Advanced Search

Law Amending The Health Law And The Law On Complaint And Redress Access Within The Healthcare System (Right To Rapid Elucidation In The Hospital System And Differential Entitlement To Extended Free Choice Of Hospital, Etc.)

Original Language Title: Lov om ændring af sundhedsloven og lov om klage- og erstatningsadgang inden for sundhedsvæsenet(Ret til hurtig udredning i sygehusvæsenet og differentieret ret til udvidet frit sygehusvalg m.v.)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on the amendment of the Health Act and the Act of Public Health and Health Services Act

(The right to rapid extraction in the hospital system and differentiated entitlement to extended free-hospital choice, etc.)

We, by God's grace, the Queen of the Danes, do our thing.

The parliament has adopted the following law, and we know that the following law has been approved by Parliament's consent :

§ 1

In the health code, cf. Law Order no. 913 of 13. July 2010, as last amended by Section 4 of Law No 558 by 18. June 2012, section 1 of law no. 601 by 18. June 2012 and Section 1 of Law No 603 by 18. June 2012, the following changes are made :

1. Section 79, paragraph 1. ONE, TWO. and 3. pkt., revoked.

2. After Article 82 is inserted :

" Chapter 17 a

Diagnostic studies, extraction and so on.

§ 82 a. One person referred to a diagnostic examination at hospital, cf. Section 79, for the extraction of general practitioners in accordance with the general practice. § 60, and practising specialist doctors, cf. section 64 may choose between any region's hospitals, cf. § 86. In addition, the person may elect to be examined in one of the hospitals, one of the clinics and so on which the regional councils have concluded agreement with after Article 87 (3). 4 (contract sickness houses) if the region of the region of residence does not, within 1 month of the referral to be received, be able to offer examination by its own hospitals or one of the hospitals referred to by the region by the region by the region of the region or habitual.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall also apply to diagnostic studies for the use of specialist physicians in Team Denmark's sports medical team in connection with the treatment of the elite athletes placed in TeamDenmark.

Paragraph 3. The Ministry of Health and Prevention may lay down detailed rules for diagnostic tests under paragraph 1. 1 and 2, including the definition and conditions for investigations, and may exempt certain forms of examination.

$82 b. For people who are referred to the rescue in hospital, cf. Section 79 provides the region of the region of residence in the region of residence of the hospitals, hospitals or hospitals of other regions or private hospitals and clinics to which the region has concluded agreement, cf. § 75, paragraph 1. 2, within one month, if it is subject to a professional, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. Provided it is not possible to dismember the person within one month, cf. paragraph 1, within the same month, the regional Council shall draw up a plan for the further extraction process.

Paragraph 3. The Minister for Health and Prevention may lay down detailed rules on access to the obligations of the rescue and the obligations of the regions as referred to in paragraph 1. One and two.

Paragraph 4. The provisions of paragraph 1. 1 and 2 shall not include a reference to a psychiatric investigation. ` ;

3. I § 86, paragraph. 2, is replaced by ' from other regions ' to : `, pursuant to paragraph 1. 1 '.

4. I § 86, paragraph. 3, in the words ' section 79 (2), ONE, TWO. Pct. " To : "§ 82 a".

5. § 87 ITREAS :

" § 87. A person who has been referred to sickness treatment and the repayment may choose to be treated in one of the hospitals, one of the clinics and so on which the regions of the region have entered into agreement in accordance with paragraph 1. 4 (contract sickness houses), if the region of the region of the country of residence does not, within 2 months, be able to offer treatment to their own hospitals or any of the hospitals referred to by the regional council with or usually use, cf. or in section 79. however, paragraph 1 2. The period shall be counted as from the date on which the patient is made, cf. $82 b. In cases where the patient by reference is made, the time limit shall be taken from receipt of the reference to the Regional Council of the Regional Council.

Paragraph 2. Where the person is referred to the treatment of serious illness, the time limit shall be in accordance with : paragraph 1 month, however.

Paragraph 3. A person who has been offered a date for surgical treatment at a regional hospital may choose to be treated in a contract sickness house if the regional council changes the date.

Paragraph 4. The regional counties of the association conclude an agreement with the private hospitals, clinics, etc. in Denmark and hospitals, etc. abroad, which wish to conclude an agreement on the treatment of patients in accordance with paragraph 1. 1 and 3 and § 82 a.

Paragraph 5. The Minister for Health and Prevention of Prevention shall establish rules

1) the bounding and conditions of treatment covered by paragraph 1. 1-3, and may include, in particular, the criteria for serious and less serious illness and to exempt certain types of treatment ;

2) the obligations of the regions of the region to provide information on treatment subject to paragraph 1. 1-3, and

3) requirements for documentation, etc. from the private hospitals, clinics and so on, which are subject to agreement in accordance with paragraph 1. 4. "

6. I § 90, paragraph. 1, after ' received referral of a patient ` : ' or has issued a patient, cf. § 82 b '.

7. I § 90, paragraph. 1, no. 2, the " within 1 month of the 1 month of the month can be offered diagnostic examination, cf. Section 79, paragraph 1. ONE, TWO. pktor, or treatment in accordance with the rules laid down in section 87 (5). 1, "to :" may be offered diagnostic examination, cf. § 82 a, deliverus, cf. section 82 b, or treatment in accordance with the rules in section 87 (3). 1 and 2, within the period in force, '.

8. I § 90 inserted after paragraph 1. 1 as new paragraph :

" Stop. 2. The Committee of the Regions shall notify the patient of the right to choose sickness housing in accordance with section 87 (5) (1) days after amending the date of surgical treatment at a regional hospital. 3. "

Paragraph 2 is then referred to in paragraph 2. 3.

9. I § 235, paragraph. 1, change ' § § 79, ` to : "§ § 79, 82 a, 82 b,".

10. I § 262 (2) 1, in the words ' section 87 (2), 1 and 2, "to" to section 87, paragraph. ONE-THREE, "

§ 2

In the case of the law on appeal and compensation access in the health care system, cf. Law Order no. 1113 of 7. November 2011, the following change is made :

1. Section 6 (2). 1, no. 4, ITREAS :

" 4) diagnostic examinations according to section 82 a of the health code, post-82 (b) health law and free-and extended free-hospital choice and extended right to examination and treatment for mentally ill children and young people and extended entitlement to the treatment of mental health care ; sick adults in accordance with section 86-87 h in the sanitary law and rules laid down therein, `.

§ 3

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January 2013, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. Section 82 b of the health officer, as referred to in paragraph 1 of this Act. 2, enter into force on 1. September, 2013.

Paragraph 3. During the period from 1. January 2013 to the 31 st. In August 2013, the period shall be set out in accordance with section 87 (5) 1 and 2, in the health code, as follows :

1) People who are referred to health care may choose treatment in accordance with section 87 (s). 1 and 2 if the region of the region of the country of residence shall not, within the region in section 87 (2), 1 and 2, as drawn up in section 1 of this law. The period referred to in paragraph 5 may provide for treatment in their own hospitals or in section 79, mentioned in section 79, which shall cooperate with or usually use the regional council.

2) The period shall be taken from the date on which the hospital receives the reference.

3) Periods do not include periods in which the person is going through an investigation process. However, wait more than 2 weeks for each survey in the time limit shall be counted.

Paragraph 4. For patients referred before the 1. January 2013 for treatment after Article 87 (3). 1, in the field of health law, the applicable rules have been applied to date.

§ 4

Paragraph 1. The law does not apply to the Faroe Islands and Greenland, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. The Act of Loven 2 may, by means of a royal device, be in force for the Faroe Islands, with the changes that the ferotable conditions are used.

Given to Marselisborg Castle, the 23rd. December 2012

Under Our Royal Hand and Segl

MARGRETHE R.

/ Astrid Krag