Executive Order On Supplements, Etc. To The Folk High Schools, Boarding Schools, Home Schools And Håndarbejdsskoler (Free Boarding Schools)

Original Language Title: Bekendtgørelse om tilskud m.v. til folkehøjskoler, efterskoler, husholdningsskoler og håndarbejdsskoler (frie kostskoler)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Overview (table of contents)



Chapter 1



Application for approval for reimbursement





Chapter 2



Requirements for land, premises and equipment, etc.





Chapter 3



Bylaws





Chapter 4



Rules on pupils and on the calculation of yearly students





Chapter 5



Courses





Chapter 6



Try preparatory and qualifying education as part of courses at the folk high schools, home schools and håndarbejdsskoler





Chapter 7



Government subsidies





Chapter 8



Other grants





Chapter 9



Municipal contribution for pupils at boarding schools, youth schools, home schools and håndarbejdsskoler after chapter 9





Chapter 10



Board members and Auditor's capacity in connection with the rental conditions of negligible





Chapter 11



Different rules





Chapter 12



Date of entry into force and transitional rules





Annex 1



Standard regulations





Annex 2



Grants for immigrants or descendants of immigrants, see. section 28





Annex 3



Form with basic information, see. section 1, paragraph 1, no. 3, and § 2, paragraph 1, no. 3





Annex 4



The Board's statement that the in section 7, paragraphs 2 and 3, referred to a dividing line requirements are met



The full text of the notice of allowance, etc. to the folk high schools, boarding schools, home schools and håndarbejdsskoler (free boarding schools)

Pursuant to § 1 (a), section 3, paragraph 6, section 4, section 5 (a), paragraph 6, article 6, paragraphs 4 and 7, section 7, paragraph 3, article 10, paragraph 3, article 13, paragraph 1, no. 3, section 14, paragraphs 2 and 3, article 16, paragraphs 1 and 3, article 17, paragraph 3, article 18, paragraph 3, section 19, article 21, paragraph 3, article 22, paragraph 2, article 23, paragraph 2, and article 23 (a), paragraph 7, section 24, paragraph 2, article 25, paragraph 3, § 27, § 39, paragraph 41, paragraph 2, and section 52 (a), of the Act on public schools, boarding schools, home schools and håndarbejdsskoler (free boarding schools), see. lovbekendtgørelse nr. 689 of 22. June 2011, as amended by Act No. 271 of 27. March 2012 shall be determined: Chapter 1 application for approval for reimbursement section 1. Application for approval for reimbursement from new free boarding schools and from free boarding schools who wish to recover the grant the right referred to in article 6. § 48, in the case of after schools, municipal schools and håndarbejdsskoler be the Ministry for children and education, and in the case of folk high schools be the Ministry of culture, not later at least 10 months before the grant eligible school activities desired. Folk high schools can only be approved for reimbursement from the 1. in a month. After schools, home schools and håndarbejdsskoler can only be approved for reimbursement from the 1. August. With the application to be forwarded following final material: 1) Project description, which accounted for school form the background to the creation of the school, the school's profile and background for the profile.

2) Adopted regulations in accordance with Annex 1 to this notice.

3) filled in the form with basic information in accordance with annex 3 to this order.

4) record of the founding and any subsequent general meeting/Council meetings.

5) minutes of Board meetings.

6) Chairman and two Board members ' signature on that all School District/Council members have paid allowances or quota.

7) statements by members of the Management Board in accordance with annex 4, section 7, paragraphs 2 and 3, referred to their Declaration of interest requirements have been met.

8) Cadastral map, and for applications for the folk high schools also architectural drawings, see. § 5.

9) copy of purchase agreement or deed relating to the school's buildings and associated land.

10) Start-up budget and the operating budget for the next three years, with an indication of the cost per approved beds space, see. § 3.

11) year plan that contains all the courses, is planned for the first year. Annual plan to be drawn up on forms prepared by the Ministry.

12) Tentative content plan for all courses, as shown by the annual plan. Content plans shall contain a description of the planned teaching content, extent and location, a description of the planned gathering, a description of the manner in which each course meets the Act's main aim through teaching and togetherness and a statement of general teaching perspectives. If the school is planning to incorporate education for providing students, it must be stated in the plan, how the teaching content commensurate with what is commonly required in the Folkeskole. If an after school, home school or håndarbejdsskole must be approved for grants with a total special educational offer (special education), the school must describe this in the plan. There must be reported if the school wants to hold public school tests. There must be reported if the school wants to offer 10. class.

(2). No later than three months before the grant eligible school activities desired commenced, the following material be received at the Ministry for children and education with respect to school, household-and håndarbejdsskoler, and in the Ministry of culture, as far as the folk high schools: 1) annual plan and content plan that is corrected in accordance with the Ministry's instructions.

2) Material to use for the calculation of advances on grants, if the school would advance.

3) of folk high schools also finally plan for building interiors.

(3). Before the start of the grant eligible school activity must the bank guarantee, if the school would advance, as well as evidence that the premises is finally approved for the purpose by the fire, building and health authorities and, where appropriate, other authorities, be the Ministry not later. Advances on allowance should be paid at the earliest, when the Ministry received this documentation.

(4). An application for authorization to grant will lapse, if the school has not started the grant eligible school activities no later than 24 months after the grant application is the Ministry not later.

(5). An approval for the subsidy will lapse, if the school is not within four months after the approval date has begun an eligible activity.

(6). The Minister may, on behalf of the children and for schools, home schools and håndarbejdsskoler, and the Minister of culture of folk high schools can obtain additional information from the school if this is necessary in order to assess whether the school will comply with the conditions laid down in the law and the regulations issued thereunder.

§ 2. Application for the recovery of the reimbursement right from the schools who have not received a grant for two consecutive fiscal year because of failure to satisfy the requirements for the course unit's scope in section 12, for after schools, home schools and håndarbejdsskoler be the Ministry for children and education and for the folk high schools be Culture Ministry not later than 10 months before the grant eligible school activities desired. Folk high schools can only be approved for reimbursement from the 1. in a month. After schools, home schools and håndarbejdsskoler can only be approved for reimbursement from the 1. August. With the application to be forwarded following final material: 1) Project description, which accounted for the school's profile and background for the profile.

2) Adopted regulations in accordance with Annex 1 to this notice.

3) filled in the form with basic information in accordance with annex 3 to this order.

4) record of the last two AGMs/Council meetings.

5) minutes of Board meetings.

6) Chairman and two Board members ' signature on that all School District/Council members have paid allowances or quota.

7) statements by members of the Management Board in accordance with annex 4, section 7, paragraphs 2 and 3, referred to their Declaration of interest requirements have been met.

8) Cadastral map, and for applications for the folk high schools also architectural drawings, see. § 5.

9) evidence that the school owns its buildings. The requirement does not apply to schools that are reimbursable without having to meet the requirement of owning its buildings, see. section 6 (1). 6.10) operating and cash flow forecast for the next few years, see. § 3.

11) year plan and content level.

§ 3. The school's start-up budget, operating budget and annual report must contain a calculation that proves that the cost per approved beds room for all current services for buildings and land does not exceed it in the annual finance laws lump sums. Current services include interest, contributions, commissions, etc. by and ordinary repayments on Credit Union, financial institution and pensionskasselån, loans in cooperative banks, flexlån, pauselån, loan and the like sell pantebreve and any other mortgages, rent of buildings and land and property taxes and liable to fire insurance on the property. Herein may be deducted from interest income from the base capital and interest and amortisation of etc, etableringslån for costs imposed by the public authorities, as well as rental income, see. However, section 6.

§ 4. For schools that have started their activities after the 1. August 1996, is the fulfillment of the rule in section 3 of the first five throughout the financial year, a condition for receiving subsidies. It must be reflected in the school's annual report that the school meets this condition.

Chapter 2 requirements for land, premises and equipment, etc.


§ 5. The school must have appropriate and sufficient land and premises in the immovable property in Denmark. The school must also dispose of suitable and sufficient equipment and fixtures. The Ministry approves the school's pupil sengeplads capacity. Only boarders are included.

(2). The school must own at least the following areas and facilities: classrooms, student rooms, food catering and seating areas, and toilet and bathing facilities, which corresponds to the number of beds required and the planned student teaching. The school must also own two family homes to the Superintendent, Deputy Superintendent, Department Director and tenured teachers. The Board of Directors shall decide on whether the principal should stay at school. The school can possibly hire additional family homes and special laboratories, URf.eks. sports facilities and the physics room.

(3). Student rooms and homes must be in close association with education, food catering and seating areas.

(4). For schools that have started their activities after the 1. August 1996, the Ministry in the first five throughout the fiscal year, see. § 4, approve changes in student sengeplads capacity. In the case of an application for approval of changes in student's sengeplads capacity, the following materials are submitted to the Ministry: 1) application with explanation of the background of the change of student's sengeplads capacity, explanation of the planned changes at the school and explanation of whether the school continue to have at its disposal adequate and sufficient land and premises.

2) of folk high schools also plan for building interiors.

§ 6. The school must not acquire buildings or areas with a view to hiring, except for service-and rental accommodation for the school's staff.

Chapter 3 Statutes § 7. Clauses and amendments thereto must be in the school's creation, amalgamation or Division and through the establishment or termination of combination with other school form as well as by changing the school form in respect of the following schools, home schools and håndarbejdsskoler are approved by the Ministry of children and teaching and in the case of folk high schools are approved by the Ministry of culture. The Ministry's approval covers only clauses about the school's aim, administration and economic conditions, including those relating to the procedure for the school's closing. The Ministry of culture shall approve, however, in addition to public højskolers values.

(2). The school's Board of Directors is responsible for the change of the school's regulations.

(3). The Board of Directors for an after school, home school or håndarbejdsskole is liable to the Minister for education and for children and the Board of Directors of a folk high school is accountable to the Minister of culture of that school's regulations are in accordance with the requirements of the legislation. The school must also comply with the rules in force at any time in the law on public schools, boarding schools, home schools and håndarbejdsskoler (free boarding schools) regardless of any opposing provisions in the school's regulations.

(4). Regulations for a free boarding school shall provide for the school's purpose, the school's administration, see. § 7 (1), the school's financial situation, and on the procedure for the school's closing, including on the use of excess funds. Staff regulations of a folk high school shall also contain provisions concerning the school's core values. The school's purpose should be to offer courses and teaching in accordance with the law on free boarding schools.

(5). The Ministry of children and education oversees whether schools, home schools and håndarbejdsskolers after the Statute is in conformity with the law. The Ministry of culture shall supervise whether the people's højskolers bylaws are in accordance with the law.

(6). The school's articles of Association shall be published on the school's home page on the Internet together with the dates of the general meeting or the Board's adoption, children and Education Minister or culture Minister's approval, see. section 6, paragraph 2, and the publication on the website. The statute can enter into force at the earliest date.

(7). As annex 1 to this notice are included standard regulations for free boarding schools.

Chapter 4 rules on pupils and on the calculation of yearly students section 8. At the start of the course must be a list of students. The list, to be updated week by week, must contain the grant conditional information about each student and his or her participation in the course, see. section 12 and section 14 and section 13 of the Act. Student must be kept on the list of the Ministry drew up the student registration form.

(2). To the extent that the course is divided into teams, classes, lines or similar, this should be reflected in the schedules established by the school.

§ 9. Boarding school pupils, who are aged 18 or over at the start of the course, can be included in the årselev century, if the stay is recommended in a written opinion from the pedagogical-psychological counseling or educational guidance in the student's former School of youth municipality.

§ 10. In the årselev century according to section 14, paragraph 1, account shall be taken of students by the number of whole course weeks, including possibly truncated course weeks, as they participate in, see. section 11, paragraph 2. On courses of one week's duration or less included only students who have participated throughout the course.

(2). In the calculation of the årselev century to the school include students on course weeks, going from one school year to another, for the school year in which the course week starts. For new schools calculation of årselev figure in a financial year in accordance with the corresponding principle.

§ 11. Students on courses lasting a minimum of four days and less than a week, included in the årselev century with 65 percent.

(2). Similarly for the truncated course weeks on courses of 12 weeks duration, where the first or last kursusuge is truncated to at least four 24-hour course, see. section 13, paragraph 3.

§ 12. At folk high schools, home schools and håndarbejdsskoler students who may not live at the school (dagelever), not exceed 15 percent of the årselev century, see. However, paragraph 3. Dagelever in addition, do not count in the årselev century. Children's-and the Minister of education may, in exceptional cases, approve, that dagelever on domestic schools and håndarbejdsskoler can account for more than 15 percent of the årselev century.

(2). After schools may only record dagelever, when it is approved by the Ministry of children and education.

(3). The restriction referred to in paragraphs 1 and 2 shall not apply to's high school, Holte-House After school and Suhrs Madakademiet.

(4). In the calculation of the årselev century at folk high schools and after schools included a dagelev with 70 percent of a årselev, however, with 100 percent on's folk high school. On domestic schools and håndarbejdsskoler included a dagelev by 90 percent.

Chapter 5 Courses § 13. In all the kursusuge should be taught at least 21 hours exclusive breaks.

(2). An entire day of class have to be organised for all students consisting of teaching, pedagogical organised gatherings or both in at least two of the following three times: morning, afternoon and evening. Each period must include teaching, planned gatherings or both for at least 1.5 hour exclusive breaks. Meals are not included in the pedagogical planned gatherings. A whole day can be divided into two half-days and are distributed to two calendar days. A day may not be counted with more than one whole day.

Paragraph 3., on courses of more than 12 weeks ' duration can be first or last kursusuge will be shortened to a minimum of four course 24 hours a day. Truncated course weeks and courses lasting a minimum of four days and less than a week, must contain at least four full teaching days with at least 17 hours of instruction exclusive breaks.

(4). On courses lasting at least 12 weeks, up to 4 individual training days in each school year is moved to the preceding or the following week at the same course. There cannot be moved more than one moving day per week. In weeks shortened with a moving day, to be taught at least 17 hours exclusive breaks. In weeks extended with a moving day, to be taught at least 25 hours exclusive breaks.

§ 14. The course must be carried with a majority of Danish nationals or students who may be equivalent, see. (2). The majority must be achieved among the students, who carry out the entire course. In addition, in each kursusuge be a majority of Danish nationals or students who may be equivalent, see. (2).

(2). With Danish nationals be treated pupils at the beginning of the course 1) belonging to the Danish minority of Southern Schleswig, 2) have permanent residence permit in Denmark, 3) are citizens of the other Nordic countries and can demonstrate to have had continuous and lawful residence in Denmark for at least two years up to the beginning of the course, 4) covered by the Act on integration of aliens in Denmark (the Integration Act) , 5) is a national of another EU or EEA country, if the student has paid employment or self-employment in Denmark, or the pupil is otherwise covered by the Council regulation of 15. October 1968 on freedom of movement for workers within the Community (No 1612/68), or 6) dependent of a parent who is covered by the number 5.

(3). The requirement referred to in paragraph 1 shall not apply to the Ipc and The German After school in Tinglev.

§ 15. The teaching is organised for Danish students. However, the school may organise teaching especially for foreigners, when a minimum of 15 hours per week is organized for Danes.

(2). The school may derogate from the requirement referred to in paragraph 1 1. point, if the Minister for children and for schools, home schools and håndarbejdsskoler and the Minister of culture of folk high schools has waived the requirement in article 16, paragraph 3, whether a majority of the Danish students.


§ 16. If using second teaching language than Danish, it must be justified in the plan, and pupils must be reported to that effect during the registration process. However, this does not apply to the schools that are referred to in section 14, paragraph 3.

§ 17. At least 1/4 of teaching classes on the individual course should be undertaken by the school's Superintendent, Deputy Superintendent, Department managers, tenured teachers or fixed-term employees teachers.

§ 18. On courses of at least one week's duration can pedagogical planned field trips with overnight stay outside the school shall not exceed 1/7 of the course time, however not more than 28 days and not more than 16 24-hour course at a time.

(2). On courses of at least four weeks duration can bridge building, study and professional practice shall not exceed 1/7 of the course time.

§ 19. Courses of one week's duration may be interrupted by periods of no more than 12 weeks.

§ 20. On courses lasting at least 12 weeks, following days can be included in the training period as all the teaching days, although there have not been teaching, if students have access to the full stay at the school: 1) prayer, Ascension Day and Constitution Day, if Constitution day falls on a weekday.

2) Thursday and Friday, if the Wednesday before Easter is all day.

3) 2. Easter Sunday, if the Tuesday after Easter is a whole day of your course.

4) 2. the day of Pentecost, whose Friday before and after Pentecost is the entire training days Tuesday.

§ 21. Before the school year start Board of Directors approves an annual plan, which includes all of the courses in the upcoming school year. The annual plan shall be drawn up on forms that for after schools, home schools and håndarbejdsskoler have been prepared by the Ministry for children and education, and as for the folk high schools are prepared by the Ministry of culture. Changes are incorporated and approved along the way.

(2). For each course shall be indicated starting date and time, ending date and time, interruptions, as well as the number of training weeks.

§ 22. For each course a content plan approved before the start of the course. In the plan described the students ' tuition and planned activities for every kursusuge, including training period, training days, weekly schedule, trades, professions, education and vocational guidance, educational planned field trips, study trips, school camp stay and professional practice as well as the pedagogical planned gatherings. Changes are incorporated and approved along the way, so that the course's actual content is described.

(2). In addition, describes how the course content plan complies with the Act's main aim through teaching and togetherness, see. § 1.

(3). Recorder responsible for providing pupils, school of education, the school set a final objective for the disciplines, such as public school academic field naturally can be divided into the final objectives should be incorporated in the content. schedule.

(4). The principal has the responsibility for that content plan no later than the end of the course is complemented with an updated overview of the teachers who have been teaching and the planned activities.

(5). Content plans for after schools, home schools and håndarbejdsskoler must be publicly accessible via the school's website.

(6). For the folk high schools, home schools and håndarbejdsskoler, who have pupils that are subject to the provisions of section 29 shall content plan for that course contain description of the school's mentoring efforts, see. section 29, nr. 2. Chapter 6 Test preparatory and qualifying education as part of courses at the folk high schools, home schools and håndarbejdsskoler § 23. A pupil at a folk high school, home school or a håndarbejdsskole can, if the school offers it as part of the course, following the qualifying or test preparatory teaching subsequent educational legislation: 1) vocational education and training (VET).

2) agricultural basic training.

3) Preparatory adult education (FVU).

4) general adult education (AVU).

5) Education to the higher commercial examination (hhx) and the higher technical examination (htx).

6) Training for the matriculation examination (stx).

7) programme to the higher preparatory examination (hf).

8) upper secondary Completion (GS, HHX, HF +, GIF).

9) Short and medium-term higher education (University and vocational college education bacheloruddannelser).

10) Danish education for adult foreigners and others.

(2). Teaching in accordance with paragraph 1 shall be carried out under the following conditions: 1) teaching offered by an educational institution that is authorized to provide the concerned education.

2) education leading to a test or an approved jurisdiction.

3) teaching conducted according to the law for that education, including rules for admission, try holding, tuition fees, transport, supervision and subventions.

4) teaching carried out after written agreement between the free boarding school and the educational institution in question, see. Nr. 1. The agreement shall contain information on hours, schedule, the on-the-spot location and possibly. try holding.

5) teaching must not exceed 15 hours weekly.

(3). On courses that contain qualifying or test preparatory training in accordance with paragraph 1 shall be the total amount of tuition at least 21 hours a week, see. section 13, paragraph 1. Of this, the education provided by the public school or håndarbejdsskolen School of business, household at least 15 hours weekly exclusive breaks, and at least 11 hours of which must be of broad general character, see. § 1 (a), paragraph 2.

Chapter 7 Government subsidies of schools reporting for use of grant disbursement



§ 24. The school shall, upon instructions from the Ministry of children and education submit information to use for the calculation of advances and grants to the Ministry for children and education. The Board is responsible for ensuring that the information is calculated in accordance with the applicable rules on the subject. The information must be verified and certified by the auditor. The Ministry shall lay down deadlines for the submission of the information.

§ 25. Are there lodged a petition for bankruptcy or receivership, or is there a danger that the school's premises must be set, the Board must immediately inform the Ministry of children and education, and the Board of Directors for a public school shall also immediately notify the Ministry of culture.

section 26. Advances may be paid to a newly created school and to a school that has not obtained the right to reimbursement in the year before the financial year referred to in article 6. § 12, if a financial institution provides a guarantee for the repayment of the amount paid. The guarantee must cover the payment of advances and grants until the minimum requirements set out in section 12 are met, however, at least six months of supplementation. This requirement may be waived, if the conditions are met before the expiry of the six months.

(2). Payment of reimbursement or advance for schools, which is referred to in section 25, may be subject to a guarantee from a financial institution for the reimbursement of the amounts paid, if the notification does not provide reasonable assurance of a continuation of school activities, and the Board does not provide such security within the time limit set by the Ministry of children and education as regards boarding schools, municipal schools and håndarbejdsskoler, and of the Ministry of culture, in the case of folk high schools.

Reduction of basic grants



§ 27. The basic allowance is reduced by one on the annual finance laws set percentage of the share of gross revenues in the second calendar year following prior financial year in excess of a threshold amount, as determined at the annual finance laws: 1) income from courses, which are not covered by the law.

2) income from rental of buildings, premises and areas, with the exception of rental of housing for employees.

3) other income from activities that are not covered by the law and which are not mentioned in nr. 1 and 2.

Calculation of reimbursement for special priority student groups



section 28. Additional charge pursuant to § 23 (a), paragraph 1, shall be granted for students at the school, which is included in annex 2 to this order, and which equated with Danish nationals under section 14(2), no. 2 or 4. The student must inform the school about own and parents ' place of birth, citizenship and residency.

section 29. Additional charge pursuant to § 23 (a), paragraph 2, of the basic regulation. section 23 (a), paragraph 3, nr. 1, be granted for students without qualifying education in their training plan has enrolled a stay at a folk high school, home school or håndarbejdsskole, and that by the beginning of the course is 17 ½ years and not yet filled 25 years. Triggering of additional tariff requires the following: 1) each student has assigned a mentor from the school's established mentoring. A mentor can normally only be associated with four students.

2) the school has produced a description of how the product will take the special support for these students, including how the expertise required to be present at the school.

3) the description referred to in (i); 2, will be published on the school's website on the Internet.

section 30. Additional charge pursuant to § 23 (a), paragraph 2, of the basic regulation. section 23 (a), paragraph 3, nr. 2 shall be granted for students without qualifying training, which is not in their training plan has enrolled a stay at a folk high school, home school or håndarbejdsskole, and that by the beginning of the course is 17 ½ years and not yet filled 25 years. Triggering of additional tariff requires that the school has obtained information about the student's prior education and training.


section 31. Additional charge pursuant to § 23 (a), paragraph 5, shall be granted for students at school, participating in a bridge-building courses of at least meritorious five weeks from after school to parts of a basic course in a vocational education common entrance or parts of Module 1A in agricultural education. The bridge-building courses can be meritorious of parts from the in 1. paragraph referred to secondary education. Triggering of additional tariff requires that after the school obtains documentation at the school, where the pupil has completed his bridge-building courses, for meritorious the number of weeks that can be given credit for in a vocational upper secondary education.

section 32. Additional charge pursuant to § 23 (a), paragraph 6, to the Danish lessons for bilingual students is granted for boarding school students who have a mother tongue other than Danish, and which are Danish citizens or have permanent residence permit in Denmark. The school principal shall decide whether a student should be offered additional Danish lessons and can support option on the basis of a written assessment from the head of the student's former school or written opinion of pedagogical-psychological counseling in the student's former school municipality.

section 33. In the calculation of the årselev century to grants in accordance with §§ 28-31, included only students who have completed at least 12 course weeks on courses of at least 12 weeks duration.

(2). Students covered by section 29, which has not carried out at least 12 weeks of a course, trigger subsidy for the completed course weeks pursuant to section 21 paragraph 1 and section 22, paragraph 1, regardless of whether the parent's payment for the completed course weeks qualify for co-payment in § 11 (4).

Calculation of construction grants for combined institutions



§ 34. Building grants for combined schools is calculated for each school type of himself.

(2). To free boarding schools, which is combined with a free elementary school before the 1. January 1992, granted the fixed reimbursement after deduction of building grants in accordance with the applicable rules for private schools and private primary schools etc. from 1996 reduced the free diet skoles fixed grants compared to the ratio in 1996 between the free basic school construction grants and the school's combined total construction grants.

Passing for payment of the grant



section 35. The basic grant after section 19 and the part of building grant which, according to article 24, paragraph 1, constitutes the basic financial contribution for construction subsidy, allocated quarterly in advance.

(2). The share of construction subsidy, which after section 24, paragraph 1, are calculated on the basis of the grant per årselev or school fixed grants under section 33 (1). 2 validation, authorisation for months in advance.

(3). Advance for reimbursement, without prejudice. Article 21, paragraph 3, article 22, paragraph 2, and article 23, paragraph 2, as well as advance for reimbursement for special priority student groups, see. § § 23 a and 23 b, authorised in months ahead.

(4). Grants, see. Article 21, paragraph 1, article 22, paragraph 1, and article 23, paragraph 1, as well as reimbursement for special priority student groups, see. § § 23 a and 23 b, calculated on the basis of the årselev century in the school year that ends in the fiscal year, will be allocated at the end of november. Grants calculated on the basis of the achieved årselevtal in the financial year will be allocated at the end of the financial year. In the inventory of the årselev century to use for the calculation of the reimbursement in accordance with § 21 (1), article 22, paragraph 1, and article 23, paragraph 1, shall be deducted from the figure calculated pursuant to section 36 årselev.

(5). If a school ceases business, grant proportionately on the basis of årselev century in the last completed school year. For schools that have not been in operation throughout the school year, which ends in the year previous to the financial year, the financial contribution is calculated proportionately on the basis of the årselev century in the last completed fiscal year.

Reduced reimbursement by qualifying education



§ 36. The State subsidizes the school for the number of hours a student follows the qualifying classes, see. section 23, with a tariff per årselev, fixed on the Finance Bill. For qualifying tuition is calculated a årselev as a student in 840 hours. Reimbursement shall be calculated on the basis of the årselev century in the school year that ends in the fiscal year. Transmission of the yearly students must be done on the instructions of the Ministry of children and education, without prejudice. § 24.

Chapter 8 Other grants Temporary cost of folk high schools



section 37. To folk high schools devoted a pool for grants by way of compensation for forstanderes, viceforstanderes, afdelingslederes and teachers ' absences due to organizational work, participation and senior training schemes, including voluntary resignation, and after proceeds from a forstanders, Deputy forstanders, Department Manager, or teacher's death. Grants to compensate for the absence by organizational work, course participation and after revenue is calculated on the basis of the following criteria in the school year that ends in the fiscal year: 1) after income after death are accounted subsidies based on number of calendar days in the following period.

2) through participation in the Organization's work is calculated on the basis of the number of calendar days grants used for organizational work, up to a maximum of 21 calendar days per school year per employee.

3) by participating in the courses a maximum grant for a training day per årselev in the school year of the school as a whole. The course should last at least 12 hours, spread over at least two days. Possible lønrefusion for counting days of absence shall be deducted.

(2). Of the pool referred to in paragraph 1 shall be allocated an amount for subsidy for senior schemes, including voluntary resignation. Pool shall be allocated on the basis of schools ' applications per 1. October for the completed school year. The grant may not exceed 75 percent of the cost. Not consumed funds be returned to the pot.

(3). Grants in accordance with paragraphs 1 and 2 shall be paid on a time after the end of the school year.

Grants for special education, etc. of students with special needs and reimbursement for tuition etc. of severely disabled students



section 38. Referral for special education or other special educational assistance in the Folkeskole according to § 3 (3) and (5) may be made only to the extent that the school cannot perform the task, and only as a temporary, intermittent or point shown to complement the school's own special deals.

§ 39. Pursuant to § 25 (1), shall be granted reimbursement for special education and other special educational assistance to pupils whose development requires special attention or support that cannot be provided within the framework of the ordinary teaching.

(2). Special education or other special educational assistance includes: 1) Specially designed teaching within the school's fagrække.

2) education and training in functional areas and working methods designed to remedy or limit the effects of mental, physical or sensory function difficulties.

(3). Grants because of a total special educational discount can be granted to the following schools, home schools and håndarbejdsskoler and to the Egmont College and N high school. Grants to other high schools can be granted to a maximum of 50 percent of pupil numbers at each course.

(4). Schools with a total special educational offer should describe this in the school's content plan, see. § 22.

§ 40. Quality and Regulatory Agency (Agency) administers grants in accordance with section 25. Application omtilskud must be done on forms prepared by the Agency. At the School Board may obtain the necessary information to use for grants allocation and administration. The school will assist the Agency in connection with the granting of the aid.

(2). To the application for students at school regardless of age, as well as students at youth schools, home schools and håndarbejdsskoler, who is not 18 years of age at the beginning of the course, be accompanied by a statement from the pedagogical-psychological counseling in the student's former school municipality. To the application for other students to be attached to an opinion from the school on the student's needs and the opinion of a professional, qualified person, which is independent of the school.

(3). For schools with a total special education discount granted on the basis of the school's content plan, see. § 39, paragraph 4.

(4). The application shall be, insofar as possible, agency within the course beginning. Schools with a total special educational offers, however, must apply for grants by 1. June before the upcoming school year.

(5). The school must inform the Agency about the interruption or other significant changes in relation to the mark applied for.

(6). Allowance is paid for the number of whole course weeks, as the student has participated in.

Chapter 9 Municipal contribution for pupils at boarding schools, youth schools, home schools and håndarbejdsskoler in accordance with Chapter 9 of section 41. After schools, youth schools, home schools and reported by students, see håndarbejdsskoler. § 41, who is enrolled at the school on May 5. September of the calendar year before the collection of contributions, to the Ministry for Children and teaching Student base.

(2). The distribution of students in residence municipalities is done via the exchange of student's social security number with the social security register in Student database. The local municipality can retrieve a list of the debtor pupils from the Ministry for Children and educational reporting and mail portal.

(3). The municipality considers that a list contains incorrect information, the municipality must notify the school. The school must report any changes to the Ministry for children and education. The municipality cannot come up with objections, which are in contradiction with CPR's information on 5. September of the calendar year prior to the collection of contributions.

(4). The obligation to contribute are not affected by the fact that the pupil after the 5. September move to another municipality, declared by the relevant school or school unit's termination.


§ 42. Municipal contribution is paid once a year in the current fiscal year through the offsetting of payments in July from customs and tax administration of income taxes, Government subsidies, etc.

(2). The Ministry of children and education charges in addition to the contributions referred to in paragraph 1, a special contribution in the municipality, where a pupil at efterskole, home school or håndarbejdsskole are registered with the population register. The contribution represents the actual extra expenditure is approved by the quality and Regulatory Agency, to learn hours, practical assistance, AIDS and the transport of pupils with severe disability that exceeds an amount per pupil, to be determined at the annual finance laws.

Chapter 10 Board members and Auditor's capacity in connection with the rental conditions of negligible section 43. A rent ratio, including the leasing conditions, are of negligible, see. Article 7, paragraph 3, and article 39, paragraph 3 3. point, if the rent constitute 2.0% or less of the school's total real estate expenses, including mortgage interest and depreciation on buildings, including installations.

Chapter 11 Different rules § 44. Schools are exempt from the provisions of the law on public payments, etc. § § 1-6, in the case of connection to NemKontoSystemet, § 7, in respect of the receipt of the electronic invoice and the obligation to enable electronic deposit, and section 8, with regard to the application of the State's Consolidated payments (SKB).

Chapter 12 Commencement and transitional rules in section 45. The notice shall enter into force on the 1. August 2012.

(2). Existing institutions before 1. January 2013 publish the approved regulations on the institution's home page on the Internet together with the dates of the general meeting or the Board's adoption, children and Education Minister or culture Minister's approval and publication on the website, without prejudice. section 6, paragraph 2, of law No. 271 of 27. March 2012.

(3). Executive Order No. 604 of 24. June 2009 for grants, etc. to the folk high schools, boarding schools, home schools and håndarbejdsskoler (free boarding schools) shall be repealed.

Quality and Regulatory Agency, the 19. July 2012 P.M.V. Susanne Sehestedt Clausen/Sanne Maaløe-Andersen



Annex 1 Standard regulations Comments: Bylaws and any amendments thereto, shall, at the school's creation, amalgamation or Division and through the establishment or termination of combination with other school form as well as by changing the school form in respect of the following schools, home schools and håndarbejdsskoler after the law is approved by the Ministry of children and teaching and in the case of folk high schools are approved by the Ministry of culture. The Ministry's approval covers only clauses about the school's aim, administration and economic conditions, including those relating to the procedure for the school's closing. The Ministry of culture shall approve, however, in addition to public højskolers values.

§ 1. Home place and purpose (and of folk high schools also value basis) (1). ............ school is an independent and self-governing educational institution.

(2). The institution created the..............., and have address ... ... ... ... ....

(3). The institution's purpose is to drive a ... ... ... ... in the framework of the existing rules on free boarding schools.

(4). The school's core values (regulatory requirements thereof of folk high schools): Remarks: in value base set the ideas that the school is based on. Value base is the Foundation of the school's purpose, practice and self-evaluation. In the value base is not set up the school's goals with the courses or their content, but only the idealogical reasons.

§ 2. School District/Board of regulators (1). The school must have a school district/board of regulators, who are behind the school's creation and business.

Notes: For schools with a Statute approved before 1 July. January 1994 without School District/Board of regulators is to establish voluntary school district/board of regulators.

(2). Private individuals (adults), associations, etc., will make up the majority of school circle/regulators.

(3). The following associations, etc. can be members of the School Board of Governors with the following number of Circle/members: Name:



 



Number of members:





 

 

 









(4). Membership shall be approved by the Board of Directors. The decision, may be submitted to the general Assembly/Council meeting both of the Board declined to record, and by a minority on the Board.

(5). Of the members collected a sum of money by the school's creation, as well as the quota at least once a year. Members ' contributions does not give the right to share in the school's surplus. The members shall not be liable personally for the school's debt.

Notes: For schools approved before 1 July. January 1994 with School District/Board of representatives is voluntary, members must contribute financially to the school's operation. This does not apply if the school after the 1. January 1994 have charged membership fees For schools with regulators can be determined that the contribution provided by the Association or associations, etc., who are behind the Board of Governors.



(6). Membership provides access to the general meeting/meeting to submit one vote representative. There may not vote by proxy. Members get to vote off. ....

(7). The school's annual report handed over/sent from the school not later than 14 days before the general meeting/Council meeting. Members also have the right of access in farm management, asset and cash flow forecasts, construction records and information for the purpose of the grant calculation will be sent to the public authority. School employees have the right to inspect the said material.

§ 3. The school's operation (1). The school's operation funded by Government grants, student payments, financial contributions from the School Board and possibly circle/contributions from others.

(2). The school's funds may only get the school's educational and teaching activities for good.

(3). Profits by the school's operation is the property of the school. and to be used for the school's school-and educational purposes.

Placement of cash can not be done on the accounts, etc. other than the school has at its disposal.

§ 4. General meeting/Council meeting (1). The General Assembly consists of the school of the circle/representative community members.

Notes: For schools approved before 1 July. January 1994 without School District/Board of representatives, section 4 does not apply. For schools with representatives in breach of Council meeting in place of the general Assembly.

(2). The General Assembly adopts amendments of the statutes referred to in article 6. § 12, and shall decide on the school's closing, see. § 13.

(3). Annual general meeting held each year before the end of the............ month. It shall be convened by the Board of Directors with a minimum of 14 days notice with the agenda for the meeting.

(4). Proposals to be considered at the general meeting shall be the Board of directors not later than............ days before the general meeting. Proposals published for members not later than ... ... ... ... days before.

(5). An extraordinary general meeting shall be held when a majority of the members of the management board or at least ... ... ... ... percent of school board members want it/circle.

It shall be convened as extraordinary general meeting together with the agenda.

(6). Decisions are made by ordinary majority vote. The General Assembly has a quorum regardless of the number of members of the met, see. However, section 13, paragraph 1.

(7). ............ Members may require a written vote.

(8). Kept record of it being made and adopted at the general meeting. The minutes shall be signed by the Chairman and shall be kept at the school.

§ 5. The Board's composition (1). The Board consists of (at least 5, concrete quantity is specified) ... ... ... ... voting members, the majority of whom shall be elected at the annual general meeting/Council meeting by and among school circle/representative community members. The other members may be appointed by the Board of directors named associations, municipalities, etc. should, as far as possible, have a balanced composition of men and women.

(2). The Board's members are elected for............ years at a time. Re-election can happen.

(3). If a member no longer meets the conditions for being a member of the basic regulation. section 7, paragraphs 2 and 3, the Member must immediately withdraw from the Board. There should be appointed as soon as possible/is selected as a new Member for the remainder of the parliamentary term, see. (1) and § 4.

(4). Staff and pupils at the school may not be members of the Board or take part in elections of members.

Comments: There can be provided that one or two employees may be represented at the meetings of the management board without the right to vote.

(5). Board members must be the legal age of majority and have permanent residence in Denmark or belong to the Danish minority of Southern Schleswig.

(6). The Management Board shall elect its Chairman and Vice-Chairman from among its members.

§ 6. The Board of Directors ' duties and responsibilities


(1). The Board of Directors has the overall management of the school and is responsible for including its economy. The Management Board shall manage the school's resources, so they turn into the greatest possible benefit for the school and ensure that the guilty parties economic considerations. The Board of Directors for an after school, home school or håndarbejdsskole is liable to the Minister for education and for children and the Board of Directors of a folk high school is accountable to the Minister of culture for the terms and conditions for the award of grants are complied with. The Board is also responsible to the School District/Board of regulators.

(2). The Board of Directors shall appoint and dismiss the principal and teachers. The recruitment and dismissal of teachers happens upon the recommendation of the principal.

Comments: there may be provided in section 4, that the general Assembly appoints and dismisses the principal.

Comments: there may be provided in section 8, paragraph 2, that the principal hires and dismisses the teachers.

(3). The Management Board shall decide on the purchase, sale, and pledge of real estate, shall appoint the auditor establishes student payment, approves an annual plan and a content plan for each course, and approves a plan for the school's evaluation of its activities in relation to the school's core values.

(4). The Board is responsible for the school's regulations.

(5). The Board is responsible for preparation of correct annual report in accordance with the applicable rules, and to the annual report submitted to the Ministry within the prescribed period, and that all Board members have signed the annual report.

(6). The Board of Directors for an after school, home school or håndarbejdsskole shall inform the Ministry of children and teaching about the institution's closure. The Board of Directors for a public school shall notify the Ministry of culture on an International Bible College closing.

§ 7. The Board's work, etc.

(1). The Board is a quorum when at least half of the members are present. Decisions are made by ordinary majority vote. Event of a tie, the casting vote.

For any decisions about buying, selling and mortgaging of real estate to require that at least 2/3 of all voting members of the Board of Directors will vote for.

(2). Of the Board of Directors applies the provisions of Chapter 2 of the law on conflict of interest management. A Board member is incapacitated in cases in which he or she or his or her closest have economic or special personal interest. In the event of exclusion or objection must be recorded in the minutes recorded that he or she has withdrawn from negotiations and votes.

(3). A meeting participant confidentiality in cases in which the essential respect for persons or the school's interests make it necessary to keep secret information about personal or internal, including economic circumstances. In addition, the provisions of administrative law's Cape. 8 confidentiality, etc.

(4). Members of the Board of Directors shall not be liable personally for the school's debt and can not receive honorarium of school funds.

§ 8. The school's day-to-day management (1). The day-to-day management of the school is carried out by the principal, as also have the educational responsibility.

(2). The principal hires and dismisses employees except for teachers and make recommendation to the Board on the appointment and dismissal of teachers.

Comments: There can be provided that the principal hires and dismisses the teachers.

(3). The principal is subject to the provisions of administrative law's Cape. 2 about the disqualification and in the Cape. 8 confidentiality, etc.

§ 9. Accounting and auditing (1). The annual report shall be drawn up and reviewed in accordance with applicable rules on accounting for and review of free boarding schools.

(2). All Board members must sign the revised annual report before submission to the general meeting. At the same time, members must make a Declaration on their honour stating that they meet the conditions for membership of the Board of Directors, see. § 7.

(3). The financial year is the calendar year.

§ 10. Tegningsret (1). The school signed by the Chairman of the Board of Directors in association with............ members of the Board of Directors. Drawing the right can not be delegated.

§ 11. Staff regulations and amendments to paragraph 1. By the school's merger or Division and through the establishment or termination of combination with other school form as well as by changing the school form, a new statute in respect of the following schools, home schools and håndarbejdsskoler are approved by the Ministry of children and teaching and in the case of folk high schools are approved by the Ministry of culture. The Ministry's approval covers only clauses about the school's aim, administration and economic conditions, including those relating to the procedure for the school's closing. The Ministry of culture shall approve, however, in addition to public højskolers values.

(2). The Board is responsible for the school's regulations are in accordance with the law.

(3). Amendment of the staff regulations to be adopted at a general meeting/Council meeting.

Notes: For schools without School District/Board of representatives, see. the comments on article 2, paragraph 1, the Management Board shall adopt all changes.

§ 12. Abandonment (1). Decision about the institution's closure will be taken at a general meeting, where at least 2/3 of all members voting in favour. Such majority is not achieved, the decision about closing taken after at least 14 days at a new general Assembly with simple majority of the members met.

Notes: For schools without School District/Board of representatives, see. the comments on article 2, paragraph 1, it shall take the Board decision on abandonment.

(2). The institution ceases to operate the school company in accordance with the purpose of the provision, it must be closed down.

(3). Abolished the institution, should the incumbent Board of directors until the economic statement of assets and liabilities has been completed or released for treatment in bankruptcy court or liquidations.

(4). The Board has responsibility for the preservation of the institution's assets and that the economic outturn account shall be carried out according to the applicable provisions, and to net worth shall be applied in accordance with paragraph 5.

(5). Excess funds will be applied as regards boarding schools, municipal schools and håndarbejdsskoler with approval from the Ministry of children and education and with regard to the approval of the Ministry of culture with folk high schools for school purposes, which are supported in accordance with the applicable rules on free boarding schools.









 







 







 











The staff regulations are adopted in accordance with the rules laid down for amendments to the articles of the earlier Statute.









 







On (date of the Board's signature)







The members of the Management Board (signatures of typescript):







(President)







(Deputy Chairman)





 











Annex 2 subsidies to immigrants or descendants of immigrants, see. section 28

By immigrants shall mean:

A person who is born abroad, and if both parents (or the one if there is no information on the other) are foreign citizens or born abroad. If there is no information about any of the parents, and the person is born abroad, perceived the person also as migrant.

By descendants of immigrants:

A person who is born in Denmark by parents who both (or one if there is no information on the other) are immigrants or descendants. If there is no information about any of the parents, and the person is a foreign citizen, regarded the person as a descendant.

At the less developed third countries shall mean:

The countries of Statistics covered by the definition, IE. countries in Africa, South and Central America, Asia (excluding Japan) and Oceania (excluding Australia and New Zealand) and the following European countries: Turkey, Azerbaijan, Uzbekistan, Kazakhstan, Turkmenistan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Georgia and Armenia.



Annex 3 Form with basic information, see. section 1, paragraph 1, no. 3, and § 2, paragraph 1, no. 3 School:



Name:





CVR nr.:







Address:







URTlf.nr.:





Website:







Fax-nr.:





Email address:







School type:







Date of start of reimbursable school activities:







Objective:







Core values:







Sengeplads capacity:







Expected number of pupils: 1. year: 2. year: 3rd year:












The school's contact person (s) in relation to the Ministry and the Chairman of the Board of Directors:



Name









Address









Tlf.nr.









Email address









EVS. area of responsibility







 

 

 

 

 



 

 

 

 

 









List of Board of Directors ' composition with names and addresses, including the President and Vice-President in parenthesis after the name:



Name









Address







 

 



 

 



 

 



 

 



 

 









List of School District/Council members, with names and addresses:



Name









Address







 

 



 

 



 

 



 

 



 

 



 

 



 

 











Annex 4 the Board's statement that the in section 7, paragraphs 2 and 3, referred to a dividing line requirements are met

Law on free boarding schools § 7 (2) and (3): (2). The following persons may not be members of the Board of Directors: 1) Persons who rent properties, etc. for the school.



2) members of the Board of Directors of foundations, companies, associations or other companies who rent properties, etc. for the school, or which control landlord of properties, etc. for the school.



3) Lawyers, accountants and the like counsel to persons referred to in article 6. Nr. 1, or for funds, companies, associations or other companies, see. Nr. 2 who rent properties, etc. for the school, or which control landlord of properties, etc. for the school.



4) Employees in managerial positions in individuals, see. Nr. 1, or in foundations, societies, associations or other companies, see. Nr. 2 who rent properties, etc. for the school, or which control landlord of properties, etc. for the school.



5) members of the Board of Directors at a school within the same school form.



(3). Are tenancy of negligible, paragraph 2, no. 1-4, shall not apply. The Minister shall lay down detailed rules on the subject.

We declare to comply with the financial requirements of the law on free boarding schools section 7, paragraphs 2 and 3.

………………. den ………..

Comments: indication of place and date of the signature of the members of the Management Board (signatures of typescript):







(President)







(Deputy Chairman)





 

Related Laws