Advanced Search

Notice Of Tests And Exams In Education And Study Preparatory Youth And Adult Education

Original Language Title: Bekendtgørelse om prøver og eksamen i de almene og studieforberedende ungdoms- og voksenuddannelser

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents
Chapter 1 Scope and scope
Chapter 2 Organisation and planning
Chapter 3 Access to sample
Chapter 4 Test methods
Chapter 5 Test Obsertion
Chapter 6 The Assessments
Chapter 7 Assessment
Chapter 8 Evidence
Chapter 9 Error and missing on samples
Chapter 10 Crow
Chapter 11 Other Rules
Chapter 12 Entry into force and transitional provisions

Publication of examinations and studies in the general and study preparation of young people and adult education

In accordance with Article 4 (4), 5, no. 3, section 14 (4). 4, section 18 (2). 7, and section 19 (1). 5, in the law of preparatory adult learning and dyspool training for adults, cf. Law Order no. 380 of 19. April 2011, section 25 of the law. 311 of 30. April 2008 on general adult education and the recognition of real-competence issues in general adult education, in Hf Education and the training for the student (avu-law), as amended by Law No 1. 140 of 9. February 2010, section 29 and section 39, paragraph 1. 2, in the Law on Student Student (Ax) (High School Act), cf. Law Order no. 860 of 5. July, 2010, section 27 and section 37 (3). 2, in the law of training for higher commerce samen (hhx) and higher technical examination (htx), cf. Law Order no. 861 of 5. July, 2010, section 25 and section 35 (3). 2, in the law of training for the preparation of the preparation of the preparation (hf law), cf. Law Order no. 862 of 5. July, 2010, section 7, paragraph 7. Three, in the law. 578 of 1. June 2010 on the degree of study of students in vocational training (eux) and so on and section 1 of the Law No 247 by 6. April 2001 on the holding of Danish examinations and exams abroad shall be fixed as follows :

Chapter 1

Scope and scope

§ 1. The purpose of tests and examiners, which is regulated in the notice, is to document the degree to which the examination meets the objectives and requirements laid down for the profession and training.

Paragraph 2. The announcement shall be valid for tests and examinations, which shall be documented by examination or diplomas, according to rules concerning the individual training.

Paragraph 3. It follows from the rules on preparatory adult learning, general adult education, the high school education and eux-flows in relation to a given vocational training which is part of the training or the flow of courses. In the case of high school education and eux-flows, reference is made to section 40-44.

Paragraph 4. When the notice refers to 'the rules for individual training', it also includes rules on eux conduct, in accordance with the law on the qualifications of study qualifications in the case of vocational training (eux) and so on.

Chapter 2

Organisation and planning

§ 2. The tests must be organised in order to document the degree of measurement of target information in relation to essential objectives and requirements.

Paragraph 2. It is laid down in the rules for each training when the Board of Quality and the Supervisory Board shall provide the tasks. The tasks for other tests shall be made by the institution of the educational institution.

§ 3. The quality of work and the Supervisory Board may fix termines for the testing of samples.

Paragraph 2. The Management Board shall determine dates and times for the holding of samples at centrally-assigned tasks as well as the time frame for the holding of other samples.

§ 4. The leader of the test-holding institution or high school section of an adult training centre, cf. The law on institutions of general education and general adult education, etc., shall be responsible for the Ministry of Children and Education for the examination and examination of the examination and examination of the institution.

§ 5. The Quality and Supervisory Board shall lay down detailed requirements (guidelines) on practical and procedural conditions in the case of sampling.

§ 6. It shall be borne by the institution to make the examiners aware of the objectives and requirements which are essential for the tests.

Paragraph 2. The institution shall ensure that, in good time, the examiners shall be informed of the following practical and procedural conditions :

1) Sample and examination period and test times.

2) The number of samples, including partial samples and extracts of the test subject.

3) Any time limits for enrollment.

4) Conditions for participation in the test, cf. section 7, including rules on the delivery of tasks and projects, etc., which is a prerequisite for participating in the examination.

Paragraph 3. The institution shall also ensure that examiner and other contributory tests will be made aware of the rules concerning :

1) Consequences of sickness or outside the absence of other unforeseeable reasons, cf. § 9.

2) Use of auxiliary means, cf. § 15.

3) When a test has begun, cf. § 16.

4) Consequences of being late or missing, cf. § 17.

5) Special test conditions, cf. § 19.

6) Consequences of obtaining or providing unlawful aid, cf. 20.

7) Draft procedure and time limits, cf. Chapter 10.

Paragraph 4. The institution may lay down additional guidelines, including guidelines on the consequences of disrupting behaviour and the identification of the examiner.

Paragraph 5. The people in paragraph 3. 2-4 said rules and guidelines must be available on the institution's website.

Chapter 3

Access to sample

§ 7. A student or coupage can audition in a profession when the student or coupage has followed the instruction of the school or training course of the school or the training course or in the course of action in question, unless otherwise provided by the rules for each training. It is a condition of access to the examinations that the formal requirements for tasks, projects, synopses, etc. (the product) that the final examination must have drawn up as part of the test in accordance with the rules for each training, has been fulfilled. The institution must ensure that the requirements have been met.

Paragraph 2. When the product, cf. paragraph 1, drawn up by a group, have the examiners a joint responsibility for compliance with the formal requirements ; if the requirements are not met, none of the parties in question may take the test unless there are special circumstances that may justify the fact that a person may justify : or more members of the group must be offered a new trial.

Paragraph 3. A student or coupage, which in the two and three-year high school education or in a eux course follows or will follow a higher-level subject, could not audition in the profession at the lower level. However, a coupage of the two-year hf must be tested in each of the two professional groups, the science of science and culture and society, even though the coupage has chosen one or more subjects of the higher-level professional group as a selection.

Paragraph 4. The institution shall decide whether the student or courier has fulfilled the conditions laid down in paragraph 1. 1 and 2, cf. Section 6 (2). 2, no. 4. For the detailed rules of access and enrollment for examination and examination shall be made to the rules governing individual training.

§ 8. Persons who comply with the access requirement for education but are not registered for training, may audition as self-students in accordance with the rules on this subject to each degree, including the rules on the fulfilment of the examination basis and on : Payment. Enrollment shall be carried out by an institution which is already in place in the course of that class and at the level concerned. The institution may refer the self-students to audition in a different institution.

Paragraph 2. The institution may set a time limit for registration, which is not earlier than eight weeks before the test, cf. however, paragraph 1 3.

Paragraph 3. Suimed students wishing to audition in preparatory adult classes should normally register at least two weeks before the test is carried out.

§ 9. An exams which have been prevented from carrying out a sample due to the condition of a proven disease or other unforeseeable reasons must be given the opportunity to submit the test as soon as possible.

Paragraph 2. The institution may decide that the medical test should be carried out by extension of the deadlines already set for project tasks and other tasks that require the time limits for delivery.

§ 10. Elever and courier, following the two-and three-year high school education or eux-flow, may not participate in a previously tested test for new, cf. however, paragraph 1 2, section 20 (2). 4, section 45 and section 51.

Paragraph 2. The students and couriers who carry out a school year in new (decessors) shall test again, unless the person concerned has been given the merit of the test procedure in accordance with the rules of the Merit notice.

Chapter 4

Test methods

§ 11. The samples must be taken together in the interest of training and shall also ensure that an individual assessment of the examinations can be made.

Paragraph 2. Samples shall be organized as individual samples, unless otherwise determined by the Ministry of Children and Education.

Paragraph 3. Where a written task of writing, drawn up by a group of examiners, is not accompanied by an oral examination, the individual examination must limit its part of the response in such a way as to allow an individual assessment to be carried out.

§ 12. The following elements are included in the determination of the sample form :

1) Sample basis :

a) The supplement.

b) Possible inclusion of other material.

2) Progress of the test :

a) The time frame.

b) Convenial drag, cf. paragraph 4.

c) Preparedness.

d) The samination.

3) Form of order :

a) Written.

b) Mundly.

c) Practical.

d) Combinations of points (a-c.

Paragraph 2. The sample may be electronically based on the basis, process and response or elements thereof.

Paragraph 3. The individual sample may be a single professional or multidisciplinary.

Paragraph 4. The samples for the oral response shall be allocated by drawing on board the examinations, unless otherwise specified in the rules concerning the individual tests. The number of inertias shall be greater than the number of examinatander / groups of at least 3. All the trainers shall be presented at the start of the test. Extracted opportunities cannot be revoked. When exams are to be used for the examination records or documents which are not known to the examiners prior to the test, the examiner shall, as well as a censor, see the examiner. section 23, the head of the institution or a person appointed by this person, be present at the drawing-up. The tasks and, where appropriate, material, cf. paragraph 1, no. 1, shall be sent to a censor at least five working days prior to the examination of the test, unless special conditions are prevented by it.

Chapter 5

Test Obsertion

§ 13. Exorminations of oral and practical responses are public, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. The institution may derogate from the provision in paragraph 1. 1, where there are special circumstances or where the examiner other is speaking for it. In addition, the institution may restrict access to the examination premises for space reasons.

Paragraph 3. When an individual oral question places an individual oral test on the basis of a group-produced product, the other members of the group shall not be present in the examination room until they are to be finalised themselves.

Paragraph 4. The institution may make sound or image recordings of an oral test, if recorded as part of the test flow. However, the examination of examiner and censor may make the audits of his own oral test.

Paragraph 5. During the deliberation by oral and practical tests, only the censor and examiner shall be present. The institution may, however, decide that non-experienced examiners may be able to superfice a vol..

§ 14. The institution shall ensure that the tests are carried out under conditions which are appropriate to exclude the fact that the examiner communicates the inadversate.

Paragraph 2. The institution shall ensure that the examiner other has appropriate working conditions in the tests.

Paragraph 3. The institution may hold an oral response as a video conference between examiner and examiner, examiner and censor. If it is the examiner other than the examiner or censor, the institution shall designate and approve the institution of a surveillance officer who shall be at the examination of the examination. The examiner and the censor must be examiners and shall, by the way, give a grade after the notice.

§ 15. During the tests, the use of auxiliary means, including electronic, authorised, is applicable, cf. however, paragraph 1 2, unless defined by the rules for each training period.

Paragraph 2. The other person shall have access to the Internet, in the case of its own private notes, own notes and own work, under the supervision of the Experts.

§ 16. A test has started when the distribution of tasks has begun, or when the examiner has been made aware of the test, the task, task title, preparation material or the like.

Paragraph 2. The test shall be carried out within the time frame provided for by the Roadmap. A possible preparation time provides time for the delivery of the task and material. The Exmination Time at a test of oral response shall contain the time for voting and character setting.

§ 17. An exams which do not come from or show up late for a test are not entitled to take the test.

Paragraph 2. If it is considered to be excluded that an examination certificate may be late for a written test may have been given any information on the task and, if the institution considers that the delay is reasonably justified and by shorter duration, the examination may be permitted ; to participate in the test. The test time does not extend. The institution may, in exceptional cases, decide that the test is extended.

Paragraph 3. If the institution considers that the absence or delay is reasonably justified, the final examination of the test may be made at a later date.

§ 18. The samples shall be submitted in Danish, cf. however, paragraph 1 Two and three. The samples may be submitted in Swedish or Norwegian instead of Danish, unless the purpose of the test is to document the skills of the examiner in Danish.

Paragraph 2. If the teaching of a subject has been conducted in a foreign language, the sample is submitted in this language. The institution may derogate from this rule.

Paragraph 3. This may, in exceptional circumstances, be agreed between an institution and an examination and that a test normally carried out in Danish is carried out in a different language. The institution has ensured that the institution has ensured that the required assessment may take place, including the examination of examiner, examiner and censor of the relevant language.

§ 19. The institution shall decide on the sale of special conditions to examinander with mental or physical action reduction or with other similar difficulty when necessary to equate these examiners with others ; in the test situation. It is a prerequisite that the proposal does not make a change to the level of the test.

20. The reply must be the examination of the examiner's own and self-employed responses, unless otherwise stated in the rules of individual training. An exams which, during a test, provide or provide other examiners ' means of examination of a task or using non-authorised means of aid shall be expelled from the institution of that sample.

Paragraph 2. If, during or after a test arises, the request arises that an examiner and wrongly have obtained or provided assistance in accordance with the test. paragraph 1, published another person ' s work for his own or have used his own previously condemned work without reference thereto shall be notified to the institution. If the request is confirmed and the action has been given or it could be relevant to the assessment, the institution shall dispose of the examiner from that sample. Where a written task is drawn up by a group of examinander tests, without the individual contribution being ascertained and the response is included in the assessment base at a subsequent oral examination, the examinations have a common responsibility ; in the case of response, and all exams in the group, by confirming that improper aid are received, are expelled from the sample.

Paragraph 3. An examiner and, during the test process, is in violation of the examination rules, cf. Section 6 (2). The institution shall be expelled from the sample from 3 and 4.

Paragraph 4. Expelting from a sample of paragraph 1. 1-3 results in the loss of any characters. The replacement can then take the test again. Such a test shall be carried out in the following term, where the sample is already in place, but before 1 years after the period of experation, except in the case of responses referred to in paragraph 1. The last sentence of the second sentence can be demonstrated that one or more of the examinations in the group cannot be subject to an independent responsibility for the violation of the examination rules. In this case, the institution may decide that the person or the person concerned may be auditing as soon as possible.

Paragraph 5. An examination shall be made by providing a written reply with his signature to confirm that the task is completed without any undue help, cf. paragraph One and two.

Retries abroad

§ 21. The institution may organise tests on a Danish representation abroad when the examination and the examination are in agreement and when it is justified that examination of the examination of practical or economic reasons may not be part of : The institution of the institution in Denmark. The holding of Danish samples abroad must also take place according to the rules for each training.

Paragraph 2. The Board of Appeal and Supervisory Board may authorize the institution to conduct tests abroad elsewhere than on representations, if this may be done under the same conditions as in Denmark, and the examination of the final cochets in this field.

Paragraph 3. The institution can determine that a sample can be held as a video conference. The institution shall designate or approve a surveillance officer who shall be at the examination of the examiner during the complete test. Eksaminator and censor can stay in other places, but must examiners and give characters according to the rules for each training.

§ 22. The institution shall bear the special costs incurred by the test of the tests abroad.

Paragraph 2. Publication of the payment of service actions in the External Action Service shall apply when conducting tests on Danish representations abroad.

Paragraph 3. The institution may allow the examiner or his or his or his or his or his or his or her legal guardian to pay the specific costs incurred by the institution in the examination of the test. It is a condition that, prior to writing, the examiner or its parent has declared willing to pay the relevant expenditure on the basis of the institution ' s informed estimates of the expected size of the amount.

Paragraph 4. The institution may make the test the payment of the amount of the payment.

Chapter 6

The Assessments

-23. In the assessment of the performance of the examiner ' s performance, the censors shall be included unless otherwise specified in the rules of the individual tests.

§ 24. Centers will be appointed by the Quality and Supervisory Authority, cf. however, paragraph 1 Two, by attitude of the institutions. The Ministry may not be pruning any censors other than those of the institutions nominated.

Paragraph 2. In general adult education, the management board only ships censors for written samples. The controls cannot be tripped censors for other samples.

§ 25. The Censories shall be required to stage the management tasks of the management, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. In the oral question of general adult education, censoresores of the centre ' s institution shall be required. The Board of Directors board these tests shall require the management of the operations to be censordid.

SECTION 26. The institution shall be responsible for detecting that the censors suspended by the institution are qualified to carry out a training course forward to the sample concerned. The institution shall endeavour to ensure that the censors have completed a full course of action leading up to the sample in question and that they have been finalizing for the duration of the examination.

§ 27. The Censorship must not be employed by the institution in which they shall act as censors. In the distribution of the censorship, it must be ensured that there is no individual repeated and mutual censorship within a total period of two years unless special circumstances apply.

Paragraph 2. For the record, the provisions of the administrative act concerning inhability and professional secrecy are also applicable.

§ 28. If, at any event, a decked centre or similar emergency shall be encountered by oral and practical tests, the institution shall designate another censor which meets the requirements of sections 26 and 27.

§ 29. Censor must

1) ensure that the samples are in accordance with the objectives and other requirements of the rules relating to the subject ;

2) contribute to and ensure that the tests are carried out in accordance with the applicable rules ; and

3) contribute to and ensure that the examiners receive a consistent and fair treatment and that their performance has a reliable assessment that is consistent with the rules on the rules of character and other rules for training.

Paragraph 2. Censor may question recon questions for the final exams.

Paragraph 3. Censor and examiner shall make notes on the performance and character setting for per-sonable use in the preparation of a statement in a case on a case-case basis. The notes must be kept for a period of one year.

Paragraph 4. Constates the censor to the requirements of paragraph 1. 1 have not been fulfilled or have the flow of the test centre reason to assume that there have been deficiencies in the prior instruction or guidance, the Centre shall report to the institution and at the same time send a copy of reporting to the Quality and Supervisory Authority.

Paragraph 5. The institution shall forward the reporting to the Management Board with any comments that may be made.

Paragraph 6. Censor also gives at the request of the Ministry a report on the test and the test and examination results.

-$30. The teacher or one of those teachers, cf. paragraph 3 which is responsible for the teaching of the individual student or courier shall be the examiner at tests, cf. however, paragraph 1 2 and section 53 (3). 1.

Paragraph 2. In exceptional cases, including the teacher's abrasion due to illness, the institution may appoint another examiner.

Paragraph 3. In the field of multidisciplinary tests, more than one examiner shall be used when several teachers have been responsible for teaching in the studies, and it is necessary to ensure that the relevant technical skills are represented by the examination.

§ 31. The Exminator Participant is involved in the assessment with a censor, cf. however, paragraph 1 Two and three.

Paragraph 2. In the high school education and in high school complements (GS), cf. however, paragraph 1 3, the assessment shall be carried out with a written response and centrally-assigned tasks only by two censors. The same applies to tests under the Law on Student Competence for Education in the case of vocational training (eux) etc.

Paragraph 3. In the case of high school (GSK) altering courses (GSK), which will be concluded by August, and in the preparatory adult classes, the assessment shall be carried out with a written response solely by one censor. In general adult education, the evaluation of the language tests in the languages of Danish and Danish languages as a second language, as well as of the study in legible understanding, must be carried out in an English language only by one censor.

Chapter 7

Assessment

§ 32. The basis for the assessment is the final performance of the examiner's individual performance, including individual parts of a group-list product, unless otherwise determined by the Ministry of Children and Education.

Paragraph 2. Judgment occurs by the rules in the notice of character scale and other assessment.

§ 33. When the evaluation of a test is available, the assessment shall be notified without delay.

Chapter 8

Evidence

Graduation certificate, sample evidence and participant evidence

§ 34. The institution shall issue tests and diplomas. The certificate shall be issued by the institution in which the final test has been disclosed. The Quality and Supervisory Board may issue evidence of samples and exams to be held by institutions under the Department of Corrections.

Paragraph 2. Prove to a high school diploma shall be reported to the Ministry of Children and Education at the latest at the same time as the issuance of the Ministry ' s detailed instructions.

Paragraph 3. The quality and surveillance authorities shall determine the format for test and diplomas to be seen on the Ministry's website. In the case of finals of diplomas, paper shall be used with the ministry logo in watermark. Upon the request of the examiner, the certificate shall also be made out in English as a confirmed copy.

$35. In the course of a continuous training course, several samples of the same subject and on the same level and, as a result, have been given a number of characters are shown the maximum obtained character of the diploma, cf. however, section 46 (3). 1, and section 53 (3). When tested at a lower level in a class that the student or coupage ex post test at a higher level, the test character for the lower level may not be included on the diploma.

Paragraph 2. The certificate or the certificate shall contain information about the closing standpoint characteristics where they are given. Where there are several final positions in the same subject and on the same level of training, a number of characters are given in the same class and, by extension, the degree to be shown on the degree or test evidence the stamping character given in the termine in which the last test is taken. has been either settled or could be put into place. In stx, the character of general language understanding and nature scientifically, must be reported on the diploma without being compelling in the overall degree of examination. The certificate shall contain information on samples after the study study and the details of any added value samples, where appropriate, a judgment given as "passed", "Approved" or a character after notice of the following : Grade scale and other assessment. The proof must also include information on the exemption from a sample of the Ministry and of the possible merit on the basis of a certificate of competence.

Paragraph 3. The diploma of a high school education must include information on the location of the training in the Danish qualification framework for lifelong learning, cf. the rules concerning the individual education.

Paragraph 4. The proof may not contain information on any particular test terms, cf. § 19.

§ 36. Only one original certificate may be issued for a test or examination, cf. however, paragraph 1 2. The institution shall deliver, upon request, free copy of the test or diploma certificate if the original evidence has been removed.

Paragraph 2. The institution may issue a new original certificate, if the certificate issued first is withdrawn and destroyed.

§ 37. Alive and courier in the two and three-year high school education and in a eux-flow leaving the training or the course without having completed, have the right to obtain evidence of the submitted examinations respectively for the completed subjects, which : is not extracted for trial.

Paragraph 2. In terms of training, where the final paragraph marksths are given, the characters must be entered in addition to the points referred to in paragraph 1. 1 mentioned evidence.

§ 38. The institution shall keep the information necessary to issue tests and diplomas in 30 years after the end of the test or the test.

Paragraph 2. Where an institution is involved, or may not be retained by other reasons, the documents shall not be retained in accordance with paragraph 1. 1, the institution shall ensure the second reassuring storage of the relevant rules.

§ 39. Characters and, where appropriate, the grade average of each examiner shall be reported to the Ministry of Children and Education, after the Ministry's determination.

High school education and eux-flows

§ 40. Characters are part of different weight in the test result :

1) A-level Fag assigned to the weight 2 is given.

2) B-level Fag is assigned to weight 1.5.

3) C-level Fag will be assigned to weight 1.

4) The Studierest project in stx, in hhx and htx, the weight 2 is given.

5) Albut study preparation in stx is allocated to weight 1.5.

6) The field of study in hhx and htx shall be given weight 2.

7) The larger written task of the hf and in the euxes shall be given weight 1,5.

8) The hf and the eux-flow samend project shall be allocated to the weight 1,5.

9) The nature of the natural scientific group shall be allocated to the weight 1,5.

10) The Committee on Culture and the Working Party on the Hf is awarded to the weight 2.

Paragraph 2. In the case of trade ending with more than one character, the balance equals equitable between the characters.

§ 41. The examination certificate shall state the ' Preliminary examination result ' and ' Examination ` ; In order for a student or cousist to pass a high school diploma, the notice of the character scale and second assessment must be fulfilled for the "Interim Score", cf. paragraph 2. In terms of training where the closing standpoints are provided, the characters obtained are included in the "Interim Score".

Paragraph 2. ' Preliminary examination ' shall be calculated as the weighted average of the characters appearing on the diploma, including the final brations of the final equivalents (years.).

§ 42. For a student or coupage, in a cohesive high school education according to the notice, the notice, the hhx notice, the htx notice, or in a eux course, you have taken extra classes at the A level, cf. paragraph 2, the ' Examination ' shall be calculated as ' preliminary examination ' multiplied by 1.03 for the implementation of one additional subject at A level and by 1.06 for the implementation of two or more subjects at the level of the A-level. In the case of other students and couriers, the 'Eksatias' is identical to the 'Tentative examination result'.

Paragraph 2. For students and couriers, one additional subject at A level is that the person in question in the following courses or paths has been collectively :

1) Hf-2 A levels.

2) Stx-5 A levels.

3) Hhx-5 A levels.

4) Htx-4 A levels.

5) Eux-2 A levels.

§ 43. In subject of an A level ending in writing and oral tests in the cohesive training courses (stx), to higher levels of trade (hhx) and to a higher technical degree (Hhx) and in the eux-flow test, at least one sample shall be tested.

Paragraph 2. The test is always tested

1) in general study preparation in stx,

2) in technical studies and in the study area of the htx ; and

3) in at least one of the tests in the case of the business case and in the international area in hhx.

§ 44. The two-year-olds are tested in all the courses involved in the training of individual courics, except in the case of C-level athletes.

Chapter 9

Error and missing on samples

§ 45. If the institution is to be given due attention to deficiencies which may be remedied, the institution may take the institution, possibly after discussion with the assessment or to the task (s), a decision on how the demission is to be carried out.

Paragraph 2. For significant errors and deficiencies, the institution is offering a retrial, cf. however, paragraph 1 4, or take a decision on careful consideration. If a sample suffers from the same lack of more exams, reevaluation shall be made for and re-tested, all examiner tests for which the sample suffers from the same deficiency. The institution shall decide on rejudgment and retry shall be made by one or more of the original assess;

Paragraph 3. In the name of errors and deficiencies of a particularly serious nature, the quality of the product and the Supervisory Board shall take a decision to the cancellation of the test already held.

Paragraph 4. If the tasks at the test have been submitted by the Management Board, the institution shall withdraw the Management Board, which shall then carry out the provisions of paragraph 1 and 2 functions mentioned.

§ 46. The reevaluation or retry cannot result in a lower character unless the sample is caused by the cancellation of the initial test, cf. Section 45 (3). 3.

Paragraph 2. The institution may withhold the test or diploma until the matter is settled.

Chapter 10

Crow

Applause of samples

§ 47. Complaguing the examination of samples shall be submitted by the examiner to the institution. The complaint shall be written and substantiated. If the examiner is subject to custody, the complaint may also be lodged by the holder of the custody of the parental authority. If the examination has not been subject to custody, the complaint may be lodged on behalf of the examiner, provided that the examiner has given that person a full power of attorney.

Paragraph 2. The appeal shall be lodged within two weeks of the notification of the test in the usual manner.

Paragraph 3. For the purpose of the appeal proceedings, the examination must have provided a copy of the required task and by the samples in writing together with a copy of its own task response as well.

§ 48. It shall be made individually and shall state clearly the facts which, in accordance with the opinion of the complainant, must justify a decision to be taken. The complaint may concern :

1) the examinations base, including test subjects, tasks and the like, and its relationship with the objectives and requirements of the training ;

2) the test flow or

3) the assessment.

Paragraph 2. The institution shall submit complaints on the basis of the examination basis, cf. paragraph 1, no. 1, to the Management Board, if the task at the test is submitted by the Management Board.

§ 49. The institution decides whether the appeal proceedings should be promoted or rejected as an obvious groundless. The rejection of the complaint as open unfounded shall be written and justified. The decision shall be notified as soon as possible. If the refusal of the complaint is not notified within four weeks of receipt of the complaint, the institution shall inform complaints of the reasons for it and the decision on which the decision may be expected.

$50. Should the matter be promoted, cf. Section 49, the institution shall immediately submit the complaint for the assessment, with a request for a technical opinion from each within a specified period of normally 2 weeks. The institution may decide that the assessment is given a longer period. In the calculation of the deadline, not July.

Paragraph 2. The institution shall submit the opinions of the assessors of the complainant to be given the opportunity to comment on any comments within a normal period of 1 week.

§ 51. On the basis of the complaint, the opinions of the assessors and any comments from complaints, the institution shall take its decision, which shall be written and reasoned. The verdict can go on.

1) the proposal for a new assessment (reassessment), but not by oral samples,

2) test for a new sample (retrial), or

3) the complainant will not be included in the complaint.

Paragraph 2. The institution may only take a decision on an offer of rejudgment or a review of the special circumstances in which there are special circumstances that give rise to reasonable doubt of the assessment, including essential procedural shortcomings.

Paragraph 3. The decision must be reported as soon as possible and at the winter terminating within two months and at the summer terminating within three months of the submission of the complaint. If the complaint cannot be processed within this period, the institution shall inform complaints thereof as soon as possible, stating the reasons for it and the indication of when the complaint is expected to be finalised. The decision shall be notified to the complainant with an indication that a retrial or reevaluation may result in a lower grade, cf. Section 53 (3). 5. The institution shall inform any other examiner who is affected, and shall inform the assessment of the decision.

§ 52. It is only the examiner that can accept quotes for rejudgment or retrial, cf. § 51, paragraph. 1, no. 1 and 2. Acceptance of the quotation or retrial quotation shall be submitted to the institution within two weeks of the notification of the tender. Reevaluation or re-examination must be carried out as soon as possible.

Paragraph 2. If proof is issued, cf. Section 34, the institution must withdraw the certificate until the assessment is available and, where appropriate, issue a new evidence.

§ 53. The institution shall appoint a new assessment for the assessment or re-examination. The number of assesrs must be the same as for the test that has been claimed. In the majority of the tests, where more than one examiner examiner, cf. ~ 30 (5)) 3, the institution may decide whether there is a need for more than two further assessments. If the Centre shall appoint the Centre for the initial test, the institution shall designate the institution of the type of management in accordance with the rules laid down in the Administrative Board. § 5, new asses--Rating.

Paragraph 2. In judgment, the evaluation must have submitted the case files, including the task, the response, the complainant, the technical opinions of the original assessors, the remarks made by the complainants and the decision of the Management Board respectively.

Paragraph 3. The judgments of the re-evaluation shall decide on the nature of the report and indicate the reasons for it. The activities of the judiciary are covered by the administrative act, including the rules on inhability and professional secrecy.

Paragraph 4. The assessment and justification for the assessment shall be notified to the institution of the assessment. The decision shall be notified to the institution as soon as possible and within one month after receipt of the case. In the calculation of the deadline, not July. The institution shall forthwith make complaints concerning the decision and the reasons for it, with information on the appeal for the review, cf. § 54.

Paragraph 5. Circulation and retrial may result in a lower grade.

§ 54. The judgment of the judiciary, cf. Section 53 (3). 3, may be submitted to the institution within two weeks of the notification of the decision. The appeal shall be made individually and shall specify in detail the facts which, in the opinion of the complainant, must justify a decision to be taken.

Paragraph 2. In accordance with the rules of Article 49, the institution shall decide whether the case should be rejected unfounded, or whether the decision to be taken forward is to be taken forward. If this is to be promoted, it must be done in accordance with the rules in section 50 to 53 (3). One and two.

Applause to the institution's decision

§ 55. Decisions of the institution in the case of sampling, including decisions taken pursuant to section 45, section 49, section 51 (1). 1, and Section 54 (1). 2, decision-making and registration for trial, cf. Section 7 (2). 3, decisions on exclusion from the test, cf. § 17, paragraph 1. 2 and 3, Decisions on Special Test Terms, cf. section 19, decisions on the expulsion of the test, cf. Section 20 (2). 1 3, on the rejection of a complaint, the rules must follow the rules of the administration.

Paragraph 2. Complaguing the legal issues in connection with decisions taken pursuant to paragraph 1. 1 may, within two weeks of the notification of the decision, be made by the examiner or parental authority within two weeks of the decision of the Decision on the quality of the Board and the Supervisory Authority. If the examination has not been subject to custody, the complaint may be lodged on behalf of the examiner, provided that the examiner has given that person a full power of attorney.

Paragraph 3. The complaint shall be submitted in writing to the institution which shall forward the complaint to the Management Board, together with its own opinion on the matter. Before the case is forwarded, the institution shall give the complainant the opportunity to comment within 1 week of the deadline for commenting on the opinion. Any comments made by the repository must be sent to the board.

Paragraph 4. Applause of decisions pursuant to paragraph 1. 1, cf. paragraph 2, shall not have any effect unless the institution of the Management Board, in special cases, takes a decision on this matter.

Paragraph 5. The decision of the Management Board may be based on

1) the institution must offer complaints to the institution of rejudgment,

2) the institution must offer complaints to the institution of retrial, or

3) the complainant doesn't get a co-team.

Paragraph 6. When the complaint relates to legal matters relating to the test, the institution shall inform the judgment of the Decision of the Management Board.

Chapter 11

Other Rules

§ 56. The other person shall have copyright to products obtained as a result of a test in accordance with the rules on copyright, cf. however, paragraph 1 3.

Paragraph 2. The other person also has the title of ownership of these products against the payment of any costs of materials used in the test, cf. however, paragraph 1 3. If the diploma does not apply the title of ownership within 2 months of the result of the assessment, title to the institution shall be transferred to the institution. The institution shall, before the examination, have made the examiner other aware of that.

Paragraph 3. In the case of an institution outside the institution, it shall be agreed between the institution, the examination and the third party, to which extent they are entitled to use the results of the applicable copyright rules. arrive as part of the test process, including the possible details of the third party's circumstances, which appear in the task solutions.

§ 57. The Board of Directors of the Quality and Supervisory Board may dispense with the announcement when it is justified in exceptional circumstances.

Paragraph 2. The Governing Board may allow the rules of publication to be deviated from the course of experiments and development work.

Chapter 12

Entry into force and transitional provisions

§ 58. The announcement shall enter into force on 1. September 2013 and have an impact on examination of exams which are commencing on this date. Publication no. 862 of 16. In August 2012, the tests and examination of the general and study of study and adult education shall be repealed, cf. however, paragraph 1 Two and three.

Paragraph 2. However, the section 40 of the BekendtDecision shall not apply to students which have started a two-, three or four-year process before 1. August 2010. For these students, section 40 of the notice shall be no. 738 of 9. July 2009 on the tests and examination of the general and study-of-education and adult education.

Paragraph 3. However, the section 43 of the BekendtDecision shall not apply to students who have started three or four-year cycles or a eux-flow before 1. On August 2010, and for curfew on student courses, which have started training prior to 1. August, 2011. For these students, section 43 (2) shall apply. 1, in the notice. 1018 25. The year, 2010, on the tests and examination of the general and study preparation of young people and adult education.

The Ministry of Children and Education, the Third. July 2013

P.M.V.
Susanne Seonydt Clausen
Deputy Director

-Kirsten Krogstrup