Advanced Search

Executive Order Amending Executive Order On An Active Employment Efforts

Original Language Title: Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om en aktiv beskæftigelsesindsats

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Publication of the amendment of the announcement of an active employment service

§ 1

Notice no. 835 of 10. August 2012 on active employment, as amended by announcement No 1. 898 of 30. August 2012, announcement no. 1039 of 7. November 2012, announcement no. 424 of 29. April 2013, announcement no. 857 of 28. June 2013 and Notice no. 1013 by 15. August 2013, the following changes are made :

1. Inline ITREAS :

" Purline of section 4, paragraph. One and two, section 4 (a), One and three, section 8, section 10 (a) (1). 1-3, section 11, paragraph 11. 4, section 21, paragraph. One and two, section 25, paragraph. Paragraph 1, section 26, paragraph. Paragraph 31, section 31 (1) (a). 6, section 32, paragraph. 5, section 41, section 49 (a) (1). 2, section 50, section 55 (5). 7, § 68, § 75 i, § 77, paragraph 5, section 81, § 81 a, paragraph. 4, section 82 (3). 5, section 83, paragraph. Three, section 84, paragraph. 2, section 85, paragraph. 3, section 91, section 92 (2). 2, section 99, paragraph. 3, section 100, paragraph. 4, section 104, paragraph 1. 2, section 106, section 108, section 110, paragraph 2, section 111 and § 113 of the Act on active employment, cf. Law Order no. 415 of 24. April 2013, as amended by law no. 790 of 28. June 2013, and Article 13 c in the Act of Active Social Policy, cf. Law Order no. 190 of 24. February 2012, section 20 c of the integration rule, cf. Law Order no. 1115 of 23. In September 2013, and after negotiating with the Minister for Education, the following shall be :

2. After § 1 is inserted as new chapter before Section II :

" Chapter One a

Visitation in new target groups within 1. January 2014

§ 1 a. For a person covered by Section 1, no. 2 or 3, and as 1. In January 2014, the city must not be full for 30 years before 1. January 2014 shall make an assessment of which of the target groups in section 2, no. In the case of active employment performance, the person after that date will be covered by the person who continues to be in need of assistance. The assessment shall be carried out as part of the individual contact flow.

Paragraph 2. A person under 30 years covered by Section 1, no. 2 or 3 exempted from the individual contact flow as the person satisfies the conditions in section 28 (1). 2, no. The derogation shall, notwithstanding this derogation, have carried out an assessment pursuant to paragraph 1. 1. The contact charge for the assessment may be telephonic, digitally, or otherwise.

Paragraph 3. Evaluate the person to be covered by § 2, nr. At the same time, the local authority must at the same time provide a training post for the training of the person concerned. 1. In January 2014, section 21 b is in the law on active employment. The education system shall take effect from 1. January 2014.

Paragraph 4. For a person covered by Section 1, no. 2 or 3, and as 1. In January 2014, full 30 years, the municipality can get to the city by 1. January 2014 shall make an assessment of which of the target groups in section 2, no. 2 or 3, in the Act of Active Action, the person after that date will be covered by the person who is still in need of assistance. The assessment shall be carried out as part of the individual contact flow.

Paragraph 5. Where substantial changes are made to the person ' s relationship or to produce new information which may be relevant to the evaluation provided for in paragraph 1. 1-4 shall be assessed again. If necessary, they are convened for a new conversation.

§ 1 b. One person is prepared to go after it per person. 1. In January 2014, section 2, no. 2, in the Act of Active Employment, if the person is estimated to be able to take on an ordinary work that is able to take care of itself within three months ' time, the person concerned is able to undertake an active job.

Paragraph 2. One person is an activity party after it per 1. In January 2014, section 2, no. 3, in the Act of Active Employment, if the person is not considered able to take on an ordinary job, which makes it possible to support itself within three months.

Paragraph 3. One person is a training party after it per person. 1. In January 2014, section 2, no. Twelve, in the case of active employment, if the person is assessed-with the right support and active efforts-to be able to begin training in approximately 20 years. a year and carry out this training on ordinary conditions. Assess the person not to have any barriers, and so not to need support and assistance in the start of an education that the person can carry out on general terms, the person is obviously training money.

Paragraph 4. One person is an activity party after it per 1. In January 2014, section 2, no. Thirteen, in the field of active employment, the person is estimated to have problems of professional, social and / or health-related issues, and so require additional support and assistance for a longer period of time than approximately 20% of the financial assistance provided for in the Community. a year before the person can initiate an education and implement it in general terms.

§ 1 c. For a person who is subject to an integration programme after the integration law, and which receives cash benefits in accordance with the rule of active social policy solely on the basis of unemployment, the municipality can before 1. January 2014, make an assessment of whether the person from that date is considered to be considered a job readiness or activity party, cf. paragraph 2, if the person remains in need of assistance. The assessment shall be carried out as part of the follow-up to the integration contract.

Paragraph 2. Recipiate person with cash only because of manhood, the person concerned shall be assessed by the person concerned. 1. January 2014, as a job stand, if the person is estimated to be able to take on an ordinary job, which will enable it to be able to take care of itself within three months. If the person does not receive cash benefits not only because of unemployment, the person concerned shall be assessed as an activity party, provided that the person is considered incapable of taking on an ordinary work that is able to provide for itself within the scope of the operation of the person concerned, Three months.

Paragraph 3. Where substantial changes are made to the person ' s relationship or to produce new information which may be relevant to the evaluation provided for in paragraph 1. 1 and 2 shall be assessed in a new way. If necessary, they are convened for a new conversation. "

§ 2

The announcement shall enter into force on 1. October 2013.

Labour market management, the 27th. September 2013

Marie Hansen

/ Vibeke Dalbro