Ordinance Amending The Ordinance Concerning The Processing Of Personal Data In The Central Register Of Criminal Sentences (Criminal Records)

Original Language Title: Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om behandling af personoplysninger i Det Centrale Kriminalregister (Kriminalregisteret)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Ordinance amending the Ordinance concerning the processing of personal data in the central register of criminal sentences (criminal records)

§ 1

In executive order No. 218 of 27. March 2001 concerning the processing of personal data in the central register of criminal sentences (criminal records), as amended by Decree No. 782 of 12. August 2005, Executive Order No. 1030 by 13. October 2006, Decree No. 1376 of 12. December 2006, Executive Order No. 679 of 20. June 2007, Decree No. 1477 by 12. December 2007, Executive Order No. 692 of 26. June 2008, Decree No. 768 by 16. June 2010, Decree No. 262 of 23. March 2011 and Decree No. 47 of 17. January 2012, shall be amended as follows: 1. In article 11, paragraph 3, the words ' young people aged between 14 and 18 years ' to: ' young people between 15 and 18 years of age '.

2. In paragraph 11 (a), paragraph 1, shall be replaced by ' a person between 14 and 18 years ' to: ' a person between 15 and 18 years of age '.

3. In article 22, paragraph 2, the words ' a person between 14 and 18 years ' to: ' a person between 15 and 18 years of age '.

4. In annex 2, paragraph 11, the words ' 14 years ' six spots to: ' 15 years '.

5. In annex 4, paragraph 4.3, the words ' 14 years ' to: ' 15 years ' and ' the age of 14. years ' to: ' the age of 15. years '.

§ 2 paragraph 1. Information about decisions on crime committed by persons who at the time of the offence was not filled 15 years, entered into the criminal records of the period, where the age of criminal responsibility has been 14 years, will continue to appear in the investigation section.

(2). Information referred to in paragraph 1 may only be disclosed in the context of the issue of complete transcripts from criminal records, in accordance with the rules on the disclosure of information for research use in § 18 of the Decree No. 218 of 27. March 2001 concerning the processing of personal data in the central register of criminal sentences (criminal records) and its subsequent amendments, or according to the rules on disclosure of individual information in sections 17 and 30 of Decree No. 218 of 27. March 2001 concerning the processing of personal data in the central register of criminal sentences (criminal records) with later amendments.

(3). Information referred to in paragraph 1 will be deleted after they are in annexes 3 and 4 of the Decree No. 218 of 27. March 2001 concerning the processing of personal data in the central register of criminal sentences (criminal records) and its subsequent amendments laid down rules.

(4). Information referred to in paragraph 1, which also relates to the crime that was committed after the person in question was filled 15 years shall be treated in accordance with the General rules of Decree No. 218 of 27. March 2001 concerning the processing of personal data in the central register of criminal sentences (criminal records), as amended, for registration and deletion of information on crime committed by persons over the age of 15 years.

§ 3 the notice shall enter into force on the 1. March 2012.

The Ministry of Justice, the 28. February 2012 Morten Bødskov/Carsten Madsen