Advanced Search

Ordinance On The Import Of Food, Etc. With Special Restrictions

Original Language Title: Bekendtgørelse om indførsel af fødevarer m.v. med særlige restriktioner

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents
Section I Order of the Conventions and Definitions
Chapter 1 Area
Chapter 2 General requirements for checks
Chapter 3 Definitions
TITLE II Animal nutrition
Chapter 4 Albania cholera and histamine
Chapter 5 Bangladesh chloramphenicol, metabolites of nitrofurans, tetracycline, malacitgreen and crystalline metabolites
Chapter 6 Guinea-fishery products
Chapter 7 India-chloramphenicol and tetracycklin, and nitrofurans and their metabolites
Chapter 8 Indonesia-Chloramphenicol, metabolites of nitrofurans and tetracyclines (tetracycline, oxytetracycline and chlortetracycline)
Chapter 9 China-chloramphenicol, nitrofurans, malacal green and crystal violet, as well as their metabolites, avian influenza, and melamin
Chapter 10 Croatia-avian influenza
Chapter 11 Mexico-substances having hormone-hormonal action and beta-agonists
Chapter 12 Myanmar chloramphenicol
Chapter 13 Peru hepatitis A
Chapter 14 Switzerland-avian influenza
Chapter 15 South Africa-aviary influenza
Chapter 16 South Korea-avian influenza
Chapter 17 Thailand-antimicrobial substances, nitrofurans and their metabolites and avian influenza
TITLE III Non-animal food
Chapter 18 Common provisions for non-animal food
Chapter 19 Brazil, China, Iran, Turkey, the USA and Egypt-aflatoxin
Chapter 20 Importation of guardium of origin in or consigned from India
Chapter 21 Importation of rice products originating in or consigned from China
Chapter 22 Imports of soya and soy products originating in or consigned from China
Chapter 23 Importation of sunflower oil originating in or consigned from Ukraine
Chapter 24 Importation of buctoohorned seeds and certain seeds and beans from Egypt
Chapter 25 More intensive public scrutiny of certain non-animal food
Chapter 26 Imports of mushrooms intended for human consumption originating in certain third countries
TITLE IV Importation of animal and non-animal food from Japan
Chapter 27 Pre-Message and Control
Section V Penalty and effective provisions
Chapter 28 Penalty provisions
Chapter 29 Entry into force into force
Appendix 1 Border inspection sites for compound foodstuffs containing milk, milk products, soya or soy products originating in or consigned from China

Publication of imports of foodstuffs, etc. with special restrictions 1)

In accordance with section 37, section 67 and section 70 (4), Three, in the law. 432 of 9. June 2004 on the teams of animals and sections 29, section 37 (4). 2 and 3, section 39, paragraph. One, section 41, section 49, paragraph. One, $50, $51, section 52, paragraph 1. Paragraph 1 and 2, and section 60 (2). 3, in the law of foodstuffs, cf. Law Order no. 820 of 1. July 2011 :

Section I

Order of the Conventions and Definitions

Chapter 1

Area

§ 1. The commuting shall include imports into Denmark and imports via Denmark to a trading country in accordance with the rules of trade. § 5, nr. 1, of food and so on, subject to special restrictions originating in or dispatched from non-trading countries, cf. § 5, nr. 1.

§ 2. The commute shall not include the products referred to in Chapter 19-23 and Chapter 25, which have been introduced via other EU Member States and released for free circulation. If these products are then released for free circulation in Denmark, the products shall be subject to the provisions in the notice of certain contaminants in food.

§ 3. On the subject of imports of food of animal origin, the provisions of this notice shall be read in the context of the notice of veterinary checks on imports of foodstuffs of animal origin. I might know. a mismatch between these two sets of rules shall be the rules of this notice to be applied.

Chapter 2

General requirements for checks

§ 4. The provisions of Regulation (EC) No, Also, 882/2004 on official checks to verify that feed and food law and animal health and animal welfare provisions are also observed in the case of products covered by this notice.

Chapter 3

Definitions

§ 5. In this notice, the following definitions shall apply :

1) ' trading country ` means an EU country, Norway, Iceland, Switzerland, Liechtenstein, Andorra and San Marino as well as for fish and fish products, and bivalve molluscs, echinoders, tunicates and marine snails ; and, moreover, the Faroes. These countries together are referred to as the trade area. However, the following areas are not in the area of trade :

a) However, the Faroe Islands (fish and fish products and bivalve molluscs, echinodes, tunicates and marine gastropods are trade) and Greenland in the Kingdom of Denmark,

b) Ceuta and Melilla in the Kingdom of Spain, and

c) overseas territories and departments of the Republic of France.

2) ' trade ' means the dispatch of a company in another trading country to a destination in Denmark of :

a) food, as in a business in a trading country, have been either the health or identification mark in accordance with Community rules, or

b) foodstuffs originating in third countries, which are imported into the EU for free circulation.

3) ' Third countries ' shall mean countries outside the trade area, cf. no. 1.

4) An ' Importer ` shall mean a person or undertaking belonging to Denmark, which prelids food imports, and has received confirmation that the activity is registered to the Food and Food Department.

5) A ' batch ` means a quantity of a food of the same type and the processing rate, as shown in the document accompanying it. It must also be sent from the same sender, transported with the same transport, and to be intended for one and the same receiver. Finally, it must be brought together for inspection (veterinary checks, if it is a matter of animal origin).

6) ' designated import sites ` (DPE (Designated Point of Entry (DPE), DPI (Designated point of import) or temporary approved inspection sites are understood to be the places covered by which all imports into the Community of the foodstuffs referred to in Chapter 19, 20, 22 ; And 25, must be done.

7) The non-conformed food means food which originates in non-member countries and does not comply with the legislation in force.

8) ' transit ` means the transport of land from a border inspection post directly and without transhipment through the trade area to another border inspection place of non-conforming food originating in a third country, intended for a third country.

9) ' non-conform storage ` means the temporary location in the veterinary designated warehouse in the free zone, the customs warehousing or the shipwrecked business of non-conforming food originating in a third country, originating in a third country.

10) ' fishery products ` means products consisting of or containing fish, crustaceans or molluscs, including semen, pighuder and marine gastropods or constituents thereof.

11) Food originating in a given third country means food derived from establishments located in this third country, or derived from factory vessels or freezer vessels registered by this third country.

TITLE II

Animal nutrition

Chapter 4

Albania cholera and histamine

§ 6. The introduction of live fish and shellfish transported in water originating in or consigned from Albania shall be prohibited.

§ 7. The introduction of batches of fish and fishery products intended for human consumption from Albania belonging to the families of Scombridae, Clupeidae, Coryfenidae, Pomatomidae and Scombatresosidae shall be prohibited.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply if the abode mentioned parties are accompanied by the results of an analytical study carried out in Albania or by a foreign accredited laboratory prior to dispatch indicating that the limit values for histains in Regulation (EC) No (EC) No (EC) No (EC) No 1. The year 2073/2005 on the microbiological criteria for foodstuffs has been complied with.

Paragraph 3. The people in paragraph 3. The examinations referred to in paragraph 2 shall be carried out after the sampling and analysis method referred to in Regulation (EC) No (EC) No ; 2073/2005.

Paragraph 4. Are the requirements of paragraph 1, However, the importation of the said parties shall be permitted if all consignments of the products in question are examined in order to check that they comply with the limit values for histains in Regulation (EC) No 2. 2073/2005.

Paragraph 5. The people in paragraph 3. 4 the said examinations shall be carried out by samples taken at the border inspection post.

Paragraph 6. The people in paragraph 3. 4 of the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported.

Paragraph 7. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 6, including for the documentation to which the importer of the party is to be presented.

Paragraph 8. Expenditure after paragraph 2-7 will be held by the party responsible for the party.

Chapter 5

Bangladesh chloramphenicol, metabolites of nitrofurans, tetracycline, malacitgreen and crystalline metabolites

§ 8. This provision shall apply to imports of crustaceans for human consumption from Bangladesh.

Paragraph 2. It is forbidden to introduce crustaceans for human consumption from Bangladesh.

Paragraph 3. Paragraph 2 shall not apply to consignments which are accompanied by the results of the analytical tests carried out at the place of origin in order to ensure that the crustaceans do not pose a risk to human health. Analytical tests must be carried out on an official sample to demonstrate the presence of pharmacologically active substances, cf. the provisions of Article 2 (a) of Regulation (EC) No, 470/2009 on Community procedures for the establishment of limit values for residues of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, repealing Council Regulation (EEC) No 2 ; Council Regulation (EC) No 2377/90 and amending Parliament and Council Directive 2001 /82/EC and of the European Parliament and of the Council. EUR 726/2004, and in particular the test must be tested for the presence of :

1) Chloramphenicol, tetracycline, oxytetracycline and chlortetracycline,

2) metabolites of nitrofurans, and

3) Malacitum green and crystal violet and their respective leucokomets.

Paragraph 4. Parties of crustaceans for human consumption from Bangladesh which are not accompanied by the products referred to in paragraph 1. However, the results of analytical tests referred to are subject to the condition that each batch of the products concerned shall be subjected to special checks, including analytical tests of official samples, on arrival at an approved border inspection post ; The EU's external border, in order to ensure that parties do not pose a risk to human health.

Paragraph 5. The people in paragraph 3. 4 the consignments referred to in paragraph 4 shall be detained at the border inspection post or at one of the frontier veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported. The Parties may only be imported if the results of the laboratory tests confirm that the parties are in accordance with Article 23 of Regulation (EC) No 2. 470/2009.

Paragraph 6. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 5, including the documentation to which the importer of the party is to be presented.

Paragraph 7. All expenditure related to paragraph 1. 3-6 shall be held by the party responsible for the party.

Chapter 6

Guinea-fishery products

§ 9. It is prohibited to introduce fishery products intended for human consumption from the Republic of Guinea.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall apply to all batches received at border inspection posts in the Community, whether the parties have been produced, stored or certified in the country of origin before the 7. February 2007.

Paragraph 3. Expenditure as a result of paragraph 1. 1 shall be borne by the party responsible for the party.

Chapter 7

India-chloramphenicol and tetracycklin, and nitrofurans and their metabolites

§ 10. This provision shall apply to imports of aquaculture products intended for human consumption from India ;

Paragraph 2. It is prohibited to introduce aquaculture products intended for human consumption from India.

Paragraph 3. Paragraph 2 shall not apply to parties which are accompanied by the results of the analytical tests carried out at the place of origin in order to ensure that they do not pose any risk to human health. The analytical tests must have been carried out on official tests with a particular purpose to detect the presence of chloramphenicol, tetracycklin, oxytetracycline, chlortetracycline and metabolites of nitrofurans. The samples in question must have been analysed in the application of analytical methods in accordance with Articles 3 and 4 of Decision 2002 /657/EC laying down detailed rules for the application of Council Directive 96 /23/EC, in the case of the analysis methods ; performance and interpretation of results.

Paragraph 4. Parties of aquaculture intended for human consumption from India which are not accompanied by the provisions of paragraph 1. 3 the results of analytical tests must be allowed to be authorized only on condition that the border inspection examines test each batch for laboratory analysis for the detection of chloramphenicol, tetracycklin, oxytetracycline, chlortetracycline and metabolites. Of nitrofurans.

Paragraph 5. The border inspection inspection shall take official samples of at least 20% of the items referred to in paragraph 1. 3 Parties to laboratory analysis for the detection of residues of pharmacologically active substances, as defined in Article 2 (a) of Regulation (EC) No (EC) No (EC) No ; 470/2009, in particular by chloramphenicol, tetracycklin, oxytetracycline, chlortetracycline and metabolites of nitrofurans.

Paragraph 6. The people in paragraph 3. 4 and 5 of the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported. The parties shall be imported only if the results of the laboratory tests confirm that the parties are in accordance with Regulation (EC) No 2. 470/2009.

Paragraph 7. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 6, including for the documentation to which the importer of the party is to be presented.

Paragraph 8. Expenditure as a result of paragraph 1. 3-7 shall be held by the party responsible for the party.

Chapter 8

Indonesia-Chloramphenicol, metabolites of nitrofurans and tetracyclines (tetracycline, oxytetracycline and chlortetracycline)

§ 11. This provision shall apply to aquaculture products imported from Indonesia and intended for human consumption.

Paragraph 2. The border veterinarian must take samples of at least 20% of the lots of the parties referred to in paragraph 1. 1 as referred to as aquaculture products. Samples must be taken to check the contents of chloramphenicol content, metabolites of nitrofurans and tetracyclines (at least tetracycline, oxytetracycline and chlortetracycline) to ensure that the aquaculture products in question are not harmful to health ; people.

Paragraph 3. The people in paragraph 3. 2 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the frontier veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported.

Paragraph 4. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 3, including for the documentation to be presented by the importer of the party.

Paragraph 5. All expenditure related to paragraph 1. 2-3 shall be borne by the party responsible for the party.

Chapter 9

China-chloramphenicol, nitrofurans, malacal green and crystal violet, as well as their metabolites, avian influenza, and melamin

§ 12. It is forbidden to introduce animal food originating in or consigned from China.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to :

1) gelatin, and

2) fishery products, excluding those from :

a) aquaculture products,

b) were pilled or processed shriyre, and

c) are the clarchii of the species Procambrus clarchii, trapped in natural freshwater by fishing.

Paragraph 3. Paragraph 1 shall not apply to the products listed below, if each consignment is accompanied by a declaration by the competent Chinese authorities, which show that the batch before export has been subjected to a chemical test to ensure that the products in question are exported ; where there is no risk to human health, the results of the analytical studies show and show that the consignment does not contain chloramphenicol, nitrofurans or their metabolites :

1) aquaculture products,

2) were pilled or processed shriyre, and

3) carbine of the nature of Procambrus clarchii, trapped in natural freshwater by fishing ;

4) intestines,

5) rabbit meat,

6) poultrymeat products,

7) eggs and egg products,

8) honey, and

9) Jell-O royale.

Paragraph 4. In addition, for lots of aquaculture products, it shall also be stated in the case of paragraph 1. 3 mentioned the declaration by the competent authorities of the Chinese authorities, and that the batch before export has been subjected to a chemical test to ensure that the products concerned do not constitute a risk to human health, and the results of the analytical tests ; surveys show that the party does not contain malacitogreen, crystal violet, or their metabolites.

§ 13. In the case of avian influenza, it is prohibited to introduce fresh poultrymeat, meat products and meat preparations consisting of or containing poultrymeat as well as congreed eggs originating in or consigned from China.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to poultry meat products when meat products used in meat products have undergone a treatment in hermetically sealed containers to F ; o -value of at least 3,00 (canning), or for poultry meat products from the Chinese province Shandong therheat treatment for at least 70 o C throughout the meat during the processing of the meat product.

§ 14. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; 1135/2009 laying down special import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC of the following products originating in or consigned from China :

1) ammonium bicarbonate for use in food or feed ; and

2) compound products originating in or shipped from China, containing milk, milk products, soya or soya products.

Paragraph 2. Control of the items referred to in paragraph 1. 1, no. The products referred to in the Annex shall be carried out at one of the border inspection posts set out in the Annex.

Chapter 10

Croatia-avian influenza

§ 15. It is because of the disease high pathogenic avian influenza, sub-type H5N1, forbidden to introduce fresh meat, minced meat, meat preparations and mechanically separated meat of wild game meat and meat products made up of or containing wild game meat. birds of origin in or consigned from all areas of Croatia to which the Croatian competent authorities officially use safeguard measures equivalent to those laid down in Decision 2006 /563/EC on certain parts of the Member States, protective measures against the high pathogenic avian influenza of sub-type H5N1 of wild birds in The Community and the abolition of Decision 2006 /115/EC.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to meat products when meat products used in meat products have undergone one of the following treatments :

1) Processing in hermetically sealed container to F o -value of at least 3,00 (canned goods), or

2) heat treatment to a minimum of 70, o C throughout the meat during the processing of the meat product.

Chapter 11

Mexico-substances having hormone-hormonal action and beta-agonists

§ 16. The border veterinarian must extract samples from all batches of fresh meat and meat products of the equine family originating in or dispatched from Mexico. Samples shall be taken to control the content of substances having a hormonal effect and beta-agonists used as growth pros.

Paragraph 2. The people in paragraph 3. 1 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or notifiable the consignment of the consignment.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 2, including for the documentation to be presented by the importer of the party.

Paragraph 4. Expenditure after paragraph 1-3 shall be held by the party responsible for the party.

Chapter 12

Myanmar chloramphenicol

§ 17. The border veterinarian must extract samples from all batches of crustacean or food produced from or with crustaceans originating in or dispatched from Myanmar. Samples shall be taken to systematically check the contents of chloramphenicol content to ensure that the products in question are not harmful to human health.

Paragraph 2. The people in paragraph 3. 1 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or notifiable the consignment of the consignment.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 2, including for the documentation to be presented by the importer of the party.

Paragraph 4. Expenditure after paragraph 1-3 shall be held by the party responsible for the party.

Chapter 13

Peru hepatitis A

§ 18. The introduction of bivalve molluscs, as defined in point 2.1 of Annex I to Regulation (EC) No 2, shall be prohibited. The case of 853/2004 on specific hygiene rules for food of animal origin, which is imported from Peru and intended for human consumption. The prohibition shall apply to all batches of bivalve molluscs received at border inspection posts, whether the parties have been produced, stored or certified in the country of origin before the 17. November, 2008.

Paragraph 2. However, the following bivalve molluscs may be introduced from Peru :

1) pectinidae from which the organs have been removed and originates from aquaculture ; and

2) two-scale molluscs which have undergone heat treatment in accordance with Title VII, Chapter II, point 5 (b) of Annex III to Regulation (EC) No 2, 853/2004.

Paragraph 3. Expenditure after paragraph 1 and 2 shall be borne by the party responsible for the party.

Chapter 14

Switzerland-avian influenza

§ 19. It is because of the disease high pathogenic avian influenza, sub-type H5N1, forbidden to introduce fresh meat, minced meat, meat preparations and mechanically separated meat of wild game meat and meat products made up of or containing wild game meat. birds of origin in or consigned from all territories in Switzerland for which the Swiss competent authorities are officially using safeguard measures equivalent to those laid down in Decision 2006 /415/EC on certain parts of the Community ; protective measures against the high pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in, The Community and the abolition of Decision 2006 /135/EC and Decision 2006 /563/EC.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to meat products when meat products used in meat products have undergone one of the following treatments :

1) processing in hermetically sealed container to F, o -value of at least 3,00 (canned goods), or

2) heat treatment to a minimum of 70, o C throughout the meat during the processing of the meat product.

Chapter 15

South Africa-aviary influenza

20. It is because of the disease high pathogen avian influenza, sub-type H5N1, the introduction of fresh meat of ostrich birds and meat preparations containing meat and containing meat of ostrich birds.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply where the meat or meat products are derived from ostrich birds slaughtered before 1. May 2006.

Paragraph 3. All veterinary certificates accompanying the products referred to in paragraph 1. the food referred to in paragraph 2 shall bear the following endorsement : ' Fresh meat of ostrich-bird / meat products consisting of or containing meat of ostrich-birds / prepared meat consisting of or containing meat of ostrich birds, derived from ostrich birds, slaughtered before 1. May 2006, cf. Article 2 (2), 1, in Decision 2006 /52/EC `. The not applicable product category shall be crossed.

Paragraph 4. Paragraph 1 shall not apply to prepared meat and meat products if the meat has undergone one of the following treatments :

1) processing in hermetically sealed container to F, o -value of at least 3,00 (canned goods),

2) heat treatment to a minimum of 70, o C throughout the meat during the processing or preparation of meat preparations, a treatment consisting of natural fermentation and maturation for at least nine months, so that the following characteristics show :

a) aw value of not more than 0,93, and

b) pH value of not more than 6,0.

Chapter 16

South Korea-avian influenza

§ 21. The introduction of congreed eggs originating in or consigned from South Korea shall be prohibited.

Chapter 17

Thailand-antimicrobial substances, nitrofurans and their metabolites and avian influenza

§ 22. The border veterinarian must extract samples from all batches of crustaceans, poultrymeat or food produced from or with crustaceans or poultrymeat which are accompanied by a health certificate issued before the 21. September 2002, originating in or dispatched from Thailand. The samples shall be taken to systematically check the content of antimicrobial content, particularly nitrofurans and their metabolites to ensure that the products in question are not hazardous to human health.

Paragraph 2. The people in paragraph 3. 1 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or notifiable the consignment of the consignment.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 2, including for the documentation to be presented by the importer of the party.

Paragraph 4. Expenditure after paragraph 1-3 shall be held by the party responsible for the party.

-23. Whereas it is prohibited from the avian influenza disease to introduce fresh meat of poultry, ostrich birds and farmed game, meat products and prepared meat consisting of or containing meat of the abovementioned species and summaried eggs origin in or dispatched from Thailand.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to poultry meat products where poultrymeat in meat products has undergone one of the following treatments :

1) processing in hermetically sealed container to F, o -value of at least 3,00 (canned goods), or

2) heat treatment to a minimum of 70, o C throughout the meat during the processing of the meat product.

TITLE III

Non-animal food

Chapter 18

Common provisions for non-animal food

§ 24. The products referred to in Chapter 19-23 and Chapter 25 to 26 shall be imported directly from a third country via Danish ports or airports.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall also apply to imports from a third country to Denmark via a different EU country.

§ 25. In addition to imports of Chapter 19-23 and Chapter 25 to 26, imported directly from third countries, the party responsible for the party shall notify the importation of the Food Safety Board, the food department in the area where the food is imported in Denmark. Notification shall be made no later than the last working day (Monday to Friday) prior to the importation, but not later than 24 hours before the expected arrival time.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall also apply to products imported into Denmark via other EU countries, but which have not been released for free circulation.

Chapter 19

Brazil, China, Iran, Turkey, the USA and Egypt-aflatoxin

SECTION 26. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; 1152/2009 introducing special conditions for imports of certain foodstuffs from certain third countries as a result of the risk of aflatoxin contamination and the repeal of Decision 2006/504 of the foodstuffs referred to in the Regulation.

Chapter 20

Importation of guardium of origin in or consigned from India

§ 27. This provision shall apply to imports of the following foodstuffs :

1) Guargummi falling within CN code 1302 32 90 originating in or consigned from India and intended for human consumption, and

2) foodstuffs with a minimum content of 10% of the guar-rubbers of CN code 1302 32 90 originating in or consigned from India.

Paragraph 2. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; The 258/2010 laying down specific conditions concerning the import of guar-rubine originating in or consigned from India as a result of the risk of contamination of pentachlorophenol and dioxins and on the tranny of Decision 2008 /352/EC of the products referred to in paragraph 1. 1 foodstuffs referred to.

Chapter 21

Importation of rice products originating in or consigned from China

§ 28. Imports of rice products listed in Annex I to implementation decision 2011 /884/EU on emergency response measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and the abolition of Decision 2008 /289/EC, and originating in or consigned from China, must meet the requirements of the implementation decision 2011 /884/EU.

Paragraph 2. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of the implementation decision 2011 /884/EU of the products referred to in paragraph 1. 1 foodstuffs referred to.

Paragraph 3. All costs associated with the official control, including sampling, analysis and storage and any measures taken in the event of failure to meet the requirements, shall be borne by the party responsible for the party.

Paragraph 4. Parties may not be broken down until all public controls are carried out by the competent authorities.

Paragraph 5. In the event of subsequent division after public control, cf. paragraph 2, a certified copy of the health certificate and the analysis report shall accompany the individual parts of the consignment of the consignment to and with a wholesalded wholesalk.

Chapter 22

Imports of soya and soy products originating in or consigned from China

§ 29. This provision shall apply to imports of foodstuffs containing soya or soya products not covered by section 14 originating in or consigned from China.

Paragraph 2. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; 1135/2009 laying down special import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC.

Chapter 23

Importation of sunflower oil originating in or consigned from Ukraine

-$30. This provision shall apply to imports of sunflower oil originating in or consigned from the Ukraine.

Paragraph 2. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; 1151/2009 laying down special conditions for the import of sunflower oil originating in or consigned from Ukraine due to the risk of contamination of mineral oil and the repeal of Decision 2008 /433/EC.

Chapter 24

Importation of buctoohorned seeds and certain seeds and beans from Egypt

§ 31. This provision shall apply to imports from Egypt of seeds and beans, as set out in the Execution Decision 2011 /402/EU on emergency response measures relating to buctohornsseeds and certain seeds and beans imported from Egypt.

Paragraph 2. Importation for free circulation in the EU of seeds and beans, as set out in the Exhibit 2011 /402/EC of the Exhibit Regulation, is prohibited.

Chapter 25

More intensive public scrutiny of certain non-animal food

§ 32. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; Regulation (EC) No 669/2009 on the implementation of Regulation (EC) No (EC) No For more intensive public checks on certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006 /504/EC, of the foodstuffs referred to in Annex 1 of the Regulation, 882/2004.

Paragraph 2. Food included in Annex I to Regulation (EC) No 2. 669/2009 must be notified to the FDA, Fjeldhammervej 15, Fjeldhammervej 15, 2610 Robdovre, at the e-mail address : "o-foedetrade.roedovre.roedovre@fvst.dk ". The subject field of emails with pre-reviews after this paragraph shall be used by the words : "Advance notification of non-animal food to the port of free port".

Paragraph 3. The one in paragraph 1. 2 the pre-notification referred to shall include the following information :

1) the name and address of the undertaking which is introducing or placing food in the port of Copenhagen ;

2) the name and address of the establishment in the free port of Copenhagen, or the number of the container in the area of the free-sea region, where the imported food is stored or handled ;

3) the date on which the food was imported into the free port of Copenhagen ;

4) food category and CN code,

5) Net weight,

6) country of origin,

7) 12-reference reference number ; and

8) the date of delivery of the free port of the food products from the port of free port.

Paragraph 3. Paragraph 2 shall not apply in cases where prior notification has already been carried out, cf. Article 6 and Annex II of Regulation (EC) No, 669/2009, on the date and time of the party ' s expected physical arrival at the designated entry point (DPE) situated in the port of Copenhagen.

Paragraph 4. Food is subject to paragraph 1. 2, which is demonstrably introduced in the port of Copenhagen before 15. However, in a transitional period up to 1, however, during a transitional period February 2011 is kept in Copenhagen's free port without the approval of the Food Safety Agency. Storage of these foodstuffs in Copenhagen's Free port after 1. February 2011 is conditionally subject to prior approval from the Food Safety Authority.

Chapter 26

Imports of mushrooms intended for human consumption originating in certain third countries

§ 33. This provision shall apply to imports of certain mushrooms intended for human consumption originating in certain third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station.

Paragraph 2. Food and Food Services shall carry out checks, including sampling for laboratory analyses, of all consignments of mushrooms from certain third countries, in accordance with the provisions of :

1) Regulation (EC) No, 733/2008 of 15. July 2008 laying down conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power plant ; and

2) Regulation (EC) No, 1635/2006 of 6. November 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No EUR 737/90 on the conditions for imports of agricultural products originating in third countries resulting from the accident at the Chernobyl nuclear power station.

Paragraph 3. The costs of sampling and laboratory analysis and destruction or return after paragraph shall be made. 2, no. 2 shall be borne by the party responsible for the party.

TITLE IV

Importation of animal and non-animal food from Japan

Chapter 27

Pre-Message and Control

§ 34. The importer or their representatives shall notify the prior notification of the arrival of each batch of the products referred to in the implementing Regulation (EU) No ; 961/2011 on special import conditions for feed and food which originates in or has been submitted from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power plant and repealing Regulation (EU) No 14/99. 297/2011. The approval shall be given to the competent authorities at the border inspection posts of products of animal origin and to the food department under which the undertaking is under, not animal products.

Paragraph 2. The Prior notification shall comply with the requirements of implementing Regulation (EU) No ; 961/2011.

Paragraph 3. Pre-notification in accordance with paragraph 1 1 and 2 shall be provided within two working days prior to the arrival of the consignment.

$35. The Food and Food Services shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of the implementing Regulation (EU) No ; 961/2011 of foodstuffs covered by the implementing Regulation.

Paragraph 2. Food that is illegal in respect of for implementing Regulation (EU) No, 961/2011, must be disposed of safely or returned to the country of origin. Food that is illegal in respect of to Regulation (EC) No, The provisions of Regulation (EC) No 882/2004 or which have not been pre-announced in accordance with section 34 of this notice shall be addressed in accordance with the rules laid down in Regulation (EC) No 2. 882/2004.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 2, including for the documentation to be presented by the importer of the party.

Paragraph 4. All expenditure on public control, including in the case of measures taken in accordance with paragraph 1. The party responsible for the party is responsible for the party.

Section V

Penalty and effective provisions

Chapter 28

Penalty provisions

§ 36. With fine punishment, the one who

1) is in violation of section 6, section 7 (4). 1, or 3-6, section 8 (3). 2, 4 or 5, section 9 (4). Paragraph 1, section 10, paragraph 10. 2, 4 or 6, section 11 (4). 3, section 12, paragraph. Paragraph 1 or 4, section 13 (3). 1, section 15, paragraph 1. Paragraph 1, section 16, paragraph 1. 2, section 17, paragraph. 2, section 18 (2). Paragraph 1, section 19, paragraph 1. Paragraph 20, paragraph 20. One or three, section 21, section 22, paragraph 22. 2, section 23, paragraph. One, section 24, section 25, paragraph. 1-2 or 5, section 28 (3). Paragraph 1 (1). 4 or 4. 5, section 31, paragraph. 2, section 32 (3). 2 or 4, § 34 or § 35 (3). 2, or

2) will override the terms laid down in accordance with section 7 (3). 6, section 8 (4). 5, section 10, section. 6, section 11, paragraph 1. 3, section 16 (4). 2, section 17, paragraph. 2, section 22, paragraph. Article 35 (2) or Article 35 (3). 2.

Paragraph 2. The sentence may rise to a maximum sentence for two years if it has been committed by the action or omission, with a set of or of gross negligence and an infringement of the infringement proceedings ;

1) damage to health or to the detriment of such risks ; or

2) obtained or intended to benefit from the economic advantage of the person concerned himself or others.

Paragraph 3. Companies can be imposed on companies, etc. (legal persons) punishable by the rules of the penal code 5. Chapter.

§ 37. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1635/2006 of 6. November 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No EUR 737/90 on the conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power plant :

1) Article 1 (1). 1,

2) Article 1 (1). 3,

3) Article 1 (1). 4, or

4) Article 3 (1). 1.

Paragraph 2. Unless higher penalties are imposed in accordance with the other legislation, the penalty shall be punished by the penalty which omens to comply with the requirements referred to in Article 1 (1). 4, in the one in paragraph 1. Paragraph 1 of this Regulation.

§ 38. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be punished by fine by the violation of Article 2 of Council Regulation (EC) No 2. 733/2008 of 15. July 2008 laying down conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station.

Paragraph 2. Unless higher penalties are subject to the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which omits to comply with the following provisions in the first paragraph of paragraph 1. Paragraph 1 of this Regulation :

1) Article 3 (1). 1, third paragraph, or

2) Article 3 (1). 3.

Paragraph 3. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which overrides the terms laid down in accordance with the following provisions in the provisions of paragraph 1. Paragraph 1 of this Regulation :

1) Article 3 (1). 1, third paragraph, or

2) Article 3 (1). 3.

§ 39. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 669/2009 of 24. July 2009 on the implementation of Regulation (EC) No 2 of the European Parliament and the Council In the case of a more intensive public inspection of certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006 /504/EC, as regards the more intensive public inspection of certain feedingstuffs and foodstuffs of non-animal origin :

1) Article 6,

2) Article 7, first subparagraph,

3) Article 8 (2) ; Number two, fourth paragraph,

4) Article 10,

5) Article 11,

6) Article 12, or

7) Article 14 (2) ; 2.

§ 40. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1135/2009 of 25. November 2009 laying down specific import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC :

1) Article 2 (2), 1,

2) Article 3,

3) in Article 4 (4), One, last paragraph, 2. pkt.,

4) in Article 4 (4), 2, or

5) in Article 4 (4), 4.

§ 41. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1151/2009 of 27. Nov 2009 laying down special conditions for the import of sunflower oil originating in or dispatched from Ukraine due to the risk of contamination of mineral oil and repealing Decision 2008 /433/EC :

1) Article 3 (1). 1,

2) Article 3 (1). 2,

3) Article 3 (1). 3,

4) Article 3 (1). 4,

5) Article 3 (1). 5,

6) Article 3 (1). 6,

7) Article 5, or

8) Article 6.

§ 42. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1152/2009 of 27. Nov 2009 introducing special conditions for imports of certain foodstuffs from certain third countries as a result of the risk of aflatoxin contamination and the repeal of Decision 2006 /504/EC :

1) in Article 4 (4), 1,

2) in Article 4 (4), 2,

3) in Article 4 (4), 5,

4) Article 5,

5) Article 6 (1). 3,

6) Article 7 (2) ; 8,

7) Article 8, or

8) Article 9.

§ 43. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 258/2010 of 25. The following March 2010 laying down specific conditions concerning the import of guaranos originating in or dispatched from India as a result of the risk of contamination of pentachlorophenol and dioxins and repealing Decision 2008 /352/EC :

1) Article 2,

2) Article 3,

3) Article 6,

4) Article 8, or

5) Article 9.

§ 44. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be punished by fine, which violates the following provisions of the Commission Decision 884 /2011/EU of 22. December 2011 on contingency measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and the abolition of Decision 2008 /289/EC :

1) Article 3,

2) Article 4, or

3) Article 7.

§ 45. Unless higher penalties are imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of the Commission implementing Regulation (EU) No 2. 961/2011 of 27. September 2011 on special import conditions for feed and food which originates in or has been submitted from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power plant and repealing Regulation (EU) No 7. 297/2011 :

1) Article 2 (2), 2 (3). Paragraph 3, or paragraph 3. 5,

2) Article 3,

3) Article 4, or

4) Article 7.

Chapter 29

Entry into force into force

§ 46 The announcement will enter into force on the 15th. January 2012.

Paragraph 2. At the same time, notice No 846 of 12. July, 2011, on the import of food and so on with special restrictions and procladition no. 1211 of 14. December 2011 on the advance message and so forth of food originating in or consigned from Japan.

The FDA, the 10th. January 2012

Esben Eoked Rasmussen

/ Jan Thiele


Appendix 1

Border inspection sites for compound foodstuffs containing milk, milk products, soya or soy products originating in or consigned from China

Border control point
Address, phone. and fax
Copenhagen Airport
Kystlane 16, 2770 Kastrup
Food department Smodovre
Tel. : 72 27 60 00
Fax : 72 27 63 99
E-mail : o-foedevare.roedovre@fvst.dk
The Havn of Copenhagen
Glückstadsvej 8, 2100 Copenhagen Ø
Food department Smodovre
Tel. : 72 27 60 00
Fax : 72 27 63 99
E-mail : o-foedevare.roedovre@fvst.dk
Aarhus Havn
Østhavnsvej 31, 8000 Aarhus C
Food department Århus
Tel. : 72 27 50 00
Fax : 72 27 50 01
E-mail : v-foedevare.aarhus@fvst.dk
Official notes

1) The commotion contains provisions implementing the following EU acts or parts of them : Commission Decision 2002 /249/EC of 27. In March 2002, on protective measures against aquaculture products intended for human consumption imported from Myanmar, EC Official Journal 2002, nr. In 84, page 73, Commission Decision 2002 /251/EC of 27. In March 2002, the safeguard measures against poultrymeat and certain fishery and aquaculture products intended for human consumption imported from Thailand, EC Official Journal of 2002, no. In 84, page 77, as last amended by Commission Decision 2003 /895/EC of 19. December 2003, EC Official Journal, nr. L 333, page 92, Commission Decision 2002/994/EC of 20. In December 2002 on protective measures against products of animal origin imported from China, the Official Journal of the European Communities, no. L 348, page 154, as last amended by Commission Decision 2009 /799/EC of 29. The year 2009, the Community Official Journal, no. In 285, page 42, Commission Decision 2004 /225/EC of 2. In March 2004, on the protection of certain live animals and products of animal origin originating in or originating from Albania, the Community Official Journal, no. L 68, page 34, Commission Decision 2005 /692/EC of 6. In October 2005, on certain safeguards against avian influenza in a number of third countries, the Community Official Journal, no. In 263, page 20, as last amended by Commission Decision 2010 /734/EU of 30. Nov. 2010, EU Official Journal, nr. L 316, page 10, Commission Decision 2006 /27/EC of 16. In January 2006, laying down special conditions for meat and meat products of the equine animals imported from Mexico and intended for human consumption, the Official Journal of the European Communities, no. L 19, page 30, Commission Decision 2006 /52/EC of 28. July 2006, on certain protective measures against the high pathogenic avian influenza in South Africa, the Official Journal of the European Communities, no. L 212, page 16, Commission Decision 2007 /82/EC of 2. February 2007 on emergency response measures, which suspend imports from the Republic of Guinea of fishery products intended for human consumption, the Community Official Journal of 2007, L 28, page 25, Commission Decision 2007 /642/EC of 4. October 2007 on emergency response measures for fishery products imported from Albania intended for human consumption, the Community Official Journal of 2007, L 260, page 21, Commission Decision 2008 /630/EC of 24. July 2008 on emergency measures relating to crustaceans for human consumption imported from Bangladesh, the Official Journal of the European Communities, no. L205, page 49, as last amended by the Commission implementing decision 2011 /742/EU of 15. November 2011, EU Official Journal, nr. L 297, page 68, Commission Decision 2008 /866/EC of 12. November 2008 on emergency response measures, which suspend imports from Peru of certain bivalve molluscs intended for human consumption, the Official Journal of the European Communities. L307, page 9, as last amended by Commission Decision 2010 /641/EU of 22. October 2010, EU Official Journal, nr. In the year 280, page 59, Commission Decision 2009 /494/EC of 25. June 2009 on certain protective measures against the high pathogenic avian influenza of sub-type H5N1 in Croatia and Switzerland, the EU Official Journal 2009, nr. In 166, page 74, as amended by the Commission Decision 2010 /734/EU of 30. Nov. 2010, EU Official Journal, nr. In 316, page 10, Commission Decision 2010 /220/EU of 16. April 2010 on contingency measures concerning consignments of aquaculture products imported from Indonesia and intended for human consumption, EU Official Journal, nr. I 97, page 17, Commission Decision 2010 /381/EU of 8. July 2010 on emergency measures concerning consignments of aquaculture products imported from India and intended for human consumption, EU Official Journal 2010, nr. In 174, page 51 and the Commission implementation decision 2011 /402/EU of 6. July, 2011, on emergency measures relating to buctoohornsseeds, and certain seeds and beans imported from Egypt, 2011 EU Official Journal. On page 179, page 10, as last amended by Commission implementation decision 2011 /880/EU of 21. December 2011, EU Official Journal, nr. L 343, page 117. The commuting shall also contain provisions necessary for the application of Council Regulation (EC) No 2 to the Commission. 733/2008 of 15. July 2008 laying down conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station, the Official Journal of the European Communities. Regulation (EC) No 201, Regulation (EC) No 201, 1635/2006 of 6. November 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No ECU 737/90 on the conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station, in the Official Journal of the European Communities. L306, page 3, Commission Regulation (EC) No 2. 669/2009 of 24. July 2009 on the implementation of Regulation (EC) No 2 of the European Parliament and the Council Whereas 882/2004 in the case of a more intensive public inspection of certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006 /504/EC, EU Official Journal L 194, page 11 to 21, as last amended by the Commission's implementing Regulation (EU) No 799 /2011af 9. August 2011, EU Official Journal L 205, page 15 -21, Commission implementation decision 2011 /884/EU of 22. December 2011 on contingency measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and the abolition of Decision 2008 /289/EC, EU Official Journal 2011, nr. In 343, page 140 and the Commission's implementing Regulation (EU) No 961/2011 of 27. September 2011 on special import conditions for feed and food which originates in or has been submitted from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power plant and repealing Regulation (EU) No 7. 297/2011, EU-Official Journal 2011, nr. In the Commission's implementing Regulation (EC) No 252, 10 15 have changed. 1371/2011 of 21. December 2011, EU Official Journal, nr. L 341, page 41-44.