the claim of compensation to injured guardiantion-only and others.

This shall be the subject of the law. 423 of 10. In June 2003 on compensation to injured service providers and others, with the changes resulting from paragraph 2 of Law No 1. 186 by 18. This is March 2009, Section 4 of Law. 1272 of 16. In December 2009 and section 2 of the Law No $700 out of 25. June 2010.

§ 1. Anyone affected by an accident or a disease likely to be carried out in a reasonable way to the performance of the duties associated with the service, or to the conditions under which the service is being carried out is entitled to compensation from the State for : the implications of this under this law.

Paragraph 2. At the service of paragraph 1. 1 means

1) the duty of service, including as a guarantor of the host, at the defence and rescue mission,

2) the reminent of civil service obligations,

3) the duty of service to the execution of aid work in developing countries ;

4) service as a volunteer in the home guard, cf. Act on Home Guard § 6, nr. 1 (b), or

5) service as a volunteer at the rescue party, as a member of the contract staff in the governmental regional emergency response capability, cf. the provision of the emergency services section 55, or as a contingency requirement, cf. The emergency response section 56.

§ 1 a. Anyone who is guaranteed by that law, however, has, irrespective of the provision in paragraph 1 (1). 1, the right to compensation for the consequences of terrorist acts, cf. penal code sections 114 and 114 a, although the injury may not be considered to be a result of the service or the nature of the service that has been carried out.

Paragraph 2. The State shall be reordered against responsible pests responsible for expenditure pursuant to paragraph 1. 1. In the case of the extent of the state's regression against the injury provider, enforceable in accordance with the provisions of Article 478 of the law, the claim may be recovered in accordance with the rules laid down in the procedure for the recovery of taxes and duties, etc., and in the income of the person concerned ; by the rules on the recovery of personal taxes in the source tax law. Intentions of the detention authority shall be given by the restancein custody.

§ 2. Compensation and so on by paragraph 1 shall be determined in accordance with the rules of the law on work-keeping, unless otherwise provided by this law.

Paragraph 2. Decisions on sections 1 and 2 (2). 1, the Agency shall be taken by the Board of Insurrees and may be brought to the Board of Appeal for the Administrative Board in accordance with the rules applicable to

§ 3. The Minister for Employment of the Employment Minister shall lay down rules for the procedure for notification of the notification and the information to be provided in the notification.

Paragraph 2. The Minister for Employment can, after negotiating with the Minister of Defence, lay down rules that notification must be carried out digitally and that communication between the Agency for Health and Safety and the rules laid down pursuant to paragraph 1. 1 has a duty to notify, in connection with this, digitally. This includes requirements for the use of specific IT systems, special digital formats and digital signature.

§ 4. Claims of compensation shall be raised within six months of the return or before 1 years from the accident or the disease was detected. The Board of Health may disregard these deadlines when the conditions for a derogation are subject to section 36 (4). One, in the labour damage area code, has been met.

§ 5. If it turns out that the reported injury is not covered by Section 1, the Management Board shall take a decision on this. In the case of cases treated as an accident, the decision shall be taken no later than three months after the Board of Health has received the notification. In the case of cases treated as diseases, the period is six months.

Paragraph 2. Determines injured in death by the claim of the injury, find the deadlines laid down in paragraph 1. 1 mutatis muted shall apply mutatis muted to the survivors ' fats not covered by the law. The time limits are calculated here from the notification of the death rate to the Agency for Health and Safety.

§ 6. In the case of a draft conscription, account shall be taken of the income which may be taken into account in the event of the loss of casualties in the event that he had been discharged without consequences of the accident or the disease.

§ 7. The law shall enter into force on 1. January 2004.

Paragraph 2. The law is applied to

1) accidents which enter into force on effective date or later ; and

2) diseases declared on the date of entry into force or later.

Paragraph 3. At the same time, no Eighty of eight. March 1978 on compensation to victims of conscription and other obligations.

Paragraph 4. The claim compensation for damage to the host, etc., and in accordance with the requirements of the person concerned. paragraph 3, continue to apply to

1) accidents that have been taken before the 1. January 2004, and

2) disease reported before 1. January 2004.

§ 8. Continuous interest on compensation for injured guardigeable, etc., and in accordance with the requirements of the person concerned. Law Order no. 138 of 26. " April 1968, I'm raised from 1. January 2004 to 1.591,2%. by the grunt per. 1. April 1965. In the case of capital compensation to be paid out in the case of compensation for injured commanders and others, which shall be laid down more than three years after the accident, the work area code shall be applied to Section 25 (5). 4.

Paragraph 2. Ongoing benefit for damage made between 1. April 1978 and the 31. December 1992 shall be increased from 1. January 2004 to 341.5%. of the ongoing service corresponding to the basic salary. Ménerstatning shall be increased from 1. January 2004 to 341.5%. of the amount of the payment corresponding to the basic amount.

Paragraph 3. Ongoing benefit for damage made between 1. January 1993 and the 30. January 1995 shall be increased from 1. January 2004 to 130.9%. of the ongoing service corresponding to the basic salary.

Paragraph 4. Continuous performance for damage made between the 31. January 1995 and 31. December 2002 shall be increased from 1. 1 January 2004 to 125.4%. of the ongoing service corresponding to the basic salary.

Paragraph 5. Interns, ongoing services and menreplacements, cf. paragraph One-four, is regulated in accordance with the Law on Work Protection Section 25.

Paragraph 6. Where an injured person who receives a interest rate or benefit is killed after the entry into force of this law, compensation shall be calculated and adjusted to the survivors on the basis of an annual salary corresponding to the amount of interest or benefit provided for in paragraph 1. 1-4.

Paragraph 7. The number of Renters that are 67 years may require that interest after this has been reduced in accordance with paragraph 21 (2). 4, or section 22 (4). 6, in the Act of Compenguent Commitment, etc., and in accordance with the requirements of the person concerned. Law Order no. 138 of 26. In April 1968, they are converted into a capital amount.

Paragraph 8. The period of time within which it shall be referred to in paragraph 1. The Danish Agency for the Health and Safety Board shall be determined by the Director of the Agency for the Health and Safety Board, which shall also lay down rules for the circulation of interest in the case of survivors.


Law No 186 by 18. In March 2009, in section 3, the following entry into force, etc. shall : 1)

§ 3

Paragraph 1. The law shall enter into force on the day following the announcement in the law. 2)

-OH,

Paragraph 8. § 2, nr. 2, applied to

1) accidents which enter into force on effective date or later ; and

2) diseases declared on the date of entry into force or later.


Law No 1272 of 16. In December 2009, the following entry into force shall be : 3)

§ 10

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2010. -OH,


Law No $700 out of 25. June 2010 includes the following entry into force : 4)

§ 3

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. July, 2010, ...

Department of Employment, the 14th. March 2013

Mette Frederiksen

/ Tor Even Münter

Official notes

1) Contractors Act 1 a and § 4, 2. Act.

2) The law was published on the 19th. March 2009, and entered into force on the 20th. March, 2009.

3) Exclame the Act of Section 3.

4) Extermination of the section 5 (5) of the Act of the Law. 3.