Advanced Search

Ordinance To The Law On Forests

Original Language Title: Bekendtgørelse af lov om skove

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents
Chapter 1 Objective
Chapter 2 the extent to which the universal service
Chapter 3 Mobilisation of peace-able land
Chapter 4 Protection of natural habitats and habitats for species and so on
Chapter 5 Deposits and production levies
Chapter 6 Surveillance, technical assistance, etc.
Chapter 7 Administration
Chapter 8 Supervision, visual inspection and injunction etc.
Chapter 8 A Environmental damage to protected species or international nature protection areas
Chapter 9 Applause and lawsuits
Chapter 10 Punishment and confiscation
Chapter 11 Entry into force and transitional provisions
Appendix 1 Activities to be notified after Section 17

Publication of the Law on forests 1)

In this way, law on forests is announced, cf. Law Order no. 945 of 24. September 2009, with the changes that are being made by Section 6 of Law No 1. 484 of 11. May 2010, section 16 of law no. 341 of 27. April 2011, Section 19 of the Act of Law. 1273 of 21. December 2011 and section 3 of the law. 580 of 18. June 2012.

Chapter 1

Objective

§ 1. The law is designed to preserve and protect its forests and to increase the forest area.

Paragraph 2. The law is also intended to promote the sustainable operation of its forests. Sustainable operation means the involvement of both economic and ecological and social values.

Paragraph 3. Sustainable operations shall mean that the operation of the single area of peace-making and the administration of the law on the basis of a holistic consideration shall be pursued by the operation of the individual peace-making ;

1) promote the construction of robust forests,

2) ensure the production of forest,

3) preserve and increase the biological diversity of forests ; and

4) ensure that the European landscape, natural history, cultural history, environmental protection and leisure life can be taken into account.

Paragraph 4. In the administration of the law, it must be sought to strengthen advice and information on sustainable forest management.

§ 2. In the public owned forests, particular attention shall be paid to the interests referred to in section 1 (1). 3, no. 3 and 4.

Paragraph 2. In state-owned forests under the environmental Ministry's reschress, particular attention shall be paid to promoting development and research activities.

Chapter 2

the extent to which the universal service

§ 3. Peaceful areas shall be :

1) Areas that the Environment Minister has decided must be a peace-able person.

2) Areas that in the land or the register are noted as cornfield.

3) Areas of the forest owned or acquired by the state, municipalities or public chapel, areas owned by them, and where forests are established or recovered, and associated areas without tree groove.

Paragraph 2. The Environment Minister shall decide whether an area is subject to paragraph 1. 1, no. 3.

Paragraph 3. Forests linked to a land distribution or expropriation of severed land temporarily belongs to the State, the municipality or the church of the public and, as in the case of the acquisition, shall not be subject to paragraph 1. 1, no. 3.

Paragraph 4. Where an area of forest that is not a leafforestation is acquired by state, municipalities or public chapel, or when the forest is established or enclosed in an area owned by them after the land of a final adopted local plan is laid out for other purposes, than forest, the area shall first be subject to peace-making under paragraph 1. 1, no. 3, if the objective is not to be used for the purpose of 20 years after the local plan is adopted.

Paragraph 5. Where an area of forest that is not a leafforestation is acquired by state, municipalities or public chapel, or when the forest is established or established in an area owned by them after the area has been expropriated to other purposes other than forest, then it shall be : first shall be subject to a peace-deaflet first. 1, no. 3, if it is not used for the purpose of 20 years after the expropriation of the expropriation,

Paragraph 6. State, municipality and public church shall notify the Minister of the Environment, when the forest is acquired or established or has recovered on land that they own.

§ 4. The Environment Minister may, by application, decide that an area suitable for the sustainable forestry service shall be a peace-making service.

§ 5. Peace-making shall be binding on owners and holders of rights over the property, regardless of when the rights have been set.

§ 6. When special reasons speak for it, the Minister for the Environment, the Minister for the Environment, may waived the obligation for the peace-party to be used for the purposes of other purposes.

Paragraph 2. The Minister shall, on the application of a municipality, abolish the law of peace in a municipal-owned forest area without any conditions of replacement forest, cf. § 39, paragraph. 1, no. 5, when the following conditions are present :

1) The area must be set aside for purposes other than forest in a local authority plan or on the road-building lines.

2) The local authority plan or the system of road-building lines must be adopted before the area concerned was subject to peace-duty as provided for in Article 3 (3). 1, no. 3.

3) The area must be used for the intended purpose within 20 years of the fact that the area has become a peace-service obligation.

Paragraph 3. Are the conditions under paragraph 1. in the case of paragraph 2, an application for the waiver of the peace obligation shall be treated in accordance with paragraph 1. 1.

Majoratsskov

§ 7. An area that is recorded in the register as cornoratfors; shall be maintained under the same owner.

Paragraph 2. The Minister for the Environment, Public Health and Consumer Protection may be able to repeal the majority of the cornfield in an area where the area is recorded as a peace-service obligation in the premises. At the same time, the Minister may decide that cohesive areas must constitute a firm property in accordance with section 2 (2). One, on the outlet and second registration in the premises.

Chapter 3

Mobilisation of peace-able land

§ 8. In the case of the individual peace-able area of the area :

1) The land must be kept with the trees forming, or within a reasonable period of time, the forest of high-grown trees shall be formed.

2) The most important thing, apart from thinning, must not take place until the adulthocation or the individual tree has achieved an age or dimension where it is hugstripe.

3) No later than 10 years after the dismantling of a hugstmaturity, the land shall meet the requirement laid down in paragraph 1. 1.

4) Animal teams are off limits. However, the prohibition shall not apply to areas which may be legally held without adulthodication, cf. § 10.

§ 9. By way of derogation from section 8, the individual peace-able area may be used in the following manner :

1) The total drift and forest grazing must comprise up to 10%. of the area. The possibility of forest grazing must not be allowed to digredient the possibilities of public ferryment and residence.

2) Spaces with Christmas trees and decorative green in the short reoperation must be up to 10%. of the area.

3) Other special operations, provided that it is determined in a fretting by law on the protection of nature or the law on building conservation.

§ 10. Regardless of $8, no In the case of 1, the area of peace-keeping shall be kept without tree grooding in the following cases :

1) When it's necessary for the forestry operations.

2) When it is determined in a fretting by law on the protection of nature or the law on building conservation.

3) Marker and dunes for as long as it does not change.

4) Open naturaal areas can be established on up to 10%. of the area. A 10% can be established. in addition to the areas legally unadulthodicated in the entry into force of the law.

§ 11. In the case of peace-making areas, buildings, installations must not be built, shall be implemented on a cross-terrain or on the basis of waste.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to :

1) construction, working clocks of up to 10 m2, installations or terrain changes which are necessary for the forestry operations ; and

2) Scout cabins, forest nurseries, and similar construction, which particularly benefit the free air life of children and young people.

Paragraph 3. The Environment Minister must approve the appearance and location of the work cages referred to in paragraph 1. 2, no. 1.

Paragraph 4. The Minister must lay down rules on the construction of construction referred to in paragraph 1. 2, no. 2, including the fact that the location of the location must be approved.

§ 12. Coincisive peace-able areas may not be outgraded or reduced by area transfer.

§ 13. The Minister for the Environment may decide or lay down rules that, in the first ten years after the transfer of the peace forest in the first ten years, only business must be carried out in the forest at the same time as the conditions laid down in the forest. The rules can be limited to only specific areas.

Paragraph 2. For the peace forest owned by a company, a company, a company, a cooperatives or similar, the Minister may decide or lay down rules that, for a period of up to 10 years, only on specified conditions may be carried out in a business sense.

Chapter 4

Protection of natural habitats and habitats for species and so on

§ 14. The Environment Minister must draw up a Natura 2000 forest plan for the forest-grown, peace-making, in the areas of international nature conservation.

Paragraph 2. The Natura 2000 forest plan shall also cover the areas referred to in section 28 when they contain natural habitats or species covered by the Directives referred to in section 15 (1). 2.

Paragraph 3. State authorities and municipal boards are bound by a adopted Natura 2000 forest plan in the exercise of powers under the law.

§ 15. As the basis for the plan after paragraph 14, the Environment Minister must make a mapping of the location and conservation status of the habitats and habitats referred to in paragraph 1. 2.

Paragraph 2. The Minister shall lay down the objectives necessary to ensure or restore a favourable conservation status of the natural habitats and species listed in Annexes I and II to the Community habitats Directive and Annex I ; The Community Bird Protection Directive and the measures necessary to achieve the objectives.

§ 16. The Minister for the Environment must lay down detailed rules on the procedure for the provision of the plans referred to in section 14, concerning the content of the plants and of the complaint to the Natur and the Environment Board.

Paragraph 2. The plan is reviewed every 12. Years.

Paragraph 3. The Minister must amend a plan drawn up after paragraph 14, if it proves necessary to meet the obligations of the Community habitats directive.

Paragraph 4. The Minister may lay down rules that a plan after Section 14, together with similar plans, provided for in accordance with other legislation and operational plans for publicly owned areas or similar may be part of a synthesis Natura 2000 plan for an international community the area of protection of nature intended to satisfy the conservation objectives of the protection area.

Paragraph 5. In accordance with paragraph 1, The Minister may lay down rules on public involvement, including the fact that involvement can be made entirely digitally.

§ 17. On areas covered by Section 14 (3). First of all, in order to assess the impact on the area, the activities referred to in Annex 1 to the law must be implemented before the implementation of the activities referred to in Annex 1 to the Law.

Paragraph 2. An activity that is covered by the prohibitionist section of section 28 or section 3, section 8, section 15 or section 18 of the provisions of the protection of the laws of nature shall not be subject to paragraph 1. The same applies to activities which, incidentally, require authorisation under the protection of natural habitat, the environment or plan legislation, or whose consequences after that legislation is assessed or assessed prior to its implementation.

Paragraph 3. The activity may be carried out if the Minister has decided not within four weeks of the date of receipt of the notification of a decision to carry out a more detailed assessment of the activity. This Decision shall be valid for not more than six months, but may in exceptional cases be extended. In time, a decision shall be lodged against a decision after 1. Act. the 2 shall be counted. Act. at the time of the decision taken by the Agency and the Environment Agency in the appeal proceedings.

Paragraph 4. If the activity has not been launched no later than three years after the notification, a new notification shall be given in accordance with paragraph 1. 1 if requested.

Paragraph 5. The Minister may lay down detailed rules on the assessment of notifications in accordance with paragraph 1. 1.

§ 18. The Minister for the Environment may conclude an agreement with the owner or the user of an estate in an international nature protection area of operations or other measures to implement the conservation objectives of the Natura 2000 forest plan.

Paragraph 2. An agreement after paragraph 1. 1 may be amended if the parties agree on this and if the change does not conflict with the conservation objectives of the plan.

Paragraph 3. An agreement after paragraph 1. 1 may cover other areas whose operation can contribute to the fulfillment of the plan.

§ 19. The Minister for the Environment must impose the operation of the owner of an estate in or outside international nature protection areas the operation or the other measures necessary to implement the Natura 2000 forest plan, if no contract is concluded after Section 18 is concluded ; reasonable terms or a contract already concluded are not being complied with.

20. The Minister for the Environment must, in exceptional cases, impose on the owner of an estate in or outside international nature protection areas the operation or the other measures necessary for the conservation objectives of the Natura 2000 forest plan ; avoid permanent deterioration of natural habitats or habitats of species or significant disturbance of species designated by the area for which the risk cannot be averted with measures on the basis of the plan.

Paragraph 2. A decision pursuant to paragraph 1. 1 shall apply until it is replaced by an agreement after Section 18 or a decision after section 19, but not more than 6 months. The deadline may be extended in exceptional cases.

§ 21. Until a Natura 2000 forest plan is available, the Minister for the Environment shall impose on the owner of an estate in or outside the international nature protection areas, the operation or the other measures necessary to prevent the deterioration of habitats or habitats of species or significant disturbance of species designated by the area if it cannot wait for the adoption of the Natura 2000 forest plan and, where such a deterioration or disturbance, cannot be averted through agreements or Other way.

Paragraph 2. A decision pursuant to paragraph 1. Paragraph 1 shall apply until it is replaced by an agreement after Section 18 or a decision after section 19, but not more than 1 year after the adoption of the Natura 2000 forest plan.

§ 22. The Environment Minister may lay down rules on the care of areas for which a decision is taken pursuant to section 19, section 20 or section 21.

-23. The Environment Minister can expropriate property when it is essential to have the property in order to implement the Natura 2000 forestry plan.

Paragraph 2. When implementing expropriation, the rules laid down in paragraph 39 of the protection of nature shall be laid down. 1, 2 and 4, section 43, section 44 (4). 1, 3 and 4, § 45, § 47, and § 49 (4). 2, mutatis muffled with the necessary modifications, as the Minister for the Environment will be replaced by the seer.

§ 24. For losses made pursuant to section 17 and 19-21, an owner or proprietor of the property rights shall be compensating.

Paragraph 2. The question of possible compensation resulting from a decision after paragraph 20 is determined in the context of the conclusion of a contract after Article 18 or at final decision in accordance with section 19.

Paragraph 3. In decisions on compensation, the rules laid down in paragraph 39 of the protection of nature shall apply. 1, 2 and 4, section 43, section 44 (4). 1, 3 and 4, § 45, § 47, and § 49 (4). 2, mutatis muffled with the necessary modifications, as the Minister for the Environment will be replaced by the seer.

§ 25. The Environment Minister may register other natural-wise forests other than those covered by the card-laying after Article 15.

Paragraph 2. On the basis of the registration under paragraph 1. 1 or the card laying after Section 15 may conclude agreements with the owners to ensure the operation that supports and promotes biological diversity.

SECTION 26. Revarnishing oak cages must be preserved as eccath. The Environment Minister must register conservation worthy egecath and may, on the basis of this, conclude agreements with the owners to ensure their conservation.

§ 27. Outer forest forest trees and bushes in the areas of peace-afforestation must be preserved.

§ 28. Searches, moisture, units, beached, beached meadows and biological overdrive, which are not covered by the section 3 of the Natural Protection Act, because they are less than the size limits laid down therein, must not be cultivated, watered down, are being planted or otherwise altered.

Paragraph 2. The prohibition in paragraph 1. Paragraph 1 shall also apply to water running which are not covered by the section 3 of the Natural Protection Act, because they are not designated as protected by the Minister for the Environment, according to the recommendation of the municipal board. However, the ban does not apply to customary maintenance works in watercourses.

Chapter 5

Deposits and production levies

§ 29. The Environment Minister may grant aid to :

1) Promotion of sustainable forest operation in existing forests.

2) Planting of agricultural land areas, the afforestation of these new crops and compensation for lost income provided that the areas are subject to a peace-making after Section 4.

3) Developing products from forestry and wood industries.

4) Consultant business in forestry.

5) Details of the information, guidance and research activities relating to No 1-4, including the advice of private forest owners in connection with mapping and protection of natural habitats and habitats for species according to section 14-25.

Paragraph 2. The Minister may lay down detailed rules on the administration of the subsidy funds. It may include rules on the form and content of applications, time limits, conditions of subsidy, alteration and loss of affixed undertakings, accounting and auditing and that grants are primarily granted to the area of peace-making. In addition, provision may be made for the granting of grants to the advice referred to in paragraph 1. 1, no. 5, for a period of time, may be granted to an inter-branch organization.

Paragraph 3. The Minister can make a commitment to grants in addition to the financial year. Offer may be paid in advance by the minister ' s determination or a conto. The Minister can lay down rules that the payment of grants under this law must take place into an account in a financial institution.

§ 29 a. The Minister may lay down rules that applications, subsequent reports and notifications pursuant to section 29 must be digitally conducted and that communications are to be digitally established between the minister and the applicants.

Paragraph 2. The Minister may lay down detailed rules on digital communication, cf. paragraph 1, including the use of specific IT systems, special digital formats and digital signature el.lign.

Paragraph 3. The Minister may lay down rules for the minister to issue decisions and other documents relating to matters referred to in paragraph 1. 1 without a signature, with a mechanical or equivalent manner, or by means of a technique that ensures uniquely identification of the person who issued the decision or document. Such decisions and documents shall be placed in the same way as decisions and documents with a personal signature.

Paragraph 4. The Minister may lay down rules that decisions and other documents which have been made exclusively or issued on the basis of electronic data processing may be issued only with a declaration of the Ministry of the Environment as a sender.

Paragraph 5. A digital message is considered to have arrived when it is available for the message address.

-$30. The Environment Minister may lay down rules on :

1) the payment of production levies on Christmas trees and garnish vegetables grown in this country ;

2) the collection of the taxes referred to in paragraph 1. 1, including the payment of interest and charges when payment is made late, and that the collection and administration thereof shall be applied to an inter-branch organisation ; and

3) the use of the funds for the purposes set out in section 31 (1). 1, and the proportion of the subsidy may be of the actual costs incurred.

§ 31. The production levies are part of a fund (Production Exemption Fund). The Fund ' s funds shall be used as a subsidy for measures relating to the promotion, research and study, product development, information, advice and training, as well as other measures in the field of Christmas tree and decorating the production of the Christmas tree. The funds of the Fund may also be used to cover costs for the control of the correct use of the funds.

Paragraph 2. Part of the charge paid to the Treasury Fund in the application of anti-tax on pesticides, which is transferred to the rural development funds, can be included in the fund.

Paragraph 3. The Environment Minister can grant a contribution to the Fund within the framework laid down in the Finance Bill.

§ 32. The Minister for the Environment, Public Health and Consumer Policy shall appoint a Management Board of the Products for the Production Fund, having obtained the opinion of the representative inter-branch organizations.

Paragraph 2. The Management Board shall be responsible for distributing funds and to ensure that the management of the funds is made in accordance with paragraph 31 (1). 1, and rules laid down in accordance with sections 30 and 33 and the legislation, by the way.

Paragraph 3. The Minister can announce injunction to the board of rectifying matters that conflict with paragraph 31 (1). 1, or rules laid down in accordance with sections 30 and 33.

Paragraph 4. The Minister may set aside a member of the board which has acted in breach of provisions laid down in section 30 and 33.

Paragraph 5. Members of the Management Board who, in the performance of their duties intentionally or negligently, have been added to the Fund shall replace it.

Paragraph 6. The provision in paragraph 1 shall be 5 shall also apply to auditors. If a audit company is selected for the auditor, the company and the auditor shall be liable for the audit to be liable for damages.

Paragraph 7. Decisions to take action on board members, auditors or auditors and on the amount of the claim requirement shall be taken by the board or by the Minister.

§ 33. The Environment Minister must lay down rules for the administration and revision of the Production levy fund and the preparation of the fund's budgets and accounts, including the approval of the Minister's budgets and accounts.

Paragraph 2. The minister shall also lay down rules governing the work of the Management Board, including :

1) Rules of Procedure

2) an inter-branch organisation may be the secretariat of the Management Board,

3) the Management Board shall establish guidelines on the application and grant of grants, including guidelines for the clearance of accounts receipts and audits,

4) the Board of Directors may decide on the allocation of funds, and

5) the decisions taken by the board may be complained to the minister.

§ 34. In the case of funds made available in the Fund from the promotion funds of agriculture, the Environment Minister shall inform the Minister at the end of each financial year the means of the production levy and how the funds have been used for a committee which is, reduced by Parliament.

Chapter 6

Surveillance, technical assistance, etc.

$35. The Minister for the Environment must monitor the state of forests and the development of forestry in cooperation with other national and international authorities and institutions.

Paragraph 2. The Minister shall ensure that national statistical data are regularly collected and compiled reports on the state and development of the Danish forests.

Paragraph 3. The Minister may lay down detailed rules on how to monitor and collect the data.

§ 36. The Minister for the Environment must provide technical assistance to other authorities in forestry and other matters of the law for the administration of the law.

Paragraph 2. The Minister must guide and inform other authorities and private forests of forests and forestry.

Paragraph 3. The Minister can implement research and development on forestry issues of importance for the administration of the law.

Chapter 7

Administration

Dispensation and so on

§ 37. The Environment Minister may adjust the limits of land noted as a peace-party person after the former forestry section of section 7, cf. § 4, and after section 41, cf. Section 3, paragraph 3. 1, no. 3.

§ 38. When special reasons speak for this, the Environment Minister may dispense with the provisions of section 8, section 9, no. 1 and 2, section 10, nr. 4, section 11, paragraph 1. 1, section 12 and 26-28.

§ 39. The Environment Minister may lay down the terms of decisions in accordance with sections 4 and 6, section 7 (4). 2, and sections 19-21, 29 and 38, including :

1) schedule for planning and time limits in decisions in accordance with section 4,

2) the provision of a peace-making duty shall be restoded when the application which has caused the termination of a peace-duty obligation after paragraph 6 ends ;

3) grants in accordance with section 29 may be made subject to the fact that the area becomes a peace-service obligation after section 4, or that a contract is concluded after § 18 or § § 25 and 26,

4) time limit in decisions after paragraph 38, and

5) a different area shall become a liability for peace-making (substitution) in decisions in accordance with section 6 (2). 1, and § 38, cf. Section 11 (1). 1.

Paragraph 2. The Minister may lay down detailed rules on the settlement of damages, including if :

1) the amount of the compensation code,

2) the safety of its establishment,

3) an area that becomes an area of peace-law in accordance with section 4 of a period may be used for a period to meet future conditions concerning the replacement forest in accordance with paragraph 4. 1, no. 5, and

4) the obligation to replace the settlement of damages may be met by the payment of bulk-down on an area covered by paragraph 1. 3 or a public or privately owned area, which shall at the same time become a peace-service obligation.

§ 40. Terms and Conditions after paragraph 39 (s). 1, it is binding on owners and holders of other rights over the property, without regard to when these rights have been set. The Minister for the Environment may allow the permanent nature of the property to be put on the property at the expense of the owner.

Paragraph 2. Agreements concluded in accordance with sections 18, 25 and 26 shall be binding on owners and holders of other rights over the property, without regard to when these rights have been set.

Paragraph 3. The Minister may allow contracts to be concluded in accordance with sections 18, 25 and 26, and decisions taken in accordance with section 19-21, the tingt on the property.

§ 41. The Minister for the Environment must ensure that peace-making and its amendments are recorded in the properties of the properties concerned.

Paragraph 2. On the basis of information from the premises, the information shall be carried out in the property in the property which is wholly or partially covered by a peace duty in accordance with section 3.

§ 42. Unless otherwise determined by the decision, a decision shall be taken pursuant to section 4, section 29, paragraph 1. 1, or § 38 or in accordance with rules issued in accordance with the law, if not used no later than three years after its notification.

Other administrative provisions

§ 43. The Minister for the Environment, Public Health and Consumer Protection may, in the name of the Ministry, set up the State or Government, or, in the course of negotiations, with the other government authorities, to exercise the powers that are in the law of the minister.

Paragraph 2. The Committee on the Environment may also lay down rules on the exercise of powers as a different state authority, having negotiated with him, shall be authorized to exercise in accordance with paragraph 1. 1.

§ 44. The Environment Minister may obtain information from the public registers of the ownership of forest and peace-making areas to inform new owners of the rules of the law, etc. This also applies to digital form.

§ 45. The Environment Minister may lay down rules on :

1) charges for whole or partial coverage of the authorities ' costs in administration of the law ;

2) the possibility of using digital communication within the territory of the law and of the conditions for which it is to be applied ; and

3) the conditions to be met for forest products to be labelled as legally, sustainable or ecologically produced.

International obligations

§ 46. The government may enter into agreements with foreign states on common measures for the purpose of the law and for the protection of forestry interests beyond its borders.

Paragraph 2. The Environment Minister may lay down rules to comply with international agreements concluded in accordance with paragraph 1. 1.

Paragraph 3. The Minister may lay down rules that are necessary for the application in this country by the European Communities Regulations relating to matters covered by this Act.

Paragraph 4. The Environment Minister shall lay down for the implementation of the Directives and decisions of the European Communities in the field of nature protection, in which case and under which conditions

1) permissions may be granted in accordance with section 6,

2) derogations may be granted under the law of the section 8, section 9, no. 1 and 2, section 10, nr. 4, section 11, paragraph 1. 1, section 26-28, and

3) authorisations may be granted in accordance with section 11 (3). 3 and 4.

Schovy Council

§ 47. The Minister for the Environment must set up an advisory committee (SkovCouncil), which shall be responsible for :

1) to advise the minister in forestry professionals and other matters relating to forests,

2) to give opinions on their own initiative on matters of importance for the forests or the law of the law ; and

3) to follow developments in the forests and the administration of the law.

Paragraph 2. The Chairman shall be appointed by the Minister. The Council should, by the way, be composed of members appointed by the minister, following the recommendation by authorities, associations and organisations with interest in the law.

Chapter 8

Supervision, visual inspection and injunction etc.

§ 48. The Minister for the Environment is supervising,

1) the law and rules issued in accordance with the law are complied with ;

2) the terms and conditions laid down in authorisations are complied with ; and

3) to be fulfilled.

§ 49. The Environment Minister has, without a court order, to grant access to private and public property areas to exercise its powers and tasks in accordance with the law or the rules that have been issued under the law. The Minister may, in particular, carry out studies of importance for the law. The owner or user must, as far as possible, be notified of this in advance.

Paragraph 2. In addition, the Minister has access to buildings wholly or partially exploited for the purpose of supervising section 56-59 of the properties to which grants have been provided.

Paragraph 3. The right of paragraph 1. 1 shall also apply to persons authorised by the minister.

Paragraph 4. The police shall provide necessary assistance to obtain access after paragraph 1. One and two.

$50. The owner or the holder of an estate on which there is a forest or a peace-afforestation area, and undertakings that receive grants after paragraph 31 (1). 1, on request

1) to provide information on the property of the property, which is relevant to the administration of the law, including economic and accounting conditions, and

2) provide necessary guidance and guidance on the supervision of section 49. Employeor shall also provide guidance and assistance at the request of the staff.

§ 51. The Minister for the Environment must take care that a relationship which is illegal under the law or the rules laid down by the law is legally mandatory. However, this does not apply if the relationship is of a minor consequence.

Paragraph 2. The minister may provide an injunction to the owner or user to legalize an illegal relationship. A deadline can be set for the legal basis.

Paragraph 3. If the owner or the user violates the rules in section 8-10, the Minister may provide the job with an opening of the work. Amongst other things, it is possible to show which tree species and cultivation methods are to be used. The tender may also set a time limit and order in order to carry out the work.

Paragraph 4. The minister can make a poopener for the owner's tab. Once the supply is fulfilled, the Minister will have to cancel it.

§ 52. If the owner or the user does not satisfy an injunction at section 51 (2) In the case of a sentence of 2 or 3, the person concerned shall be liable to legalise the illegal situation within a time limit and under duress of continuous fines.

Paragraph 2. Where a porifice granted by judgment is not fulfilled prior to the expiry and periodic penalty payment of the deadline, the Environment Minister may allow the necessary work to carry out the necessary work on the obligation to be carried out.

§ 53. If an illegal relationship brings the state of an area or the protection of animals and plants protected from the law, and if an injunction to regulate the relationship is not fulfilled in good time, the Minister for the Environment may be immediately unable to comply with it ; let the necessary work be carried out on the obligation to be committed. Police are giving the necessary assistance to this.

§ 54. If the failure to comply with an injunction in accordance with section 51 (2), 2 or 3 is of a particularly serious nature, the judgment may be determined,

1) that, within a specified period of time, only the most important must be carried out after the environmental minister has identified the trees that may be cut down ; or

2) the forests for a specified period shall be taken into operation by the Minister for the owner ' s account.

Paragraph 2. The costs of the measures referred to in paragraph 1 shall be covered. 1, no. Two, there are panty and predominantly in the property as for property taxes.

§ 55. It shall be the responsibility of any remaining owner or user of a forsaking area of peace-making to enrich an illegal relationship, unless otherwise provided by Chapter 8 (a).

Supplements in relation to grants

§ 56. In particular, for the supervision of measures that are paid out grants, in particular :

1) The Minister for the Environment, Public Health and Consumer Protection, or the President-in-Office, shall also have access to books, business books, papers, etc. This also applies to material stored in digital form.

2) The material referred to in paragraph 1. 1, shall be handed over to the supervisors at its request.

3) For the purposes of the Commission, the Minister may obtain the necessary information from the tax authorities and other public authorities.

Paragraph 2. The recipient of grants must, throughout the support period, inform the Minister, if the conditions for receiving grants are no longer fulfilled.

§ 57. The Minister for the Environment, Public Health and Consumer Protection may decide that a grant of grants after paragraph 29 ( in total or in part, amounts paid in accordance with paragraph 29 (2). 1 or in accordance with the rules laid down in accordance with paragraph 29 (3). 2, or Clause 30, whole or part to be repaid if :

1) the grant consignee has given false or misleading information or has kept information of the importance of the decision,

2) the conditions of grant are no longer fulfilled ;

3) the grant consignee shall override his duties in accordance with section 50 (s). Paragraph 1, or section 56 (3). 2, or shall be duties in accordance with the rules laid down in section 59 ; or

4) the conditions for aid, by the way of the Minister's discretion, are significantly altered.

Paragraph 2. Up to 20%. of amounts paid in accordance with paragraph 29 (3). 1, no. 1, for agreements, cf. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1, no. 3, or in accordance with rules laid down in section 29 (5). 2 may be used to offset the possible restences of the consigneon to the public sector. For other grants, in accordance with section 29 (5). Paragraph 1, and section 31 (1). Paragraph 1 shall, or in accordance with the rules laid down in accordance with Article 29 (3), 2, and after section 30, the counterbill may include the full subsidy.

§ 58. (Aphat)

§ 58 a. Billing claims relating to grants financed by both national and EU funds shall be subject to the obsolescency in their entirety according to the rules laid down in the applicable regulations.

$59. The Environment Minister may lay down rules on :

1) the supervision of the measures provided for under this law, and

2) the calculation of amounts of interest to be repaid in accordance with section 57 (2). 1.

Chapter 8 A

Environmental damage to protected species or international nature protection areas

§ 59 a. An environmental damage or an imminent threat of environmental damage shall be understood in accordance with sections 7, 10 and 11 of the environment law.

$59 b. The operator responsible for the operation is understood to be the driver of the operation or controls the commercial activity.

Paragraph 2. In the case of an environmental injury or an imminent threat of environmental damage, the operator shall be responsible for the operation, if the injury or imminent threat of injury is caused by the person concerned by irresponsible behaviour.

§ 59 c. In the event of an environmental damage or an imminent threat to environmental damage, the operator shall immediately inform the Environment Minister of all the relevant aspects of the situation.

Paragraph 2. The operations responsible for the operation must immediately put into effect the necessary preventive measures to prevent an imminent threat of environmental damage. The operator responsible for the operation must, where an environmental damage has been entered, immediately implement any practicable measures which may limit the extent of the damage and prevent further damage.

Paragraph 3. The Environment Minister shall ensure that the duties of paragraph 1 shall be obliged to : 1 and 2 are fulfilled, even though no decision has yet been taken after Article 59 f.

§ 59 d. The Environment Minister may provide the competent authority responsible for providing the information which is relevant to the assessment of the existence of an environmental damage or an imminent threat to environmental damage. The operator responsible for the operation may, in particular, be required to conduct studies, analyses, the measurement of substances and similar cases. in order to clarify the cause and effect of a site-found impact on the natural environment or environment.

§ 59 e. Opens in accordance with section 59 may be communicated, regardless of whether the service responsible is available to the property in which it is influencing nature or the environment. The provision should be made for recovery of the property.

Paragraph 2. If the operator responsible for the operation is not available to the property, the Environment Minister may inform the person who has the property, to the environment, to carry out studies and so on shall be carried out at the service responsible for the operation. The tender is binding on the property which is available to the property at any time.

§ 59 f. Where an environmental damage or an imminent threat of environmental damage to the environment is present, the Minister for the Environment, shall take a decision on this matter.

Paragraph 2. The Environment Minister will publish the decision Publication can only be digitally.

Paragraph 3. The Environment Minister may lay down rules on the publication.

§ 59 g. If there is an environmental damage affecting or may affect another EU country, the Minister for the Environment shall take a decision on this matter, regardless of the fact that no decision may be taken on who is responsible for the environmental damage, in accordance with section 59 of the Community.

§ 59 h. The decision on the existence of an environmental damage or an imminent threat to environmental damage may only be lodged in the framework of a complaint against a decision taken in accordance with Chapter 2 or 3 of the environmental protection environment. The period of appeal shall run for the period of time as the period of time for the decision on the environment, and the complaint shall be submitted in accordance with section 52 of the environmental protection environment.

§ 59 i. At the request of a complaint entitled pursuant to section 62 (2), 1, no. 2, and paragraph 1. 2, no. 1 and 2, the Minister for the Environment must take a decision in accordance with section 59 f or section 59 g.

Paragraph 2. The request shall be accompanied by pertinent information about the supposed environmental damage or the imminent threat of environmental damage.

Paragraph 3. The Minister may refuse to decide on the existence of an environmental damage or an imminent risk of environmental damage if the request is not accompanied by the information referred to in paragraph 1. 2.

Chapter 9

Applause and lawsuits

§ 60. Decisions on sections 4, section 6, section 7 (4). 2, section 13, section 15, section 2, section 17, paragraph. 3, section 19-21, § 38, § 39 and § 51 (3). 2 and 3, which have been met by the Minister for the Environment, or by the authority of the Minister, cf. Section 43 may be claimed for the Committee on Nature and the Environment, as set out in section 5 (5). 1, no. Two, in the Natur and the Environmental Protection Board.

Paragraph 2. Decisions to be taken pursuant to Chapter 8 (a) of the Minister for the Environment, or after the power of the minister, cf. Section 43 may be claimed for the Committee on Nature and the Environment, as set out in section 5 (5). 1, no. One, in the Natur and the Environment Board.

§ 61. The Minister for the Environment, Public Health and Consumer Policy may lay down rules on complaints against decisions taken under the authority, cf. section 43, including the fact that the decisions are not to be impected.

Paragraph 2. The Minister may lay down rules on complaints against decisions taken in accordance with the rules laid down in accordance with the law, including that the decisions are not to be impacted.

§ 62. Decisions which may be complained pursuant to the law or rules issued under the law may be ensued by :

1) the address of the decision and

2) anyone who, incidentally, has an individual, significant interest in the matter.

Paragraph 2. Decisions taken in accordance with Articles 4 and 6, section 15 (3). 2, section 17, paragraph. 3, sections 19-21 and 38, cf. Section 11 (1). 1, as well as conditions laid down for these decisions in accordance with section 39, may also be clawed by :

1) a concerned national park fund, established according to the law of national parks,

2) national associations and organisations whose principal aims are the protection of nature and the environment ;

3) national associations and organisations, which, after their purpose, provide significant recreational interests when the decision affects such interests, and

4) local associations and organisations, which have a significant interest in the decision.

Paragraph 3. Decisions taken in accordance with Chapter 8 (a) of this law may be enslamed by :

1) the people, etc., as referred to in paragraph 1. 1, and

2) the associations and organisations referred to in paragraph 1. 2, no. 2-4.

Paragraph 4. In accordance with paragraph 1, 2, no. 2 and 3, and paragraph 1. 3, no. 2, may the Agency and the Environmental Board shall require the associations or organisations to prove their appeal by submitting statutes or in a different way.

Paragraph 5. The associations and organisations referred to in paragraph 1. The decisions referred to in paragraph 1 shall be notified in writing of the decisions referred to in paragraph 1. Two, if they request it.

§ 63. The time limit shall be four weeks from the date on which the decision has been announced.

Paragraph 2. Complaints to the Natur and the Environment Board shall be submitted in writing to the authority which has taken the decision. If the authority is to retain the decision, as soon as and as a starting point, no later than three weeks after the expiry of the complaint, the complaint shall be forwarded to the Natur and the Environment Board. The complaint shall be accompanied by the appeal in question, the documents concluded in the judgment of the case, and a statement by the authority with the authority ' s comments on the matter and the appeal points.

Paragraph 3. At the same time, when the authority is forwarded to the Committee on the Environment, Public Health and Safety Board, it shall send a copy of its opinion to the proceedings in the appeal proceedings with a time limit to submit comments to the Natur and the Environment Board of 3 weeks from receipt.

Paragraph 4. The competent authority shall immediately inform the Agency and the Environment Board if it has been forwarded to the Board shall be withdrawn in negotiations with the addressee of the decision and the complainant of the adjustments to the application of the activity which is of relevance to : the complaint. The Committee on the Environment, Public Health and Environment, and the Environment, Public Health and Consumer Protection may, until the end of the negotiations, have been dealt with. The authority shall inform the board of the outcome of the negotiations when they are concluded.

Paragraph 5. A decision after paragraph 6 or Section 38 must not be used before the time limit has expired.

Paragraph 6. Complaining from a decision after section 6, section 38 or Chapter 8 a having an effect until the State has decided or decides otherwise.

Paragraph 7. Clause of a decision after section 19-21 or an injunction in accordance with section 51 (2). 2 or 3, in the case of implementing measures having a set effect until the State has decided or decides otherwise. However, the Environment Minister may decide, however, that the complaint does not have any effect if there is a danger of destroying or significantly distorting natural habitat, or to cause interference with significant consequences for the species designated by the area.

Paragraph 8. Clause of a decision after section 19-21 or an injunction in accordance with section 51 (2). 2 or 3, whether or not to terminate or withhold measures shall not affect the effect unless the court decides otherwise.

§ 64. The search for examination of decisions by the law or the rules adopted in accordance with the law shall be established within six months after the decision has been notified to the person concerned.

Chapter 10

Punishment and confiscation

§ 65. Unless higher penalties have been inflished on any other law, the penalty shall be penalised by the penalty which :

1) is in violation of section 8, section 9, section 10, nr. 4, section 11, paragraph 1. 1, SECTION 26, 1. pkt., section 27 or section 28,

2) omits to comply with a decision after Article 13 or section 19-21,

3) provide false or misleading information or information of the importance of decisions taken in accordance with section 29 (5). Paragraph 1, or Section 31 (1). 1, or rules issued pursuant to section 29 (3). 2, section 30 or section 33,

4) will override the terms associated with a decision in accordance with section 4, section 6, section 29 (1). Paragraph 1, section 31 (1). 1, or § 38, or terms associated with decisions taken in accordance with Article 29 (3). 2, section 30 or section 33,

5) omits to give notice as referred to in section 17 (3). 1,

6) omits to give information after § 50, nr. 1,

7) omits to comply with an injunction after Article 51 (1). 2 or 3, or § 59 d or

8) omits to provide information or to take measures as referred to in section 59 c.

Paragraph 2. The sentence may go to prison for up to a period if the infringement has been committed intentionally or by gross negligence and if there is a breach of the infringement proceedings ;

1) damage to the interests of the law which the law aims to protect, cf. Section 1 or known as danger, or

2) obtained or intended for the economic benefit of the person concerned itself or others, including in the case of savings.

Paragraph 3. In rules issued under the law, penalties may be imposed on penalties for infringements of the provisions or infringements of regulations covered by section 46 (4). It may also be laid down that the sentence may go to prison for up to 1 years under the appropriate conditions as set out in paragraph 1. 2.

Paragraph 4. The period of limitation of the time limit for criminal liability. One and three is five years.

Paragraph 5. If the non-conforcium is not confiscated, special consideration shall be given to the level of the amount of a obtained or charged financial gain.

§ 66. Companies can be imposed on companies, etc. (legal persons) punishable by the rules of the penal code 5. Chapter.

Chapter 11

Entry into force and transitional provisions

§ 67. The law shall enter into force on 1. October 2004.

Paragraph 2. The following provisions shall be repealed :

1) The Forest Law, cf. Law Order no. 959 of 2nd. November 1996.

2) Section 5 (5). 1, 3, 4 and 6-8, and section 5 a-5 c in the law of the lens, family and fideicommics, as well as the related fideikommichapters of the fideikommics, cf. Law Order no. 638 of 16. September 1986.

§ 68. (Excluded)

§ 69. Rules issued pursuant to the previous forest law, cf. § 67, paragraph. 2, no. 1 shall apply until they are repealed or replaced by rules issued in accordance with this Act.

§ 70. Decisions and conditions in decisions, including the cases of waste notified in accordance with the previous legislation, shall retain their validity.

Paragraph 2. Buildings, plant, light forests, animal gardens and other devices of before the 14th. May 1935 that do not comply with the rules of the law can be preserved for as long as it does not change the rules.

Paragraph 3. The area of information created by the owner to preserve the trees or batches of a forest for the conservation of natural beauty shall retain their validity unless the environmental minister decides otherwise.

§ 71. Commitment of grants granted in accordance with the rules of the previous forest law, cf. § 67, paragraph. 2, no. 1, completed according to the applicable rules.

§ 72. Egekrat, which existed on 1. July 1989, the subject of peace-care.

Paragraph 2. The Environment Minister shall decide whether an area is subject to paragraph 1. 1.

Paragraph 3. Paragrol 1 and 2 shall be repealed after the minister ' s determination when the registration of the oak crane, cf. Section 26 is closed.

§ 73. The law does not apply to the Faroe Islands and Greenland.


Law No 430 of 6. June 2005 amending different laws and repealing laws on the collection and recovery of local authorities (Impact changes as a result of the law on collection and recovery of certain debts to the collection of the tax recovery of the Tax Exemption Regulation), as a change of section 58 and 59, the following entry into force shall be :

§ 70

Paragraph 1. The law shall enter into force on the day following the announcement in the law.

Paragraph 2. The law shall take effect from 1. Nov 2005, cf. however, paragraph 1 3.

Paragraph 3. (Excluded)


Law No 431 of 6. June 2005 amending different laws (Simplification, harmonisation and objectification of the rules on debt recovery for the public and so on and the possibility of the use of digital paychecks), which change sections 40, 54 and 58, contain the following : effective provision :

§ 85

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. Nov 2005, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. (Excluded)


Law No 564 of 24. June 2005 on the amendment of the law on the protection of the marine environment, the law on water flows, summer homes and campering and other laws (Proportions of the local authority reform in a number of environmental and environmental laws), which modify sections 14 and section 28, the following entry into force :

§ 16

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2007.

Strike, 2-8. (Excluded)


Law No 1571 of 20. December 2006 amending the law on environmental protection, the protection of the marine environment and various other laws (Repeal of access to the transfer of authority to municipal communities and the amendment of the delegation provisions and so on in a row the laws of nature and the environment), which modify section 43 and section 61, contain the following entry into force :

§ 23

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2007, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. (Excluded)


Law No 523 of 6. June 2007 amending different legislative provisions relating to the limitation of claims and so on, which inserts section 58 a, contains the following effective provision :

§ 47

The law shall enter into force on 1. January 2008.


Law No 533 of 6. June 2007 on national parks altering paragraph 62 shall include the following effective provision :

§ 37. The law shall enter into force on 1. July, 2007.


Law No 507 of 17. June 2008 amending the law on the protection of the environment and various other laws (Implementation of the Environmental Liability Directive), which changes § 55, § 60, § 62, § 63 and section 65, and insert chapter 8a (§ 59 a-59 i) and includes the following entry into force :

§ 15

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. July 2008, cf. however, paragraph 1 3.

Strike two-four. (Excluded)


Law No 508 of 17. June 2008 amending legislation on the Protection of Nature, Act on Hunting and Wildlife Management and various other laws (Implementation of the Directives on the Protection of Nature), which are set in section 46 (5). 4, contains the following effective provision :

§ 16

The law shall enter into force on 1. July 2008.


Law No 1336 of 19. December 2008 amending the source of tax law, the levying law, the enslaving law and various other laws (Consequencing as a result of the law on debt recovery to the public sector) which repeals § 40 (1). ONE, THREE. and 4. pkt., section 54, paragraph TWO, TWO. pkt., section 58 and section 59, no. 3, contains the following effective provision :

§ 167

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2009, cf. however, paragraph 1 2. Section 11 shall apply only to decisions on the retention of pay, which shall be taken after the entry into force of the law.

Paragraph 2. (Excluded)


Law No 514 of 12. June 2009 amending the Law on Natural Protection, Act on the hunting and game management and the various other laws (Protection of certain animal species etc.), which shall amend footnote 1 to the title of the law, contain the following entry into force of the law :

§ 13

The law shall enter into force on 1. October 2009.


Law No 484 of 11. May 2010 amending law on the protection of nature, the law on the protection of the environment and various other laws (Changes, as a result of the law on the Nature and the Environment Board, etc.), which change sections 60, as amended by Section 2 of Act No 2. 1608 of 22. December 2010 2) , includes the following entry into force :

§ 28

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2011, cf. however, paragraph 1 2.

Strike two-four. (Excluded)

Paragraph 5. Vertical cases in the Natural Board that have not been completed in the entry into force of the Act shall be completed in accordance with the Law on the Nature and the Environment Board of the Nature and the Environment Board with the one in section 5 (5). 1, no. 2, in the case of the nature and the composition of the environment and the environment. In cases where the Natural Board of Natural Board has held a visual inspection in a case of peace in accordance with Chapter 6 of the Natural Protection Act, the Nature and the Environment Board shall be combined with the participation of the members of the Member States who took part in the inspection.

Paragraph 6. (Excluded)

Paragraph 7. The Minister for the Environment may also lay down transitional rules.


Law No 341 of 27. April 2011 amending the annual accounting law and various other laws (Obligatory digital communication between companies and the public, tax exemption from the insurance scheme of the Renewal Fund, etc.) that insert section 29 a contains the following effective provision ;

§ 18

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. May 2011, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. (Excluded)


Law No 1273 of 21. December 2012 amending the law on environmental protection, law on planning and various other laws (Digital advertising, obligatory digital communication, cutting off class access) that changes sections 16 and section 59 f contains the following : effective provision :

§ 20

The law shall enter into force on 1. January 2012.


Law No 580 of 18. June 2012 amending the Law on Nature and Environment Board and various other laws (Reform of the environmental and environment-environment system, etc.) that changes section 63 contains the following entry into force :

§ 28

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. August 2012, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. (Excluded)

Paragraph 3. The law shall apply to decisions taken in 1. body after the law enters into force

Paragraph 4. (Excluded)

Fish and Wildlife, the 14th. June 2013

Helle Pilsgaard

/ Oluf Engberg


Appendix 1

Activities to be notified after Section 17

1) Cleanup of the Lion Forest.

2) Planting in the Forest of Lionwood.

3) Promotion of pinoars in the forest of wood.

4) Nyetablation of intensive production of decorative green, Christmas trees, etc., as

4) presupuses the use of excipients (fertilizers and pesticides).

5) The construction of facilities necessary for the profession, such as farm buildings (including housing, forest roads, laying sites, etc.)

6) Changes to the irrigation conditions.

Official notes

1) The law provides for the implementation of parts of Council Directive 79 /409/EEC of 2. April 1979 on the protection of wild birds (the European Bird Protection Directive) (EC Official Journal of 1979). L 103, page 1), as last amended by Council Directive 2006 /105/EC of 20. November 2006, (EU-Official Journal of the European Journal. In paragraph 363, page 368), parts of Council Directive 92 /43/EEC of 21. May 1992 on the conservation of natural habitats and wild fauna and flora (EC Habitats Directive) (EC Official Journal of 1992. L 206, page 7), as last amended by Council Directive 2006 /105/EC of 20. November 2006, (EU-Official Journal of the European Journal. In the case of paragraph 363, page 368) and parts of Directive 2004 /35/EC of the European Parliament and of the Council of 21. April 2004 on environmental liability in the field of prevention and mitigation of environmental damage, (EU Official Journal 2004) L143, page 56).

2) Law No 1608 of 22. In December 2010, it came into force on 1. January, 2011, cf. Section 3 (3) of the law. 1.