Decree on subsidies for the production of Danish public service radio and tv (Public Service-Pool)
Pursuant to section 11 a of the law on broadcasting, see. lovbekendtgørelse nr. 988 of 6. October 2011, lays down the following: § 1. The Danish Film Institute may of the budget appropriation for Public Service Pool listed provide support for the production of Danish tv-drama and television documentaries as well as for the production of Danish public service television programs that target children and adolescents.
(2). There can also be granted aid for the production of Danish public service radio programs that mainly talk programs on news, debate, satire and the like.
(3). They supported programs must be in a significant extent live up to one or more of the prescribed public service objectives for the scheme. When aid is granted shall be so decisive importance to a supported application in content, form and expression represents: 1) originality compared to the traditional offering of programs broadcast on the commercial radio and television stations in Denmark, and thus contributes to the creative development of Danish public service production, 2) importance in the sense that a supported application is assessed to have cultural and societal impact or contribute to the general public debate and 3) quality in the sense that a supported program represents a high cultural, fortællemæssigt or reproductively ambition.
§ 2. Support, see. section 1, paragraph 1, may be granted to the television program undertakings provided that program undertaking aimed at Denmark, and that it supported the program first broadcast on one of the program operator's channels, which reach at least 50 percent of Danish households.
(2). Support, see. section 1, paragraph 2, may be granted to radio stations, which, individually or together, can provide evidence of a coverage of at least 50 percent of Danes, measured over 3 months.
(3). There can not be granted support for radio and tv programs, that alone is distributed via the Internet.
(4). There can be no aid shall be granted for DR, the regional TV 2-companies, non-commercial local radio and television stations as well as to the authorisation holder to the fourth FM radio channel.
(5). There can be no aid shall be granted for the television programmes interrupted by advertisements.
(6). There can be no aid shall be granted for the radio programmes containing advertisements.
(7). There can not be granted support for tv programmes containing product placement, see. section 85 (a), paragraph 2, of the law on radio and television company. Product sponsorship can be included in the funded programmes in accordance with those of the Minister of culture at any time provided general rules to product sponsorship of programs in television and on-demand audiovisual media services.
(8). There can be no aid shall be granted for the television programs that first-time broadcast on pay tv, which costs more than 30 € per month, URf.eks. movie channels.
(9). There can be no aid shall be granted for dubbing of foreign concepts of radio or television programmes.
Paragraph 10. There can be no aid shall be granted for the radio or television programmes of TV 2/DANMARK a/s is used for fulfillment of the specific obligations imposed on the company in accordance with the company's permission to engage in public service program activities. On the basis of TV 2/DANMARK a/s ' annual statements by public service Radio and television Board may determine, that support for a program to be reimbursed, provided that the program is included in the company's public service company.
§ 3. The Danish Film Institute can provide production support to individual radio and television programmes and to radio-and tv-series.
(2). In order to qualify for the aid program must be in Danish.
(3). A sponsored radio or television program to be broadcast for the first time no later than 24 months after the date the aid is granted.
(4). A tv programme, support will be provided for, to be produced by an independent production company.
(5). A tv programme, support will be provided for, to be broadcast between 18.00-24.00. However, tv-programs directed to children and young people are broadcast at times when these audiences typically watch television.
§ 4. Support for production of radio or television programs can generally cover up to 50 per cent of the total cost of production, with less in the case of programmes for children and young people. The Danish Film Institute can deviate from the indicative aid limit for all types of applications, if it can be justified in terms of production or substantive conditions.
(2). It is assumed that the radio or tv station has incurred costs for the program's development. However, will specially reasoned development costs could be included in the aid application.
§ 5. The Danish Film Institute can provide support for the development of programs. Development aid is aimed at innovative projects where there can be demonstrated a special need for support. It is assumed that the application provides a thorough presentation of development as well as a plan for the development and production of the program.
§ 6. The funds referred to in article 6. § 1, are expected to be distributed at 2-4 annual application rounds in the period 2013-2014. For each round to set a deadline.
(2). Prior to each støtteår establishes the Danish Film Institute an indicative breakdown of the funds. There can be no more than 10 per cent of the total allocated funds to support for radio programs. The remaining funds are distributed as a starting point, with 70 per cent of television drama and 30 percent for television documentaries. Programs for children and young people supported within the mentioned program types and genres. A minimum of 25 per cent of the total funds for tv programs to be used for programs for children, by children in this context shall mean persons below the age of 14.
§ 7. The Danish Film Institute's Executive Board shall take a final decision on the granting of support for the project proposals received. The decision taken on the basis of an overall recommendation of a Steering Committee on the allocation of funds by the individual application rounds.
(2). The Steering Group is composed of three individuals appointed by the Danish Film Institute's Board of Directors. The Steering Group should represent the experience of production of Danish radio and/or tv.
(3). As a basis for steering the work of the group evaluated project proposals received by the Danish Film Institute for the purpose of an opinion on the project's economic and production sustainability and feasibility.
(4). The Steering Committee may request at least two external readers on an expert assessment of the applications received. Readers should, where appropriate, assess the merits, listening and viewing potential, etc. with an emphasis on originality, importance and quality of the proposals, see. section 1, paragraph 3.
§ 8. The beneficiary is in all respects, responsible to the Danish Film Institute for the application of the aid received and for presentation of the financial statements of the aided project. The accounts shall be audited by an auditor selected by the beneficiary of the aid in accordance with the rules of good public audit practice.
(2). The Danish Film Institute's Board of Directors shall determine the support conditions for Public Service-Pool with modalities for, among other things, requirements for an application for the aid beneficiary, the definition of an independent production company, resale of the supported production, non-performance, as well as reporting on the broadcast times, listening and viewing figures for the Danish Film Institute, see. § 10.
(3). In connection with the commitment of project grants shall notify the Danish Film Institute guidelines for financial reporting and auditing.
§ 9. Legal deposit of the supported productions is according to the rules governing the delivery of radio and television programs in the law on legal deposit. The production company is in addition obliged to hand over the two audio or display copies of the supported production of the Danish Film Institute on a digital storage medium in the highest occurring audio or display quality with associated documentation.
(2). Supported programmes can be produced for a paying audience free of charge as part of the Danish Film Institute's film cultural activities.
(3). The Danish Film Institute can as part of the film's cultural activities and taking into account the commercial exploitation of the supported program distribute applications for non-commercial purposes by any means and in any media. The Danish Film Institute may use the funds referred to in article 6. § 1, to secure distribution.
§ 10. The Danish Film Institute carries out on the basis of information from beneficiaries an annual reporting of how the allocated funds are used, including whether they supported programs are finished and released, the broadcast time and listening and viewing figures. The debriefing is sent to Radio and television Board and to the Culture Ministry for information.
§ 11. The notice shall enter into force on the 15. August 2013.
(2). At the same time repealed Executive Order No. 1042 by 10. November 2011 for a grant for the production of Danish public service radio and tv (Public Service-Pool).
The Ministry of culture, the 12. August 2013 Marianne Jelved/Lars m. Banke